Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel ILCA-77M2

Hogyan használható?

Használat előtt

Az alkatrészek nevei

Ikonok és jelzések

A pánt használata

A szemkagyló felhelyezése

A kereső beállítása

Beépített súgó

A fényképezőgép előkészítése

Az akkumulátoregység feltöltése

Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése

Objektív felhelyezése

A dátum és az idő beállítása

A kezelés módja

A kezelés módja

Felvétel

Fényképek és mozgóképek készítése

Felvételi mód választása

A felvételi funkciók használata

A zoom használata

A vaku használata

Képernyő-megjelenítési mód választása

Az állóképek méretének/minőségének kiválasztása

A fókusz beállítása

Az expozíció beállítása

Képtovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)

Az ISO-érzékenység kiválasztása

A fényerő vagy a kontraszt korrekciója

A színtónusok beállítása

Effektus mód választása

Mozgóképfelvétel

A felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathoz

A készülék egyéb funkcióinak beállítása

Megtekintés

Fényképek megtekintése

Képek törlése

Mozgóképek lejátszása

Panorámaképek megtekintése

Nyomtatás

A megtekintési funkciók használata

Képek megtekintése televízión

Beállítások módosítása

Beállítások menü

Wi-Fi funkciók használata

A készülék csatlakoztatása okostelefonhoz

A készülék távvezérlése okostelefonról

Képek továbbítása okostelefonra

Képek továbbítása számítógépre

Képek továbbítása televízióra

A Wi-Fi funkciók beállításainak módosítása

Megtekintés számítógépen

Ajánlott számítógépes környezet

A szoftver használata

A készülék csatlakoztatása számítógéphez

Mozgóképlemez létrehozása

Óvintézkedések/A készülékről

Óvintézkedések

A készülék tisztítása

A rögzíthető állóképek száma és a mozgóképek lehetséges felvételi ideje

A készülék használata külföldön

Egyéb információk

Védjegyek

Hibaelhárítás

Ha problémába ütközik

Ha problémába ütközik

Hibaelhárítás

Akkumulátoregység és tápfeszültség

Fényképek és mozgóképek készítése

Képek megtekintése

Wi-Fi

Számítógépek

Memóriakártyák

Nyomtatás

Egyebek

Üzenetek

Üzenetek

Helyzetek, amelyeket a készülék nehezen kezel

Helyzetek, amelyeket a készülék nehezen kezel

[1] Hogyan használható?Használat előttAz alkatrészek neveiA fényképezőgép és a mellékelt tartozékok ellenőrzése

Először derítse ki a fényképezőgép modellnevét.
A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek.
A zárójelekben feltüntetett számok a darabszámot jelölik.

Minden modellhez mellékelve:

  • Fényképezőgép (1)
  • BC-VM10A Akkumulátortöltő (1)

  • Tápkábel (1)* (nem mellékelt tartozék az USA-ban és Kanadában)

    *Előfordulhat, hogy a fényképezőgéphez több tápkábel is van mellékelve. Használja az adott országnak/régiónak megfelelőt.

  • NP-FM500H Újratölthető akkumulátor (1)

  • Micro USB-kábel (1)

  • Vállpánt (1)

  • Vázsapka (1) (a fényképezőgépen)

  • Papucskupak (1) (a fényképezőgépen)
  • Szemkagyló (1) (a fényképezőgépen)
  • Használati útmutató (1)
  • Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)

ILCA-77M2Q

  • DT 16-50 mm zoom objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/Hátsó objektívsapka (1)/Lencsevédő ernyő (1)

ILCA-77M2M

  • DT 18-135 mm zoom objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/Hátsó objektívsapka (1)/Lencsevédő ernyő (1)

[2] Hogyan használható?Használat előttAz alkatrészek neveiA készülék részei (elölnézet)

  1. Exponáló gomb
  2. Tápkapcsoló
  3. Első vezérlőtárcsa
  4. Jelvevő
  5. Objektívérintkezők*
  6. Tükör*
  7. Előnézet gomb
  8. Objektívfoglalat
  9. Beépített vaku*
    • A vaku használatához nyomja meg: (Vaku felnyitása) gomb. [Intelligens autom.] és [Jelenet] módban az exponáló gomb félig lenyomására a vaku automatikusan előugrik, ha a fényképezőgép azt érzékeli, hogy a fény nem elegendő, illetve hogy a téma hátulról van megvilágítva.
    • Ha nem használja a vakut, nyomja vissza a fényképezőgép burkolatába.
  10. Mikrofon**
  11. Üzemmódtárcsazár-kioldó gomb
  12. Üzemmódtárcsa
  13. (Vaku felnyitása) gomb
  14. Illesztőjel
  15. Objektívkioldó gomb
  16. Fókusz üzemmódtárcsa

*Ezeket az alkatrészeket nem szabad közvetlenül megérinteni.

**Ne takarja el ezt az alkatrészt mozgóképfelvétel közben. Ellenkező esetben a felvétel zajos vagy halk lehet.

[3] Hogyan használható?Használat előttAz alkatrészek neveiA készülék részei (hátulnézet)

  1. Szemkagyló
  2. Szemérzékelő
  3. MENU gomb
  4. Kereső*
    • Ha belenéz a keresőbe, a készülék aktiválja a keresős üzemmódot, ha elveszi a keresőt az arcától, a tárgykeresés visszavált képernyős üzemmódra.
  5. Dioptriabeállító tárcsa
    • A látásának megfelelően módosítsa a dioptriabeállító tárcsát, hogy a kép élesen jelenjen meg a keresőben.

  6. Képernyő
  7. Fényérzékelő
  8. MOVIE gomb
  9. Felvétel készítéséhez: AEL (AE rögzítés) gomb/SLOW SYNC gomb
    Megtekintéshez: (Kép index) gomb
  10. Felvétel készítéséhez: AF/MF (Autofókusz/Kézi fókusz) gomb
    Megtekintéshez: (Nagyítás) gomb
  11. Hátsó vezérlőtárcsa
  12. Multiszelektor
  13. Felvétel készítéséhez: Fn (Funkció) gomb
    Megtekintéshez: (Küldés okostelefonra) gomb
    • A [Küldés okostelefonra] képernyőt megjelenítheti a gomb megnyomásával.
    • Ha függőleges markolat (külön megvásárolható) van a készülékre szerelve, a függőleges markolaton lévő (Kép elforgatása) gomb megnyomására megjelenik a [Küldés okostelefonra] képernyő.
  14. DISP (Megjelenítés) gomb
  15. (Intelligens Telekon.) gomb
  16. C (Egyéni) gomb
    Megtekintéshez: (Törlés) gomb
  17. (Lejátszás) gomb

*Ezt az alkatrészt nem szabad közvetlenül megérinteni.

[4] Hogyan használható?Használat előttAz alkatrészek neveiA készülék részei (felülnézet)

  1. Több illesztőfelületű vakusín*
  2. FINDER/MONITOR gomb
  3. Kijelzőpanel
  4. /(Képtovább.mód) gomb
  5. WB (Fehéregyensúly) gomb
  6. (Expoz. kompenzáció) gomb
  7. ISO gomb
  8. Kijelzőpanel megvilágítás gomb
  9. A képérzékelő helyének jelölése

*Ha kíváncsi rá, hogy milyen tartozékok csatlakoztathatók a több illesztőfelületű vakusínbe, látogasson el a területnek megfelelő Sony honlapra, vagy forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
A tartozék vakusínbe is lehet tartozékokat csatlakoztatni.
Más gyártók kiegészítőivel a működés nem garantált.

[5] Hogyan használható?Használat előttAz alkatrészek neveiA készülék részei (oldalról/alulról)

  1. Mikrofon aljzat
    • Külső mikrofon csatlakoztatása esetén a fényképezőgép automatikusan kikapcsolja a belső mikrofont.
      Ha a külső mikrofon vezetékes tápellátású, akkor a fényképezőgép látja el tápfeszültséggel a mikrofont.
  2. Fülek a vállpánt számára
    • Rögzítse a pánt mindkét végét a fényképezőgépre.

  3. (Vakuszinkronizálás) csatlakozó
  4. REMOTE csatlakozó
    • Az RM-L1AM távvezérlő (külön megvásárolható) fényképezőgéphez csatlakoztatásakor a távvezérlő dugaszát dugja a REMOTE csatlakozóba, egyeztetve a dugaszon lévő jelölést és a REMOTE csatlakozón lévő jelölést. Ügyeljen rá, hogy a távvezérlő zsinórja előre nézzen.
  5. Hangszóró
  6. DC IN aljzat
    • Az AC-PW10AM AC adapter (külön megvásárolható) fényképezőgéphez csatlakoztatásakor kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd dugja az AC adapter csatlakozóját a fényképezőgépen lévő DC IN aljzatba.
  7. HDMI micro aljzat
  8. Multi-/micro-USB csatlakozó*
    • Támogatja a Micro-USB-kompatibilis eszközöket.
  9. Memóriaműködés-jelző
  10. (N-jel)
    • Ez a jelzés mutatja, hogy hol kell összeérinteni a csatlakoztatáshoz a fényképezőgépet és az NFC-kompatibilis okostelefont.
      A okostelefonon lévő (N-jel) helyével kapcsolatos részleteket lásd az okostelefon kezelési útmutatójában.
    • Az NFC (Near Field Communication; rövid hatósugarú kommunikáció) a rövid hatósugarú vezeték nélküli kommunikációs technológia egyik nemzetközi szabványa.
  11. Wi-Fi érzékelő (beépített)
  12. Memóriakártya-nyílás
  13. Memóriakártya-fedél
  14. Áramforrás-behelyező nyílás
  15. Áramforrásfedél
  16. Állványrögzítő furat
    • Használjon olyan állványt, amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél.
      Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni, és a fényképezőgép megsérülhet.

*Ha kíváncsi rá, hogy milyen kiegészítők kompatibilisek a multi-/micro-USB csatlakozóval, látogasson el a Sony honlapra, vagy forduljon egy Sony forgalmazóhoz vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.

[6] Hogyan használható?Használat előttAz alkatrészek neveiA készülék részei Objektív DT 16-50mm F2.8 SSM (az ILCA-77M2Q esetében mellékelt)

  1. Fókuszállító gyűrű
  2. Zoomológyűrű
  3. Zoomzár kapcsoló
  4. Fókusztávolság mutató
  5. Objektívérintkezők*
  6. Lencsevédő ernyő mutató
  7. Távolság skála
  8. Távolság mutató
  9. Fókusztávolság skála
  10. Fókuszmód kapcsoló
  11. Illesztőjel

*Ezt az alkatrészt nem szabad közvetlenül megérinteni.

  • A DT 16-50mm F2.8 SSM A-mount fényképezőgépekhez lett tervezve (APS-C méretű képérzékelővel ellátott modellek).
    Ezt az objektívet nem lehet 35 mm-es formátumú fényképezőgépekhez használni.
  • Ha az objektív nem DT 16-50mm F2.8 SSM, az objektívhez mellékelt kezelési utasításban talál útmutatást.

[7] Hogyan használható?Használat előttAz alkatrészek neveiA készülék részei Objektív DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (az ILCA-77M2M esetében mellékelt)

  1. Fókuszállító gyűrű
  2. Zoomológyűrű
  3. Zoomzár kapcsoló
  4. Fókusztávolság mutató
  5. Objektívérintkezők*
  6. Lencsevédő ernyő mutató
  7. Fókusztávolság skála
  8. Fókuszmód kapcsoló
  9. Illesztőjel

*Ezt az alkatrészt nem szabad közvetlenül megérinteni.

  • A DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM A-mount fényképezőgépekhez lett tervezve (APS-C méretű képérzékelővel ellátott modellek).
    Ezt az objektívet nem lehet 35 mm-es formátumú fényképezőgépekhez használni.
  • Ha az objektív nem DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM, az objektívhez mellékelt kezelési utasításban talál útmutatást.

[8] Hogyan használható?Használat előttIkonok és jelzésekA kijelzőn megjelenő ikonok listája

Az alább látható kijelzőtartalom és az elemek elhelyezkedése csak tájékoztató jellegű, a tényleges kijelzés eltérhet ettől az illusztrációtól.

Képernyős üzemmód

Lejátszás esetén (alapvető információk)

Keresős üzemmód

Automatikus módban vagy Jelenet módban

P/A/S/M/Panorámapásztázás mód

  1. P P* A S M
    Felvételi mód
    Regiszterszám
    Jelenetfelismerés ikonok
    Memóriakártya/feltöltés
    100
    Még rögzíthető képek száma
    Az állóképek képaránya
    24M / 12M / 6.0M / 20M / 10M / 5.1M
    Az állóképek képmérete
    Állóképek képminősége
    A mozgóképek képváltási sebessége
    Mozgóképek képmérete
    Akkumulátor töltöttségi szintje
    Alacsony töltöttség figyelmeztetés
    Vakutöltés folyamatjelzője
    Beállítás Effektus Ki
    Az NFC funkció aktiválva van
    Repülési mód
    Nem rögzíti a hangot a mozgóképekhez
    Szélzaj csökkentése
    SteadyShot/Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés
    SteadyShot/Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés
    Figyelmeztetés túlmelegedésre
    A képkezelő fájl megtelt/hiba a képkezelő fájlban
    Intelligens zoom/Tiszta kép zoom/Digitális zoom
    Pontszerű fénymérési mező
    Digitális szintjelző
    Hangerő
    Megtekintő ü.mód 
    100-0003
    Mappa-fájlsorszám
    Törlésvédelem
    A mozgóképek felvételi üzemmódja
    DPOF
    DPOF beállítás
    Auto. kompozíció
    Intelligens Telekon.
    PC távkapcsolat
    Távvezérlő
  2. Képtovábbítási mód
    Vaku üzemmód/Vörösszem csökkentés
    ±0.0
    Vakukompenzáció
    Fókusz mód
    Fókuszmező
    Mosoly-/Arcfelism.
    Fénymérési üzemmód
    7500K A5 G5
    Fehéregyensúly (automatikus, előre beállított, egyéni, színhőmérséklet, színszűrő)
    D-tartomány optimalizáló/Auto. HDR
    +3 +3 +3
    Saját beállít./Kontraszt, telítettség, élesség
    Kép effektus


    Mosolyérzékelés érzékenységjelzője

    Zebra
  3. EV skála
    AF tartomány vezérl.
    Expozíciókompenzáció/Vakukompenzáció szintjelző
    Expozíció-kompenzáció/Kézi fénymérés
    REC 0:12
    Rögzített mozgókép felvételi ideje (p:mp)
    Fókusz
    1/250
    Zársebesség
    F3.5
    Rekesz érték
    ISO400
    ISO AUTO
    ISO érzékenység
    AE zár/FEL zár
    Zársebességjelző
    Rekeszérték-jelző
    Hisztogram
    Auto HDR kép figyelmeztetés
    Kép effektus hiba
    2014-1-1
    10:37PM
    Rögzítés dátuma
    3/7
    Fájl sorszáma/Képek száma megtekintő üzemmódban

[9] Hogyan használható?Használat előttIkonok és jelzésekKijelzőpanel

A fényképezőgép tetején lévő kijelzőpanel használatával beállíthatja többek között a zársebességet és a rekesznyílást, az expozíciókompenzációt, a vakukompenzációt, az ISO értéket, a fehéregyensúlyt, a képtovábbítási módot és a képminőséget.

Zársebesség/Rekesznyílás

Expozíciókompenzáció/Vakukompenzáció

ISO

Fehéregyensúly

Képtovábbítási mód/Távirányító

Képminőség

Akkumulátor töltöttségi szintje

Rögzíthető képek száma*

*A kijelzőpanelen akkor is „9999” látható, ha a rögzíthető képek száma 9 999 feletti.

A kijelzőpanel háttérvilágításának bekapcsolása

Nyomja meg a fényképezőgép tetején található világítás gombot (A). Ha még egyszer megnyomja a gombot, a kijelzőpanel háttérvilágítása kikapcsol.

[10] Hogyan használható?Használat előttA pánt használata A vállpánt használata

A vállpánttal megelőzhető a készülék leesésből eredő károsodása.

  1. Rögzítse a pánt két végét.

[11] Hogyan használható?Használat előttA szemkagyló felhelyezéseA szemkagyló felhelyezése

A kereső használata előtt ajánlott a szemkagyló felhelyezése.

  1. Illessze a szemkagylót a keresőn lévő mélyedésbe és tolja a helyére.
    • Eltávolításhoz nyomja meg kétoldalt a szemkagylót, majd emelje le.

[12] Hogyan használható?Használat előttA kereső beállításaA kereső beállítása (dioptriabeállítás)

A látásának megfelelően módosítsa a dioptriaskálát, hogy a kép élesen jelenjen meg a keresőben.Ha nehéz elfordítani a dioptriabeállító tárcsát, távolítsa el a szemkagylót, és utána állítson a tárcsán.

  1. Fordítsa el a dioptriabeállító tárcsát.

[13] Hogyan használható?Használat előttBeépített súgóA [Beépített súgó]

A [Beépített súgó] leírást jelenít meg a MENU elemekről, az Fn (Funkció) gombról, a beállításokról, illetve magyarázatot abban az esetben, ha egy funkció nem állítható be.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Egyéni gomb beállít.] → a gombhoz hozzárendelni kívánt funkciók → [Beépített súgó]
  2. Nyomja meg a MENU vagy az Fn gombot.
  3. Válassza ki a kívánt MENU elemet a multiszelektor felső/alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával.
  4. Nyomja meg azt a gombot, amihez a [Beépített súgó] funkció hozzá van rendelve.

    Megjelenik a 3. lépésben kiválasztott MENU elemre vonatkozó használati útmutató.

    • Ha egy szürkén megjelenő elem kiválasztása után megnyomja a multiszelektor közepén lévő gombot, a készülék magyarázatot jelenít meg arról, hogy miért nem állítható be a funkció.

[14] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseAz akkumulátoregység feltöltéseAz akkumulátoregység feltöltése töltővel

A fényképezőgép első használata előtt ne felejtse el feltölteni a(z) InfoLITHIUM NP-FM500H tápforrást (mellékelt). Az InfoLITHIUM akkumulátoregység akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Akkor is használható, ha nem lett feltöltve teljesen. A feltöltött akkumulátoregység idővel akkor is lemerül, ha nem használják. A kihagyott fényképezési lehetőségek elkerülése érdekében érdemes fényképezés előtt mindig feltölteni az akkumulátoregységet.

  1. Helyezze be az akkumulátoregységet az akkumulátortöltőbe.
    Tolja be óvatosan kattanásig az akkumulátoregységet.

  2. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a fali csatlakozóhoz.

    Az USA és Kanada esetében

    Az USA-n és Kanadán kívüli országok/régiók esetében

    Világít: Töltés
    Nem világít: A töltés befejeződött
    Töltési idő (teljes töltés): kb. 175 perc

    • Teljesen lemerült akkumulátoregység 25°C-os hőmérsékleten történő töltésekor.
    • Ha a töltés befejeződött, a CHARGE lámpa (A) kialszik.

Megjegyzés

  • A töltési idő az akkumulátoregység töltöttségi szintjétől és a töltési feltételektől függ.
  • Csak eredeti, Sony márkájú akkumulátoregységet használjon.
  • Az akkumulátoregységet 10°C és 30°C környezeti hőmérséklet között javasoljuk feltölteni. Lehetséges, hogy e hőmérséklet-tartományon kívül nem tudja megfelelően feltölteni az akkumulátoregységet.
  • Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi fali csatlakozóaljzathoz. Ha a töltő használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból, leválasztva ezzel a tápfeszültségről.
  • Ha az akkumulátortöltő CHARGE lámpája nem is világít, a töltő feszültség alatt áll. Ha a készülék használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor húzza ki a fali aljzatból, leválasztva ezzel a tápfeszültségről.
  • Ha a fényképezőgépet első alkalommal használják, vagy ha a használt akkumulátoregységet előtte hosszabb ideig nem használták, az akkumulátor első feltöltésekor a CHARGE lámpa gyorsan villoghat. Ilyen esetben vegye ki az akkumulátoregységet a töltőből, majd az újratöltéshez helyezze vissza.
  • Ne töltse fel többször egymás után az akkumulátoregységet anélkül, hogy használta volna, ha már teljesen vagy majdnem teljesen fel van töltve. Ellenkező esetben csökkenhet az akkumulátor teljesítménye.

[15] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseAz akkumulátoregység feltöltéseAkkumulátoregység behelyezése a fényképezőgépbe

Hogyan kell behelyezni az akkumulátoregységet a fényképezőgépbe

  1. A akkumulátorfedél felnyitásához tolja el a nyitókart.

  2. Helyezze be az akkumulátoregységet, miközben az akkumulátoregység sarkával benyomja a rögzítőkart (A), hogy az akkumulátor a helyére rögzüljön.

  3. Zárja le a fedelet.

[16] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseAz akkumulátoregység feltöltéseAz akkumulátor üzemidő, a rögzíthető és a lejátszható képek száma akkumulátoregység használata esetén

Képernyős üzemmód

Fényképezés (állóképek):
Akkumulátor üzemidő: kb. 240 perc, Képek száma: kb. 480

Felvétel megszakításokkal (mozgókép):
Akkumulátor üzemidő: kb. 120 perc

Folyamatos felvétel (mozgókép):
Akkumulátor üzemidő: kb. 175 perc

Megtekintés (fényképek):
Akkumulátor üzemidő: kb. 270 perc, Képek száma: kb. 5400

Keresős üzemmód

Fényképezés (állóképek):
Akkumulátor üzemidő: kb. 205 perc, Képek száma: kb. 410

Felvétel megszakításokkal (mozgókép):
Akkumulátor üzemidő: kb. 110 perc

Folyamatos felvétel (mozgókép):
Akkumulátor üzemidő: kb. 175 perc

Megtekintés (fényképek):
Akkumulátor üzemidő: kb. 320 perc, Képek száma: kb. 6400

Megjegyzés

  • A fent megadott akkumulátor üzemidő és képszám teljesen feltöltött akkumulátoregység esetén érvényes. Az akkumulátor üzemidő és a rögzíthető képek száma a használat körülményeitől függően csökkenhet.
  • Az akkumulátor használati ideje és a rögzíthető képek száma az alábbi használati feltételek mellett érvényes:
    • Az akkumulátoregység használata 25°C-os környezeti hőmérsékleten.
    • Az objektív használata DT 16-50mm F2.8 SSM
    • Sony Memory Stick PRO Duo adathordozó (külön megvásárolható) használata
    • [Kereső fényereje]: [Kézi][±0]
    • [Képernyő fényerő.]: [Kézi][±0]
  • A „Fényképezés (állóképek)” értékek meghatározása a CIPA szabványon alapul, az alábbi feltételek mellett fényképezve (CIPA: Camera & Imaging Products Association):
    • Fókusz mód: [Egyszeri AF]
    • Egy fényképfelvétel minden 30. másodpercben.
    • A fényképezőgépet tíz felvételenként ki-, majd bekapcsolják.
  • A „Felvétel megszakításokkal (mozgókép)” értékek meghatározása a CIPA szabványon alapul, az alábbi feltételek között fényképezve:
    • A beállított képminőség 60i 17M (FH) .
    • Valós felvétel (mozgókép): Az akkumulátor üzemidő meghatározása a felvétel többszöri elindításával és leállításával, zoomolással, felvételi készenlét állapotra váltással, ki-/bekapcsolással stb. történt.
    • Folyamatos mozgóképfelvétel: Az akkumulátor üzemidő meghatározása a lehető leghosszabb folyamatos felvétellel történt (29 perc), amit a MOVIE gomb újbóli megnyomásával folytattunk. Egyéb funkciókat – például zoomolást – nem használtunk.
  • Ha a töltöttség jelző nem jelenik meg, nyomja meg a DISP (kijelző beállítása) gombot.

[17] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseAz akkumulátoregység feltöltéseTápellátás fali csatlakozóaljzatról

Ha azt szeretné, hogy felvétel/lejátszás közben a fényképezőgép áramellátása biztosítva legyen, használjon AC-PW10AM AC adaptert (külön megvásárolható).

  1. Felvétel/lejátszás közben a fényképezőgép áramellátásának biztosításához csatlakoztassa a fényképezőgépet a(z) AC-PW10AM AC adapterhez (külön megvásárolható), majd csatlakoztassa az AC adaptert egy fali csatlakozóaljzathoz.

[18] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseAz akkumulátoregység feltöltéseAz akkumulátor eltávolítása

Az akkumulátoregység eltávolításának módja

  1. Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, és kapcsolja ki a fényképezőgépet.
  2. Tolja el a rögzítőkart (A), és vegye ki az akkumulátoregységet.

    • Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet!

[19] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseMemóriakártya (külön megvásárolható) behelyezéseMemóriakártya behelyezése

A memóriakártya behelyezésének módja

  1. Csúsztassa el, majd nyissa fel a memóriakártya-fedelet.

  2. Helyezze be a memóriakártyát.

    • Ellenőrizze, hogy a bevágott sarok a megfelelő irányba néz-e.
    • Tolja be a memóriakártyát úgy, hogy bevágott sarka az ábrán látható irányba nézzen, amíg a helyére nem kattan.
  3. Zárja le a memóriakártya-fedelet.

[20] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseMemóriakártya (külön megvásárolható) behelyezéseA memóriakártya eltávolítása

A memóriakártya eltávolításának módja

  1. Nyissa fel a memóriakártya-fedelet.
  2. Ellenőrizze, hogy valóban nem világít a memóriaműködés-jelző (A).

  3. Nyomja meg egyszer a memóriakártyát, és vegye ki.

  4. Zárja le a memóriakártya-fedelet.

[21] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseObjektív felhelyezéseObjektív felhelyezése

Az objektív felhelyezése előtt állítsa a fényképezőgép tápkapcsolóját OFF állásba.

  1. Vegye le a vázsapkát (A) a fényképezőgépről, és a hátsó objektívsapkát (B) az objektív hátuljáról.

    • Az objektívcserét gyorsan és nem poros helyen kell végezni, hogy ne kerülhessen por vagy szennyeződés a fényképezőgépbe.
    • Fényképezéskor vegye le az első objektívsapkát az objektív elejéről.
  2. Úgy helyezze fel az objektívet, hogy az objektív és a fényképezőgép két narancssárga jelölése (illesztőjelek) egy vonalba essenek.

    • Tartsa a fényképezőgép elülső oldalát az objektívvel lefelé, megakadályozva ezzel, hogy por vagy szennyeződés kerüljön a fényképezőgépbe.
  3. Miközben finoman a fényképezőgép felé tolja az objektívet, forgassa lassan a nyíl irányába, amíg egy kattanással a helyére nem rögzül.

    • Ügyeljen rá, hogy az objektívet egyenesen tartsa felhelyezéskor.

Megjegyzés

  • Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombot.
  • Az objektív felszerelésekor ne alkalmazzon nagy erőt!
  • Az E-mount objektívek nem kompatibilisek ezzel a fényképezőgéppel.
  • Állványcsatlakozós objektív használata esetén az objektív súlyának kiegyensúlyozása érdekében az állványt az objektíven lévő állványcsatlakozóhoz erősítse.
  • Az objektívvel felszerelt fényképezőgép mozgatásakor a fényképezőgépet és az objektívet is erősen kell fogni.
  • Ne fogja meg az objektív olyan részeit, amelyek a zoom vagy a fókusz beállítása céljából állnak ki.

[22] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseObjektív felhelyezéseAz objektív eltávolítása

Az objektív eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép tápkapcsolóját OFF állásba.

  1. Tartsa benyomva az objektívkioldó gombot (A), és forgassa az objektívet a nyíl irányába ütközésig.

  2. Helyezze a objektívsapkákat az objektív első és hátsó oldalára, és helyezze a vázsapkát a fényképezőgépre.

    • Felhelyezésük előtt távolítsa el a sapkákról a port.

[23] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseObjektív felhelyezéseA lencsevédő ernyő felszerelése

A lencsevédő ernyőt azért ajánlatos használni, mert megakadályozza a felvételt zavaró külső fény beszűrődését.

  1. Illessze a lencsevédő ernyő rögzítő részét az objektívfejre, majd forgassa el a lencsevédő ernyőt az óramutató járásával egyező irányban kattanásig.

Megjegyzés

  • A lencsevédő ernyőt megfelelően kell felhelyezni. Ellenkező esetben a lencsevédő ernyőnek nem lesz hatása, vagy részlegesen tükröződni fog a képben.
  • Ha a lencsevédő ernyő jól van felszerelve, a lencsevédő ernyő mutató (piros vonal) és az ernyőn lévő piros illesztőjel egybeesik. (Előfordulhat, hogy egyes objektíveken nincsen lencsevédő ernyő mutató.)
  • Vaku használatakor távolítsa el a lencsevédő ernyőt. Ellenkező esetben a lencsevédő ernyő beletakar a vaku fényébe, és árnyékként jelenhet meg a képen.
  • Fényképezés után a lencsevédő ernyőt tegye vissza fordítva az objektívre, úgy tárolja.

[24] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseObjektív felhelyezéseMegjegyzések az objektívcserével kapcsolatban

Ha az objektívcserék során por vagy szennyeződés jut a fényképezőgépbe, és a képérzékelő felületére tapad (ez az alkatrész alakítja a fényt elektromos jelekké), akkor a felvételi körülményektől függően fekete pontok jelenhetnek meg a felvételen.
A fényképezőgép portaszító funkcióval rendelkezik, emiatt kikapcsolásakor a képérzékelő enyhén rezeg, megelőzve ezzel, hogy por tapadjon a képérzékelőre. Ennek ellenére az objektív felhelyezését vagy eltávolítását feltétlenül gyorsan és nem poros helyen kell végezni.

[25] Hogyan használható?A fényképezőgép előkészítéseA dátum és az idő beállításaA dátum és az idő beállítása

A fényképezőgép első használatakor, illetve a funkciók inicializálása után megjelenik a dátumot és időt beállító képernyő.

  1. A tápkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet.
    Megjelenik a dátumot és órát beállító képernyő.
  2. Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] van-e kijelölve a képernyőn, majd nyomja meg a gombot a multiszelektoron.
  3. Válassza ki a kívánt földrajzi helyet, majd nyomja meg a gombot.
  4. Válassza ki a kívánt beállítási elemet a multiszelektor felső/alsó oldalának megnyomásával, majd nyomja meg a középső gombot.
  5. A felső/alsó/bal/jobb oldal megnyomásával állítsa be a következőket: [Téli-nyári idősz], [Dátum/Idő] és [Dátum formátum], majd nyomja meg a középső gombot.
    • A 12:00 AM jelentése éjfél, a 12:00 PM jelentése pedig dél.
  6. A 4. és az 5. lépés ismétlésével állítsa be a többi elemet, majd válassza a [Bevitel] lehetőséget, és nyomja meg a középső gombot.
    • A dátum és idő módosítása műveletből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.

Megjegyzés

  • A fényképezőgép nem rendelkezik a képekre dátumot író funkcióval. A PlayMemories Home szoftverrel a dátummal együtt nyomtathatja és mentheti a képeket.
  • Ha kilép menet közben a dátum és idő beállítása műveletből, a fényképezőgép bekapcsolásakor mindig megjelenik a dátumot és időt beállító képernyő.

[26] Hogyan használható?A kezelés módjaA kezelés módjaA multiszelektor használata

  • A kijelölőkeretet a multiszelektor felső/alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával mozgathatja. A multiszelektorral kijelölt elemeket a közepén lévő gomb megnyomásával lehet aktiválni.
  • Képek lejátszása közben az előző vagy a következő kép megjelenítéséhez nyomja meg a multiszelektor bal/jobb oldalát.
  • Alapértelmezés szerint a [Normál] funkció van hozzárendelve a középső gombhoz. Ha megnyomja a középső gombot, a készülék automatikusan a képernyő közepére fókuszál.

[27] Hogyan használható?A kezelés módjaA kezelés módjaA MENU elemek használata

Ebben a fejezetben ismertetjük a fényképezőgéppel végzett műveletekre vonatkozó beállítások módosítását és a fényképezőgép funkcióinak, például a felvételkészítésnek, a lejátszásnak vagy az üzemmódváltásnak a használatát.

  1. A MENU gomb megnyomásával jelenítse meg a menüképernyőt.

  2. Válassza ki a kívánt MENU elemet a multiszelektor felső/alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával, majd nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot.
    • A [Mozaik elrend. menü] beállítástól függően a kijelzés közvetlenül az 1. lépésről a 3. lépésre válthat.

  3. Válassza ki a beállítani kívánt elemet a multiszelektor felső/alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával, majd nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot.
    • A képernyő tetején választhat egy ikont, és a multiszelektor bal/jobb oldalának megnyomásával léphet másik MENU elemre.

  4. Válassza ki a kívánt beállítási értéket, majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez.

[28] Hogyan használható?A kezelés módjaA kezelés módjaAz Fn (Funkció) gomb használata

Az Fn (funkció) gombhoz gyakran használt funkciókat lehet rendelni, és azokat fényképezés közben aktiválni. Az Fn (Funkció) gombhoz max. 12 gyakran használt funkciót lehet hozzárendelni.

  1. Nyomja meg a DISP gombot, majd nyomja meg az Fn (Funkció) gombot, ha a képernyő mód nem [Kereső esetében].

  2. Válassza ki a hozzárendelni kívánt funkciót a multiszelektor felső/alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával.

  3. Az első tárcsa forgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot.
    • Bizonyos funkciók a hátsó tárcsa használatával finomhangolhatók.

Beállítások megadása egy képernyőn

  • A 2. lépésben válassza ki a kívánt funkciót, majd nyomja meg a gombot a multiszelektor közepén. Megjelenik a funkció beállító-képernyője. A kezelési útmutatót (A) követve végezze el a beállítást.

[29] Hogyan használható?A kezelés módjaA kezelés módjaA(z) „Quick Navi” használatakor

Kereső használatakor a Quick Navi képernyőn a beállításokat közvetlenül módosíthatja.

  1. Nyomogassa a DISP (kijelzés beállítása) gombot addig, amíg a képernyő beállítása [Kereső esetében] nem lesz.
  2. Az Fn (Funkció) gomb megnyomásával váltson a(z) Quick Navi képernyőre.

  3. A multiszelektor felső/alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával válassza ki a kívánt funkciót.
  4. Az első tárcsa forgatásával válassza ki a kívánt beállítást.
    • Egyes beállítások finombeállítása a hátsó tárcsa elfordításával végezhető el.

Beállítások megadása egy képernyőn

  • A 3. lépésben válassza ki a kívánt funkciót, majd nyomja meg a gombot a multiszelektor közepén. Megjelenik a funkció beállító-képernyője. A kezelési útmutatót (A) követve végezze el a beállítást.

[30] Hogyan használható?FelvételFényképek és mozgóképek készítéseFényképezés

A készülék állóképeket készít.

  1. Állítsa a fényképezés üzemmódot (Automata mód) értékre.

    • Forgassa el az üzemmódtárcsát, lenyomva tartva az üzemmódtárcsa közepén lévő üzemmódtárcsazár-kioldó gombot.
  2. Állítsa be a képernyő dőlésszögét, és vegye kézbe a fényképezőgépet. Másik lehetőség: nézzen a keresőbe, és vegye kézbe a fényképezőgépet.
  3. Nyomja meg félig az exponáló gombot, hogy fókuszáljon.
    Amikor a kép a fókuszban van, a ( vagy ) jelzés világítani kezd.

  4. Nyomja le teljesen az exponáló gombot.

Fókuszjelzés

látható:
A kép a fókuszban van.

villog:
A fókuszálás nem sikerült.

látható:
A kép a fókuszban van. A fókusz helye a tárgy mozgásának megfelelően változik.

látható:
A fókuszálás folyamatban van.

Tipp

  • Amikor a készülék nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, akkor a fókusz jelzés villogásra vált, és nem hallható a hangjelzés. Állítsa be újra a felvételt, vagy módosítsa a fókuszbeállításokat.[Folyamatos AF] beállítás esetén a készülék nem jelzi sípoló hanggal a fókusz beállítását.
  • Előfordulhat, hogy nehéz fókuszálni az alábbi esetekben:
    • Sötét van, és a téma távol van.
    • Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt.
    • A téma üvegen keresztül látható.
    • A téma gyorsan mozog.
    • A képen fényt visszaverő vagy fényes felületek találhatók.
    • Fény villan fel.
    • A téma ellenfényben van.

[31] Hogyan használható?FelvételFényképek és mozgóképek készítéseMozgóképkészítés

Mozgóképeket a MOVIE gomb megnyomásával lehet rögzíteni.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát (Mozgókép) állásba.
  2. A felvétel indításához nyomja le a MOVIE gombot.

  3. A felvétel leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot.

Megjegyzés

  • Ha be szeretné állítani a zársebességet és a rekeszértéket, állítsa a felvételi módot (Mozgókép) állásba.
  • Mozgókép rögzítésekor előfordulhat, hogy a felvételen a készülék működésének zaja is hallható, amikor például a zoom funkció működik. Előfordulhat, hogy a MOVIE gomb működésének zaja is hallható a felvételen, amikor a felvétel leállításához megnyomja a MOVIE gombot.
  • A mozgóképek maximális folyamatos felvételi idejével kapcsolatban lásd: „Rögzíthető mozgókép felvételi ideje”. Ha a mozgóképfelvétel leáll, a MOVIE gombot ismét lenyomva újraindíthatja. A készülék védelme érdekében előfordulhat, hogy a készülék vagy az akkumulátoregység hőmérsékletétől függően a felvétel leáll.
  • Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy felvételkor a vállpánt rögzítőfülének (háromszög alakú fül) hangja is hallható a felvételen.

[32] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaAz üzemmódtárcsa funkcióinak listája

A kívánt felvételi módot az üzemmódtárcsa elfordításával tudja kiválasztani.

  • Forgassa el az üzemmódtárcsát, lenyomva tartva az üzemmódtárcsa közepén lévő üzemmódtárcsazár-kioldó gombot.

Választható funkciók

(Automata mód):
Lehetővé teszi bármilyen téma fényképezését jó minőségben a készülék által meghatározott beállítási értékekkel, bármilyen körülmények között.

P (Autom. Program):
Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (zársebesség és rekesznyílás (F érték)). Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével.

A (Rekesz elsőbbség):
Lehetővé teszi, hogy a rekesznyílás beállításával fényképezzen, ha például elmosódott háttérre törekszik.

S (Zárseb elsőbbség):
Lehetővé teszi például gyorsan mozgó tárgyak fényképezését a zársebesség manuális beállításával.

M (Kézi expozíció):
Lehetővé teszi a fényképezést az expozíció zársebességgel és rekeszértékkel történő, tetszőleges beállítása után.

1/2/3 (Memória behívás):
Lehetővé teszi a fényképezést a gyakran használt üzemmódokkal vagy korábban beállított értékek előhívásával.

(Mozgókép):
Lehetővé teszi a mozgóképfelvétel beállításának módosítását.

(Foly. felv. AE elővál.):
Folyamatos felvételt tesz lehetővé az exponáló gomb teljesen lenyomva tartásával. A fényképezőgép legfeljebb körülbelül 12 képet tud rögzíteni másodpercenként folyamatos felvétellel.

(Panorámapásztázás):
Lehetővé teszi panorámakép készítését képek összeillesztésével.

SCN (Jelenet):
Felvételkészítés a témának megfelelő előbeállításokkal.

[33] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaIntelligens autom.

A készülék elemzi a témát, így a felhasználó a megfelelő beállításokkal fényképezhet.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát (Automata mód) állásba.
  2. MENU (Felvétel beállítások) → [Automata mód] [Intelligens autom.].
    • Ha az [Ü.mód tárcsa súgó] beállítása [Be], a kívánt beállításokat az üzemmódtárcsa állásának módosításával tudja kiválasztani.
  3. Irányítsa a fényképezőgépet a témára.
    Ha a fényképezőgép felismeri a jelenetet, a felismert jelenet ikonja megjelenik a képernyőn.

  4. Állítsa be a fókuszt, és fényképezzen.

Megjegyzés

  • A készülék nem ismeri fel a jelenetet, ha optikai zoomon kívüli zoom funkcióval fényképez.
  • A fényképezési körülményektől függően előfordulhat, hogy a készülék nem jól ismeri fel ezeket a jeleneteket.

[34] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaKiváló automatikus

A készülék automatikusan felismeri és kiértékeli a fényképezés körülményeit, és automatikusan elvégzi a szükséges beállításokat.

Előfordulhat például, hogy jobb képminőség elérése érdekében a készülék több felvételt, majd abból egy összeillesztett képet készít, az Intelligens automatikus módban használtnál több felvételi beállítással.
  1. Állítsa az üzemmódtárcsát (Automata mód) állásba.
  2. MENU(Felvétel beállítások) → [Automata mód][Kiváló automatikus].
    • Ha az [Ü.mód tárcsa súgó] beállítása [Be], a kívánt beállításokat az üzemmódtárcsa állásának módosításával tudja kiválasztani.
  3. Irányítsa a fényképezőgépet a témára.
    Ha a fényképezőgép felismeri a jelenetet, a felismert jelenet ikonja megjelenik a képernyőn. Szükség esetén a felismert jelenetnek megfelelő fényképezés funkció és az exponálások száma is megjelenik.

  4. Állítsa be a fókuszt, és fényképezzen.

Tipp

Hogyan lehet folyamatosan fényképezni [Kiváló automatikus] módban

MENU →(Egyéni beállítások)[Kiváló automatikus][Folyamatos Felvétel] → kívánt beállítás.

Hogyan lehet a [Kiváló automatikus] módban készített folyamatos képek mentési módját módosítani

Megválaszthatja, hogy az összes folyamatosan készített képet el akarja-e menteni, vagy csak egyetlen képet, amelyet a készülék legjobb felvételként automatikusan kiválaszt.
MENU →(Egyéni beállítások)[Kiváló automatikus][Képkivágás] → kívánt beállítás.

Megjegyzés

  • Ha a készülék összeillesztett képet készít, a szokásosnál több idő kell egy kép rögzítéséhez.
  • A készülék nem ismeri fel a jelenetet, ha optikai zoomon kívüli zoom funkciót használ.
  • A fényképezési körülményektől függően előfordulhat, hogy a készülék nem jól ismer fel egy jelenetet.
  • Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], a készülék nem tud összeillesztett képet készíteni.

[35] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaA jelenetfelismerésről

A jelenetfelismerés [Intelligens autom.] módban és [Kiváló automatikus] módban működik.

A funkció segítségével a készülék automatikusan felismeri a fényképezés körülményeit, és elkészíti a fényképet.

Jelenetfelismerés:

Ilyen ikonok és egyéb jelzések jelennek meg: (Portré), (Gyermek), (Éjszakai Portré), (Éjszakai Jelenet), (Ellenfényű portré), (Ellenfény), (Tájkép), (Makró), (Reflektor), (Kevés fény), (Éjszakai jelenet állvánnyal) vagy (Kézben tartott Esti).

Képfeldolgozás:

Folyamatos Felvétel, Lassú szinkron, Auto. HDR, Nappali szink., Lassú zár, Kézben tartott Esti

Megjegyzés

  • Ha a [Mosoly-/Arcfelism.] beállítása [Ki], a készülék nem ismeri fel a [Portré], az [Ellenfényű portré], az [Éjszakai Portré] és a [Gyermek] jelenetet.

[36] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaAz automatikus fényképezés előnyei

[Kiváló automatikus] üzemmódban a készülék jobb minőségű képet készít, mint [Intelligens autom.] üzemmódban, és szükség esetén sorozatkép képeiből rak össze egy képet (összeillesztett kép).
[Autom. Program] üzemmódban fényképezés előtt be kell állítani bizonyos funkciókat, például a fehéregyensúlyt vagy az ISO értéket.

(Intelligens autom.):
Válassza ezt az üzemmódot, ha azt szeretné, hogy a fényképezőgép automatikusan felismerje a jelenetet.

(Kiváló automatikus):
Válassza ezt az üzemmódot, ha a jelenetek fényképezéséhez nem ideálisak a feltételek, mert például kevés a fény, vagy ellenfény esik a témára. Válassza ezt az üzemmódot, ha jobb minőségű képet szeretne készíteni az (Intelligens autom.) üzemmódban kapottnál.

P (Autom. Program):
Válassza ezt az üzemmódot, ha az expozíció (zársebesség és rekesznyílás) kivételével különféle funkciókkal szeretne fényképezni.

Megjegyzés

  • [Intelligens autom.] üzemmódban előfordulhat, hogy rossz fényviszonyok között vagy ellenfényben nem lesz tiszta a felvétel.
  • [Kiváló automatikus] üzemmódban több idő kell egy kép rögzítéséhez, mert a készülék összeillesztett képet készít.

[37] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaAutom. Program

Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (zársebesség és rekesznyílás).

Beállíthat felvételi funkciókat, például az [ISO] funkciót.
  1. Állítsa az üzemmódtárcsát P (Autom. Program) állásba.
  2. Állítsa a felvételi funkciókat a kívánt beállításokra.
  3. Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.

Programválasztó

Az első/hátsó tárcsa elfordításával anélkül módosíthatja a zársebesség és a rekesznyílás (F érték) kombinációját, hogy módosulna a készülék által beállított, megfelelő expozíció. Ez a funkció akkor érhető el, ha nem használja a vakut.

  • Az első/hátsó tárcsa elfordítására a képernyőn látható „P” jel „P*”-re változik.
  • Ha törölni akarja a programkorrekciót, állítsa a felvételi módot valamilyen értékre, kivéve az [Autom. Program] értéket, vagy kapcsolja ki a fényképezőgépet.

Megjegyzés

  • A környezet fényerejének függvénye, hogy használható-e a programkorrekció funkció.
  • Ha törölni akarja a beállítást, állítsa a felvételi módot „P”-től eltérő értékre, vagy kapcsolja ki a készüléket.
  • Ha változik a fényerősség, a rekesznyílás (F érték) és a zársebesség is módosul, megtartva ugyanazt a korrekciós értéket.

[38] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választása Panorámapásztázás

Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgéppel való pásztázással készített több képből egyetlen panorámaképet hozzon létre.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát (Panorámapásztázás) állásba.
  2. Irányítsa a fényképezőgépet a témára.
  3. Az exponáló gombot félig lenyomva tartva irányítsa a fényképezőgépet a kívánt panorámakép-kompozíció szélére.


    (A) Ez a rész nem lesz rajta a felvételen.

  4. Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
  5. Mozgassa oldalra a fényképezőgépet a segédlet végéig, követve a képernyőn látható nyíl irányát.


    (B) Vezetősáv

Megjegyzés

  • Ha nem tudja a beállított időn belül a panorámakép teljes szögtartományát lefényképezni, akkor az összeillesztett képen egy szürke terület jelenik meg. Ilyen esetben a készülék gyorsabb mozgatásával lehet teljes panorámaképet készíteni.
  • A [Széles] opció [Panoráma: Képméret] beállítása esetén előfordulhat, hogy nem lehet a megadott időn belül a panorámakép teljes szögtartományát lefényképezni. Ilyen esetben a [Panoráma: Képméret] opció [Normál] értékre állítása után próbálja meg újból a felvételt elkészíteni.
  • Mivel a fényképezőgép több képet fűz össze, néha előfordulhat, hogy az illesztett rész nem egyenletes.
  • Gyenge fényviszonyok mellett a képek elmosódottak lehetnek.
  • Villódzó megvilágításnál, például fénycső fényénél előfordulhat, hogy az összeillesztett kép egyes részeinek fényessége vagy színe nem lesz egyforma.
  • Ha a meglévő panorámafelvétel és a befogott AE/AF kép fényessége és fókusza nagyon eltér, akkor előfordulhat, hogy a felvétel nem lesz sikeres. Ilyenkor változtasson a befogott AE/AF szögén, és készítsen új felvételt.
  • A Panorámapásztázás nem használható az alábbi helyzetekben:
    • Mozgó tárgyak.
    • A készülékhez túl közel lévő témák.
    • Szabályosan ismétlődő mintázatú témák, például égbolt, tengerpart vagy gyep.
    • Állandó mozgásban lévő témák, mint például hullámok vagy vízesések.
    • Olyan téma, amelynek fényessége nagyon eltér a környezetétől – például a nap vagy izzólámpák.
  • A Panorámapásztázás felvétel megszakadhat a következő esetekben:
    • Ha túl gyorsan vagy túl lassan pásztáz a fényképezőgéppel.
    • A téma túl életlen.

Tipp

  • A felvételkészítés képernyőn az első tárcsa elforgatásával kiválaszthatja a kívánt felvételi irányt.

[39] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaJelenet

Felvételkészítés a témának megfelelő előbeállításokkal.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát SCN(Jelenet) állásba.
  2. MENU(Felvétel beállítások) → [Jelenet] → kívánt üzemmód.
    • Ha az [Ü.mód tárcsa súgó] beállítása [Be], a kívánt beállításokat az üzemmódtárcsa állásának módosításával tudja kiválasztani.

A menüelem részletei

Portré:
Homályossá teszi a hátteret, és élesre állítja a témát. Finoman kiemeli a bőr színárnyalatait.

Sportesemény:
Nagy zársebességgel készít képet a mozgó témáról, így olyan, mintha a téma egy helyben állna. A készülék mindaddig folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot.

Makró:
Közeli felvételeket készíthet például virágokról, rovarokról, ételről vagy apró tárgyakról.

Tájkép:
A teljes tájkép éles és élénk színekkel való felvétele.

Naplemente:
A naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése.

Éjszakai Jelenet:
Éjszakai jelenetek fényképezése a sötétség érzetének elvesztése nélkül.

Kézben tartott Esti:
Éjszakai jelenetek állványhasználat nélküli megörökítése kevesebb zajjal és elmosódással. A fényképezőgép képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép bemozdulásának hatását és a zajt.

Éjszakai Portré:
A készülék éjszakai portréfelvételeket készít vakuval.

Megjegyzés

  • [Éjszakai Jelenet] és [Éjszakai Portré] üzemmódban alacsonyabb a zársebesség, ezért az elmosódás megelőzése érdekében állvány használata ajánlott.
  • [Kézben tartott Esti] üzemmódban egy felvétel alatt a zár 4-szer kattan.
  • Ha [Kézben tartott Esti] beállítást választ [RAW] vagy [RAW & JPEG] formátum esetén, a képminőség átmenetileg [Finom] lesz.
  • Az elmosódás csökkentése még [Kézben tartott Esti] üzemmódban is kevésbé hatékonyan működik az alábbi tárgyak fényképezésekor:
    • Rendszertelenül mozgó témák.
    • A készülékhez túl közel lévő témák.
    • Szabályosan ismétlődő mintázatú témák, például égbolt, tengerpart vagy gyep.
    • Állandó mozgásban lévő témák, mint például hullámok vagy vízesések.
  • [Kézben tartott Esti] üzemmódban villódzó megvilágításnál, például fénycső fényénél blokkzaj jelentkezhet.
  • A minimális távolság, amelyből képet készíthet egy témáról, a [Makró] üzemmód választása esetén sem változik. A minimális fókusztartományra vonatkozóan a készülékhez csatlakoztatott objektívre jellemző minimális távolság a mérvadó.

Tipp

  • A jelenet módosításához forgassa el az első tárcsát a felvételkészítés képernyőn, és válasszon új jelenetet.

[40] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaFoly. felv. AE elővál.

Ha az első kép felvétele után rögzíti a rekeszértéket, folyamatosan nagy sebességgel fényképezhet.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát (Foly. felv. AE elővál.) állásba.
  2. Állítsa be a fókuszt, és fényképezzen.
    • A fényképezőgép folyamatosan fényképez, amíg az exponáló gomb teljesen le van nyomva.
    • A fényképezőgép legfeljebb körülbelül 12 képet tud rögzíteni másodpercenként folyamatos felvétellel.

Tipp

  • Ha a fókusz üzemmódtárcsa beállítása „C” (Folyamatos AF), a fényképezőgép felvétel közben rögzíti a fókuszt és az expozíciót. Az ISO érték tetszés szerint beállítható.
  • Ha a fókusz üzemmódtárcsa beállítása „MF” (Kézi fókusz) vagy „S” (Egyszeri AF), a fókusz az első képnek megfelelő értéken rögzül.

Megjegyzés

  • [Auto. HDR] beállítás esetén a készülék ideiglenesen a DRO beállításoknak megfelelően végzi a feldolgozást.
  • A folyamatos felvétel becsült sebessége a Sony által meghatározott feltételek mellett érvényes. A folyamatos fényképezés sebessége a fényképezés körülményeitől függően kisebb lehet.

[41] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaZárseb elsőbbség

Egy mozgó tárgy mozgását a zársebesség állításával sokféleképpen lehet érzékeltetni a felvételeken, például nagy zársebességgel fényképezve kiemelhető a mozgás egy pillanata, kis zársebességgel fényképezve pedig megjeleníthető a mozgás nyomvonala.A zársebesség mozgóképfelvétel közben módosítható.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát S (Zárseb elsőbbség) állásba.
  2. Az első tárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket.
  3. Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.
    A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében automatikusan módosítja a rekesznyílást.

Megjegyzés

  • Ha a beállítások megadása után nem megfelelő az expozíció, a felvételi képernyőn villog a rekeszérték. Bár készíthető felvétel, javasolt az újbóli beállítás.
  • Használjon állványt az elmosódás megelőzésére, ha a zársebességet alacsonyabbra állítja be.
  • A(z) (SteadyShot figyelmeztetés) nem jelenik meg zársebesség elsőbbség üzemmódban.
  • Ha a zársebesség 1 másodperc vagy hosszabb, a fényképezőgép a felvétel készítését követően pontosan annyi ideig végez zajcsökkentést, mint ameddig nyitva volt a zár. Amíg a zajcsökkentés folyamatban van, újabb felvétel nem készíthető.
  • A képernyőn megjelenő kép világossága eltérhet a rögzített kép tényleges világosságától.

Tipp

  • Nagyobb zársebesség használata esetén a mozgó témák, például egy futó ember, egy autó vagy a fröccsenő tengervíz képe olyan hatást kelt, mintha mozgás közben megdermedtek volna. Kisebb zársebesség használata esetén a téma mozgását elmosódott kép rögzíti, ezáltal az eredmény természetesebb és dinamikusabb.

[42] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaRekesz elsőbbség

Fényképezhet a rekesznyílás beállításával és a fókusztartomány módosításával, illetve a háttér életlenre állításával.A rekeszérték mozgóképfelvétel közben módosítható.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát A (Rekesz elsőbbség) állásba.
  2. Az első tárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket.
    • Kisebb F-érték: A téma fókuszban van, de a téma előtti és mögötti tárgyak elmosódottak.
      Nagyobb F-érték: A téma, valamint az előtér és a háttér egyaránt fókuszban van.
  3. Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.
    A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében automatikusan módosítja a zársebességet.

Megjegyzés

  • Ha a beállítások megadása után nem megfelelő az expozíció, a felvételi képernyőn villog a zársebesség. Bár készíthető felvétel, javasolt az újbóli beállítás.
  • A képernyőn megjelenő kép világossága eltérhet a rögzített kép tényleges világosságától.

Tipp

  • A kisebb F-érték (a rekesznyílás kinyitása) leszűkíti a fókuszban lévő tartományt. Ennek segítségével éles képet készíthet a témáról, miközben elmosódottá teheti a téma elő- és hátterét (a mélységélesség kisebb lesz). A nagy F-érték (a rekesznyílás leszűkítése) növeli a fókuszban lévő tartományt. Segítségével lefényképezheti a táj mélységét (a mélységélesség nagyobb lesz).

[43] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaKézi expozíció

A zársebesség és a rekesznyílás tetszőleges beállításával a kívánt expozícióval fényképezhet.A zársebesség és a rekeszérték mozgóképfelvétel közben módosítható.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát M (Kézi expozíció) állásba.
  2. Az első tárcsa forgatásával válassza ki a kívánt rekeszértéket.
    A hátsó tárcsa forgatásával válassza ki a kívánt zársebességet.
    Ha az [ISO] beállítás nem [ISO AUTO], ellenőrizze az expozíció értékét az MM (kézi fénymérés) funkcióval.
    + irányba: a képek világosabbá válnak.
    – irányba : a képek sötétebbé válnak.
    0: a készülék által végzett elemzésnek megfelelő expozíció
  3. Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.

Megjegyzés

  • Ha az [ISO] beállítása [ISO AUTO], az ISO érték automatikusan módosul a beállított rekeszértéknek és zársebességnek megfelelő expozíció elérése érdekében. Ha a beállított rekeszértékkel és zársebességgel nem érhető el megfelelő expozíció, ezt az ISO érték kijelzésének villogása mutatja.
  • A kézi fénymérés kijelzése nem jelenik meg, ha az [ISO] beállítása [ISO AUTO].
  • Ha a környezeti fény mennyisége meghaladja a kézi fénymérés funkció mérési tartományát, a kézi fénymérés kijelzés villogni kezd.
  • A (SteadyShot figyelmeztetés) nem jelenik meg kézi expozíció üzemmódban.
  • A képernyőn megjelenő kép világossága eltérhet a rögzített kép tényleges világosságától.

Tipp

  • Az AEL gomb lenyomva tartása közben az első/hátsó tárcsa elfordításával anélkül módosíthatja a zársebesség és a rekesznyílás (F érték) kombinációját, hogy módosulna a beállított expozíciós érték. (Kézi korrekció)

[44] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaBULB

Hosszú expozícióval a téma mozgását elmosódottsággal érzékeltető kép készíthető.

A BULB beállítás megfelelő fénycsíkok, például tűzijáték fényképezéséhez.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát M (Kézi expozíció) állásba.
  2. A hátsó tárcsát forgassa az óramutató járásával egyező irányban, hogy megjelenjen a [BULB] jelzés.
  3. Az első tárcsával válassza ki a rekeszértéket (az F értéket).
  4. A fókusz beállításához nyomja le félig az exponáló gombot.
  5. Nyomja meg és az expozíció ideje alatt tartsa lenyomva az exponáló gombot.
    Amíg az exponáló gombot lenyomva tartja, addig a zár nyitva marad.

Megjegyzés

  • Mivel a zársebesség kisebb lesz, és könnyebben bemozdul a fényképezőgép, állvány használata javasolt.
  • Minél hosszabb az expozíciós idő, annál nagyobb képzaj lesz a képen.
  • Fényképezés után a gép pontosan annyi ideig végez zajcsökkentést, mint ameddig nyitva volt a zár. Amíg a zajcsökkentés folyamatban van, újabb felvétel nem készíthető.
  • Nem állíthatja a zársebességet [BULB] értékre az alábbi helyzetekben:
    • [Foly. felv. AE elővál.]
    • Ha a [Mosoly exponálás] funkció aktív
    • Ha a [Auto. HDR] funkció aktív
    • Ha a [Kép effektus] beállítása [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono].
    • Ha a [Többképkock. zajcs.] funkció aktív
    • Ha a [Képtovább.mód] funkció beállítása [Folyamatos Felvétel], [Foly. expoz. sorozat], [Önkioldó (folyt.)].
    Ha használja a fenti funkciókat, amikor a zársebesség beállítása [BULB], akkor a zársebesség ideiglenesen 30 másodperc lesz.

Tipp

  • A [BULB] módban készített képek gyakran elmosódottak. Ajánlatos állványt vagy exponálógomb-rögzítés funkcióval rendelkező távvezérlőt (külön megvásárolható) használni.

[45] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaMemória behívás

Lehetővé teszi a fényképezést a gyakran használt üzemmódok vagy a korábban megadott fényképezőgép-beállítások előhívásával.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát 1, 2 vagy 3 (Memória behívás) állásba.
  2. Nyomja meg a gombot a multiszelektor közepén.

Megjegyzés

  • A fényképezés beállításokat a [Memória] alatt lehet eltárolni.
  • Ha a fényképezési beállítások megadása után válik aktívvá a [Memória behívás], akkor a tárolt beállítások élveznek elsőbbséget, és az eredeti beállítások érvénytelenné válhatnak. Fényképezés előtt ellenőrizze a képernyőn látható jelzéseket.

[46] Hogyan használható?FelvételFelvételi mód választásaMozgókép

Be lehet állítani a kívánt zársebességet vagy a rekeszértéket mozgóképek felvételéhez. Felvétel előtt ellenőrizheti a látószöget is.

  1. Állítsa az üzemmódtárcsát (Mozgókép) állásba.
  2. MENU (Felvétel beállítások) → [Mozgókép] → kívánt beállítás.
    • Ha az [Ü.mód tárcsa súgó] beállítása [Be], a kívánt beállításokat az üzemmódtárcsa állásának módosításával tudja kiválasztani.
  3. A felvétel indításához nyomja le a MOVIE gombot.
    • A felvétel leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot.

A menüelem részletei

Autom. Program:
Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (a zársebesség és rekesznyílás állítása is automatikus). A többi beállítás manuálisan módosítható, és a beállítások megmaradnak.

Rekesz elsőbbség:
Lehetővé teszi a fényképezést a rekeszérték manuális beállítása után.

Zárseb elsőbbség:
Lehetővé teszi a fényképezést a zársebesség manuális beállítása után.

Kézi expozíció:
Lehetővé teszi a fényképezést az expozíció manuális beállítása után (zársebesség és rekeszérték).

  • A (Rekesz elsőbbség), a (Zárseb elsőbbség) és a (Kézi expozíció) csak akkor érhető el, ha a fókusz mód beállítása „MF” (Kézi fókusz).

[47] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA zoom használataZoom

Zoomos objektív használata esetén az objektív zoomológyűrűjét forgatva lehet a képeket nagyítani.

  1. A téma nagyításához forgassa az objektív zoomológyűrűjét.

Az optikai zoomon kívüli [Zoom] funkciókról

Ha a [Zoom beállítás] beállítása nem [Csak optikai zoom], az optikai zoomon kívüli egyéb zoom funkciókat is használhat.

MENU (Felvétel beállítások) → [Zoom] → kívánt érték.

[48] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA zoom használataA készülék zoom funkciói

A készülék zoom funkciója a különböző zoomolási módok kombinálásával nagyobb nagyítási arányra képes. A képernyőn az ikon a használt zoom funkciónak megfelelően változik.

(1) Optikai zoomtartomány
A képeket a készülék az objektív zoomtartományán belül nagyítja ki.

(2) Intelligens zoomtartomány ()
A készülék a képek részleges kivágásával az eredeti képminőség romlása nélkül nagyítja ki a képeket (csak [M] vagy [S] képméret esetében).

(3) Tiszta kép zoomtartomány ()
A készülék kisebb minőségromlás árán nagyítja ki a képeket. Előbb állítsa a [Zoom beállítás] opciót [Be:Tiszta kép zoom] vagy [Be:Digitális zoom] értékre.

(4) Digitális zoomtartomány ()
Képfeldolgozással nagyíthatja ki a képeket. Akkor használhatja ezt a zoom funkciót, ha a [Zoom beállítás] alatt a [Be:Digitális zoom] lehetőséget választja.

Megjegyzés

  • A [Zoom beállítás] opció alapértelmezett beállítása [Csak optikai zoom].
  • A [Képméret] alapértelmezett beállítása [L]. Az intelligens zoom használatához módosítsa a [Képméret] opció beállítását [M] vagy [S] értékre.
  • Az optikai zoomon kívül zoom funkció nem érhető el, ha az alábbi körülmények között fényképez:
    • [Panorámapásztázás]
    • A [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG].
  • Az Intelligens zoom funkció mozgóképekhez nem használható.
  • Az optikai zoomon kívüli zoom funkciók használata esetén a [Fénymérési mód] rögzített értéke [Több].
  • Az optikai zoomon kívüli zoom funkciók használata esetén az [Auto. kompozíció] nem választható.
  • Az optikai zoomon kívüli zoom funkciók használatához rendelje hozzá a [Zoom] funkciót a kívánt gombhoz az [Egyéni gomb beállít.] lehetőséggel.

[49] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA zoom használataZoom beállítás

Megadhatja a készülék zoom beállítását.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Zoom beállítás] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Csak optikai zoom (alapértelmezett beállítás):
Az optikai zoom engedélyezett. Az intelligens zoom funkció használatához állítsa a [Képméret] opciót [M] vagy [S] értékre.

Be:Tiszta kép zoom:
Ha az optikai zoom tartománya túl is lett lépve, a készülék csak olyan mértékig nagyítja ki a képeket, ameddig a képminőség nem romlik jelentősen.

Be:Digitális zoom:
Ha túllépte a [Tiszta kép zoom] funkció zoomtartományát, a készülék a maximális mértékig nagyítja ki a képeket. A képminőség azonban romlani fog.

Megjegyzés

  • Ha csak olyan mértékig akarja a képeket kinagyítani, ameddig a képminőség nem romlik, válassza a [Csak optikai zoom] lehetőséget.

[50] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA zoom használataA zoomarányokról

Az objektív zoomjával együtt számított zoomarány a választott képméretnek megfelelően változik.

Ha a [Méretarány] [3:2]

[Zoom beállítás] : [Csak optikai zoom (az intelligens zoommal együtt)]
[Képméret] : L -×, M 1,4×, S 2×
[Zoom beállítás] : [Be:Tiszta kép zoom]
[Képméret] : L 2×, M 2,8×, S 4×
[Zoom beállítás] : [Be:Digitális zoom]
[Képméret] : L 4×, M 5,7×, S 8×

[51] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA zoom használataIntelligens Telekon.

Az intelligens telekonverter kinagyítja és kivágja a kép közepét, majd rögzíti.

  1. Nyomja meg az (Intelligens Telekon.) gombot.

    A beállítások a gomb minden megnyomására változnak.

[52] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA vaku használata Vaku használata

Sötétben a vaku használatával megvilágítható a tárgy, és megelőzhető a fényképezőgép beremegése. Nappal szemben fényképezve a vakuval megvilágítható az ellenfényben lévő tárgy árnyékos fele.

  1. Nyissa fel a vakut a (Vaku felnyitása) gombbal.
    • A vaku automatikusan előugrik, ha a [Vaku üzemmód] beállítása [Autom. Vaku].

  2. Nyomja le teljesen az exponáló gombot.

Ha nem használja a vakut

Ha nem használja a vakut, nyomja vissza a fényképezőgép burkolatába.

Megjegyzés

  • Hibás működéshez vezethet, ha a vakut elsüti, mielőtt még az teljesen előjött volna.
  • Mozgóképek rögzítésekor nem használható a vaku.
  • A vaku töltése közben a jelzés villog. A feltöltés befejezése után az ikon kijelzése villogóról folyamatosan láthatóra vált.
  • Ha külső vaku (külön megvásárolható) van a több illesztőfelületű vakusín csatlakoztatva, a külső vaku állapota elsőbbséget élvez a készülék beállításával szemben. A készülék beépített vakuja nem használható.
  • Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt valamilyen tartozékot, például vakut csatlakoztat vagy távolít el a több illesztőfelületű vakusínről.
    Tartozék csatlakoztatásakor tolja ütközésig a több illesztőfelületű vakusínbe, és a csavarral jól rögzítse. Ellenőrizze is, hogy a tartozék jól lett-e rögzítve a készülékre.
  • Ne használjon kereskedelmi forgalomban vásárolt, nagyfeszültségű szinkroncsatlakozós vagy fordított polaritású vakut.
  • A csatlakoztatott objektív akadályozhatja a vaku fényének útját.
  • Egyes objektívek esetében előfordulhat, hogy a felvétel sarkai árnyékosak.

[53] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA vaku használataVaku üzemmód

Beállíthatja a vaku üzemmódot.

  1. MENU (Felvétel beállítások) [Vaku üzemmód] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Vaku ki:
Nem működik a vaku.
Autom. Vaku:
A vaku sötétben vagy erős ellenfényben lép működésbe.
Derítő vaku:
A vaku minden exponáláskor működésbe lép.
Lassú szinkron:
A vaku minden exponáláskor működésbe lép. A lassú szinkronizálás felvételi mód a lassú zársebességnek köszönhetően lehetővé teszi, hogy mind a téma, mind a háttér éles legyen a képen.
Hátsó szinkron:
A vaku a zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás előtt működésbe lép. A hátsó szinkronizálás segítségével természetes képeket készíthet a mozgó téma, például mozgó autó vagy sétáló személy okozta elmosódásról.
Vezeték nélk.:
Lehetővé teszi a távirányítóval használható külső vaku (külön megvásárolható) levételével és távolabbra helyezésével történő fényképezést. A vignettálás effektus erősíti a téma háromdimenziós hatását.
Nagy sebességű szinkronizáció:
A nagy sebességű szinkronizáció (HSS) funkció csak akkor használható, ha egy HSS-kompatibilis külső vaku (külön megvásárolható) van csatlakoztatva a készülékhez. A HSS vakuk sok, de nagyon rövid ideig tartó villanással szimulálják egy hosszan tartó villanás hatását, így bármilyen zársebességgel készíthet vakus felvételeket.

*A nagy sebességű szinkronizáció (HSS) funkció vezeték nélküli vakus fényképezéskor is használható.

Megjegyzés

  • Az alapbeállítás függ a felvételi módtól.
  • Az elérhető vaku üzemmód függ a felvételi módtól.

[54] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA vaku használataVaku kompenz.

A vaku fényének beállítására szolgál a –3,0 EV és +3,0 EV közötti tartományban.
A vakukompenzáció csak a vaku fényerejét módosítja. Az expozíciókorrekció a vaku fényereje mellett a zársebességet és a rekesz értéket is módosítja.

  1. MENU (Felvétel beállítások) [Vaku kompenz.] → kívánt beállítás.
    Magasabb értékek (+ irány) választásával a vakuszint magasabb lesz, alacsonyabb értékek (– irány) választásával a vakuszint alacsonyabb lesz.

Megjegyzés

  • Előfordulhat, hogy a korlátozott mennyiségű vakufény miatt nem látható az erősebb vakuhatás, ha a téma a vaku maximális hatótávolságán kívül esik. Ha a téma túl közel van, akkor előfordulhat, hogy a gyengébb vakuhatás nem érvényesül.

[55] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA vaku használataFEL zár

A készülék automatikusan beállítja a vaku erősségét, hogy a téma optimális megvilágítást kapjon normál vakus felvétel során. A vaku erősségét előre is beállíthatja.
FEL: Flash Exposure Level (vaku erőssége)

  1. Állítsa középre azt a témát, amelyen a FEL értéket rögzíteni akarja, és állítsa be a fókuszt.
  2. Nyomja meg azt a gombot, amihez a [FEL zár váltás] funkció hozzá van rendelve, és állítsa be a vaku erősségét.
    • A készülék elővakuzik.
    • A (FEL zár) vakuzik.
    • A funkció előzetes hozzárendeléséhez válassza a következőket: MENU(Egyéni beállítások) → [Egyéni gomb beállít.] → kívánt gomb → [FEL zár váltás].
  3. Állítsa be a kompozíciót, és fényképezzen.
    • Ha fel akarja oldani a FEL zárat, nyomja meg újra azt a gombot, amelyhez a [FEL zár váltás] funkció lett rendelve.

FEL zárral kompatibilis vakuk

  • A HVL-F60M és a HVL-F43M típus használható fényképezőgépre szerelve, kábeles távoli elhelyezéssel, illetve vezeték nélküli vakus fényképezéshez (távvezérlő/távirányító).
  • A HVL-F20M típus használható fényképezőgépre szerelve, kábeles távoli elhelyezéssel, illetve vezeték nélküli vakus fényképezéshez (távvezérlő).

Megjegyzés

  • A FEL zár nem állítható be, ha a vaku nincs csatlakoztatva.
  • Ha a FEL zárral nem kompatibilis vakut csatlakoztat, hibaüzenet jelenik meg.
  • Ha az AE és a FEL zár is rögzített, a ikon villog.

Tipp

  • [FEL zár rögzítés] beállítása esetén a készülék a gomb lenyomva tartásának idejére tartja meg a beállítást. Ezen kívül a [FEL zár/AEL rögzítés] és a [FEL zár/AEL váltás] beállításával az alábbi esetekben rögzített AE beállítással fényképezhet.
    • Ha a [Vaku üzemmód] beállítása [Vaku ki] vagy [Autom. Vaku].
    • Ha a vakut nem lehet kikapcsolni.
    • Ha a használt külső vaku kézi vaku módra van beállítva.

[56] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA vaku használataVaku vezérlés

Beállíthatja a vaku fényerejének meghatározási módját.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Vaku vezérlés] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

ADI vaku (alapértelmezett beállítás):
A fényképezőgép vakuvezérlése a fókusztávolságra vonatkozó információkat és a téma elővakuzásával kapott fénymérési adatokat veszi figyelembe. Ez pontos vakuvezérlést tesz lehetővé, anélkül hogy nagyon zavaró lenne a téma tükröződése.
Elő-vaku TTL:
A fényképezőgép vakuvezérlése a téma elővakuzásával kapott fénymérési adatokat veszi figyelembe. Ha ezt a beállítást használja, akkor előfordulhat, hogy a témáról visszaverődő fény miatt a fényképezőgép nem tudja pontosan bemérni a vakufényt.
Kézi vaku:
Lehetővé teszi a vaku erősségének beállítását a [TeljesítmArány] opcióval, és a beépített vaku a téma fényerejétől függetlenül a beállított fénymennyiséggel villan.

ADI: Advanced Distance Integration (speciális távolságintegráció)
TTL: Through The Lens (objektíven át)

Tipp

  • Ha távolságjeladóval rendelkező objektívet használ [ADI vaku] módban, a készülék pontosabban vezérelheti a vakut a pontosabb távolságadatok alapján.

Megjegyzés

  • Ha a téma és a vaku közötti távolság nem állandó (például külső vaku (külön megvásárolható) használatával történő vezeték nélküli vakus fényképezéskor, fényképezőgéphez kábellel csatlakoztatott vakuval történő fényképezéskor, illetve makró ikervakuval történő fényképezéskor), vagy ha a külső vaku (külön megvásárolható) fénye visszaverődésre van beállítva, a [Vaku vezérlés] beállítása automatikusan [Elő-vaku TTL] lesz. Az egyéb felvételi feltételektől függően automatikusan [Elő-vaku TTL] beállítást is kaphat.
  • A [Vaku vezérlés] opciót állítsa [Elő-vaku TTL] értékre az alábbi esetekben, mert a készülék nem tud megfelelő vakuinformációkat szerezni az [ADI vaku] funkcióval.
    • Ha széles panel csatlakozik a HVL-F36AM vakuhoz
    • Vakudiffúzor használatakor
    • Az expozíciós tényezőre kiható szűrők (például ND szűrők) használata esetén
    • Kis felvételi távolságú objektívek használata esetén
  • Az ADI vaku funkció csak távolságjeladóval ellátott objektívvel használható. Az objektívhez mellékelt kezelési útmutató műszaki adatokat tartalmazó részéből megtudhatja, hogy az adott objektív el van-e látva távolságjeladóval.
  • A [Vaku vezérlés] funkció nem választható [Panorámapásztázás] módban, illetve ha [Éjszakai Jelenet] vagy [Kézben tartott Esti] lehetőség lett kiválasztva a [Jelenet] menüben.

[57] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA vaku használataTeljesítmArány

Ha a [Vaku vezérlés] opciót [Kézi vaku] étékre állítja, a vakufény mennyisége kézzel beállítható.

  1. MENU(Felvétel beállítások) → [TeljesítmArány] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

1/1 (alapértelmezett érték) / 1/2 / 1/4 / 1/8 / 1/16

[58] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKépernyő-megjelenítési mód választásaA képernyőkijelzés váltása (Fényképezés)

Módosíthatja a képernyőn kijelzett tartalmat.

  1. Nyomja meg a DISP (kijelzés beállítása) gombot.
    A DISP gomb minden egyes megnyomására a felvételi információ kijelzése a következőképpen változik:
    Grafikus megj.Alapinf. Megjel.Nincs inform.HisztogramSzintKereső esetében* → Grafikus megj.


    Grafikus megj.

    Alapinf. Megjel.

    Nincs inform.

    Hisztogram

    Szint

    Kereső esetében*

    * A [Kereső esetében] üzenet csak a képernyőn jelenik meg.

Alapértelmezés szerint egyes kijelzési módok nem érhetők el.
A kijelzési mód módosításához nyomja meg: MENU → (Egyéni beállítások) → [DISP Gomb], és módosítsa a beállítást.

Megjegyzés

  • Panorámakép készítése közben nem látható a hisztogram.
  • Mozgókép üzemmódban a(z) [Kereső esetében] lehetőség nem jeleníthető meg.

Tipp

  • A keresőre és a képernyőre is külön beállításokat adhat meg. Nézzen bele a keresőbe, és válassza ki a keresőre vonatkozóan a kívánt kijelzési beállításokat.

[59] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKépernyő-megjelenítési mód választásaDISP Gomb (Kereső)

Lehetővé teszi a képernyő-megjelenítési módok kiválasztását, amelyek felvételi módban a keresőre vonatkozóan a (kijelzés beállítása) funkcióval választhatók ki.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [DISP Gomb] [Kereső] → kívánt beállítás → [Bevitel].
    A jellel jelölt üzemmódok elérhetők.

A menüelem részletei

Grafikus megj.:
Az alapvető felvételi információkat jeleníti meg. Grafikusan jeleníti meg a zársebességet és a rekesz értéket.
Alapinf. Megjel.:
Megjeleníti a felvételi információkat.
Nincs inform.:
Nem jeleníti meg a felvételi információkat.
Hisztogram:
Grafikusan jeleníti meg a fényerősség eloszlását.
Szint:
Jelzi, hogy a készülék vízszintben van-e jobbra/balra, illetve előre/hátra billentés irányban. Ha a készülék mindegyik irányban vízszintes, a jelzés zöld színűvé válik.

[60] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKépernyő-megjelenítési mód választásaDISP Gomb (Kijelző)

Lehetővé teszi a képernyő-megjelenítési módok kiválasztását, amelyek felvételi módban a képernyőre vonatkozóan a (kijelzés beállítása) funkcióval választhatók ki.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [DISP Gomb] [Kijelző] → kívánt beállítás → [Bevitel].
    A jellel jelölt üzemmódok elérhetők.

A menüelem részletei

Grafikus megj.:
Az alapvető felvételi információkat jeleníti meg. Grafikusan jeleníti meg a zársebességet és a rekesz értéket.
Alapinf. Megjel.:
Megjeleníti a felvételi információkat.
Nincs inform.:
Nem jeleníti meg a felvételi információkat.
Hisztogram:
Grafikusan jeleníti meg a fényerősség eloszlását.
Szint:
Jelzi, hogy a készülék vízszintben van-e jobbra/balra, illetve előre/hátra billentés irányban. Ha a készülék mindegyik irányban vízszintes, a jelzés zöld színűvé válik.
Kereső esetében:
Az információkat a keresővel való fényképezéshez megfelelően jeleníti meg.

[61] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz állóképek méretének/minőségének kiválasztásaKépméret (állókép)

Minél nagyobb a képméret, annál részletesebb lesz a kép nagyalakú papírra történő nyomtatáskor. Minél kisebb a képméret, annál több kép rögzíthető.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Képméret] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Képméret 3:2-es [Méretarány] beállítás mellett
L: 24M 6000×4000 képpont
M: 12M 4240×2832 képpont
S: 6.0M 3008×2000 képpont
Képméret 16:9-es [Méretarány] beállítás mellett
L: 20M 6000×3376 képpont
M: 10M 4240×2400 képpont
S: 5.1M 3008×1688 képpont

Megjegyzés

  • Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], a RAW képek mérete megegyezik az [L] képmérettel.

[62] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz állóképek méretének/minőségének kiválasztásaMéretarány (állókép)

Az állóképek képarányának beállítására szolgál.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Méretarány] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

3:2 (alapértelmezett beállítás):
Megfelel normál nyomtatáshoz.
16:9:
Alkalmas nagyfelbontású televízión történő megjelenítéshez.

[63] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz állóképek méretének/minőségének kiválasztásaMinőség (állókép)

Az állóképek tömörítési formátumának kiválasztására szolgál.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Minőség] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

RAW:
Fájlformátum: RAW (felvétel RAW tömörítési formátumban.)
Ezen a fájlformátumon nem történik digitális feldolgozás. Akkor válassza ezt a formátumot, ha a képeket számítógéppel dolgozza fel professzionális célokra.

  • A képméret rögzített értéke a legnagyobb méret. A képméret nem jelenik meg a képernyőn.

RAW & JPEG:
Fájlformátum: RAW (felvétel RAW tömörítési formátumban.) + JPEG
Egyidejűleg RAW kép és JPEG kép is készül. Ez akkor megfelelő, ha 2 képfájlt szeretne: egy JPEG fájlt megtekintéshez és egy RAW fájlt szerkesztéshez.

A JPEG képminőség beállítása [Finom].

Extra finom:
Fájlformátum: JPEG
A készülék JPEG formátumban tömöríti a képet, a [Finom] beállításnál jobb minőségben rögzítve.

Finom (alapértelmezett beállítás):
Fájlformátum: JPEG
A készülék JPEG formátumban tömöríti a képet felvételkor.

Normál:
Fájlformátum: JPEG
A készülék JPEG formátumban tömöríti a képet felvételkor. A [Normál] beállítás tömörítési aránya nagyobb, mint a [Finom] beállításé, ezért a [Normál] típusú fájlok mérete kisebb, mint a [Finom] típusú fájloké. Így több fájl rögzíthető 1 memóriakártyán, de a képminőség gyengébb lesz.

Megjegyzés

  • Ha a képeket nem tervezi számítógépen módosítani, a képek JPEG formátumban történő rögzítése ajánlott.
  • DPOF (nyomtatási megrendelés) jelet nem lehet RAW formátumú képekhez adni.

[64] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz állóképek méretének/minőségének kiválasztásaPanoráma: Képméret

Beállíthatja a készített panorámaképek képméretét. A képméret a [Panoráma: Irány] beállítástól függően változik.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Panoráma: Képméret] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Ha a [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] vagy [Le]

Normál: 3872×2160

Széles: 5536×2160


Ha a [Panoráma: Irány] beállítása [Balra] vagy [Jobbra]

Normál: 8192×1856

Széles: 12416×1856

[65] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz állóképek méretének/minőségének kiválasztásaPanoráma: Irány

Beállítja panorámakép készítésekor a fényképezőgép pásztázási irányát.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Panoráma: Irány] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Jobbra (alapértelmezett beállítás):
Pásztázás a fényképezőgéppel balról jobbra.

Balra:
Pásztázás a fényképezőgéppel jobbról balra.

Fel:
Pásztázás a fényképezőgéppel lentről fel.

Le:
Pásztázás a fényképezőgéppel fentről le.

[66] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaA fókuszálási mód változtatása a fókusz üzemmódtárcsával

Kiválaszthatja a téma mozgásának megfelelő fókuszálási módot.

  1. A fókusz üzemmódtárcsa (A) forgatásával válassza ki a kívánt fókuszállítási módot.

A fókuszmódok részletei

S (Egyszeri AF):
Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép fókuszál, és rögzíti a fókuszt. Ha a tárgy nyugalomban van, használja ezt az üzemmódot.

A (Automatikus AF) (alapértelmezett beállítás):
A fényképezőgép a téma mozgásától függően vált [Egyszeri AF] és [Folyamatos AF] között.

C (Folyamatos AF):
A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál, amíg az exponáló gombot félig lenyomva tartja. Ha a tárgy mozgásban van, használja ezt az üzemmódot.

MF (Kézi fókusz):
A fókusz kézi beállítása.

Megjegyzés

  • Ha a tárgy túl közel van, akkor a képen láthatóvá válhat a lencsén lévő por vagy az ujjlenyomatok. Tisztítsa meg a lencsét puha törlőkendővel vagy hasonlóval.
  • A fókuszálási mód megváltoztatása esetén a készülék törli a beállított fókusztávolságot.
  • Ha a [Fókusz mód] beállítása [Folyamatos AF], a készülék nem jelzi sípoló hanggal a fókusz beállítását.

Tipp

  • Ha automatikus fókuszálással nem sikerül a kívánt tárgyat befókuszálni, válassza az MF vagy a DMF lehetőséget, és fényképezzen újra.
    A DMF kiválasztása: MENU (Felvétel beállítások) → [AF-A beállítás][Közvetl.kézifók.].

[67] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaFókuszmező

A fókuszálási terület kiválasztására szolgál. Akkor használja ezt a funkciót, ha az automatikus fókusz üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Fókuszmező] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Széles:
Automatikusan a kép teljes tartományában lévő tárgyra fókuszál.
Ha állókép felvételi üzemmódban félig lenyomja az exponáló gombot, zöld keret jelenik meg a fókuszban lévő terület körül.
Terület:
Jelölje ki a képernyőn azt a területet, amelyre fókuszálni akar. A terület kilenc fókuszmezőből áll, és a készülék automatikusan kiválasztja a fókuszáláshoz használt fókuszmezőt.
Közép:
Automatikusan a kép közepén lévő tárgyra fókuszál. Az AF rögzítéssel együtt használva a kívánt módon alakíthatja a fénykép kompozícióját.
Rugalm. pontsz:
Lehetővé teszi az AF tartománykereső keret ráállítását a képernyő kívánt pontjára, és a nagyon kis tárgyakra vagy egy szűk területre való fókuszálást.
Kiterj. rugalm. pont.:
Ha a készüléknek nem sikerül a kiválasztott egyetlen pontra fókuszálnia, a fókusz beállításához a rugalmas pont körüli nyolc fókuszpontot használja másodlagos prioritási területként.


AF tartás:
Ha az exponáló gombot félig lenyomva tartja, a készülék a kiválasztott autofókusz területen belül követi a tárgyat. Vigye a kurzort a [AF tartás] beállító-képernyőn az [Fókuszmező] lehetőségre, majd a multiszelektor bal/jobb oldalával válassza ki a követni kívánt mezőt. A követés kiindulási területét úgy tudja a kívánt pontra vinni, hogy a területet rugalmas pontnak jelöli ki.

[68] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaKözépső AF tartás

Ha megnyomja a középső gombot, a fényképezőgép érzékeli a képernyő közepén lévő témát, és azt a témát követi tovább.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Középső AF tartás][Be]
  2. Igazítsa a célkeretet (A) a kívánt témára, majd nyomja meg a gombot a multiszelektor közepén.
    A követés leállításához nyomja meg újra a gombot.

  3. Nyomja le teljesen az exponáló gombot, és készítse el a felvételt.

Megjegyzés

  • Előfordulhat, hogy a [Középső AF tartás] funkció nem működik tökéletesen az alábbi helyzetekben:
    • A téma túl gyorsan mozog.
    • A téma túl kicsi vagy túl nagy.
    • Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt.
    • Sötét van.
    • Változik a megvilágítás.
  • Az AF tartás a következő esetekben nem működik:
    • [Panorámapásztázás] üzemmódban
    • Ha a [Jelenet] beállítása [Kézben tartott Esti]
    • [Intelligens Telekon.] használata esetén
    • Ha kézi fókusz módban fényképez
  • Ha a követett téma eltűnik a képernyőről, az AF tartás kikapcsol.
  • Ha a [Középső AF tartás] beállított értéke [Be], akkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép a témakövetés feladása után egy ideig nem tudja újrakezdeni a követést.

[69] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF m. autom. eltünt.

Beállíthatja, hogy a fókuszmező mindig látható legyen-e, vagy a fókusz beállítása után kis idővel automatikusan eltűnjön.

  1. MENU(Egyéni beállítások) → [AF m. autom. eltünt.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
A fókuszmező mindig látható.
Ki (alapértelmezett beállítás):
A fókuszmező a fókusz beállítása után kis idővel automatikusan eltűnik.

[70] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF mező pontok

Lehetővé teszi a használt fókuszmezőpontok számának korlátozását. Kézzel rögzítheti az [AF mező pontok] számát, megelőzve ezzel a pontok számának automatikus módosítását olyan esetekben, amikor alkalmazkodni kell a csatlakoztatott objektívhez, vagy ha a környező fókuszmező nehézségeket okoz a fókuszálásban.

  1. MENU(Egyéni beállítások) → [AF mező pontok] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
A fókuszmezőpontokat a fényképezőgép automatikusan beállítja.
61 pont:
A készülék kézzel beállított, 61 pontos fókuszmezőt használ.

[71] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaRug. pontsz. pontok

Beállíthatja, hogy a készülék használja-e az összes AF mező pontot, vagy csak a korlátozott 15 pontot.

  1. MENU(Egyéni beállítások) → [Rug. pontsz. pontok] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Összes (79/61 pont) (alapértelmezett beállítás):
A készülék az összes AF mező pontot használja.
15 pont:
A készülék csak a korlátozott 15 pontot használja.

[72] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaSzéles AF m. megjel.

Beállíthatja, hogy megjelenjen-e a fókuszmező, ha a [Fókuszmező] beállítása [Széles].

  1. MENU(Egyéni beállítások) → [Széles AF m. megjel.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
Megjelenik a fókuszmező.
Ki:
Nem jelenik meg a fókuszmező.

[73] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaFókuszrögzítés

Képek készítése automatikus fókuszálás módban úgy, hogy a fókusz a kívánt témára van rögzítve.

  1. Állítsa a fókusz üzemmódtárcsát S (Egyszeri AF) állásba.
  2. Állítsa be úgy a készüléket, hogy a téma az AF mezőbe essen, és nyomja le félig az exponáló gombot.
    A fókusz rögzítve van.
  3. Tartsa az exponáló gombot félig lenyomva, és igazítsa vissza a témát az eredeti helyzetbe a felvétel újrakomponálásához.
  4. A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponáló gombot.

[74] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaKézi fókusz

Ha autofókusz üzemmódban nehéz beállítani a megfelelő fókuszt, kézzel utánállíthatja.

  1. Az objektív fókuszmód kapcsolóját váltsa MF állásba. Ha az objektíven nincs fókuszmód kapcsoló, váltsa a fényképezőgép fókusz üzemmódtárcsát MF állásba.
  2. A fókuszállító gyűrűt elforgatva állítsa élesre a fókuszt.

  3. A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponáló gombot.

[75] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaKözvetlen kézi fókuszálás (DMF)

A fókusz rögzítése után elvégezhető a fókusz kézi finombeállítása.
Gyorsan a témára fókuszálhat, nem kell az elejétől kezdenie a kézi fókuszállítás használatát. Ez kényelmes például makrófelvételek készítésekor.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [AF-A beállítás][Közvetl.kézifók.].
  2. Állítsa a fókusz üzemmódtárcsát A állásba.Az automatikus fókuszáláshoz nyomja le félig az exponáló gombot.
  3. Tartsa az exponáló gombot félig lenyomva, és a fókuszállító gyűrű forgatásával élesítse a fókuszt.

  4. Nyomja le teljesen az exponáló gombot, és készítse el a felvételt.

[76] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaFókuszállítás

Képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Fókuszállítás].
  2. A multiszelektor közepén található gomb megnyomásával nagyítsa ki a képet, és a multiszelektor felső/alsó/bal/jobb oldalának megnyomásával válassza ki a nagyítás középpontját.
  3. Ellenőrizze a fókuszt.
  4. Nyomja le teljesen az exponáló gombot, és készítse el a felvételt.

Tipp

  • A középső gomb minden megnyomására változik a nagyítási arány.
  • Kézi fókuszálás esetén a nagyított kép megjelenítése közben állíthatja be a fókuszt.
  • A [Fókuszállítás] funkció leáll, ha félig lenyomja az exponáló gombot.
  • A kép nagyítás közben készíthető felvétel, de a készülék teljes képet rögzít.
  • A [Fókuszállítás] funkció exponálás után kikapcsolódik.
  • A kép nagyított megjelenítésének idejét a következőképpen állíthatja be: MENU(Egyéni beállítások) → [Fókusz nagyítási idő].

[77] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaFókusz nagyítási idő

Beállítja, hogy a [Fókuszállítás] funkció használatakor mennyi ideig legyen a kép kinagyítva.

  1. MENU (Egyéni beállítások)[Fókusz nagyítási idő] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

2 másodperc:
2 másodpercig látható a felnagyított kép.
5 másodperc:
5 másodpercig látható a felnagyított kép.
Nincs határért. (alapértelmezett beállítás):
Az exponáló gomb megnyomásáig nagyítja a képeket.

[78] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaCsúcsérték szint

Kézi vagy közvetlen kézi fókuszállítású felvétel esetén meghatározott színnel kiemeli a fókuszban lévő terület kontúrját. Ezzel a funkcióval könnyen ellenőrizhető a fókusz.

  1. MENU (Egyéni beállítások)[Csúcsérték szint] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Magas:
A csúcsérték szintjének magasra állítása.
Közepes:
A csúcsérték szintjének közepesre állítása.
Alacsony:
A csúcsérték szintjének alacsonyra állítása.
Ki (alapértelmezett beállítás):
A csúcsérték funkció használatának mellőzése.

Megjegyzés

  • Mivel a készülék határozza meg a fókuszba kerülő éles területeket, a csúcsérték hatása a tárgytól és a fényképezés körülményeitől függően eltérő lesz.
  • A készülék a fókuszban lévő területek kontúrjait nem emeli ki, ha HDMI-kábellel csatlakozik.

[79] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaSzíncsúcsérték

Kézi vagy közvetlen kézi fókuszállítású felvétel esetén a csúcsérték funkcióhoz használt szín beállítására szolgál.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Színcsúcsérték] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Piros:
Körvonalak kiemelése vörössel.

Sárga:
Körvonalak kiemelése sárgával.

Fehér (alapértelmezett beállítás):
Körvonalak kiemelése fehérrel.

[80] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaEye-Start AF (állókép)

Beállítja, hogy használja-e az autofókuszt, ha belenéznek az elektronikus keresőbe.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Eye-Start AF] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
A készülék elkezdi az automatikus fókuszálást, ha a felhasználó belenéz az elektronikus keresőbe.

Ki (alapértelmezett beállítás):
A készülék nem kezdi el az automatikus fókuszálást, ha a felhasználó belenéz az elektronikus keresőbe.

[81] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF/MF vezérlés

Felvétel közben könnyen válthatja a fókuszálási módot automatikusról kézire vagy vissza, anélkül hogy a készülék fogásán változtatna.

  1. Nyomja meg az AF/MF gombot.

Automatikus fókuszállítás közben:
Ideiglenesen kézire váltja a fókuszálási módot. Az AF/MF gomb lenyomva tartása közben állítsa be a fókuszt.

Kézi fókuszállítás közben:
Ideiglenesen automatikusra váltja a fókuszálási módot az AF/MF gomb lenyomva tartása közben, és rögzíti a fókuszt.

Tipp

  • Ha az [AF/MF gomb] menüben az [AF/MF Vez. Váltás] lehetőséget választja az [Egyéni gomb beállít.] opció értékeként, akkor a fókuszálási mód átváltva marad akkor is, ha felemeli az ujját a gombról.

[82] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF segédfény (állókép)

Az AF segédfény derítő fényként szolgál, így segítségével a sötét környezetben lévő témákra is könnyebb fókuszálni. Az exponáló gomb félig lenyomása és a fókusz rögzítése közötti időben a vaku kiemelkedik és fényt ad, hogy megkönnyítse a fényképezőgép fókuszálását.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [AF segédfény] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
A fényképezőgép használja az AF segédfényt.
Ki:
Nem használja az AF segédfényt.

Megjegyzés

  • Az [AF segédfény] nem használható az alábbi helyzetekben:
    • Mozgókép üzemmódban
    • [Panorámapásztázás] üzemmódban
    • Ha a [Fókusz mód] beállítása [Folyamatos AF].
    • Ha a [Jelenet] beállítása [Tájkép], [Sportesemény] vagy [Éjszakai Jelenet].
  • Ha a [Fókuszmező] beállítása [Széles] vagy [Terület], az AF-tartománykereső keret pontozott vonallal jelenik meg.
  • Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Bár az egészségre ártalmatlan, ne nézzen közelről az AF segédfénybe.

[83] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF Mikro beáll.

Lehetővé teszi, hogy beállítson és regisztráljon egy autofókuszált pozíciót minden egyes objektívhez.

  1. Válassza a következőket: MENU (Egyéni beállítások)[AF Mikro beáll.].
  2. Válassza a következőket: [AF Beállítás][Be].
  3. [mértéke] → kívánt érték.
    • Az érték a –20 és +20 közötti tartományból választható. Pozitív érték választása távolabb viszi az autofókuszált pozíciót a készüléktől. Negatív érték választása közelebb hozza az autofókuszált pozíciót a készülékhez.

Megjegyzés

  • Javasoljuk, hogy a tényleges felvételi körülményekhez állítsa be a pozíciót.
  • Ha olyan objektívet csatlakoztat, amelyhez korábban már rögzített értéket, a rögzített érték megjelenik a képernyőn. A regisztrált értékkel nem rendelkező objektívek esetében [±0] jelzés jelenik meg.
  • Ha az érték helyén a [−] jelzés jelenik meg, akkor már 30 objektív lett regisztrálva, emiatt új objektív nem regisztrálható. Ha új objektívet akar regisztrálni, szerelje fel azt az objektívet, amelynek a regisztrációja törölhető, majd állítsa a hozzárendelt értéket [±0]-ra. A [Törlés] paranccsal az összes objektív értékét lenullázhatja.
  • Ha az [AF Mikro beáll.] funkciót nem Sony, Minolta vagy Konica-Minolta márkájú objektívekkel használja, a Sony, Minolta vagy Konica-Minolta objektívekhez regisztrált beállítások módosulhatnak. Nem támogatott objektív esetében ne válassza az [AF Mikro beáll.] parancsot.
  • Azonos specifikációjú Sony, Minolta és Konica-Minolta objektívekhez nem állíthatja be egyenként az [AF Mikro beáll.] funkciót.

[84] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF zárral (állókép)

Kiválaszthatja, hogy automatikusan állítsa-e be a készülék a fókuszt, amikor az exponáló gombot félig lenyomva tartja. Válassza a [Ki] lehetőséget, ha külön szeretné beállítani a fókuszt és az expozíciót.

  1. MENU(Egyéni beállítások) → [AF zárral] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
Az exponáló gomb félig lenyomva tartására aktiválódik az automatikus fókuszálás.
Ki
Az exponáló gomb félig lenyomva tartására nem aktiválódik az automatikus fókuszálás.

Tipp

  • Az [AF be] funkció akkor is használható, ha az [AF zárral] beállítása [Ki].

[85] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF be

Az exponáló gomb félig történő lenyomása helyett bármelyik gombot használhatja a fókuszáláshoz. A készülék a fókusz üzemmódtárcsa beállításait alkalmazza.

  1. Válassza ki a kívánt gombot, és rendelje hozzá az [AF be] funkciót: MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.].
  2. Autofókuszos felvétel közben nyomja meg azt a gombot, amelyhez az [AF be] funkció lett rendelve.

[86] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaSzem AF

A gomb nyomva tartására a fényképezőgép az alany szemeire fókuszál.

  1. MENU (Egyéni beállítások)[Egyéni gomb beállít.] → rendelje hozzá a [Szem AF] funkciót a kívánt gombhoz.
  2. Irányítsa a fényképezőgépet a személy arcára, és nyomja meg azt a gombot, amelyhez a [Szem AF] funkciót rendelte.
  3. A gomb lenyomva tartása közben nyomja meg az exponáló gombot.

Megjegyzés

  • A körülményektől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud a szemekre fókuszálni, például olyankor, amikor nem érzékelhetők szemek az autofókusz területen. Ilyen esetekben a fényképezőgép felismer egy arcot, és az arcra fókuszál.
  • Ha a fényképezőgép nem érzékeli a személy arcát, a [Szem AF] funkció nem használható.
  • A körülményektől függően előfordulhat, hogy a [Szem AF] funkció nem használható, például ha a fókusz mód beállítása C (Folyamatos AF) vagy MF (Kézi fókusz) stb.
  • Előfordulhat, hogy a [Szem AF] funkció nem működik az alábbi helyzetekben:
    • Ha a személy napszemüveget visel.
    • Ha haj takarja a szemet.
    • Ha kevés a fény, vagy ellenfény van.
    • Ha csukva vannak a szemek.
    • Ha a személy árnyékban van.
    • Ha a személy nincsen fókuszban.

Tipp

  • Ha a fényképezőgép a szemekre fókuszál, és a [Mosoly-/Arcfelism.] beállítása [Be], egy felismerési keret jelenik meg az arcon, miután megjelent a szemeken. Ha a [Mosoly-/Arcfelism.] beállítása [Ki], egy ideig felismerési keret jelenik meg a szemeken.

[87] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF meghajtóseb. (állókép)

Kiválaszthatja az autofókusz fényképezéskor érvényes sebességét.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [AF meghajtóseb.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Gyors (alapértelmezett beállítás):
Az AF képtovábbítási sebességet gyorsra állítja.
Lassú:
Az AF képtovábbítási sebességet lassúra állítja.

[88] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF Követ. időtart. (állókép)

Megválaszthatja az AF-követés időtartamát fényképezéskor.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [AF Követ. időtart.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

5 (Magas) / 4 / 3 (Közepes) (alapértelmezett beállítás) / 2 / 1 (Alacsony):
Gyorsan mozgó tárgyak fényképezéséhez válassza a [5 (Magas)] lehetőséget.

[89] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF Követ. időtart. (mozgókép)

Beállíthatja az AF-követés időtartamát mozgókép üzemmódban.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [AF Követ. időtart.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Magas:
Az AF-követés időtartamát hosszúra állítja. Ez az üzemmód gyorsan mozgó témáról készített mozgóképfelvételnél hasznos.
Közepes (alapértelmezett beállítás):
Az AF-követés időtartamát normálra állítja.
Alacsony:
Az AF-követés időtartamát alacsonyra állítja.

[90] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaA tárgytávolság pontos bemérése

A fényképezőgépen látható jel mutatja a képérzékelő* helyét. A készülék és a téma közötti pontos távolság bemérésekor vegye figyelembe a vízszintes vonal helyzetét.

*A fényt a képérzékelő alakítja át digitális jelekké.

Megjegyzés

  • Ha a téma közelebb van, mint az objektív minimális fényképezési távolsága, akkor nem lehet fókuszálni. Tartson elegendő távolságot a téma és a készülék között.

[91] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF tartomány vezérl.

Korlátozhatja az autofókusz tartományt, kiküszöbölve ezzel az előtérben és a háttérben lévő tárgyak zavaró hatását a kívánt témára fókuszáláskor. Alapértelmezés szerint az [AF tartomány vezérl.] funkció van hozzárendelve a C (Felhasználói) gombhoz.

  1. Nyomja meg a C (Felhasználói) gombot (A).

  2. Állítsa be a maximális felvételi távolságot az első tárcsával, majd állítsa be a minimális felvételi távolságot a hátsó tárcsával.
    • A témának a beállított AF tartomány területen belüli fókuszmezői sárga színnel jelennek meg.
  3. Nyomja meg még egyszer a C (Felhasználói) gombot, és adja meg a felvételi távolságot.
    • A korlátozott terület továbbra is látható.
    • A témának a beállított távolságon belüli fókuszmezői sárga színnel jelennek meg.

Az AF tartomány vezérlő funkció leállítása

Nyomja meg újra a C (Felhasználói) gombot.

Tipp

  • Állítsa be a fókuszt a kívánt témára, majd korlátozza úgy az AF tartományt, hogy az objektív fókusz jelzése a beállított tartományba essen.
  • A sárga fókuszmezőt figyelve állítsa be az AF tartományt a korlátozott értéken belülre vagy kívülre.

Megjegyzés

  • Az [AF tartomány vezérl.] nem használható Kézi fókusz módban, illetve mozgóképek felvételekor.
  • Objektívcsere esetén a beállított AF tartomány alaphelyzetbe áll.
  • Ha olyan objektívet használ, aminek van fókusztartomány-korlátozó funkciója, akkor azzal együtt ne használja a fényképezőgép [AF tartomány vezérl.] funkcióját. Döntse el, hogy az objektív vagy a fényképezőgép funkcióját használja.
  • Ha a használt objektív nem rendelkezik távolságjeladóval, a felvételi távolság nem jelenik meg.
  • A felvételi távolság egy becsült érték.
  • Az AF tartomány beállított értéke, a felvételi távolság értéke és a tényleges fókuszpont kissé eltérő lehet.
  • Előfordulhat, hogy a ténylegesen beállított AF tartomány és a fókuszmező sárga segédjelzése nem felel meg egymásnak.
  • Ha a objektív nem tud megfelelően fókuszálni, akkor előfordulhat, hogy a fókuszmező nem jelenik meg sárgán.
  • Ha nincs elég fény, vagy a téma nem elég kontrasztos (például egyszínű és sík felületek esetében), akkor előfordulhat, hogy a fókuszmező nem jelenik meg sárgán. Ebben az esetben a beállításhoz használja a téma kontúrját.
  • A közvetlen kézi fókuszbeállítás (DMF) funkció csak motoros objektívekkel (SSM és SAM objektívek*) használható.

    *A SAM objektívek egyes típusai nem támogatják a közvetlen kézi fókuszbeállítás (DMF) funkciót. További információkat az objektív kezelési útmutatójában talál.

  • Nem motoros objektív használata esetén (nem SSM vagy SAM objektív*) az AF/MF vezérlés funkció használatakor előfordulhat, hogy a készülék elkezdi az első műveletet a végtelen irányába.

    *A SAM objektívek egyes típusai nem támogatják az AF/MF vezérlés funkciót. További információkat az objektív kezelési útmutatójában talál.

[92] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaAF-A beállítás

Beállíthatja, hogy engedélyezi-e a fókusz kézi finombeállítását, ha a fókusz mód beállítása [AF-A].

  1. MENU (Felvétel beállítások) [AF-A beállítás]→ kívánt beállítás.

A menüelem részletei

AF-A (alapértelmezett beállítás):
A készülék a téma mozgásának megfelelően vált [Egyszeri AF] és [Folyamatos AF] között.
Közvetl.kézifók.:
Miután az automatikus fókuszálás funkció beállította a fókuszt, annak finombeállítása kézzel megadható (közvetlen kézi fókuszbeállítás; DMF).

[93] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fókusz beállításaElsőbbs.beáll.

Beállítja, hogy akkor is kioldjon-e a zár, ha automatikus fókusz módban nem sikerült beállítani a fókuszt.

  1. MENU(Egyéni beállítások)[Elsőbbs.beáll.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

AF:
A készülék a fókusz beállítására helyezi a hangsúlyt.
Kioldás:
A zár akkor is kiold, ha nem sikerült beállítani a fókuszt.
Egyensúly. kiemelés (alapértelmezett beállítás):
A készülék egyaránt törekszik a fókusz beállítására és a fényképezési lehetőségek kihasználására.

[94] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaExpoz. kompenzáció

Az automatikus expozíció funkció által beállított értéket alapul véve a teljes képet világosabbá vagy sötétebbé teheti az [Expoz. kompenzáció] plusz vagy mínusz oldal felé történő módosításával (expozíciókompenzáció). Alapesetben az expozíció beállítása automatikusan történik (automatikus expozíció).

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Expoz. kompenzáció] → kívánt beállítás.
    Az expozíció a –5,0 EV és +5,0 EV közötti tartományban állítható.

Megjegyzés

  • Mogóképek esetében az expozíció a –2,0 EV és +2,0 EV közötti tartományban állítható.
  • Ha szélsőségesen világos vagy sötét körülmények között készít fényképet egy témáról, vagy ha vakut használ, előfordulhat, hogy nem éri el a kívánt hatást.
  • Felvételkor csak a –3,0 EV és +3,0 EV közötti érték jelenik meg a képernyőn a kép megfelelő fényerejével. Ha ezen a tartományon kívülre állítja az expozíciót, a képernyőn megjelenő fényerőn ennek hatása nem fog látszani, de a rögzített kép tükrözni fogja azt.
  • [Kézi expozíció] használata esetén csak akkor kompenzálhatja az expozíciót, ha az [ISO] beállítása [ISO AUTO].

[95] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállítása Expozíciókompenzáció gomb

Az automatikus expozíció funkció által beállított értéket alapul véve a teljes képet világosabbá vagy sötétebbé teheti az [Expoz. kompenzáció] plusz vagy mínusz oldal felé történő módosításával (expozíciókompenzáció). Alapesetben az expozíció beállítása automatikusan történik (automatikus expozíció).

  1. Nyomja meg az expozíciókompenzáció gombot.

  2. A multiszelektor jobb vagy bal oldalával válassza ki a kívánt beállítást.

Megjegyzés

  • Mogóképek esetében az expozíció a –2,0 EV és +2,0 EV közötti tartományban állítható.
  • Ha szélsőségesen világos vagy sötét körülmények között készít fényképet egy témáról, vagy ha vakut használ, előfordulhat, hogy nem éri el a kívánt hatást.
  • [Kézi expozíció] használata esetén csak akkor kompenzálhatja az expozíciót, ha az [ISO] beállítása [ISO AUTO].

[96] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaFénymérési mód

A fénymérési mód kiválasztására szolgál, amely beállítja, hogy a kép mely részletének mérése alapján kerül meghatározásra az expozíció.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Fénymérési mód] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Több (alapértelmezett beállítás):
A teljes mezőt több mezőre osztva méri az egyes mezőkre jutó fényt, és meghatározza a teljes képernyő megfelelő expozícióját (többmintás fénymérés).

Közép:
A teljes képernyő átlagos fényerejét méri, miközben a hangsúly a képernyő középső területén van (középre súlyozott fénymérés).

Pontszerű:
Kizárólag a középső területet méri (pontszerű fénymérés). Ez a funkció ellenfényben lévő téma esetén hasznos, vagy amikor éles a kontraszt a téma és a háttér között.

Megjegyzés

  • Az alábbi funkciók használatakor [Több] beállítás lesz érvényben:
    • [Intelligens autom.] vagy [Kiváló automatikus]
    • [Jelenet]
    • Az optikai zoomon kívüli zoom funkciók

[97] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaAE zár

Ha a téma és a háttér között erős a kontraszt – például ellenfényben vagy ablak közelében lévő téma fényképezésekor–, akkor mérjen fényt a téma kellően világosnak tűnő részén, és a felvételkészítés előtt rögzítse az expozíciót. Ha csökkenteni akarja a téma fényességét, mérjen fényt egy témánál világosabb pontra, és rögzítse a teljes kép expozícióját. Ha növelni akarja a téma fényességét, mérjen fényt egy témánál sötétebb pontra, és rögzítse a teljes kép expozícióját.
  1. Állítsa be a fókuszt azon a részen, amelyen állítani kívánja az expozíciót.
  2. Nyomja meg az AEL gombot.

    Az expozíció rögzítve van, és megjelenik az (AE rögzítés) jelzés.
  3. Az AEL gombot lenyomva tartva fókuszáljon újra a témára, majd készítse el a felvételt.
    • Ha a rögzített expozícióval akar tovább fényképezni, akkor a felvétel elkészítése után is tartsa lenyomva az AEL gombot. Az expozíció visszaállításához engedje fel a gombot.

Tipp

  • Ha kiválasztja az [AEL váltó] funkciót az [Egyéni gomb beállít.] menüben, akkor az AEL gomb lenyomva tartása nélkül is rögzítheti az expozíciót.

[98] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaAEL beáll. e.gomb (állókép)

Beállítja, hogy az exponáló gomb félig lenyomva tartására rögzített legyen-e az expozíció.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [AEL beáll. e.gomb] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
Ha a fókusz mód beállítása S(Egyszeri AF), az exponáló gomb félig lenyomva tartására a készülék automatikusan beállítja a fókuszt, majd rögzíti az expozíciót.
Ha a fókusz mód beállítása A(Automatikus AF), és a készülék úgy érzékeli, hogy a téma elmozdul, illetve ha sorozatképeket készít, a rögzített expozíció megszakad.
Be:
Az exponáló gomb félig lenyomva tartására rögzített lesz az expozíció.
Ki:
Az exponáló gomb félig lenyomva tartására nem lesz rögzített az expozíció. Használja ezt az üzemmódot, ha külön szeretné beállítani a fókuszt és az expozíciót.
A készülék tovább állítja az expozíciót [Folyamatos Felvétel] módban fényképezve.

Megjegyzés

  • Az AEL gombbal indított művelet elsőbbséget élvez az [AEL beáll. e.gomb] beállításokkal szemben.

[99] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaExp.komp.beáll.

Beállíthatja, hogy vakufénynél és természetes fénynél is érvényesüljön-e az expozíciókompenzációs érték, vagy csak természetes fénynél.

  1. MENU (Egyéni beállítások)[Exp.komp.beáll.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Háttér&vaku (alapértelmezett beállítás):
Vakufénynél és természetes fénynél is érvényesül az expozíciókompenzációs érték.
Csak háttér:
Csak természetes fénynél érvényesül az expozíciókompenzációs érték.

[100] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaZebra

A képernyőn zebraminta jelenik meg a képrészlet fölött, ha a fényerő meghaladja a beállított IRE értéket. A zebramintát használhatja a fényerő beállításához segédletként.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Zebra] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem jeleníti meg a zebramintát.

70/75/80/85/90/95/100/100+:
Beállíthatja a fényerő szintjét.

Megjegyzés

  • A zebraminta HDMI kapcsolat közben nem jelenik meg.

[101] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaSúgó exp. beáll.-hoz

Beállíthatja, hogy megjelenítse-e a készülék a súgót, amikor módosítja az expozíciós beállítást.

  1. MENU (Egyéni beállítások)[Súgó exp. beáll.-hoz] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem jeleníti meg a segédletet.

Be:
Megjeleníti a segédletet.

[102] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaExpozíció lépés

Beállíthatja a zársebesség, a rekesznyílás és az expozíciókompenzáció beállítási tartományát.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Expozíció lépés] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

0,3 EV (alapértelmezett beállítás)/0,5 EV

[103] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz expozíció beállításaTárcsa Ev kompenz.

Az első vagy a hátsó tárcsa használatával kompenzálhatja az expozíciót.

  1. MENU (Egyéni beállítások)[Tárcsa Ev kompenz.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem engedélyezett az expozíciókompenzáció az első vagy a hátsó tárcsával.

Első tárcsa/Hátsó tárcsa:
Engedélyezett az expozíciókompenzáció az első vagy a hátsó tárcsával.

Megjegyzés

  • Ha az expozíciókompenzáció funkció az első vagy a hátsó tárcsához van rendelve, akkor az adott tárcsához korábban hozzárendelt funkciókat a készülék egy másik tárcsához rendeli hozzá.

[104] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)Képtovább.mód

A képtovábbítási mód – például folyamatos vagy önkioldó – beállítására szolgál.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Képtovább.mód] → kívánt beállítás

A menüelem részletei

Egyszeri Felvétel (alapértelmezett beállítás):
Egy állóképet készít. Normál felvételi mód.

Folyamatos Felvétel:
Az exponáló gomb lenyomásakor és nyomva tartásakor a fényképezőgép folyamatosan készít képeket.

Önkioldó:
10 vagy 2 másodperc elteltével készít képet.

Önkioldó (folyt.):
10 másodperc elteltével megadott számú képet készít folyamatos felvétellel.

Foly. expoz. sorozat:
Az exponáló gomb nyomva tartásakor a fényképezőgép képeket készít, mindegyiket különböző fényerővel.

Szimpla Expo. Soroz.:
A fényképezőgép megadott számú képet készít egyenként fényképezve, mindegyik képre más fényerőszintet alkalmazva.

FE belövés:
A fényképezőgép összesen három képet készít, mindegyiket más színtónussal a kiválasztott fehéregyensúly, színhőmérséklet és színszűrő beállításoknak megfelelően.

DRO Expo. Sorozat:
A készülék három képet rögzít, mindegyikre más D-tartomány optimalizáló értéket alkalmazva.

[105] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)Folyamatos Felvétel

Az exponáló gomb lenyomásakor és nyomva tartásakor a fényképezőgép folyamatosan készít képeket.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Képtovább.mód][Folyamatos Felvétel].
  2. A multiszelektor jobb vagy bal oldalával válassza ki a kívánt módot.

A menüelem részletei

Folyamatos felvétel: Magas (alapértelmezett beállítás):
A folyamatos felvétel maximális sebessége kb. 8 kép/másodperc értékre van beállítva.

Folyamatos felvétel: Alacsony:
A folyamatos felvétel maximális sebessége kb. 3 kép/másodperc értékre van beállítva.

Tipp

  • Ha a sorozatfelvétel egyes képeit ugyanolyan fókusz- és expozícióbeállítással akarja készíteni, módosítsa az alábbi beállításokat.
    Az exponáló gomb félig lenyomva tartására a készülék meghatározza az expozíciót az első képre. Az utána következő képekre az első kép expozícióbeállítása lesz érvényben.
    • Állítsa az [Fókusz mód] opciót [Folyamatos AF] vagy [Automatikus AF] értékre.
    • Állítsa az [AEL beáll. e.gomb] opciót [Ki] vagy [Automatikus] értékre.

[106] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)Önkioldó

A készülék az önkioldó használatával 10 másodpercnyi vagy 2 másodpercnyi késleltetés múlva fényképez.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Képtovább.mód][Önkioldó].
  2. A multiszelektor jobb vagy bal oldalával válassza ki a kívánt módot.

A menüelem részletei

Önkioldó: 10 mp (alapértelmezett beállítás):
10 másodperces késleltetésre állítja az önkioldót.
Az exponáló gomb megnyomásakor az önkioldó jelző villogni kezd, hangjelzés hallható, és 10 másodperc múlva a zár működésbe lép. Az önkioldó leállításához nyomja meg újra az exponáló gombot.

Önkioldó: 2 mp:
2 másodperces késleltetésre állítja az önkioldót. Ezzel csökkenthető az exponáló gomb lenyomásakor bekövetkező fényképezőgép-bemozdulás kockázata.

Tipp

  • Az önkioldó leállításához nyomja meg a / gombot.
  • Ha az önkioldó beállítását törölni szeretné, nyomja meg a / gombot, és válassza az (Egyszeri Felvétel ) lehetőséget.

[107] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)Önkioldó (folyt.)

A fényképezőgép 10 másodperc elteltével előre beállított számú képet rögzít folyamatosan. A felhasználó az elkészült képek közül kiválaszthatja a legjobban sikerültet.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Képtovább.mód][Önkioldó (folyt.)].
  2. A multiszelektor jobb vagy bal oldalával válassza ki a kívánt módot.

A menüelem részletei

Önkioldó(foly.): 10 mp - 3 kép (alapértelmezett beállítás):
A fényképezőgép az exponáló gomb megnyomása után 10 másodperccel három képkockát készít sorozatban egymás után.
Az exponáló gomb megnyomásakor az önkioldó jelző villogni kezd, és csipogás hallható, és 10 másodperc múlva a zár működésbe lép.

Önkioldó(foly.): 10 mp - 5 kép:
A fényképezőgép az exponáló gomb megnyomása után 10 másodperccel öt képkockát készít sorozatban egymás után.
Az exponáló gomb megnyomásakor az önkioldó jelző villogni kezd, és csipogás hallható, és 10 másodperc múlva a zár működésbe lép.

[108] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)Foly. expoz. sorozat

Több képet készít, és közben automatikusan eltolja az expozíciót az alapértékről a sötétebb, majd a világosabb felé. Nyomja le és tartsa lenyomva az exponáló gombot, amíg a rekeszelés be nem fejeződik.
A képek rögzítése után kiválaszthatja az elképzeléseinek megfelelőt.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Képtovább.mód][Foly. expoz. sorozat].
  2. A multiszelektor jobb vagy bal oldalával válassza ki a kívánt módot.

A menüelem részletei

Foly. Expo. Sorozat: 0,3EV 3 Kép (alapértelmezett beállítás):
Ezzel a beállítással három kép készül folyamatosan, az expozíciót 0,3 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expo. Sorozat: 0,3EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással öt kép készül folyamatosan, az expozíciót 0,3 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expo. Sorozat: 0,5EV 3 Kép:
Ezzel a beállítással három kép készül folyamatosan, az expozíciót 0,5 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expo. Sorozat: 0,5EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással öt kép készül folyamatosan, az expozíciót 0,5 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expo. Sorozat: 0,7EV 3 Kép:
Ezzel a beállítással három kép készül folyamatosan, az expozíciót 0,7 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expo. Sorozat: 0,7EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással öt kép készül folyamatosan, az expozíciót 0,7 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. expoz. sorozat: 1,0EV 3 Kép:
Ezzel a beállítással három kép készül folyamatosan, az expozíciót 1,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expoz. Sorozat: 1,0EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással öt kép készül folyamatosan, az expozíciót 1,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expo. Sorozat: 2,0EV 3 Kép:
Ezzel a beállítással három kép készül folyamatosan, az expozíciót 2,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expoz. Sorozat: 2,0EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással öt kép készül folyamatosan, az expozíciót 2,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expo. Sorozat: 3,0EV 3 Kép:
Ezzel a beállítással három kép készül folyamatosan, az expozíciót 3,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Foly. Expoz. Sorozat: 3,0EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással öt kép készül folyamatosan, az expozíciót 3,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.

Megjegyzés

  • Automatikus visszanézéskor az utolsó rögzített kép látható.
  • Ha [ISO AUTO] van kiválasztva [Kézi expozíció] módban, az expozíció az ISO érték beállítása esetén módosul. Ha nem [ISO AUTO] beállítás lett kiválasztva, az expozíció a zársebesség beállítása esetén módosul.
  • Ha módosítja az expozíciót, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően tolódik el.
  • Vaku használatakor a készülék vakus rekeszeléssel fényképez, ami akkor is eltolja a vaku fénymennyiségét, ha [Foly. expoz. sorozat] lett kiválasztva. Kép készítéséhez nyomja meg az exponáló gombot.

[109] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)Szimpla Expo. Soroz.

Több képet készít, és közben automatikusan eltolja az expozíciót az alapértékről a sötétebb, majd a világosabb felé.
Kép készítéséhez nyomja meg az exponáló gombot. A képek rögzítése után kiválaszthatja a célnak megfelelőt.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Képtovább.mód] [Szimpla Expo. Soroz.].
  2. A multiszelektor jobb vagy bal oldalával válassza ki a kívánt módot.

A menüelem részletei

Szimpla Expo. Sor.: 0,3EV 3 kép (alapértelmezett beállítás):
Ezzel a beállítással összesen három kép készül egymás után, az expozíciót 0,3 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 0,3EV 5 kép:
Ezzel a beállítással összesen öt kép készül egymás után, az expozíciót 0,3 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 0,5EV 3 kép:
Ezzel a beállítással összesen három kép készül egymás után, az expozíciót 0,5 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 0,5EV 5 kép:
Ezzel a beállítással összesen öt kép készül egymás után, az expozíciót 0,5 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 0,7EV 3 kép:
Ezzel a beállítással összesen három kép készül egymás után, az expozíciót 0,7 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 0,7EV 5 kép:
Ezzel a beállítással összesen öt kép készül egymás után, az expozíciót 0,7 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 1,0EV 3 kép:
Ezzel a beállítással összesen három kép készül egymás után, az expozíciót 1,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 1,0EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással összesen öt kép készül egymás után, az expozíciót 1,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 2,0EV 3 kép:
Ezzel a beállítással összesen három kép készül egymás után, az expozíciót 2,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 2,0EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással összesen öt kép készül egymás után, az expozíciót 2,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 3,0EV 3 kép:
Ezzel a beállítással összesen három kép készül egymás után, az expozíciót 3,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.
Szimpla Exp. Soroz.: 3,0EV 5 Kép:
Ezzel a beállítással összesen öt kép készül egymás után, az expozíciót 3,0 EV értékkel eltolva pozitív vagy negatív irányba.

Megjegyzés

  • Ha [ISO AUTO] van kiválasztva [Kézi expozíció] módban, az expozíció az ISO érték beállítása esetén módosul. Ha nem [ISO AUTO] beállítás lett kiválasztva, az expozíció a zársebesség beállítása esetén módosul.
  • Ha módosítja az expozíciót, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően tolódik el.

[110] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)FE belövés

A fényképezőgép három képet készít, mindegyiket más színtónussal a kiválasztott fehéregyensúly, színhőmérséklet és színszűrő beállításoknak megfelelően.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Képtovább.mód][FE belövés].
  2. A multiszelektor jobb vagy bal oldalával válassza ki a kívánt módot.

A menüelem részletei

Fehéregyensúly sorozat: Lo (alapértelmezett beállítás):
Három fényképből álló sorozatot rögzít a fehéregyensúly értékének kismértékű eltolásával.
Fehéregyensúly sorozat: Hi:
Három fényképből álló sorozatot rögzít a fehéregyensúly értékének nagymértékű eltolásával.

Megjegyzés

  • Automatikus visszanézéskor az utolsó rögzített kép látható.

[111] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)DRO Expo. Sorozat

Összesen három képet rögzíthet, mindegyikre más D-tartomány optimalizáló értéket alkalmazva.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[Képtovább.mód][DRO Expo. Sorozat].
  2. A multiszelektor jobb vagy bal oldalával válassza ki a kívánt módot.

A menüelem részletei

DRO sorozat: Lo (alapértelmezett beállítás):
Három fényképből álló sorozatot rögzít a D-tartomány optimalizáló értékének kismértékű eltolásával.
DRO sorozat: Hi:
Három fényképből álló sorozatot rögzít a D-tartomány optimalizáló értékének nagymértékű eltolásával.

Megjegyzés

  • Automatikus visszanézéskor az utolsó rögzített kép látható.

[112] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataKéptovábbítási mód választása (Folyamatos felvétel/Önkioldó)Expozíció sorrend

Beállíthatja az expozíciósorozat és a fehéregyensúly sorozat képsorrendjét.

  1. MENU(Egyéni beállítások)[Expozíció sorrend] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

0→-→+ (alapértelmezett beállítás):
A készülék az alábbi sorrendben rögzít: 0 → − → +.

-→0→+:
A készülék az alábbi sorrendben rögzít: − → 0 → +.

[113] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz ISO-érzékenység kiválasztásaISO

Az ISO szám (ajánlott expozíciós index) a fényérzékenység mérőszáma. A nagyobb szám nagyobb érzékenységet jelent.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[ISO] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Többképkock. zajcs.:
A készülék az egymás után készült felvételekből csökkentett képzajú képet állít össze.
ISO AUTO (alapértelmezett beállítás):
Az ISO-érzékenység automatikus beállítása.

50 / 64 / 80 / 100 / 125 / 160 / 200 / 250 / 320 / 400 / 500 / 640 / 800 / 1000 / 1250 / 1600 / 2000 / 2500 / 3200 / 4000 / 5000 / 6400 / 8000 / 10000 / 12800 / 16000 / 20000 / 25600:
Amikor sötét helyen vagy mozgó tárgyat fényképez, az ISO-érzékenység növelésével (nagyobb szám választása) a kép elmosódottsága csökkenthető.

Megjegyzés

  • Az alábbi funkciók használatakor [ISO AUTO] beállítás lesz érvényben:
    • [Intelligens autom.]
    • [Kiváló automatikus]
    • [Jelenet]
    • [Panorámapásztázás]
  • Ha az [ISO] beállított értéke alacsonyabb, mint ISO 100, a rögzíthető tárgy fényességi tartománya (dinamikatartomány) csökkenhet.
  • Minél nagyobb az ISO érték, annál nagyobb képzaj lesz a képeken.
  • Mozgóképek felvételekor ISO 100 és ISO 12800 közötti ISO értékek választhatók. Ha a beállított ISO érték kisebb, mint ISO 100, a készülék automatikusan átvált ISO 100 beállításra. A mozgókép felvételének végén az ISO érték beállítása visszatér az eredeti értékre.
  • A [Többképkock. zajcs.] funkció használatakor időbe telik, amíg készülék összedolgozza a képeket.

Tipp

  • Az [ISO AUTO] beállítás alapján automatikusan beállított ISO érzékenységi tartomány módosítható. Válassza az [ISO AUTO] lehetőséget, és a multiszelektor jobb oldalát megnyomva állítsa be az [ISO AUTO Maximum] és az [ISO AUTO Minimum] opció kívánt értékét. Az [ISO AUTO Maximum] és az [ISO AUTO Minimum] értékeket is alkalmazza a készülék, ha a felvételhez a [Többképkock. zajcs.] alatt [ISO AUTO] mód lett kiválasztva.

[114] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz ISO-érzékenység kiválasztásaTöbbképkock. zajcs.

A készülék automatikusan és folyamatosan több képet készít, egyesíti őket, csökkenti a képzajt, majd egyetlen képként rögzíti őket. Többképkockás zajcsökkentés esetén a maximális ISO érzékenységnél magasabb ISO számot is választhat. A rögzített kép több kép egyesítésével készül.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [ISO] [Többképkock. zajcs.].
  2. A multiszelektor jobb oldalát megnyomva jelenítse meg a beállító képernyőt, majd válassza ki a kívánt értéket a multiszelektor felső/alsó oldalának megnyomásával.

Megjegyzés

  • Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció nem használható.
  • A vaku, a [D-tart. optim.] és az [Auto. HDR] nem használható.
  • A [Többképkock. zajcs.] beállítás nem választható, ha aktív a [Kép effektus] beállítás.

Tipp

  • A [ISO AUTO] alatti [Többképkock. zajcs.] beállítás alapján automatikusan beállított ISO érzékenységi tartomány módosítható. Válassza az [ISO] alatti [ISO AUTO] lehetőséget, és a multiszelektor jobb oldalát megnyomva állítsa be az [ISO AUTO Maximum] és az [ISO AUTO Minimum] opció kívánt értékét. Az [ISO AUTO Maximum] és az [ISO AUTO Minimum] értékeket is alkalmazza a készülék, ha a felvételhez a [Többképkock. zajcs.] alatt [ISO AUTO] mód lett kiválasztva.

[115] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataAz ISO-érzékenység kiválasztásaZajcsökkentés effektus

Beállítja a többképkockás zajcsökkentés effektus szintjét.

  1. MENU(Felvétel beállítások) → [ISO][Többképkock. zajcs.][Zajcsökkentés effektus]

A menüelem részletei

Normál:
A többképkockás zajcsökkentés effektus 4 képből dolgozik.
Magas:
A többképkockás zajcsökkentés effektus 12 képből dolgozik, hogy előállítson egy kisebb képzajú képet.

Megjegyzés

  • [Magas] beállítás választása esetén a képek elkészítése és kombinálása hosszabb ideig tart.

[116] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fényerő vagy a kontraszt korrekciójaD-tart. optim. (DRO)

A készülék a kép kis mezőkre osztásával elemzi a téma és a háttér fény- és árnyékkontrasztját az optimális fényerejű és árnyaltságú kép elérése érdekében.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [DRO/Auto. HDR] [D-tart. optim.].
  2. A multiszelektor bal vagy jobb oldalával válassza ki a kívánt beállítást.

A menüelem részletei

D-tartomány optimalizáló: Auto. (alapértelmezett beállítás):
Automatikusan korrigálja a fényerőt.
D-tartomány optimalizáló: Lv1D-tartomány optimalizáló: Lv5:
Optimalizálja a rögzített kép árnyaltságát a kép minden egyes mezőjében. Válassza ki az Lv1 (gyenge) és Lv5 (erős) közötti optimális szintet.

Megjegyzés

  • A [DRO/Auto. HDR] rögzített értéke [Ki], ha a felvételi mód beállítása [Panorámapásztázás], illetve [Többképkock. zajcs.] vagy [Kép effektus] használata esetén.
  • A [DRO/Auto. HDR] rögzített értéke [Ki], ha a [Jelenet] menüben [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai Portré] vagy [Kézben tartott Esti] lett kiválasztva. [D-tartomány optimalizáló: Auto.] lesz a rögzített beállítás, ha a [Jelenet] menüben egyéb üzemmód lett kiválasztva.
  • [D-tart. optim.] beállítás használata esetén a rögzített kép zajos lehet. Az elkészített kép ellenőrzésével válassza ki a megfelelő szintet, különösen ha fokozni szeretné a hatást.

[117] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA fényerő vagy a kontraszt korrekciójaAuto. HDR

A tartomány szélesítésével (gradáció) lehetővé teszi, hogy megfelelő fényerővel készítsen képet túl sötét vagy túl világos helyekről fényképezve (HDR: High Dynamic Range; nagy dinamikatartomány). Két kép készül: egy megfelelő expozíciójú kép és egy átfedéssel előállított.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [DRO/Auto. HDR] [Auto. HDR].
  2. A multiszelektor bal vagy jobb oldalával válassza ki a kívánt beállítást.

A menüelem részletei

Auto. HDR: auto. exp. különbség (alapértelmezett beállítás):
Az expozícióeltérés automatikus korrekciója.
Auto. HDR: 1,0 EV exp. különbségAuto. HDR: 6,0 EV exp. különbség:
Az expozícióeltérés beállítása a téma kontrasztja alapján. Válassza ki az 1,0 EV (gyenge) és a 6,0 EV (erős) közötti optimális szintet.
Ha például az expozíciós érték beállítása 2.0 EV, a készülék három képet komponál, a következő expozíciós szintekkel: −1,0 EV, optimális expozíció és +1,0 EV.

Megjegyzés

  • Az [Auto. HDR] nem választható RAW képek esetében.
  • Ha a felvételi mód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Panorámapásztázás], [Foly. felv. AE elővál.] vagy [Jelenet], akkor [Auto. HDR] nem választható.
  • [Többképkock. zajcs.] választása esetén az [Auto. HDR] nem választható.
  • [Kép effektus] használata esetén az [Auto. HDR] lehetőség nem választható.
  • Újabb felvétel nem készíthető addig, amíg a készülék exponálás után be nem fejezte a kép elmentését.
  • A téma fényességeltérésétől és a fényképezés körülményeitől függően előfordulhat, hogy nem éri el a kívánt hatást.
  • Vaku használatakor a funkció hatása jelentéktelen.
  • Ha a kép kis kontrasztú, illetve a készülék beremegett, vagy a tárgy elmosódott, akkor előfordulhat, hogy a HDR kép nem lesz jó. Ha a készülék hibát észlelt, a helyzetről a rögzített képen található jelzés nyújt tájékoztatást. Ha szükséges, fényképezzen újra, figyelve a kontrasztra vagy az életlenségre.

[118] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA színtónusok beállításaFehéregyensúly

A megvilágítás feltételeihez igazított színtónusok beállítására szolgál. Használja ezt a funkciót, ha a kép színtónusai eltérnek a várttól, vagy ha szándékosan – művészi kifejezőeszközként – kívánja módosítani a színtónusokat.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Fehéregyensúly] → kívánt beállítás.
    • A fehéregyensúlyt a WB (Fehéregyensúly) gomb megnyomásával is beállíthatja.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
A készülék automatikusan felismeri a fényforrást, és módosítja a színtónusokat.
Nappali fény:
A színtónusokat napfényes helyhez állítja be a készülék.
Árnyék:
A színtónusokat árnyékos helyhez állítja be a készülék.
Felhős:
A színhőmérsékletet felhős égbolthoz állítja be a készülék.
Izzólámpa:
A színhőmérsékletet megvilágított helyekhez állítja be a készülék, illetve olyan erős megvilágítású helyekhez, mint pl. egy fotóstúdió.
Fénycső: Meleg Feh.:
A színhőmérsékletet meleg fehér fénycsöves világításhoz állítja be a készülék.
Fénycső: Hideg Feh.:
A színhőmérsékletet hideg fehér fénycsöves világításhoz állítja be a készülék.
Fénycső: Termész.:
A színhőmérsékletet semleges fehér fénycsöves világításhoz állítja be a készülék.
Fénycső: Nappali f.:
A színhőmérsékletet természetes fényt adó fénycsöves világításhoz állítja be a készülék.
Vaku:
A színhőmérsékletet vakuhasználathoz állítja be a készülék.

Színhő./-szűrő:
A fényforrástól függően állítja be a színtónusokat a készülék. A fényképészetben használt CC (színkompenzáló) szűrők hatását éri el.

1. Egyéni/2. Egyéni/3. Egyéni:
Az [Egyéni beállítás] alatt mentett fehéregyensúly használata.

Egyéni beállítás:
A készülék megjegyzi a felvételi körülményekhez választott fehér alapszínt.
Válassza ki a kívánt tárolt fehéregyensúly-beállítás számát.

Tipp

  • Ha kell, a multiszelektor jobb oldalával megjelenítheti a finombeállítás képernyőt, és elvégezheti a színhőmérséklet finombeállítását.
  • A [Színhő./-szűrő] képernyőn a jobb gombot használhatja a színhőmérséklet-beállítás képernyő megjelenítéséhez és a beállításhoz. Ha újból megnyomja a jobb gombot, megjelenik a finombeállítás képernyő, ahol szükség esetén elvégezheti a finombeállításokat.

Megjegyzés

  • A [Fehéregyensúly] rögzített értéke [Automatikus] a következő esetekben:
    • [Intelligens autom.]
    • [Kiváló automatikus]
    • [Jelenet]

[119] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA színtónusok beállításaA fehér alapszín rögzítése [Egyéni beállítás] üzemmódban

Annak érdekében, hogy élethűen adja vissza a fehér színeket olyan helyen, ahol a megvilágítás különböző típusú fényforrásokból áll, egyéni fehéregyensúly használata ajánlott.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Fehéregyensúly] [Egyéni beállítás].
    • A fehéregyensúlyt a WB (Fehéregyensúly) gomb megnyomásával is beállíthatja.
  2. Tartsa úgy a készüléket, hogy a fehér terület teljesen lefedje a középső részen található AF mezőt, majd nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot.
    Megjelennek a kalibrált értékek (színhőmérséklet és színszűrő).
  3. A jobb vagy bal gombbal válasszon ki egy regisztrációs számot.
    A képernyő visszaáll a felvételi információk kijelzésére, de a készülék közben eltárolja az egyéni fehéregyensúly-beállítást.

Megjegyzés

  • Amikor a vaku használata esetén túl világos színű tárgy van a képen, az [Egyéni fehéregyensúly hiba] üzenet arra utal, hogy az érték a várt tartományon kívül esik. Ha rögzíti ezt az értéket, a jel narancssárga színűre változik a felvételi információkat tartalmazó kijelzőn. Ilyen esetben is készíthet felvételt, ajánlott azonban újból beállítani a fehéregyensúlyt a pontosabb fehéregyensúly-érték érdekében.

[120] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataEffektus mód választásaKép effektus

Még hatásosabb és művészibb kifejezéshez kiválaszthatja a kívánt szűrő effektust.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Kép effektus] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Ki (alapértelmezett beállítás):
Letiltja a [Kép effektus] funkciót.
Játékfényképezőgép:
Lágy hatású kép készül árnyékos sarkokkal és csökkentett élességgel.
Élénk szín:
Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok hangsúlyozásával.
Poszterizáció:
Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű kép készítése az elsődleges színek erős hangsúlyozásával vagy fekete-fehérben.
Retro fénykép:
Régi fénykép megjelenését kölcsönzi a felvételnek a szépia színtónusok és a halvány kontraszt alkalmazásával.
Lágy High-key világ.:
Az így készült kép jellemzői: világos, áttetsző, illékony, lágy, finom.
Részleges szín:
Adott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré konvertálása a képen.
Nagy kontr. monokr.:
Nagy kontrasztú fekete-fehér kép létrehozása.
Lágy Fókusz:
Lágy megvilágítású kép létrehozása.
HDR kép:
Festményszerű megjelenést kelt a színek és a részletek hangsúlyozásával.
Gazdag Tónus Mono:
Fekete-fehér kép létrehozása gazdag árnyalatokkal és a részletek visszaadásával.
Miniatűr:
A témát élénken kiemelő kép létrehozása a háttér erős elhomályosításával. Ez a hatás sokszor látható miniatűr modellekről készített képeken.
Vízfesték:
Tintafolyásos, elmosódott mintázatú vízfestékkel festett képet idéző fényképek készítése.
Illusztráció:
Határozott kontúrú, illusztrációhoz hasonló kép készítése.

Tipp

  • Az alábbi [Kép effektus] módok részletes beállítását a multiszelektor bal vagy jobb oldalának használatával végezheti.
    • [Játékfényképezőgép]
    • [Poszterizáció]
    • [Részleges szín]
    • [Lágy Fókusz]
    • [HDR kép]
    • [Miniatűr]
    • [Illusztráció]

Megjegyzés

  • A [Részleges szín] lehetőség választása esetén a témától és a fényképezés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a képek nem őrzik meg a kiválasztott színt.
  • A következő hatások nem ellenőrizhetők a felvételkészítés képernyőn, mert a készülék a felvétel után a kép feldolgozását végzi. Másik képet sem vehet fel addig, amíg a képfeldolgozás be nem fejeződött. Ezek a hatások nem használhatók mozgóképekhez.
    • [Lágy Fókusz]
    • [HDR kép]
    • [Gazdag Tónus Mono]
    • [Miniatűr]
    • [Vízfesték]
    • [Illusztráció]
  • A [HDR kép] és a [Gazdag Tónus Mono] hatás esetében egy felvételhez három exponálás történik. Ügyeljen a következőkre:
    • Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a téma mozdulatlan, vagy nics villanó fény.
    • Fényképezés előtt ne módosítsa a kompozíciót.

    Ha a kép kis kontrasztú, illetve a fényképezőgép jelentősen beremegett, vagy a tárgy elmosódott, akkor előfordulhat, hogy a HDR kép nem lesz jó. Ha a készülék ilyen körülményeket érzékel, a / jel látható a felvételen, jelezve a körülmények fennállását. Ha kell, az elmosódottságra ügyelve módosítsa a kompozíciót vagy a beállításokat, majd fényképezzen újra.

[121] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataEffektus mód választásaSaját beállít.

A kívánt képfeldolgozás kiválasztását teszi lehetővé. A [Saját beállít.] funkcióval tetszés szerint beállíthatja az expozíciót (zársebesség és rekesznyílás), nem úgy, mint a [Jelenet] esetében, ahol a készülék automatikusan állítja be az expozíciót.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Saját beállít.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Normál (alapértelmezett beállítás):
Gazdag árnyalatokkal és gyönyörű színekkel adja vissza a különböző helyszíneket.
Élénk:
Kiemeli a telítettséget és a kontrasztot a színgazdag és mély érzelmi benyomást keltő képeken, például virágokon, tavaszi tájon, kék égen, óceánon.
Semleges:
Tompább tónusú képek készítésekor a telítettség és az élesség csökkent lesz. Ez a számítógéppel később szerkeszteni kívánt képanyag felvételéhez is megfelelő.
Tiszta:
Az erős fényben jól használható beállítással tiszta tónusú képek készíthetők világos, harsány színekkel.
Mély:
A beállítással készült képeken a tárgy térbelisége jól érzékelhető, a színek mélyek és intenzívek.
Halvány:
A beállítással készült képeken a környezet üdítően könnyed, a színek világosak és egyszerűek.
Portré:
A bőr lágy tónusainak megragadása; portrékészítéshez ideális.
Tájkép:
Kiemeli a telítettséget, a kontrasztot és az élességet; életteli, friss hangulatú helyszínekhez. A távoli tájat is kiemeli.
Naplemente:
Szépen visszaadja a lenyugvó nap színpompáját.
Éjszakai Jelenet:
Az éjszakai jelenetek visszaadása érdekében a kontraszt csökkent.
Őszi levél:
Az őszi táj fényképezéséhez élénken kiemeli a száradó levelek sárgás, vöröses színeit.
Fekete-fehér:
Fekete-fehérben rögzíti a képeket.
Szépia:
Egyszínű, szépia árnyalatú képek készítéséhez.

A [Kontraszt], a [Telítettség] és az [Élesség] beállítása

A [Kontraszt], a [Telítettség] és az [Élesség] minden [Saját beállít.] elemre külön beállítható.

Válassza ki a beállítandó elemet a multiszelektor jobb vagy bal oldalának megnyomásával, majd állítsa be az értéket a multiszelektor felső vagy alsó oldalának megnyomásával.

Kontraszt:
Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál hangsúlyosabb a fény és árnyék közötti különbség, és annál nagyobb hatással van a képre.

Telítettség:
Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál élénkebbek a színek. Kisebb érték választása esetén a kép színei halványak és finomak.

Élesség:
Az élesség beállítására szolgál. Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál hangsúlyosabbak a kontúrok, és minél kisebb érték van kiválasztva, annál lágyabbak a kontúrok.

A kívánt beállítások regisztrálása (Stílusdoboz)

A kívánt beállítások regisztrálásához válasszon a hat stílusdobozból (a bal oldali számozott dobozokból ()). Azután a multiszelektor jobb oldalával válassza ki a kívánt beállításokat.
Előhívhatja ugyanazt a stílust kicsit eltérő beállításokkal.

Megjegyzés

  • Az alábbi funkciók használatakor [Normál] beállítás lesz érvényben:
    • [Intelligens autom.]
    • [Kiváló automatikus]
    • [Jelenet]
    • [Kép effektus]
  • Ha a [Saját beállít.] beállítása [Fekete-fehér] vagy [Szépia], a [Telítettség] nem módosítható.

[122] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételMozgókép-felvételi formátumok

Ezzel a fényképezőgéppel használható az „XAVC S” mozgókép-felvételi formátum. Alább összefoglaljuk az „XAVC S” formátummal kapcsolatos tudnivalókat.

Mi az XAVC S?

Nagyfelbontású mozgóképek felvétele MP4 mozgóképre konvertálással, MPEG-4 AVC/H.264 kodekkel. MPEG-4 AVC/H.264 formátumban a képek tömörítése hatékonyabb. Jó minőségű képeket készíthet kevesebb adat tárolása mellett.

XAVC S/AVCHD felvételi formátum

XAVC S:
Bitsebesség: kb. 50 Mbps
Az AVCHD-hez képest élénkebb színű mozgóképfelvételt eredményez, több információval.
AVCHD:
Bitsebesség: kb. 28 Mbps*
Az AVCHD formátum a számítógépeken kívül számos egyéb tárolóeszközzel kompatibilis.
  • A bitsebesség az adott időtartam alatt feldolgozott adatok mennyisége.
*Maximális

[123] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételFájlformátum (mozgókép)

A mozgókép fájlformátumának kiválasztása.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Fájlformátum] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

XAVC S:
A HD mozgóképek felvétele XAVC S formátumban. Ez a fájlformátum megfelelő nagyobb bitsebességekhez.
Audió: LPCM

  • A PlayMemories Home szoftverrel nem lehet lemezt készíteni olyan mozgóképekkel, amelyek a [Fájlformátum] opció [XAVC S] értéke mellett lettek felvéve.
  • Ha a [Fájlformátum] beállítása [XAVC S], és mozgóképfelvételt akar készíteni, akkor legalább 64 GB kapacitású SDXC memóriakártyára (Class 10-esre vagy gyorsabbra), legalább 64 GB kapacitású (U1-es vagy gyorsabb) UHS-I-kompatibilis SDXC memóriakártyára vagy egy Memory Stick XC-HG Duo adathordozóra van szükség.

AVCHD (alapértelmezett beállítás):
HD mozgóképek felvétele AVCHD formátumban. Ez a fájlformátum megfelelő nagyfelbontású televízióhoz.
A PlayMemories Home szoftver segítségével lehetőség van Blu-ray lemez, AVCHD formátumú lemez és DVD-Video lemez létrehozására.
Audió: Dolby Digital

MP4:
Mp4 (AVC) formátumú mozgóképeket rögzít. Ez a formátum megfelelő a webes feltöltésekhez, e-mail mellékletekhez stb.
Audió: AAC

  • A PlayMemories Home szoftverrel nem lehet lemezt készíteni olyan mozgóképpel, ami a [Fájlformátum] opció [MP4] értéke mellett lett felvéve.

[124] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételRögzítési Beállít. (mozgókép)

A mozgóképfelvétel képméretének, keretarányának és képminőségének kiválasztása. Minél magasabb az átviteli sebesség, annál jobb a képminőség.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Rögzítési Beállít.] → kívánt beállítás.

Ha a [Fájlformátum] beállítása [XAVC S]

Nagyfelbontású mozgóképek felvétele MP4 fájlformátumra konvertálással, MPEG-4 AVC/H.264 kodekkel.

Ha a [Fájlformátum] beállítása [AVCHD]

60i/50i: A készített mozgóképek AVCHD formátumúak, körülbelül 60 mező/mp (1080 60i-kompatibilis eszközökhöz) vagy 50 mező/mp (1080 50i-kompatibilis eszközökhöz) sebességgel, váltott soros üzemmódban, Dolby Digital hanggal.
24p/25p: A készített mozgóképek AVCHD formátumúak, körülbelül 24 képkocka/mp (1080 60i-kompatibilis eszközökhöz) vagy 25 képkocka/mp (1080 50i-kompatibilis eszközökhöz) sebességgel, progresszív üzemmódban, Dolby Digital hanggal.
60p/50p: A készített mozgóképek AVCHD formátumúak, körülbelül 60 képkocka/mp (1080 60i-kompatibilis eszközökhöz) vagy 50 képkocka/mp (1080 50i-kompatibilis eszközökhöz) sebességgel, progresszív üzemmódban, Dolby Digital hanggal.


Ha a [Fájlformátum] beállítása [MP4]

A készített mozgóképek MPEG-4 formátumúak, körülbelül 30 képkocka/mp (1080 60i-kompatibilis eszközökhöz) vagy körülbelül 25 képkocka/mp (1080 50i-kompatibilis eszközökhöz) sebességgel, progresszív üzemmódban, AAC hanggal, mp4 formátumban.

A menüelemek részletei

Ha a [Fájlformátum] beállítása [XAVC S]

60p 50M*/50p 50M**:
Jó minőségű 1920 × 1080 (60p/50p) mozgóképeket rögzít.
Bitsebesség: kb. 50 Mbps
30p 50M*/25p 50M**:
Jó minőségű 1920 × 1080 (30p/25p) mozgóképeket rögzít.
Bitsebesség: kb. 50 Mbps
24p 50M (Csak az 1080 60i-kompatibilis modellek esetében):
Jó minőségű 1920 × 1080 (24p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez.
Bitsebesség: kb. 50 Mbps

Ha a [Fájlformátum] beállítása [AVCHD]

60i 24M(FX)*:
50i 24M(FX)**:
Jó minőségű 1920 × 1080 (60i/50i) mozgóképeket rögzít.
Bitsebesség: kb. 24 Mbps (max.)
60i 17M(FH) (alapértelmezett beállítás)*:
50i 17M(FH) (alapértelmezett beállítás)**:
Normál minőségű 1920 × 1080 (60i/50i) mozgóképeket rögzít.
Bitsebesség: kb. 17 Mbps (átl.)
60p 28M(PS)*:
50p 28M(PS)**:
A legjobb minőségű 1920 × 1080 (60p/50p) mozgóképeket rögzít.
Bitsebesség: kb. 28 Mbps (max.)
24p 24M(FX)*:
25p 24M(FX)**:
Jó minőségű 1920 × 1080 (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez.
Bitsebesség: kb. 24 Mbps (max.)
24p 17M(FH)*:
25p 17M(FH)**:
Normál minőségű 1920 × 1080 (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez.
Bitsebesség: kb. 17 Mbps (átl.)

Ha a [Fájlformátum] beállítása [MP4]

1440×1080 12M (alapértelmezett beállítás):
1440 × 1080 mozgóképeket rögzít.
Bitsebesség: kb. 12 Mbps (átl.)
VGA 3M:
VGA méretű mozgóképeket rögzít.
Bitsebesség: kb. 3 Mbps (átl.)

* 1080 60i (NTSC) kompatibilis eszköz

** 1080 50i (PAL) kompatibilis eszköz

Megjegyzés

  • A 60p/50p mozgóképek csak kompatibilis eszközökön játszhatók le.
  • Ha a mozgókép felvételekor a [Rögzítési Beállít.] értéke [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]/ [24p 24M(FX)] /[25p 24M(FX)] volt, akkor AVCHD lemez készítése előtt a PlayMemories Home konvertálja a felvételt. Ez a konvertálás hosszú ideig tarthat. Nem lehetséges az eredeti képminőséget megtartó lemez készítése. Ha meg akarja tartani az eredeti képminőséget, írja a mozgóképeket Blu-ray lemezre.
  • 60p/50p/24p/25p mozgóképek tévékészüléken történő megtekintéséhez 60p/50p/24p/25p formátummal kompatibilis tévékészülékre van szükség. Ha a használt tévékészülék nem kompatibilis a 60p/50p/24p/25p formátummal, a 60p/50p/24p/25p mozgóképek lejátszása 60i/50i formátumban történik.
  • [XAVC S] vagy [MP4] felvételi beállítással felvett mozgóképekből a PlayMemories Home programmal nem lehet lemezeket készíteni.

[125] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételSteadyShot (mozgókép)

A [SteadyShot] effektus beállítása mozgóképfelvételhez.Természetes képet készíthet, ha a [SteadyShot] effektust [Ki] értékre állítja állvány (külön megvásárolható) használata esetén.

  1. MENU (Felvétel beállítások)[SteadyShot] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
[SteadyShot] használata.
Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem használja az [SteadyShot] funkciót.

Megjegyzés

  • Ha módosítja a [SteadyShot] beállítását, megváltozik a látószög.

[126] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételHangfelvétel

Beállíthatja, hogy mozgókép felvétele közben rögzítse-e a készülék a hangokat.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Hangfelvétel] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
Rögzíti a (sztereó) hangot.

Ki:
Nem rögzíti a hangot.

Megjegyzés

  • A [Be] beállítás választása esetén az objektív zaja és a készülék működési hangjai is rákerül a felvételre.

[127] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételHangerő Megjel.

Beállítja, hogy megjelenítse-e a képernyőn a hangerőt.

  1. MENU(Egyéni beállítások) → [Hangerő Megjel.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
Megjeleníti a hangerőt.
Ki:
Nem jeleníti meg a hangerőt.

Megjegyzés

  • A hangerő nem jelenik meg a következő helyzetekben:
    • Ha a [Hangfelvétel] beállítása [Ki].
    • Ha a DISP (kijelzés beállítása) beállítása [Nincs inform.].
  • Állítson be [Mozgókép] felvételi módot. A hangerőt csak mozgóképfelvétel üzemmódban láthatja a felvétel előtt.

[128] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételFelvétel hangerő

A szintmérőt figyelve beállíthatja a felvételi hangerőt.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Felvétel hangerő] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

+:
Növeli a felvételi hangerőt.
−:
Csökkenti a felvételi hangerőt.
Visszaállítás:
Visszaállítja a felvételi hangerő alapértelmezett beállításait.

Megjegyzés

  • A limiter mindig működik, függetlenül a [Felvétel hangerő] beállításoktól.
  • A [Felvétel hangerő] csak akkor érhető el, ha a felvételi mód beállítása Mozgókép.
  • A [Felvétel hangerő] beállítások a belső mikrofon és a (Mikrofon) csatlakozó bemeneti jelszintjére is vonatkoznak.

Tipp

  • Nagy hangerejű mozgóképfelvétel esetén állítsa a [Felvétel hangerő] opciót alacsonyabb hangerőre. Ezáltal valósághűbb lesz a felvétel hangja. Alacsonyabb hangerejű mozgóképfelvétel esetén állítsa a [Felvétel hangerő] opciót magasabb hangerőre, hogy a hang jobban hallható legyen.

[129] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételAudio kimenet időz.

Beállíthatja a felvétel visszhangszűrését, amikor a hangot a HDMI kimeneten keresztül ellenőrzi.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Audio kimenet időz.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Élő (alapértelmezett beállítás):
A készülék mozgóképfelvétel közben késleltetés nélkül küldi a hangot a kimenetre. Válassza ezt a beállítást, ha a hangeltérés problémát okoz a hang hallgatásakor.
Szájszinkron:
A készülék mozgóképfelvétel közben szinkronizálva küldi a képet és a hangot a kimenetre. Válassza ezt a beállítást, ha meg akarja előzni a kép és a hang nem kívánatos eltéréseit.

[130] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételSzélzaj csökkentése

Annak beállítása, hogy csökkentve legyen-e a szélzaj vagy sem.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Szélzaj csökkentése] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
Csökkenti a szélzajt.

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem csökkenti a szélzajt.

Megjegyzés

  • Ha ezt a menüpontot [Be] állásba állítja olyankor, amikor a szél nem fúj nagyon erősen, előfordulhat, hogy a normál hangok felvétele túl halk lesz.
  • Ha külső mikrofont (külön megvásárolható) használ, a [Szélzaj csökkentése] funkció nem működik.

[131] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételAuto. lassú expon. (mozgókép)

Beállíthatja, hogy beállítsa-e a készülék automatikusan a zársebességet mozgókép felvétele közben, ha a tárgy sötét.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Auto. lassú expon.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
A [Auto. lassú expon.] használata. Ha sötét helyen készít felvételt, a zársebesség automatikusan csökken. Ha sötét helyen készít felvételt, kisebb zársebesség használatával csökkentheti a mozgókép képzaját.

Ki:
Nem használja az [Auto. lassú expon.] funkciót. A mozgóképfelvétel [Be] beállítás mellett sötétebb lesz, ugyanakkor a mozgás egyenletesebb lesz, a tárgyak elmosódottsága pedig enyhébb.

Megjegyzés

  • Az [Auto. lassú expon.] a következő esetekben nem működik:
    • Ha a [Mozgókép] opció beállítása felvételi módban [Zárseb elsőbbség] vagy [Kézi expozíció].
    • Ha az [ISO] beállítása nem [ISO AUTO].

[132] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataMozgóképfelvételMOVIE gomb

Beállíthatja, hogy használni kívánja-e a MOVIE gombot.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [MOVIE gomb] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Mindig (alapértelmezett beállítás):
A mozgóképfelvétel elindul, ha bármilyen módban megnyomja a MOVIE gombot.

Csak mozgók. mód:
A mozgóképfelvétel csak akkor indul el a MOVIE gomb megnyomására, ha a felvételi mód beállítása [Mozgókép].

[133] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozMemória

Lehetővé teszi akár 3 gyakran használt üzemmód vagy a készülék beállításainak eltárolását a készüléken. Ezek a beállítások előhívhatók közvetlenül az üzemmódtárcsa használatával.

  1. Állítsa be a készüléket az eltárolni kívánt beállításokra.
  2. MENU (Felvétel beállítások) → [Memória] → kívánt szám.

Eltárolható beállítások

  • Felvételi mód
  • Rekesznyílás (F szám)
  • Zársebesség
  • Felvétel beállítások

Az eltárolt beállítások előhívása

Válassza ki az „1”, „2” vagy „3” memóriaszámot az üzemmódtárcsán.

A tárolt beállítások módosítása

Módosítsa igény szerint a beállítást, és tárolja el újra a beállítást ugyanarra a mód számra.

Megjegyzés

  • A programkorrekció funkció nem regisztrálható.
  • Egyes funkciók esetében előfordulhat, hogy a tárcsa állása és a fényképezéshez ténylegesen használt beállítás nem egyezik. Ilyen esetben fényképezzen a képernyőn megjelenő információkat követve.

[134] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozFunkció menü beáll.

Az Fn (Funkció) gomb megnyomásával lehet hozzárendelni az előhívható funkciókat.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Funkció menü beáll.] → állítson be egy funkciót a kívánt helyre.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[135] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozEgyéni gomb beállít.

Ha funkciókat rendel az egyes gombokhoz, meggyorsítja a műveleteket, ha a felvételi információs képernyő megjelenésekor megnyomja a megfelelő gombot.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Egyéni gomb beállít.] → állítson be egy funkciót a kívánt gombra.

Megjegyzés

  • Bizonyos funkciókat nem lehet hozzárendelni egyes gombokhoz.

[136] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozA fókuszrögzítés gomb funkciója

Lehetővé teszi, hogy funkciót rendeljen az objektív fókuszrögzítés gombjához.

  1. MENU(Egyéni beállítások) → [Egyéni gomb beállít.][Fókuszrögzít. Gomb] → kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[137] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozAz AEL gomb funkciója

Ha az AEL gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni az AEL gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.][AEL gomb funkciója]→ kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[138] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozAz AF/MF gomb funkciója

Ha az AF/MF gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni az AF/MF gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.][AF/MF gomb]→ kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[139] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozAz ISO gomb funkciója

Ha az ISO gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni az ISO gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.][ISO Gomb]→ kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[140] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozAz expozíciókompenzáció gomb funkciója

Ha az expozíciókompenzáció gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni az expozíciókompenzáció gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.][Expoz. komp. gomb]→ kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[141] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozA WB gomb funkciója

Ha a WB gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni a WB gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.][WB gomb]→ kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[142] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozA képtovábbítási mód gomb funkciója

Ha a képtovábbítási mód gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni a képtovábbítási mód gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Egyéni gomb beállít.][Képtov. mód gomb] → kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[143] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozAz intelligens telekonverter gomb funkciója

Ha az intelligens telekonverter gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni az intelligens telekonverter gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Egyéni gomb beállít.](Intelligens Telekon.) gomb → kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[144] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozAz előnézet gomb funkciója

Ha az előnézet gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni az előnézet gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Egyéni gomb beállít.][Előnézet Gomb] → kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[145] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozA C gomb funkciója

Ha a C gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni a C gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások)[Egyéni gomb beállít.][C gomb] → kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[146] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozA középső gomb funkciója

Ha a középső gombhoz funkciót rendel, a funkció aktiválásához elég egyszerűen megnyomni a középső gombot, amikor a felvételi információs képernyő látható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.][Középső gomb funk.]→ kívánt beállítás.

A hozzárendelhető funkciók megjelennek a beállítható elemek választóképernyőjén.

[147] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA felvételi funkciók testre szabása kényelmes használathozTárcsa beállítása

A funkciókat az első/hátsó tárcsával lehet váltani.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Tárcsa beállítása] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

zárs. reksz.:
Az első tárcsa a zársebesség, a hátsó tárcsa a rekeszérték módosítására használható.

reksz. zárs. (alapértelmezett beállítás):
Az első tárcsa a rekeszérték, a hátsó tárcsa a zársebesség módosítására használható.

Megjegyzés

  • A [Tárcsa beállítása] funkció akkor engedélyezett, ha a felvételi mód beállítása „M”.

[148] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaMosoly-/Arcfelism.

A készülék érzékeli az alanyok arcát, automatikusan beállítja a fókuszt, az expozíciót, a vakut, és automatikus képfeldolgozást végez.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Mosoly-/Arcfelism.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Ki:
Az arcfelismerés funkció használatának mellőzése.

Be (Regiszt. Arcok) (alapértelmezett beállítás):
Az érzékelésnél elsőbbséget élvez az [Arc Regisztráció] funkcióval regisztrált arc.

Be:
Az érzékelésnél nem élvez elsőbbséget a regisztrált arc.

Mosoly exponálás:
Automatikusan észleli a mosolyt, és elkészíti a felvételt.

Arcérzékelés-keret

  • Amikor a készülék arcot észlel, szürke arcfelismerési keret jelenik meg. Ha a készülék úgy értékeli, hogy engedélyezett az automatikus fókuszállítás, akkor az arcfelismerési keret fehér színűre vált. Ha félig lenyomja az exponáló gombot, a keret zöld színűre vált.
  • Ha az [Arc Regisztráció] funkcióval beállította az arcok elsőbbségi sorrendjét, a készülék automatikusan kiválasztja a legnagyobb elsőbbséget élvező arcot, és az azt jelölő arcfelismerési keret fehér színűre vált. A regisztrált arcokat jelölő többi arcfelismerési keret lilás vörösre vált.

Tippek a mosolyok hatékonyabb elkapásához

  • Ne takarja a szemeket belógó haj, és a szemek maradjanak enyhén összehúzva.
  • Az arcot ne takarja kalap, maszk, napszemüveg stb.
  • Próbálja az arcot úgy beállítani, hogy az a készülékkel szemben és minél inkább vele egy síkban legyen.
  • Nyitott szájjal mosolyogjon. A fényképezőgép könnyebben észleli a mosolyt, ha látszanak a fogak.
  • Ha Mosoly exponálás közben megnyomja az exponáló gombot, a készülék elkészíti a fényképet. Fényképezés után a készülék visszatér Mosoly exponálás üzemmódba.

Tipp

  • Ha a [Mosoly-/Arcfelism.] funkció beállítása [Mosoly exponálás], akkor kiválaszthatja a mosolyérzékelési érzékenységet: [Be: Félmosoly], [Be: Normál Mosoly] vagy [Be: Széles Mosoly].

Megjegyzés

  • Az alábbi funkciók használatakor nem érhető el az arcfelismerés funkció:
    • [Panorámapásztázás]
    • A [Kép effektus] beállítása [Poszterizáció].
    • A [Fókuszállítás] funkció használata esetén.
    • [Foly. felv. AE elővál.]
    • A [Jelenet] beállítása [Tájkép], [Éjszakai Jelenet] vagy [Naplemente].
  • Legfeljebb nyolc arc érzékelése lehetséges.
  • A körülményektől függően előfordulhat, hogy a készülék nem észlel arcokat, vagy véletlenül arcként észlel egyéb témákat.
  • Ha készülék nem érzékel egy arcot, akkor állítsa be a mosolyérzékelés érzékenységét.
  • Ha követ egy arcot az [AF tartás] funkcióval a [Mosoly exponálás] végrehajtása közben, akkor a Mosolyérzékelés funkció csak azt az arcot figyeli.

[149] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaSima bőr effektus (állókép)

Annak az effektusnak a beállítására szolgál, amelynek segítségével visszaadható a bőr simasága az arcfelismerés funkcióval készített képeknél.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Sima bőr effektus] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Ki (alapértelmezett beállítás):
Az [Sima bőr effektus] funkció használatának mellőzése.

Be:
A [Sima bőr effektus] használata.

Tipp

  • Ha a [Sima bőr effektus] beállítása [Be], megválaszthatja a hatás kívánt erősségét.

Megjegyzés

  • A [Sima bőr effektus] nem választható RAW képek esetében.

[150] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaArc Regisztráció (Új Regisztráció)

Amikor már regisztrálva van egy arc, a készülék elsőbbséggel érzékeli a regisztrált arcot, ha az [Mosoly-/Arcfelism.] beállítása [Be (Regiszt. Arcok)].

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Arc Regisztráció] [Új Regisztráció].
  2. Igazítsa a vezetőkeretet a regisztrálni kívánt archoz, és nyomja meg az exponáló gombot.
  3. Ha megjelenik a megerősítő üzenet, válassza a [Bevitel] lehetőséget.

Megjegyzés

  • Maximum nyolc arc regisztrálható.
  • Szemből fényképezze le az arcot jól megvilágított helyen. Ha sapka, maszk, napszemüveg stb. takarja az arcot, előfordulhat, hogy nem megfelelően kerül regisztrálásra.

[151] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaArc Regisztráció (Sorrendcsere)

Ha több elsőbbséget élvező arc van regisztrálva, akkor a közülük elsőként regisztrált arc élvez elsőbbséget. A prioritási sorrend módosítható.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Arc Regisztráció] [Sorrendcsere].
  2. Jelöljön ki egy arcot, amelynek módosítani akarja az elsőbbségi sorrendjét.
  3. Válassza ki a kívánt helyet.

[152] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaArc Regisztráció (Töröl)

Regisztrált arc törlése.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Arc Regisztráció] [Töröl].
    A [Törli mind] paranccsal törölheti az összes regisztrált arcot.

Megjegyzés

  • A regisztrált arc adatai a [Töröl] funkció végrehajtása esetén is megmaradnak a készülékben. Ha törölni akarja a regisztrált arc adatait a készülékből, válassza a [Törli mind] lehetőséget.

[153] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaVörösszem cs.

A vaku a felvétel elkészítése előtt kettő vagy több alkalommal villan, ezzel csökkenti a vaku használatakor jelentkező vörösszemjelenséget.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Vörösszem cs.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
A vaku minden alkalommal villan a vörösszemjelenség csökkentése érdekében.

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem alkalmazza a vörösszemjelenség csökkentését.

Megjegyzés

  • Előfordulhat, hogy a vörösszemjelenség csökkentése nem éri el a kívánt hatást. Ez olyan egyedi különbségektől és feltételektől függ, mint a tárgytávolság, vagy hogy az alany elfordul-e az elővillanáskor.

[154] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaAuto. kompozíció (állókép)

Ha a fényképezőgép érzékeli és lefényképezi az arcokat, illetve makró témák és az [AF tartás] funkcióval követett témák fényképezésekor a készülék a kompozíció javítása érdekében automatikusan kivágja a készített képet, és elmenti. A készülék a vágott és az eredeti képet is elmenti. A vágott képet az eredeti képpel egyező méretben menti el.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Auto. kompozíció] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem vágja ki a képeket.
Automatikus:
A kompozíció javítása érdekében automatikusan kivágja a készített képeket.

Megjegyzés

  • A fényképezés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a kép kivágása nem a legjobb kompozíciót eredményezi.
  • Az [Auto. kompozíció] lehetőség nem választható, ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG].

[155] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaSteadyShot (állókép)

Beállítja, hogy használja-e a SteadyShot funkciót.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [SteadyShot] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
A [SteadyShot] használata.

Ki:
Nem használja az [SteadyShot] funkciót.

Állvány használata esetén ajánlatos a fényképezőgépen ezt az opciót [Ki] értékre állítani.

[156] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaHosszú exp.z.cs (állókép)

Ha a zársebességet egy másodpercre vagy többre állítja (hosszú expozíciós felvétel), a zajcsökkentés annyi időre kapcsol be, ameddig a zár nyitva van. Ha a funkció be van kapcsolva, csökken a hosszú expozícióra jellemző képzaj.

  1. MENU (Felvétel beállítások) [Hosszú exp.z.cs] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
Pontosan annyi időre aktiválja a zajcsökkentést, ameddig a zár nyitva van. A zajcsökkentés folyamata közben üzenet látható, és nem készíthető újabb kép. Ha a képminőségre szeretné helyezni a hangsúlyt, válassza ezt a beállítást.
Ki:
Nem aktiválja a zajcsökkentést. Ha a felvétel időzítésére szeretné helyezni a hangsúlyt, válassza ezt a beállítást.

[157] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaNagy ISO zajcs. (állókép)

Nagy ISO-érzékenységgel történő fényképezéskor a készülék csökkenti a képzajt, ami a készülék érzékenységével együtt növekszik. Előfordulhat, hogy a zajcsökkentés feldolgozása közben megjelenik egy üzenet, és az üzenet eltűnéséig nem rögzíthető kép.

  1. MENU (Felvétel beállítások) [Nagy ISO zajcs.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Normál (alapértelmezett beállítás):
A magas ISO-érzékenység zajcsökkentésének rendes aktiválása.
Alacsony:
A magas ISO-érzékenység zajcsökkentésének mérsékelt aktiválása. Ha a felvétel időzítésére szeretné helyezni a hangsúlyt, válassza ezt a beállítást.
Ki:
Nem aktiválja a nagy ISO zajcsökkentést.

Megjegyzés

  • A [Nagy ISO zajcs.] nem érhető el az alábbi helyzetekben:
    • Ha a felvételi mód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Panorámapásztázás].
    • [Jelenet]
  • A [Nagy ISO zajcs.] nem választható RAW képek esetében.

[158] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaSzíntér (állókép)

Színtérnek nevezzük a színek számok kombinációjával vagy a színvisszaadási tartománnyal történő ábrázolását. A színteret módosíthatja a kép felhasználási célja szerint.

  1. MENU (Felvétel beállítások) → [Színtér] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

sRGB (alapértelmezett beállítás):
Ez a digitális fényképezőgép normál színtere. Normál felvételkészítésnél használja az [sRGB] beállítást, például amikor módosítások nélkül szeretné nyomtatni a képeket.
AdobeRGB:
Ez a színtér széles színvisszaadási tartománnyal rendelkezik. Az Adobe RGB hatékony, ha a tárgy nagy része élénkzöld vagy élénkpiros. A kép fájlneve „_DSC” kezdetű lesz.

Megjegyzés

  • Az [AdobeRGB] olyan alkalmazásokhoz vagy nyomtatókhoz megfelelő, amelyek támogatják a színkezelést és a DCF2.0 opcionális színteret. Ha az Adobe RGB színteret nem támogató alkalmazást vagy nyomtatót használ, akkor előfordulhat, hogy a képeket nem lehet megfelelő színekkel kinyomtatni vagy megjeleníteni.
  • Amikor [AdobeRGB] beállítással készített felvételeket a készüléken vagy az Adobe RGB színtérrel nem kompatibilis eszközön jelenítenek meg, a képek alacsony telítettséggel láthatók.

[159] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaRácsvonal

Annak beállítására szolgál, hogy a rácsvonal megjelenjen-e. A rácsvonal segítségével igazítható a képek kompozíciója.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Rácsvonal] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Harmadoló rács:
Kiegyensúlyozott kompozíciót eredményez, ha a fő témákat a képet harmadoló egyik rácsvonal közelébe helyezi.

Négyzetrács:
A négyzetrácsok megkönnyítik a kompozíció vízszintjének ellenőrzését. Ez akkor alkalmazható, ha tájkép, közelkép vagy kettőzött képek esetén a kompozíció minőségét kívánja meghatározni.

Átlós + négyzetrács:
Egy tárgy átlós vonalra helyezésével energikus, emelkedést sugalló hatást lehet kelteni.

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem jeleníti meg a rácsvonalat.

[160] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaAuto visszanéz.

Közvetlenül a felvétel készítése után ellenőrizheti a rögzített képet a képernyőn. Az Auto visszanézés megjelenítési időtartamát is beállíthatja.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Auto visszanéz.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc (alapértelmezett beállítás):
A képet közvetlenül a felvétel után a kiválasztott ideig megjeleníti a képernyőn. Ha Auto visszanézés közben nagyítás műveletet végez, akkor felnagyított méretben tekintheti meg a képet.
Ki
Nem jeleníti meg az Auto visszanézést.

Megjegyzés

  • Ha a készülék képfeldolgozással képet nagyít ki, akkor előfordulhat, hogy a nagyított kép megjelenítése előtt átmenetileg az eredeti kép jelenik meg.
  • A DISP (kijelzés beállítása) beállítások az Auto visszanézés funkcióra érvényesek.

[161] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaÉlő Nézet Kijelzés

Beállítja, hogy a képek a képernyőn az expozíció-kompenzáció, a fehéregyensúly, a [Saját beállít.], illetve a [Kép effektus] hatásával módosítva jelenjenek-e meg.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Élő Nézet Kijelzés] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Beállítás Effektus Be (alapértelmezett beállítás):
Az élő nézetet úgy jeleníti meg, hogy a képen jól látszik az összes alkalmazott beállítás hatása. Ez a beállítás akkor hasznos, ha fényképezés közben ellenőrizni akarja a felvételi beállítások eredményét az Élő nézet képernyőn.

Beállítás Effektus Ki:
Az Élő nézet képét nem módosítja az expozíció-kompenzáció, a fehéregyensúly, a [Saját beállít.], illetve a [Kép effektus] beállítás hatása. A beállítás használata esetén egyszerűen ellenőrizheti a kép kompozícióját.
Az Élő nézet kijelzés mindig a megfelelő világossággal jelenik meg, még [Kézi expozíció] módban is.
[Beállítás Effektus Ki] választása esetén megjelenik a ikon az Élő nézet képernyőn.

Megjegyzés

  • Ha a felvételi mód beállítása[Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Panorámapásztázás], [Mozgókép] vagy [Jelenet], az [Élő Nézet Kijelzés] beállítása nem lehet [Beállítás Effektus Ki].
  • Ha az [Élő Nézet Kijelzés] beállítása [Beállítás Effektus Be], akkor nehézségek adódhatnak a kompozíció ellenőrzésekor, mert az Élő nézet kijelzés túl sötét vagy világos lehet. Ha ez előfordul, állítsa az [Élő Nézet Kijelzés] opciót [Beállítás Effektus Ki] értékre. Ha az [Élő Nézet Kijelzés] beállítása [Beállítás Effektus Ki], a készített kép világossága eltérhet az Élő nézet kijelzés világosságától.

Tipp

  • Harmadik féltől származó vaku – például stúdióvaku – használata esetén az Élő nézet kijelzés bizonyos zársebesség-beállítások mellett sötét lehet. Ha az [Élő Nézet Kijelzés] beállítása [Beállítás Effektus Ki], az Élő nézet kijelzés világos lesz, hogy a kompozíció könnyen ellenőrizhető legyen.

[162] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaFINDER/MONITOR

Beállítja az elektronikus kereső és a képernyő közötti kijelzésváltás módját.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [FINDER/MONITOR] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
Ha belenéz az elektronikus keresőbe, a kijelzés automatikusan az elektronikus keresőre vált.
Kézi:
A készülék nem váltja át automatikusan a kijelzést a képernyő és az elektronikus kereső között.
A FINDER/MONITOR gomb megnyomásával átválthatja a kijelzést.

Tipp

  • Ha ideiglenesen át akarja váltani a kijelzési módot, amikor a [FINDER/MONITOR] beállítás [Automatikus], nyomja meg a FINDER/MONITOR gombot.

[163] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaKiold lencse n.

Annak beállítására szolgál, hogy kioldható-e a zár, ha nem csatlakozik objektív.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Kiold lencse n.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Engedélyezés
Akkor is kioldja a zárat, ha nincs objektív csatlakoztatva. Válassza az [Engedélyezés] lehetőséget, ha a készüléket például csillagászati távcsőhöz akarja csatlakoztatni.
Letiltás (alapértelmezett beállítás):
A zár nem oldható ki, ha nincs objektív csatlakoztatva.

Megjegyzés

  • Nem végezhető helyes mérés, ha olyan objektívet – például csillagászati távcsövet – használ, amelyen nincs objektívérintkező. Ilyen esetekben a rögzített képet ellenőrizve, manuálisan állítsa be az expozíciót.

[164] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaSteadyS. zárral

A kép elmosódását nemcsak a zár kioldásának pillanatában csökkenti, hanem az exponáló gomb félig történő lenyomása közben is.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [SteadyS. zárral] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás) :
Csökkenti a kép elmosódását, amikor az exponáló gomb félig le van nyomva.
Ki:
Nem csökkenti a kép elmosódását, amikor az exponáló gomb félig le van nyomva. Ha lassítani akarja az akkumulátor lemerülését, válassza a [Ki] opciót.

Megjegyzés

  • Ha a [SteadyShot] beállítása [Ki], a [SteadyS. zárral] nem aktiválódik.

[165] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításae-Első redőny expon.

Az elektronikus zárszerkezet első redőnye lerövidíti a zárkioldások közötti késést.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [e-Első redőny expon.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
Használja az elektronikus zárszerkezet első redőny funkcióját.

Ki:
Nem használja az elektronikus zárszerkezet első redőny funkcióját.

Megjegyzés

  • Amikor nagy átmérőjű lencsével nagy zársebességgel készít felvételt, a témától és a felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy az elmosódott területek szellemképessé válnak. Ilyen esetben állítsa ezt a funkciót [Ki] értékre.
  • Ha más gyártmányú objektívet használ (beleértve a Minolta/Konica-Minolta objektíveket is), állítsa ezt a funkciót [Ki] értékre. Ha [Be] értékre állítja ezt a funkciót, akkor nem lesz megfelelő az expozíció beállítása, vagy a kép világossága egyenetlen lesz.

[166] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállítása Kiváló automatikus (Képkivágás)

Beállítja, hogy mentse-e a [Kiváló automatikus] üzemmódban folyamatosan készített összes képet.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Kiváló automatikus] [Képkivágás] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
A készülék kiválaszt és elment egy megfelelő képet.
Ki:
Az összes képet elmenti.

Megjegyzés

  • A készülék egyetlen egyesített képet ment akkor is, ha a felhasználó előzőleg a [Képkivágás] funkciót [Ki] értékre állította [Kézben tartott Esti] jelenetfelismerési mód mellett.
  • Ha aktív az [Auto. kompozíció] funkció, a készülék kettő képet ment el akkor is, ha a [Képkivágás] beállítása [Automatikus].

[167] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaKiváló automatikus (Folyamatos Felvétel)

Beállíthatja, hogy [Kiváló automatikus] módban a készülék végezzen-e folyamatos felvételt.

  1. MENU (Egyéni beállítások)[Kiváló automatikus][Folyamatos Felvétel] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
A készülék folyamatos felvételt végez.
Ki:
A készülék nem végez folyamatos felvételt.

[168] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaVignettálás kompen.

A képernyő árnyékos sarkainak kompenzálása. Az árnyékosságot az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Objektív Kompenz.] [Vignettálás kompen.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
Automatikusan kompenzálja a képernyő sötétebb sarkait.

Ki:
Nem kompenzálja automatikusan a képernyő sötétebb sarkait.

Megjegyzés

  • A [Vignettálás kompen.] funkció csak akkor érhető el, ha a készülékre A-mount objektív van felszerelve.
  • Az objektív típusától függően előfordulhat, hogy a szélek körül a világosság nem korrigálható.

[169] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaSzíneltérés kompen.

A képernyő sarkaiban létrejövő színeltérés csökkentése. A színeltérést az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Objektív Kompenz.] [Színeltérés kompen.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
Automatikusan csökkenti a színeltérést.

Ki:
Nem kompenzálja a színeltérést.

Megjegyzés

  • A [Színeltérés kompen.] funkció csak akkor érhető el, ha a készülékre A-mount objektív van felszerelve.

[170] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaTorzítás kompenz.

A képernyő torzításának kompenzálása. A torzítást az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Objektív Kompenz.][Torzítás kompenz.]→ kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus:
A képernyő torzításának automatikus kompenzálása.

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem kompenzálja automatikusan a képernyő torzítását.

Megjegyzés

  • A [Torzítás kompenz.] funkció csak akkor érhető el, ha a készülékre A-mount objektív van felszerelve.
  • Egyes objektívek csatlakoztatásakor a [Torzítás kompenz.] opció [Automatikus] értéken rögzített, és [Ki] nem választható.

[171] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállítása Tárcsa zár

Beállíthatja, hogy az Fn (Funkció) gomb lenyomva tartásával zárolva legyen-e a tárcsa.

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Tárcsa zár] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Bezár:
Zárolja az első és a hátsó tárcsát.
Kiold (alapértelmezett beállítás):
Még az Fn (Funkció) gomb lenyomva tartása sem zárolja az első és a hátsó tárcsát.

Tipp

  • A tárcsa zárolását a Fn (Funkció) gomb lenyomva tartásával oldhatja fel.

[172] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaKépernyő kikapcsol.

Ha megnyomja azt a gombot, amelyhez a [Képernyő kikapcsol.] funkció van rendelve, az [Élő Nézet Kijelzés] helyett a [Beállítás Effektus Ki] beállítás lép életbe, és a képernyőkijelzés a következő lesz: [Nincs inform.].

  1. MENU (Egyéni beállítások) → [Egyéni gomb beállít.] → állítsa be a [Képernyő kikapcsol.] funkciót a kívánt gombra.
  2. Nyomja meg azt a gombot, amihez a [Képernyő kikapcsol.] funkció lett hozzárendelve.

Megjegyzés

  • A képernyő háttérvilágítása a [Képernyő kikapcsol.] parancs végrehajtása után is bekapcsolva marad. A képernyő háttérvilágításának kikapcsolásához nyomja meg a FINDER/MONITOR gombot.

[173] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaBlendenyílás Előnéz.

A képernyőn vagy a keresőben egy olyan képet láthat, amelynek rekeszértéke eltér a végleges felvételétől.Mivel a rekesznyílás módosításával megváltozik a téma elmosódottságának mértéke, a tényleges kép elmosódottsága el fog térni a fényképezés előtt megjelenített kép elmosódottságától.
Ha lenyomva tartja azt a gombot, amelyhez a [Blendenyílás Előnéz.] funkció van rendelve, a készülék csökkenti a rekeszértéket, és fényképezés előtt ellenőrizheti az elmosódottság mértékét.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.] → állítsa be a [Blendenyílás Előnéz.] funkciót a kívánt gombra.
  2. Ellenőrizze a képet: nyomja meg azt a gombot, amelyhez a [Blendenyílás Előnéz.] funkció lett hozzárendelve.

[174] Hogyan használható?A felvételi funkciók használataA készülék egyéb funkcióinak beállításaFelvétel Előnézete

A képernyőn vagy a keresőben egy olyan képet láthat, amelynek rekeszértéke eltér a végleges felvételétől.Mivel a rekesznyílás módosításával megváltozik a téma elmosódottságának mértéke, a tényleges kép elmosódottsága el fog térni a fényképezés előtt megjelenített kép elmosódottságától. Ha lenyomva tartja azt a gombot, amelyhez a [Felvétel Előnézete] funkció van rendelve, az előnézeten ellenőrizheti, hogy milyen lesz a kép az adott DRO beállítás, zársebesség, rekesznyílás és ISO érzékenységi beállítás alkalmazásával. Fényképezés előtt ellenőrizze a végleges felvétel előnézetét.

  1. MENU (Egyéni beállítások) →[Egyéni gomb beállít.] → állítsa be a [Felvétel Előnézete] funkciót a kívánt gombra.
  2. Ellenőrizze a képet: nyomja meg azt a gombot, amelyhez a [Felvétel Előnézete] funkció lett hozzárendelve.

Tipp

  • Az aktuális DRO beállítások, valamint a zársebesség, a rekesznyílás és az ISO érzékenység beállítása tükröződik a [Felvétel Előnézete] képen, de a felvételi beállításoktól függően az effektusok egy része nem tükröződik előnézetben. Ennek ellenére a készülék alkalmazza a választott beállításokat fényképezéskor.

[175] Hogyan használható?MegtekintésFényképek megtekintéseKépek megtekintése

A funkció a rögzített képek megtekintésére szolgál.

  1. Lejátszás módba váltáshoz nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
  2. Válassza ki a képet a multiszelektorral.

Tipp

  • A készülék egy képkezelő fájlt hoz létre a memóriakártyán, ahová menti és ahonnan lejátssza a képeket. Előfordulhat, hogy a képkezelő fájlba nem regisztrált képek lejátszása nem megfelelő. Ha másik fényképezőgéppel készített képeket szeretne lejátszani, regisztrálja azokat a képeket a képkezelő fájlba a következőképpen: MENU [Beállítások][Képkez. fájl helyreáll.].

[176] Hogyan használható?MegtekintésFényképek megtekintéseLejátszási zoom

Felnagyítja a megjelenített képet.

  1. Jelenítse meg a kinagyítani kívánt képet, majd nyomja meg a gombot.
    • Ha a kép túl nagy, a zoomarány módosításához nyomja meg a(z) gombot.
  2. A multiszelektor felső/alsó/jobb/bal oldalának megnyomásával válassza ki a kinagyítani kívánt részletet.
  3. A lejátszás zoomból való kilépéshez nyomja meg multiszelektor közepén lévő gombot.

Tipp

  • A lejátszott képet a MENU használatával is felnagyíthatja.

Megjegyzés

  • Mozgóképeket nem lehet kinagyítani.

[177] Hogyan használható?MegtekintésFényképek megtekintéseKép index

Egyszerre több képet jeleníthet meg lejátszás módban.

  1. Nyomja meg a (Kép index) gombot képlejátszás közben.
    A megjelenítendő képek számának módosítása
    MENU(Lejátszás) → [Kép index] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

9 kép (alapértelmezett beállítás)/25 kép


Visszatérés képenkénti lejátszás módba

Válassza ki a kívánt képet, majd nyomja meg a gombot a multiszelektor közepén.


Kívánt kép gyors megjelenítése

A multiszelektorral válassza ki az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkát, majd nyomja meg a multiszelektor felső/alsó oldalát. Ha a csúszka ki van jelölve, a középen lévő gomb megnyomásával megjelenítheti a naptár képernyőt vagy a mappaválasztó képernyőt. Ezen kívül egy ikont kiválasztva is Megtekintő üzemmódot válthat.

[178] Hogyan használható?MegtekintésFényképek megtekintéseA képernyőkijelzés váltása (lejátszás közben)

A képernyőkijelzés váltása.

  1. Nyomja meg a DISP (kijelzés beállítása) gombot.
    • A DISP gomb minden megnyomására a következő sorrendben váltja a képernyőkijelzést a készülék: „Inf. megjelen.HisztogramNincs inform.Inf. megjelen.
    • A DISP (kijelzés beállítása) beállítások az Auto visszanézés funkcióra érvényesek.

Megjegyzés

  • A hisztogram a következő helyzetekben nem jelenik meg:
    • Mozgókép lejátszása közben
    • Panorámaképek görgető lejátszása közben
    • Diabemutatók közben
    • Mappa megtek. (MP4) közben
    • AVCHD megtek. közben
    • XAVC S megtek. közben

[179] Hogyan használható?MegtekintésKépek törléseMegjelenített kép törlése

Lehetőség van a megjelenített kép törlésére.

  1. Jelenítse meg a törölni kívánt képet.
  2. Nyomja meg az (Töröl) gombot.
  3. Válassza ki a multiszelektorral a [Töröl] lehetőséget, majd nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot.

[180] Hogyan használható?MegtekintésKépek törléseTöbb kiválasztott kép törlése

Több kiválasztott képet is törölhet.

  1. MENU(Lejátszás) → [Töröl] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Többsz. képek:
A kiválasztott képek törlése.

(1) Válassza ki a törlendő képeket, majd nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot. A jelölőnégyzetben megjelenik a jel. A kiválasztás érvénytelenítéséhez nyomja meg újra a gombot, hogy eltűnjön a jel.

(2) További fényképek törléséhez ismételje meg az (1). lépést.

(3) MENU[OK]→ Nyomja meg középen a gombot.

Összes a mappában:
Törli a kijelölt mappa összes képét.
Összes a dátummal:
Törli a kijelölt dátumtartomány összes képét.

Tipp

  • Az összes kép – beleértve a védett képeket – törléséhez hajtsa végre a [Formázás] parancsot.

Megjegyzés

  • A választható menüelemek a [Megtekintő ü.mód] beállítástól függnek.

[181] Hogyan használható?MegtekintésMozgóképek lejátszásaMozgókép lejátszása

A felvett mozgóképek lejátszása.

  1. Nyomja meg a (lejátszás) gombot, hogy átváltson lejátszás módra.
  2. A multiszelektorral válassza ki a lejátszandó mozgóképet.
  3. Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a középen lévő gombot.

Mozgóképlejátszás közben választható műveletek

A multiszelektor alsó oldalának megnyomásával lassított lejátszásra válthat, vagy állíthat a hangerőn.

  • : Lejátszás
  • : Szünet
  • : Gyors előretekerés
  • : Gyors visszatekerés
  • : Lassú lejátszás előre
  • : Lassú lejátszás visszafelé
  • : Következő mozgóképfájl
  • : Előző mozgóképfájl
  • : Megjeleníti a következő képkockát
  • : Megjeleníti az előző képkockát
  • : Hangerő-beállítás
  • : Bezárja a kezelőpanelt

Tipp

  • A lejátszás szünetelése közben elérhető a lassú lejátszás előre, a lassú lejátszás visszafelé, a következő képkocka megjelenítése és az előző képkocka megjelenítése funkció.

[182] Hogyan használható?MegtekintésPanorámaképek megtekintésePanorámaképek lejátszása

A készülék egyik végétől a másikig automatikusan végiggörgeti a panorámaképeket.

  1. Nyomja meg a (lejátszás) gombot, hogy átváltson lejátszás módra.
  2. A multiszelektorral válassza ki a lejátszandó panorámaképet.
  3. A kép lejátszásához nyomja meg a középen lévő gombot.

    • A lejátszás szüneteltetéséhez nyomja meg újra a középen lévő gombot.
    • Ha vissza akar térni a teljes kép megjelenítéséhez, nyomja meg a MENU gombot.

Megjegyzés

  • Előfordulhat, hogy a más készülékkel készített panorámaképek nem a tényleges méretben jelennek meg, vagy a görgetésük nem jól működik.

[183] Hogyan használható?MegtekintésNyomtatásNyomt. Megadása

Segítségével előre megadhatja, hogy a memóriakártyára tárolt állóképek közül melyeket szeretné később kinyomtatni.

A megadott képeken megjelennek a (nyomtatás megrendelés) ikonok. A DPOF betűszó eredete a „Digital Print Order Format” (digitális nyomtatási megrendelés) kifejezés.
  1. MENU (Lejátszás) → [Nyomt. Megadása] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Többsz. képek:
Képek kiválasztása a nyomtatás megrendeléséhez.

(1) Válasszon egy képet, és nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot. Megjelenik egy jel a jelölőnégyzetben. A kiválasztás érvénytelenítéséhez nyomja meg újra a gombot, hogy eltűnjön a jel.

(2) További képek nyomtatásához ismételje meg az (1). lépést.

(3) MENU[OK] középen.

Mind visszavon:
Az összes DPOF jel törlése.

Nyomtatási beállítások:
Beállíthatja, hogy rá legyen-e nyomtatva a dátum a DPOF jellel megjelölt képekre.

Válassza a [Be] vagy [Ki] lehetőséget → [Bevitel] a [Dátum ráírás] alatt.

Megjegyzés

  • DPOF jel nem adható a következő fájlokhoz:
    • Mozgóképek
    • RAW képek

[184] Hogyan használható?MegtekintésA megtekintési funkciók használataMegtekintő ü.mód

Beállítja a megtekintő üzemmódot (képmegjelenítési módot).

  1. MENU (Lejátszás) → [Megtekintő ü.mód] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Dátum szerint:
A képeket dátum szerint jeleníti meg.

Mappa megtek.(állókép):
Csak az állóképeket jeleníti meg.

Mappa megtek. (MP4):
Csak az MP4 formátumú mozgóképeket jeleníti meg.

AVCHD megtek.:
Csak az AVCHD formátumú mozgóképeket jeleníti meg.

XAVC S megtek.:
Csak az XAVC S formátumú mozgóképeket jeleníti meg.

[185] Hogyan használható?MegtekintésA megtekintési funkciók használataMegjelenít. forgatása

Kiválasztja a rögzített fényképek lejátszásakor érvényes tájolást.

  1. MENU (Lejátszás) → [Megjelenít. forgatása] → kívánt beállítás.

A menüelemek részletei

Automatikus:
A kép a rá vonatkozó tájolási információknak megfelelően jelenik meg. Az elforgatás funkcióval a képet elforgathatja. A kijelzés tájolása akkor is megmarad, ha a készüléket megdöntik.
Kézi:
A kép a rá vonatkozó tájolási információknak megfelelően jelenik meg. Az elforgatás funkcióval a képet elforgathatja.
Ki:
Mindig fekvő tájolásban jelenik meg.

[186] Hogyan használható?MegtekintésA megtekintési funkciók használataDiabemutató

Automatikusan és folyamatosan játssza le a képeket.

  1. MENU(Lejátszás) → [Diabemutató] → kívánt beállítás.
  2. Válassza az [Bevitel] lehetőséget.

A menüelem részletei

Ismétlés:
Válassza a [Be] lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a képek lejátszása folyamatos ismétléssel történjen, vagy a [Ki] lehetőséget (alapértelmezett beállítás), ha azt szeretné, hogy a készülék kilépjen a diavetítésből az összes kép egyszeri lejátszása után.

Időköz:
Beállítja a képek megjelenítési időközét: [1 másodperc], [3 másodperc] (alapértelmezett beállítás), [5 másodperc], [10 másodperc] vagy [30 másodperc].

Kilépés a diavetítésből a lejátszás közben

A diavetítésből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot. A diabemutatót nem lehet szüneteltetni.

Tipp

  • A diabemutató csak akkor aktiválható, ha a [Megtekintő ü.mód] beállítása [Dátum szerint] vagy [Mappa megtek.(állókép)].

[187] Hogyan használható?MegtekintésA megtekintési funkciók használataForgatás

A készített állóképet az óramutató járásával ellenkező irányba forgatja.

  1. MENU (Lejátszás) → [Forgatás].
  2. Nyomja meg a gombot a multiszelektor közepén.
    A kép elfordul az óramutató járásával ellentétes irányba. A kép a középen lévő gomb megnyomásakor elfordul. Az elforgatott kép akkor is elforgatott helyzetű marad, ha közben a fényképezőgép ki volt kapcsolva.

Megjegyzés

  • Mozgóképek nem forgathatók el.
  • Előfordulhat, hogy a más készülékekkel készített képek nem forgathatók el.
  • Amikor a számítógépen tekinti meg az elforgatott képeket, a szoftvertől függően előfordulhat, hogy a képek nem az eredeti tájolással jelennek meg.

[188] Hogyan használható?MegtekintésA megtekintési funkciók használataVédelem

A rögzített képek véletlen törlés elleni védelmére szolgál. A védett képeknél megjelenik a jel.

  1. MENU(Lejátszás) → [Védelem] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Többsz. képek:
A kiválasztott képek védelmének beállítása vagy kikapcsolása.

(1) Válassza ki a védendő képet, majd nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot. A jelölőnégyzetben megjelenik a jel. A kiválasztás érvénytelenítéséhez nyomja meg újra a gombot, hogy eltűnjön a jel.

(2) További fényképek védelméhez ismételje meg az (1). lépést.

(3) MENU[OK]→ Nyomja meg középen a gombot.

Összes a mappában:
Zárolja a kijelölt mappa összes képét.
Összes a dátummal:
Zárolja a kijelölt dátumtartomány összes képét.
Össz. visszav. mappában:
Törli a kijelölt mappa összes képének védelmét.
Össz. visszav. dátummal:
Törli a kijelölt dátumtartomány összes képének védelmét.

Megjegyzés

  • A választható menüelemek a [Megtekintő ü.mód] beállítástól függnek.

[189] Hogyan használható?MegtekintésA megtekintési funkciók használata4K Állókép lejátszás

Állóképek kimenete 4K felbontásban HDMI csatlakozású 4K felbontású TV-hez.

  1. Kapcsolja ki a készüléket és a TV-t.
  2. Csatlakoztassa a készülék HDMI micro aljzatát a TV-készülék HDMI-csatlakozójához egy HDMI-kábellel (külön megvásárolható).

  3. Kapcsolja be a tévékészüléket, és válassza ki a megfelelő bemenetet.
  4. Kapcsolja be a készüléket.
  5. MENU(Lejátszás) → [4K Állókép lejátszás][OK].

Megjegyzés

  • Ez a menü csak a(z) 4K-kompatibilis támogató TV-k esetében érhető el. A részletekről a TV-készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban olvashat.

[190] Hogyan használható?MegtekintésKépek megtekintése televíziónKépek megtekintése HD TV-n

Ha a készüléken tárolt képeket tévékészüléken szeretné megtekinteni, ahhoz szükség van egy HDMI-kábelre (külön megvásárolható) és egy HDMI-csatlakozóval ellátott HD TV-re.

  1. Kapcsolja ki a készüléket és a televíziót.
  2. Csatlakoztassa a készülék HDMI micro aljzatát a TV-készülék HDMI-csatlakozójához egy HDMI-kábellel (külön megvásárolható).

  3. Kapcsolja be a tévékészüléket, és válassza ki a megfelelő bemenetet.
  4. Kapcsolja be a készüléket.
    A készülékkel készített képek megjelennek a televízió képernyőjén.

Tipp

  • A készülék kompatibilis a PhotoTV HD szabvánnyal. Ha Sony PhotoTV HD kompatibilis eszközöket csatlakoztat HDMI-kábellel (külön megvásárolható), a tévékészülék fényképek megjelenítésére alkalmas képminőségre lesz beállítva, és a fényképek egészen új világa nyílik meg Ön előtt, lélegzetelállítóan kiváló minőségben.
  • A PhotoTV HD nagy felbontású, a fotóminőséghez hasonló finom szerkezetű és színárnyalatú megjelenítést biztosít.
  • További részleteket a kompatibilis televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.

Megjegyzés

  • Vigyázzon, hogy ne csatlakoztassa a készülék kimeneti csatlakozóját a másik eszköz kimeneti aljzatába. Ellenkező esetben meghibásodás következhet be.
  • Előfordulhat, hogy bizonyos eszközök nem működnek megfelelően a készülék csatlakoztatásakor. Előfordulhat például, hogy elmegy rajtuk a kép vagy a hang.
  • Használjon HDMI jelzéssel ellátott HDMI-kábelt vagy eredeti Sony kábelt.
  • Olyan HDMI-kábelt használjon, amely kompatibilis a készülék HDMI micro aljzatával és a TV-készülék HDMI-csatlakozójával.

[191] Hogyan használható?MegtekintésKépek megtekintése televíziónKépek megtekintése „BRAVIA” Sync-kompatibilis TV-n

Ha a készüléket „BRAVIA” Sync kompatibilis tévéhez csatlakoztatja HDMI-kábellel (külön megvásárolható), a készüléket a tévékészülék távirányítójával működtetheti.

  1. Kapcsolja ki a készüléket és a televíziót.
  2. Csatlakoztassa a készülék HDMI micro aljzatát a TV-készülék HDMI-csatlakozójához egy HDMI-kábellel (külön megvásárolható).

  3. Kapcsolja be a tévékészüléket, és válassza ki a megfelelő bemenetet.
  4. Kapcsolja be a készüléket.
  5. MENU(Beállítások) → [HDMI beállítások] → [HDMI-VEZÉRLÉS] → [Be].
  6. Nyomja meg a TV távvezérlőjének SYNC MENU gombját, majd válassza ki a kívánt üzemmódot.

Megjegyzés

  • Ha a készülék nincs lejátszás módban, nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
  • Csak a „BRAVIA” Sync kompatibilis tévékészülékek támogatják a SYNC MENU műveleteit. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.
  • Ha a készülék nem kívánt műveleteket hajt végre a TV távirányítójával végzett utasításokra reagálva, amikor a készülék más gyártó tévékészülékéhez van HDMI kapcsolattal csatlakoztatva, válassza a következőket: MENU(Beállítások) → [HDMI beállítások][HDMI-VEZÉRLÉS][Ki].

[192] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüKépernyő fényerő.

A képernyő fényereje beállítható.

  1. MENU(Beállítások) → [Képernyő fényerő.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
A készülék automatikusan állítja be a képernyő fényerejét.

Kézi:
A felhasználó manuálisan beállíthatja a fényerőt a –2 – +2 tartományon belül.

Napsütéses idő:
A szabadtéri fényképezéshez állítja be a fényerőt.

Megjegyzés

  • Ha AC-PW10AM AC adaptert (külön megvásárolható) használ, és a [Képernyő fényerő.] beállítása [Automatikus], a képernyő fényerejének beállítása mindig a legvilágosabb lesz.
  • A [Napsütéses idő] beállítás beltéri felvételekhez túl világos. Ha beltérben készít felvételt, állítsa a [Képernyő fényerő.] opciót [Automatikus] vagy [Kézi] értékre.
  • Ne takarja le a fényérzékelőt a kezével vagy mással, ha a [Képernyő fényerő.] beállítása [Automatikus].

[193] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüKereső fényereje

Elektronikus kereső használata esetén a készülék a környezetnek megfelelően beállítja az elektronikus kereső fényerősségét.

  1. MENU(Beállítások) → [Kereső fényereje] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
Automatikusan állítja be az elektronikus kereső fényerősségét.
Kézi:

Kiválaszthatja az elektronikus kereső fényerősségét a –2 és+2 közötti tartományból.

Megjegyzés

  • Ha AC-PW10AM AC adaptert (külön megvásárolható) használ [Automatikus] beállítás mellett, a kereső fényerejének beállítása mindig a legvilágosabb lesz.

[194] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüKereső színhőmérs.

Beállítja az elektronikus kereső színhőmérsékletét.

  1. MENU (Beállítások) → [Kereső színhőmérs.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

–2 és +2 között:
„-”érték választása esetén a kereső képernyője melegebb színű lesz, „+” érték választása esetén hidegebb színűre változik.

[195] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüHangerő beállítások

Beállíthatja a hangerőt.

  1. MENU(Beállítások) → [Hangerő beállítások] → kívánt beállítás.

A hangerő beállítása lejátszás közben

Mozgóképlejátszás közben nyomja meg a multiszelektor alját, és megjelenik a kezelőpanel, amelyen beállíthatja a hangerőt. A hangerő beállítása közben a hang az aktuális hangerővel hallható.

[196] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüAudió jelek

Beállítja, hogy a készülék adjon-e hangot.

  1. MENU (Beállítások) → [Audió jelek] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
A készülék hanggal jelzi például a fókusz beállítását az exponáló gomb félig történő lenyomásakor.

Ki:
A készülék nem ad hangot.

[197] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüFeltöltési beállítások(Eye-Fi)

Beállíthatja, hogy akarja-e használni Eye-Fi-kártya (kereskedelmi forgalomban kapható) használata esetén a feltöltés funkciót. Ez az opció csak akkor jelenik meg, ha Eye-Fi-kártyát helyeznek a készülék memóriakártya-nyílásába.

  1. MENU (Beállítások) → [Feltöltési beállítások] → kívánt beállítás.
  2. Állítsa be a Wi-Fi hálózatot vagy a célhelyet az Eye-Fi-kártyán.
    További részleteket az Eye-Fi-kártyához mellékelt kézikönyvben talál.
  3. Helyezze a beállított Eye-Fi-kártyát a készülékbe, és készítsen fényképeket.
    A Wi-Fi hálózaton keresztül a képek automatikusan a számítógépre stb. továbbítódnak.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
Engedélyezi a feltöltés funkciót.

Ki:
Letiltja a feltöltés funkciót

A kommunikációs állapot képernyőkijelzése

: Készenlét. Nincs képküldés.

: Feltöltési készenlét.

: Csatlakozás.

: Feltöltés.

: Hiba

Megjegyzés

  • Eye-Fi kártyát csak meghatározott országokban/régiókban forgalmaznak.
  • Kérjük, az adott Eye-Fi-kártyákkal kapcsolatos további információkért forduljon közvetlenül a kártya gyártójához vagy forgalmazójához.
  • Az Eye-Fi-kártyák csak a vásárlás helyének országában/térségében használhatók. Az Eye-Fi-kártyákat a vásárlás helyének országában/térségében érvényes törvények szerint használja.
  • Az Eye-Fi-kártyák vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkeznek. Ne helyezzen Eye-Fi-kártyát a készülékbe ott, ahol a használata tilos, például repülőgépen! Ha Eye-Fi-kártya van a készülékben, állítsa a [Feltöltési beállítások] opciót [Ki] értékre. Ha a feltöltés funkció beállítása [Ki], az jelzés látható a készüléken.
  • Feltöltés közben az energiatakarékos mód nem működik.
  • Ha a (hiba) ikon jelenik meg, vegye ki, majd helyezze vissza a memóriakártyát, vagy kapcsolja ki a készüléket, majd kapcsolja be újra. Ha újra megjelenik a jelzés, akkor lehet, hogy sérült az Eye-Fi-kártya.
  • Lehet, hogy a vezeték nélküli LAN kommunikációt más kommunikációs eszközök zavarták meg. Ha gyenge az adatátviteli állapot, menjen közelebb a csatlakoztatandó hozzáférési ponthoz.
  • Ez a készülék nem támogatja az „Endless Memory Mode” Eye-Fi üzemmódot. Eye-Fi kártya használata előtt ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva a(z) „Endless Memory Mode” lehetőség.

[198] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüMozaik elrend. menü

Kiválaszthatja, hogy a MENU gomb megnyomására mindig a menü kezdőképernyője jelenjen-e meg.

  1. MENU (Beállítások) → [Mozaik elrend. menü] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
Mindig a menü első képernyője jelenik meg (mozaik elrendezésű menü).
Ki (alapértelmezett beállítás):
Kikapcsolja a mozaik elrendezésű menüt.

[199] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüÜ.mód tárcsa súgó

Az üzemmódtárcsa elforgatásával megjelenítheti egy felvételi mód leírását, és módosíthatja a felvételi mód esetében elérhető beállításokat.

  1. MENU (Beállítások) → [Ü.mód tárcsa súgó] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
Megjeleníti az üzemmódtárcsa súgót.

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem jeleníti meg az üzemmódtárcsa súgót.

[200] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüTörlés megerős.

Beállíthatja, hogy a [Töröl] vagy a [Visszavon] lehetőség legyen a törlésjóváhagyó képernyő alapértelmezett beállítása.

  1. MENU (Beállítások) → [Törlés megerős.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

"Törlés" előbb:
A(z) [Töröl] lehetőség az alapértelmezett beállítás.

"V.von" előbb (alapértelmezett beállítás):
A(z) [Visszavon] lehetőség az alapértelmezett beállítás.

[201] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüEnergiatak. ü.m. kez.

Beállíthatja, hogy mennyi idő múlva kapcsoljon be automatikusan az energiatakarékos üzemmód. Ha vissza akar térni felvétel módba, végezzen el valamilyen műveletet, például nyomja le félig az exponáló gombot.

  1. MENU(Beállítások) → [Energiatak. ü.m. kez.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

30 perc/5 perc/2 perc/1 perc (alapértelmezett beállítás)/10 másodperc

Megjegyzés

  • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, kapcsolja ki.
  • Az energiatakarékos üzemmód nem aktiválódik diavetítés és mozgóképfelvétel közben, illetve amikor a készülék számítógéphez van csatlakoztatva.

[202] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüPAL/NTSC választó

A készülékkel készített mozgóképeket PAL/NTSC rendszerű TV-n játssza le.

  1. MENU (Beállítások) → [PAL/NTSC választó] [Bevitel]

Megjegyzés

  • Ezzel a funkcióval csak az 1080 50i kompatibilis készülékek rendelkeznek. Az 1080 60i kompatibilis készülékek nem rendelkeznek vele. Az 1080 50i kompatibilis készülékek alján van egy „50i” jelölés.
  • Ha olyan memóriakártyát helyez be, amit előtte PAL rendszerrel formáztak, egy üzenet jelenik meg, és kéri a kártya újraformázását. Ha NTSC rendszerű felvételt készít, formázza újra a memóriakártyát, vagy használjon másik memóriakártyát.
  • NTSC üzemmód választása esetén az „NTSC-n fut.” üzenet jelenik meg az indítóképernyőn a készülék minden bekapcsolásakor.

[203] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüTisztítási mód

A képérzékelő tisztítására szolgál.

  1. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor kellőképpen fel lett-e töltve.
  2. MENU (Beállítások) → [Tisztítási mód] [Bevitel]
  3. A képernyőn megjelenő utasításokat követve kapcsolja ki a készüléket.
  4. Vegye le az objektívet.
  5. Nyomja meg a tükör rögzítőkarját (A), és nyissa fel a tükröt.

  6. A légfúvóval tisztítsa meg a képérzékelő felületét és a környező területet.
  7. Ha befejezte a képérzékelő tisztítását, nyomja le kattanásig a tükröt.
    • Nyomja le a tükör (B) valamelyik oldalát.

  8. Csatlakoztassa az objektívet.
    • Az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör teljesen le van-e nyomva.

Megjegyzés

  • A készülékhez nincs mellékelve kézi levegőpumpa. Használjon kereskedelmi forgalomban kapható kézi levegőpumpát.
  • A tisztítás csak akkor végezhető el, ha az akkumulátor töltöttségi szintje legalább (3 a töltöttséget jelző ikon).
  • Ne használjon spray típusú levegőfújót, különben vízcseppek kerülhetnek a fényképezőgépbe.
  • Ne dugja a kézi levegőpumpa végét a lencse foglalata mögötti térbe, különben fennáll a veszélye annak, hogy a levegőpumpa vége hozzáér a képérzékelőhöz.
  • Tartsa a fényképezőgép elülső oldalát kissé lefelé, hogy a por kihulljon.
  • Vigyázzon, hogy tisztítás közben ne érje ütés a készüléket.
  • Ha fúvókával tisztítja a képérzékelőt, ne fújjon túl erősen. Ha túl erősen fúj az érzékelőre, megsérülhet a készülék belső mechanizmusa.
  • Ha befejezte a képérzékelő tisztítását, az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör teljesen le van-e nyomva. Ellenkező esetben megsérülhet vagy meghibásodhat az objektív. Ha a tükör nincs teljesen lenyomva, az autofókusz rendszer sem tud megfelelően fókuszálni.
  • Nyitott tükörrel nem lehet fényképezni.
  • Ha a készülék fent leírt módon történő megtisztítása után is por marad a készülékben, forduljon egy szervizhez.

[204] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüBemutató mód

A [Bemutató mód] funkció automatikusan megkezdi a memóriakártyára rögzített mozgóképek lejátszását (bemutató), ha a fényképezőgépet meghatározott ideig nem használják.

Alapvetően a [Ki] opció választandó.

  1. MENU(Beállítások) → [Bemutató mód] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
A mozgóképlejátszás funkcióiról szóló bemutató automatikusan elindul, ha a készülékkel körülbelül egy percig nem végeznek műveletet. Csak a védett AVCHD mozgóképeket játssza le.
Állítsa a megtekintő üzemmódot [AVCHD megtek.] értékre, és tegye védetté a legrégebbi rögzítési dátumú és időpontú mozgóképfájlt.

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem jelenik meg a bemutató.

Megjegyzés

  • Ez a menüpont csak akkor választható ki, ha a készüléket AC-PW10AM AC adapter (külön megvásárolható) látja el árammal.
  • A készülék akkor sem kezdi meg a bemutató lejátszását, ha a funkció beállítása [Be], de nem található mozgóképfájl a memóriakártyán.
  • Ha a [Be] elem van kiválasztva, a készülék nem kapcsol át energiatakarékos módba.

[205] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüTávirányító

A készülék kezeléséhez és fényképezéshez a SHUTTER gombot, a 2SEC gombot és a START/STOP gombot (vagy a Movie gombot csak az RMT-DSLR2 esetében), RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlőn (külön megvásárolható) és az RMT-DSLR2 vezeték nélküli távvezérlőn (külön megvásárolható). További információkat a vezeték nélküli távvezérlő kezelési útmutatójában talál.

  1. MENU(Beállítások) → [Távirányító] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be:
Engedélyezi a vezeték nélküli távvezérlő üzemmódot.

Ki (alapértelmezett beállítás):
Nem engedélyezi a vezeték nélküli távvezérlő üzemmódot.

Megjegyzés

  • Az RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlő mozgóképfelvételhez nem használható.
  • Az objektív vagy a lencsevédő ernyő akadályozhatja a jelvevő működését. Használja olyan helyzetben a vezeték nélküli távvezérlőt, hogy a jel eljusson a készülékhez.
  • Ha a [Távirányító] beállítása [Be], a készülék nem kapcsol át energiatakarékos módba. Vezeték nélküli távvezérlő használata után állítsa a [Távirányító] lehetőséget [Ki] értékre.

[206] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüHDMI felbontás

Ha a készüléket egy HD (High Definition) TV-hez csatlakoztatja a HDMI-csatlakozó és egy HDMI-kábel (külön megvásárolható), segítségével, akkor HDMI felbontás is kiválasztható a képek TV-n történő megjelenítéséhez.

  1. MENU(Beállítások) → [HDMI beállítások] [HDMI felbontás] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
A készülék automatikusan felismeri a HDTV-t, és beállítja a felbontást.

1080p:
A jelek HD képminőségben jelennek meg (1080p).

1080i:
A jelek HD képminőségben jelennek meg (1080i).

Megjegyzés

  • Ha az [Automatikus] beállítást használva a képek nem jelennek meg jól, a csatlakoztatott TV típusától függően válassza az [1080i] vagy [1080p] lehetőséget.

[207] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüHDMI-VEZÉRLÉS

Ha a készüléket HDMI-kábel segítségével (külön megvásárolható) „BRAVIA” Sync rendszerrel kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, a televízió távirányítóját a televíziókészülék felé irányítva üzemeltetheti a készüléket.

  1. MENU (Beállítások) → [HDMI beállítások][HDMI-VEZÉRLÉS] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
A készüléket egy tévékészülék távirányítójával működtetheti.

Ki:
A készüléket nem működtetheti egy tévékészülék távirányítójával.

Megjegyzés

  • A [HDMI-VEZÉRLÉS] lehetőség csak „BRAVIA” Sync rendszerrel kompatibilis televízió esetében érhető el.

[208] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüHDMI info. megjelen.

Kiválaszthatja, hogy megjelenjenek a felvételi információk, ha a készülék és a TV-készülék HDMI-kábellel (külön megvásárolható) csatlakozik egymáshoz.

  1. MENU (Beállítások) → [HDMI beállítások][HDMI info. megjelen.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Be (alapértelmezett beállítás):
Megjeleníti a lejátszott kép felvételi információit.

Ki:
Nem jeleníti meg a lejátszott kép felvételi információit.

[209] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüUSB csatlakozás

Kiválaszthatja az USB-csatlakozás megfelelő módját a készülékhez csatlakoztatott számítógépek és USB-eszközök esetében.

  1. MENU(Beállítások) → [USB csatlakozás] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Automatikus (alapértelmezett beállítás):
A csatlakoztatandó számítógép vagy egyéb USB-eszköz típusától függően automatikusan háttértároló (Mass Storage) vagy MTP kapcsolatot hoz létre. A Windows 7 és a Windows 8 számítógépek MTP kapcsolattal csatlakoznak, és használhatók a kapcsolat különleges funkciói.

Háttértároló:
Háttértároló típusú kapcsolat létrehozása a készülék, a számítógép és más USB-eszköz között.

MTP:
MTP kapcsolat létrehozása a készülék, a számítógép és más USB-eszköz között. A Windows 7 és a Windows 8 számítógépek MTP kapcsolattal csatlakoznak, és használhatók a kapcsolat különleges funkciói.

PC távkapcsolat:
A „Remote Camera Control” funkcióval vezérelhető a készülék a számítógépről, és ennek köszönhetően használhatók olyan funkciók, mint a fényképezés és a képek másolása a számítógépre.

Megjegyzés

  • Ha Device Stage vagy Windows 7 operációs rendszeren nem jelenik meg a(z) Windows 8* képernyő, válassza az [USB csatlakozás] [Automatikus] beállítását.

* A(z) Device Stage egy olyan menüképernyő, amelyen kezelhetők a csatlakoztatott eszközök, például fényképezőgép (Windows 7 és Windows 8 funkció).

[210] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüUSB LUN Beállítás

Az USB csatlakozási funkciók korlátozásával növeli a kompatibilitást.

  1. MENU (Beállítások) → [USB LUN Beállítás] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Több (alapértelmezett beállítás):
Alapesetben használja a [Több] beállítást.

Egy:
Csak akkor állítsa az [USB LUN Beállítás] opciót [Egy] értékre, ha nem sikerül a csatlakozás.

[211] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüNyelv 

A menüpontok, a figyelmeztetések és az üzenetek nyelvének kiválasztására szolgál.

  1. MENU(Beállítások) → [Nyelv] → kívánt nyelv.

[212] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüDát./Idő beáll.

A dátum és az idő újbóli beállítására szolgál.

  1. MENU(Beállítások) → [Dát./Idő beáll.] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Téli-nyári idősz:
Kiválaszthatja, hogy a téli-nyári időszámítás [Be] vagy [Ki] legyen-e kapcsolva.

Dátum/Idő:
A dátum és az idő beállítása.

Dátum formátum:
A dátum és idő megjelenítési formátumának kiválasztása.

[213] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüZóna beállítás

Annak az időzónának a kiválasztására szolgál, ahol a készüléket használják.

  1. MENU (Beállítások) → [Zóna beállítás]→ kívánt terület.

[214] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüFormázás

A memóriakártya formázására (inicializálására) szolgál. Ha először használja a memóriakártyát a készülékkel, javasoljuk, hogy a memóriakártya optimális működése érdekében a készülék segítségével formázza meg a kártyát. Felhívjuk a figyelmét, hogy a formázás végérvényesen töröl minden adatot a memóriakártyáról, és ezek nem állíthatók később vissza. Mentse értékes adatait számítógépre stb.

  1. MENU (Beállítások) → [Formázás].

Megjegyzés

  • A formázás véglegesen töröl minden adatot, beleértve a védett képeket is.

[215] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüFájlszámozás

Az állóképekhez és MP4 mozgóképekhez rendelt fájlnevek számozási módját állítja be.

  1. MENU(Beállítások) → [Fájlszámozás] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Folyamatos (alapértelmezett beállítás):
A készülék akkor is sorban rendeli a számokat a fájlokhoz, ha a felhasználó megváltoztatja a felvételi célmappát, vagy a memóriakártyát cseréli.
(Ha az új memóriakártya magasabb számú fájlt tartalmaz, mint az utolsó képfájl száma, akkor a készülék a számozást a legmagasabb számnál eggyel nagyobb számmal folytatja.)

Visszaállítás:
Ha a fájlt új mappába menti, a készülék „0001”-től újrakezdi a fájlok számozását.
(Ha a felvételmappában található fájl, az új fájl az ott lévő legnagyobb számnál eggyel nagyobb számot kap.)

[216] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüFelv. mappa kiválasz.

Módosíthatja az állóképeket és MP4 mozgóképeket tároló mappát a memóriakártyán.

  1. MENU(Beállítások) → [Felv. mappa kiválasz.] → kívánt mappa.

Megjegyzés

  • A [Dátum form.] beállítás választása esetén nem választhat mappát.

[217] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüÚj mappa

Létrehozza az állóképeket és MP4 mozgóképeket tároló új mappát a memóriakártyán. A létrehozott új mappa a meglévő legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap. A képek az újonnan létrehozott mappában tárolódnak. Egyszerre két mappa jön létre ugyanolyan számmal: egy a fényképek, egy az MP4 mozgóképek tárolására.

  1. MENU (Beállítások) → [Új mappa].

Megjegyzés

  • Ha olyan memóriakártyát helyez a készülékbe, amelyet más készülékkel használtak, majd fényképeket készít, előfordulhat, hogy automatikusan létrejön egy új mappa.
  • Egy mappában összesen legfeljebb 4 000 kép tárolható. Amikor megtelik egy mappa, a készülék automatikusan új mappát hozhat létre.

[218] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüMappanév

Az elkészített állóképek a memóriakártya DCIM mappájában automatikusan létrehozott mappába kerülnek. A mappanevek hozzárendelésének módja módosítható.

  1. MENU(Beállítások) → [Mappanév] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Normál form. (alapértelmezett beállítás):
A mappa neve a következőképpen képződik: mappaszám + MSDCF.
Példa: 100MSDCF

Dátum form.:
A mappa neve a következőképpen képződik: mappaszám + É (az év utolsó számjegye)/HH/NN.
Példa: 10040405 (Mappasorszám: 100, dátum: 04/05/2014)

Megjegyzés

  • Az MP4 mozgóképeket tartalmazó mappa formátuma rögzített: „mappasorszám + ANV01”.

[219] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüKépkez. fájl helyreáll.

A képfájlok számítógéppel való szerkesztése problémát okozhat a képkezelő fájlban. Ilyen esetekben a memóriakártyán lévő képeket nem lehet lejátszani a készülékkel. Ha előfordul ez a probléma, a [Képkez. fájl helyreáll.] funkcióval kijavíthatja a fájlt.

  1. MENU (Beállítások) → [Képkez. fájl helyreáll.] [Bevitel].

Megjegyzés

  • Kellőképpen feltöltött akkumulátoregységet használjon. Az alacsony töltöttségi szintű akkumulátorral végzett javítás során sérülhetnek az adatok.

[220] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüSzab. tárhely megjel.

Megjeleníti a behelyezett memóriakártyára rögzíthető mozgóképek felvételi idejét vagy a rögzíthető állóképek számát.

  1. MENU (Beállítások) → [Szab. tárhely megjel.].

[221] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüVerzió

A készülék és az objektív szoftververziójának megjelenítésére szolgál.

  1. MENU (Beállítások) → [Verzió].

[222] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüVédjegy (Csak a tengerentúli modellek esetében)

Megjelenít a készülék minősítéseit tanúsító logók közül néhányat.

  1. MENU (Beállítások) → [Védjegy].

[223] Hogyan használható?Beállítások módosításaBeállítások menüBeállít. visszaállítása

Visszaállítja a készülék alapértelmezett beállításait. A rögzített képek a [Beállít. visszaállítása] parancs végrehajtása után is megmaradnak.

  1. MENU (Beállítások) → [Beállít. visszaállítása] → kívánt beállítás.

A menüelem részletei

Kamera beállít. visszaállít.:
Visszaállítja a főbb felvételi beállítások alapértelmezett értékeit.

Gyári beállítás:
Visszaállítja a beállítások alapértelmezett értékeit.

Megjegyzés

  • Ügyeljen rá, hogy az inicializálás ideje alatt ne oldja ki az akkumulátoregység rögzítését.
  • Az [AF Mikro beáll.] értéke a [Kamera beállít. visszaállít.] vagy a [Gyári beállítás] parancs végrehajtása után sem áll vissza alapértékre.

[224] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA készülék csatlakoztatása okostelefonhozPlayMemories Mobile

Az [Irányítás o.telefonnal] vagy a [Küldés okostelefonra] és egyéb funkciók használatához a PlayMemories Mobile alkalmazásnak telepítve kell lennie az okostelefonon.

Töltse le és telepítse a PlayMemories Mobile alkalmazást az okostelefon alkalmazástárjából. Ha már telepítve van az okostelefonra a PlayMemories Mobile, frissítse a legújabb verzióra.
A PlayMemories Mobile szoftverrel kapcsolatos részleteket lásd a támogatási oldalon (http://www.sony.net/pmm/).

[225] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA készülék csatlakoztatása okostelefonhozAndroid okostelefon csatlakoztatása a készülékhez

  1. Indítsa el a PlayMemories Mobile szoftvert az okostelefonon.
  2. Válassza ki a készülék modellnevét (DIRECT-xxxx: xxxx).

  3. Írja be a készüléken megjelenő jelszót.

    Az okostelefon a készülékhez csatlakozik.

[226] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA készülék csatlakoztatása okostelefonhozA készülék csatlakoztatása iPhone-hoz vagy iPadhez

  1. Válassza ki a készülék modellnevét (DIRECT-xxxx: xxxx) az iPhone vagy iPad Wi-Fi beállítás képernyőjén.

  2. Írja be a készüléken megjelenő jelszót.


    Az iPhone vagy iPad a készülékhez csatlakozik.
  3. Ellenőrizze, hogy az iPhone vagy iPad a készüléken látható „SSID”-hez csatlakozott-e.

  4. Lépjen vissza a kezdőképernyőre, és indítsa el a PlayMemories Mobile alkalmazást.

[227] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA készülék távvezérlése okostelefonrólIrányítás o.telefonnal

Okostelefonját a készülék távirányítójaként használhatja, és fényképezhet vagy mozgóképeket vehet fel vele. A távirányítással készített fényképeket vagy mozgóképeket a készülék elküldi az okostelefonra.
A PlayMemories Mobile alkalmazásnak telepítve kell lennie az okostelefonon.

  1. MENU (Vezeték nélküli)[Irányítás o.telefonnal].
  2. Ha a készülék készen áll a csatlakozásra, a készüléken megjelenik egy tájékoztató képernyő. Az ott leírtak alapján csatlakoztassa a készüléket az okostelefonhoz.

    A beállítási eljárás az okostelefon típusától függ.

  3. Ellenőrizze a kép kompozícióját az okostelefon képernyőjén, majd az okostelefon exponáló gombjának (A)megnyomásával készítse el a képet.
    • A (B) gomb használatával módosíthatja a következő beállításokat: [Vaku] és [Önkioldó]. A képmentési beállításokat is módosíthatja.

Megjegyzés

  • A készülék azokkal az eszközökkel osztja meg a [Irányítás o.telefonnal] funkció csatlakozási információit, amelyekhez csatlakozási engedéllyel rendelkezik. Ha módosítani akarja, hogy melyik eszközhöz csatlakozhasson a készülék, a következőképpen állíthatja alaphelyzetbe a csatlakozási információkat. MENU → (Vezeték nélküli)[SSID/Jelsz. vissza.]. A csatlakozási információk alaphelyzetbe állítása után újból regisztrálni kell az okostelefont.
  • A várható verziófrissítések függvényében a kezelési mód és a képernyők tartalma minden értesítés nélkül megváltozhat.

[228] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA készülék távvezérlése okostelefonrólEgy érintéses csatlakozás NFC-kompatibilis Android okostelefonhoz (NFC Egy érintéses távvezérlés)

A készüléket egyérintéses művelettel, bonyolult műveletek végrehajtása nélkül csatlakoztathatja egy NFC-kompatibilis Android okostelefonhoz.

  1. Aktiválja az okostelefon NFC funkcióját.
  2. Kapcsolja a készüléket felvételi módba.
    • Az NFC funkció csak akkor érhető el, ha az (N-jel) látható a képernyőn.
  3. Érintse a készüléket az okostelefonhoz.

    Az okostelefon és a készülék csatlakozik, és elindul az okostelefonon a PlayMemories Mobile.

    • Érintse az okostelefont a fényképezőgéphez 1–2 másodpercig, hogy elinduljon a PlayMemories Mobile.

Az „NFC”-ről

Az NFC egy technológia, amely rövid hatósugarú, vezeték nélküli kommunikációt tesz lehetővé különféle eszközök, pl. mobiltelefonok és IC-címkék között. Az NFC leegyszerűsíti az adatkommunikációt, elég hozzá egy érintés a kijelölt érintési pontra.

  • Az NFC (Near Field Communication; rövid hatósugarú kommunikáció) a rövid hatósugarú vezeték nélküli kommunikációs technológia egyik nemzetközi szabványa.

Megjegyzés

  • Ha nem tudja létrehozni a kapcsolatot, járjon el a következőképpen:
    • Indítsa el az okostelefonon a PlayMemories Mobile alkalmazást, majd mozgassa lassan az okostelefont a készüléken lévő (N-jel) felé.
    • Ha az okostelefon tokban van, vegye ki belőle.
    • Ha a készülék tokban van, vegye ki belőle.
    • Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva az okostelefonon az NFC funkció.
  • Ha a [Repülési mód] beállítása [Be], a készülék nem csatlakoztatható az okostelefonhoz. Állítsa a [Repülési mód] opciót [Ki] értékre.
  • Ha a készülék és az okostelefon csatlakoztatva van, és a készülék lejátszás módban van, a megjelenített képet elküldi az okostelefonra.

[229] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataKépek továbbítása okostelefonraKüldés okostelefonra

A készülékről állóképeket/mozgóképeket tölthet át okostelefonra, és ott megjelenítheti őket. A PlayMemories Mobile alkalmazásnak telepítve kell lennie az okostelefonon.

  1. MENU (Vezeték nélküli) → [Küldés okostelefonra] → kívánt beállítás.
    • Ha megnyomja a (Küldés okostelefonra) gombot lejátszás módban, megjelenik a [Küldés okostelefonra] funkció beállító képernyője.
  2. Ha a készülék készen áll az átvitelre, a készüléken megjelenik egy tájékoztató képernyő. Az ott leírtak alapján csatlakoztassa a készüléket az okostelefonhoz.
    • Az okostelefon és a készülék csatlakoztatásához szükséges beállítások megadásának módja az okostelefon típusa szerint változó.

A menüelem részletei

Kiválasztás az eszközön:
Kijelölhet a készüléken egy képet, amelyet át akar tölteni az okostelefonra.

(1) Válasszon a következők közül: [Ezt a képet], [A dátum valam. képe] vagy [Több kép].

  • A megjelenő lehetőségek a fényképezőgépen választott Megtekintő üzemmódtól függően változók lehetnek.

(2) [Több kép] választása esetén jelölje ki a kívánt képeket a multiszelektor gombjával, majd nyomja meg: MENU → [Bevitel].

Kiválaszt. okostelefonon:
Megjelenítheti az okostelefonon a készülék memóriakártyájára rögzített összes képet.

Megjegyzés

  • Kiválaszthatja, hogy milyen méretben akarja a képet az okostelefonra küldeni: [Eredeti], [2M] vagy [VGA].
    A képméret módosításához hajtsa végre a következő lépéseket.
    • Android okostelefon esetében
      Indítsa el a PlayMemories Mobile alkalmazást, majd módosítsa a képméretet: [Beállítások][Másolási képméret].
    • iPhone/iPad esetében
      Válassza a PlayMemories Mobile lehetőséget a beállítás menüben, majd módosítsa a képméretet: [Másolási képméret].
  • A felvételi formátumtól függően előfordulhat, hogy egyes képeket nem lehet megjeleníteni az okostelefonon.
  • A RAW képeket a készülék küldéskor JPEG formátumra konvertálja.
  • XAVC S vagy AVCHD formátumú mozgóképeket nem lehet küldeni.
  • A készülék azokkal az eszközökkel osztja meg a [Küldés okostelefonra] funkció csatlakozási információit, amelyekhez csatlakozási engedéllyel rendelkezik. Ha módosítani akarja, hogy melyik eszközhöz csatlakozhasson a készülék, a következőképpen állíthatja alaphelyzetbe a csatlakozási információkat. MENU → [Vezeték nélküli][SSID/Jelsz. vissza.]. A csatlakozási információk alaphelyzetbe állítása után újból regisztrálni kell az okostelefont.
  • Ha a [Repülési mód] beállítása [Be], a készülék nem csatlakoztatható az okostelefonhoz. Állítsa a [Repülési mód] opciót [Ki] értékre.

[230] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataKépek továbbítása okostelefonraKépek küldése Android okostelefonra (NFC Egy érintéses megosztás)

Egyetlen érintéssel csatlakoztathatja a készüléket egy NFC-kompatibilis Android okostelefonhoz, és átküldheti a készülék képernyőjén megjelenített képet közvetlenül az okostelefonra. Mozgóképek esetében csak[MP4] [Fájlformátum] beállítással készített MP4 mozgóképeket lehet átküldeni.

  1. Aktiválja az okostelefon NFC funkcióját.
  2. Jelenítsen meg egy képet a készüléken.
  3. Érintse az okostelefont a készülékhez.

    A készülék és az okostelefon csatlakozik, automatikusan elindul a PlayMemories Mobile az okostelefonon, majd a megjelenített képet a készülék elküldi az okostelefonra.

    • Mielőtt az okostelefont hozzáérintené, kapcsolja ki az alvás és a képernyőzár funkciót az okostelefonon.
    • Az NFC funkció csak akkor érhető el, ha a (N-jel) látható a készüléken.
    • Érintse az okostelefont a fényképezőgéphez 1–2 másodpercig, hogy elinduljon a PlayMemories Mobile.
    • Több kép áttöltése esetén a képek kijelöléséhez válassza a következőket: MENU → (Vezeték nélküli)[Küldés okostelefonra]. Ha megjelenik a csatlakozás engedélyezésével kapcsolatos képernyő, az NFC funkció használatával csatlakoztassa egymáshoz a készüléket és az okostelefont.

Az „NFC”-ről

Az NFC egy technológia, amely rövid hatósugarú, vezeték nélküli kommunikációt tesz lehetővé különféle eszközök, pl. mobiltelefonok és IC-címkék között. Az NFC leegyszerűsíti az adatkommunikációt, elég hozzá egy érintés a kijelölt érintési pontra.

  • Az NFC (Near Field Communication; rövid hatósugarú kommunikáció) a rövid hatósugarú vezeték nélküli kommunikációs technológia egyik nemzetközi szabványa.

Megjegyzés

  • Kiválaszthatja, hogy milyen méretben akarja a képet az okostelefonra küldeni: [Eredeti], [2M] vagy [VGA].
    A képméret módosításához hajtsa végre a következő lépéseket.
    • Android okostelefon esetében
      Indítsa el a PlayMemories Mobile alkalmazást, majd módosítsa a képméretet: [Beállítások][Másolási képméret].
  • A RAW képeket a készülék küldéskor JPEG formátumra konvertálja.
  • Ha a készülék indexképes módban jeleníti meg a képeket, az NFC funkcióval nem lehet képeket áttölteni.
  • Ha nem tudja létrehozni a kapcsolatot, járjon el a következőképpen:
    • Indítsa el az okostelefonon a PlayMemories Mobile alkalmazást, majd mozgassa lassan az okostelefont a készüléken lévő (N-jel) felé.
    • Ha az okostelefon tokban van, vegye ki belőle.
    • Ha a készülék tokban van, vegye ki belőle.
    • Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva az okostelefonon az NFC funkció.
  • Ha a [Repülési mód] beállítása [Be], a készülék nem csatlakoztatható az okostelefonhoz. Állítsa a [Repülési mód] opciót [Ki] értékre.
  • AVCHD formátumú mozgóképeket nem lehet küldeni.
  • XAVC S formátumú mozgóképeket nem lehet küldeni.

[231] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataKépek továbbítása számítógépreKüldés számítógépre

Ezzel a művelettel a készüléken tárolt képeket áttöltheti egy vezeték nélküli hozzáférési ponthoz vagy vezeték nélküli széles sávú útválasztóhoz csatlakozó számítógépre, és egyszerűen készíthet róluk biztonsági másolatot. A művelet megkezdése előtt előbb telepíteni kell a PlayMemories Home szoftvert a számítógépre, és regisztrálni kell a hozzáférési pontot a készüléken.

  1. Indítsa el a számítógépet.
  2. MENU(Vezeték nélküli) → [Küldés számítógépre].

Megjegyzés

  • A számítógépre telepített alkalmazás beállításaitól függően előfordulhat, hogy a készülék kikapcsol a képek számítógépre mentése után.
  • Egyszerre csak egy számítógépre tölthet át képeket a készülékről.
  • Ha másik számítógépre szeretne képeket áttölteni, csatlakoztassa egymáshoz a készüléket és a számítógépet USB-kapcsolattal, és kövesse a PlayMemories Home alkalmazás utasításait.

[232] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataKépek továbbítása televízióraMegtekintés TV-n

Megtekintheti a készülékről áttöltött képeket egy hálózati kapcsolattal rendelkező TV-n, anélkül hogy a készüléket a TV-hez csatlakoztatná egy kábellel. Egyes tévékészülékek esetében előfordulhat, hogy ehhez a tévékészüléken is el kell végezni műveleteket. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál.

  1. MENU(Vezeték nélküli)[Megtekintés TV-n] → csatlakoztatni kívánt eszköz.
  2. Ha diavetítéssel szeretne képeket lejátszani, nyomja meg a multiszelektor közepén lévő gombot.

    • A következő/előző kép kézi megjelenítéséhez nyomja meg a multiszelektor jobb/bal oldalát.
    • Ha módosítani akarja a csatlakoztatandó eszközt, nyomja meg a multiszelektor alsó oldalát, majd válassza az [Eszköz lista] lehetőséget.

A diabemutató beállításai

A multiszelektor alsó oldalának megnyomásával megváltoztathatja a diabemutató beállításait.

Lejátsz. kiválasztás:
Kiválasztja a megjelenítendő képek csoportját.

Mappa megtek.(állókép):
[Összes] vagy [Össz.e mappáb] lehetőség választható.

Dátum szerint:
[Összes] vagy [Össz.kép dát.] lehetőség választható.

Időköz:
[Rövid] vagy [Hosszú] lehetőség választható.

Trükkök*:
[Be] vagy [Ki] lehetőség választható.

Lejátszás képmérete:
[HD] vagy [4K] lehetőség választható.

*A beállítások csak a funkciókkal kompatibilis BRAVIA TV-készülékek esetében hatásosak.

Megjegyzés

  • Ez a funkció DLNA renderert támogató TV-n használható.
  • A képeket csak olyan TV-n lehet megtekinetni, melyen a Wi-Fi Direct funkció vagy a hálózati kapcsolat (beleértve a kábeltévét) engedélyezve van.
  • Ha a TV-t és a készüléket nem Wi-Fi Direct kapcsolattal csatlakoztatja egymáshoz, akkor előbb regisztrálnia kell a hozzáférési pontot.
  • Időbe telhet, amíg a képek megjelennek a TV-n.
  • Mozgóképeket nem lehet Wi-Fi kapcsolaton keresztül TV-n megjeleníteni. Használjon HDMI-kábelt (külön megvásárolható).

[233] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA Wi-Fi funkciók beállításainak módosításaRepülési mód

Ideiglenesen kikapcsolhatja az összes Wi-Fi funkciót abban az esetben, ha például repülőgépre száll.

  1. MENU (Vezeték nélküli) → [Repülési mód] → kívánt beállítás.
    Ha a [Repülési mód] beállítása [Be], egy repülőgép jelzés látható a képernyőn.

[234] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA Wi-Fi funkciók beállításainak módosításaWPS benyom

Ha a hozzáférési ponton van WPS gomb, akkor a WPS gomb megnyomásával a hozzáférési pont egyszerűen regisztrálható a készülékhez.

  1. MENU(Vezeték nélküli) → [WPS benyom].
  2. Nyomja meg a regisztrálni kívánt hozzáférési ponton a WPS gombot.

Megjegyzés

  • A [WPS benyom] funkció csak akkor működik, ha a hozzáférési pont biztonsági beállításainál WPA vagy WPA2 protokoll lett megadva, és a hozzáférési pont támogatja a WPS gombos módot. Ha a WEP biztonsági protokoll lett megadva, vagy a hozzáférési pont nem támogatja a WPS gombos módot, végezze el a [Csatlak. pont beállít.] műveletet.
  • A hozzáférési pont funkcióival és beállításaival kapcsolatban további részleteket a hozzáférési pont használati útmutatójában talál, illetve segítséget kérhet a hozzáférési pont rendszergazdájától.
  • A környezeti feltételektől – például a fal anyagától, akadályoktól vagy a készülék és a hozzáférési pont közötti gyenge vezeték nélküli jeltől – függően előfordulhat, hogy a kapcsolat nem jön létre. Ilyen esetben helyezze át a készüléket, vagy vigye közelebb a készüléket a hozzáférési ponthoz.

[235] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA Wi-Fi funkciók beállításainak módosításaCsatlak. pont beállít.

A hozzáférési pont kézzel regisztrálható. Az eljárás előtt ellenőrizze a hozzáférési pont SSID nevét, a biztonsági rendszert és a jelszót. Egyes eszközökön van előre beállított jelszó. További részleteket a hozzáférési pont használati útmutatójában talál, vagy kérjen tanácsot a hozzáférési pont rendszergazdájától.

  1. MENU (Vezeték nélküli) → [Csatlak. pont beállít.].
  2. Válassza ki a regisztrálni kívánt hozzáférési pontot.

    Ha a kívánt hozzáférési pont megjelenik a képernyőn: Válassza ki a kívánt hozzáférési pontot.

    Ha a kívánt hozzáférési pont nem jelenik meg a képernyőn: Válassza a [Kézi beállítás] lehetőséget, és adja meg a hozzáférési pontra vonatkozó beállításokat.

    *A bevitel módjával kapcsolatban lásd: „A billentyűzet használata”.

    • A [Kézi beállítás] lehetőség választása esetén adja meg a hozzáférési pont SSID nevét, majd válassza ki a biztonsági rendszert.

  3. Adja meg a jelszót, és válassza az [OK] lehetőséget.

    • Ajelzés nélküli hozzáférési pontokhoz nem kell jelszót megadni.

  4. Válassza az [OK] lehetőséget.

A billentyűzet használata

Ha kézi karakterbevitel szükséges, egy billentyűzet jelenik meg a képernyőn.

  1. Beviteli mező Itt jelennek meg a beírt karakterek.
  2. Karaktertípusok váltása A multiszelektor közepén lévő gomb minden megnyomására változik a karaktertípus: betűk, számok vagy szimbólumok jelennek meg.
  3. Billentyűzet A középen lévő gomb minden megnyomására megjelenik egy újabb beírható karakter.

    Példa: Ha az „abd” karakterláncot kívánja beírni.

    Válassza ki az „abc” billentyűt, és nyomja meg egyszer a gombot, hogy megjelenjen egy „a” betű → válassza a „”((5) Kurzor mozgatása) lehetőséget, és nyomja meg a gombot → válassza ki az „abc” billentyűt, és nyomja meg kétszer a gombot, hogy megjelenjen egy „b” betű → válassza ki a „def” billentyűt, és nyomja meg egyszer a gombot, hogy megjelenjen egy „d” betű.

  4. Véglegesít Véglegesíti a beírt karaktereket.
  5. Kurzor mozgatása Jobbra vagy balra viszi a beviteli mezőben a kurzort.
  6. Töröl Törli a kurzor előtti karaktert.
  7. A következő karaktert nagy- vagy kisbetűsre változtatja.
  8. Egy szóközt ír be.

  • A bevitelből való kilépéshez válassza a [Visszavon] lehetőséget.

Egyéb beállítási tételek

A hozzáférési pont állapotától vagy a beállítási módtól függően szükség lehet egyéb tételek beállítására is.

WPS PIN:
Megjeleníti a csatlakoztatott eszközön eltárolt PIN kódot.

Elsőbbségi kapcs.:
Válassza a [Be] vagy [Ki] opciót.

IP cím beállítás:
Válassza a [Automatikus] vagy [Kézi] opciót.

IP cím:
Az IP-cím kézi bevitele esetén adja meg a beállított címet.

Alhálózati maszk/Alapértelmezett átjáró:
Ha az [IP cím beállítás] [Kézi] értékre van állítva, akkor adja meg a hálózati környezethez illő IP címet.

Megjegyzés

  • Ha a regisztrált hozzáférési pontnak elsőbbséget akar adni, állítsa az [Elsőbbségi kapcs.] beállítást [Be] értékre.

[236] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA Wi-Fi funkciók beállításainak módosításaEszköz nevét szerk.

A Wi-Fi Direct alatt megváltoztathatja az eszköznevet.

  1. MENU(Vezeték nélküli) → [Eszköz nevét szerk.].
  2. Válassza ki a beviteli mezőt, majd írja be az eszköznevet → [OK].

[237] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA Wi-Fi funkciók beállításainak módosításaMAC cím megjelenít.

Megjeleníti a készülék MAC címét.

  1. MENU (Vezeték nélküli) → [MAC cím megjelenít.].

[238] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA Wi-Fi funkciók beállításainak módosításaSSID/Jelsz. vissza.

A készülék azokkal az eszközökkel osztja meg a [Küldés okostelefonra] és az [Irányítás o.telefonnal] funkció csatlakozási információit, amelyekhez csatlakozási engedéllyel rendelkezik. Ha módosítani akarja, hogy melyik eszköz csatlakozhat, állítsa alaphelyzetbe a csatlakozási információkat.

  1. MENU(Vezeték nélküli) → [SSID/Jelsz. vissza.] [OK].

Megjegyzés

  • Ha a csatlakozási információk alaphelyzetbe állítása után a készüléket és az okostelefont egymáshoz csatlakoztatja, akkor újból regisztrálni kell az okostelefont.

[239] Hogyan használható?Wi-Fi funkciók használataA Wi-Fi funkciók beállításainak módosításaHálózat beáll. vissza.

Minden hálózati beállítást visszaállít az alapértelmezett értékekre.

  1. MENU(Vezeték nélküli) → [Hálózat beáll. vissza.] [OK].

[240] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenAjánlott számítógépes környezetAjánlott számítógépes környezet

A következő URL-en ellenőrizheti a szoftverhez ajánlott számítógépes környezetet:
www.sony.net/pcenv/

[241] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használataPlayMemories Home

A PlayMemories Home a következő célokra használható:

  • Számítógépre importálhatja a készülékkel készített képeket.
  • Lejátszhatja a számítógépre importált képeket.
  • Képeket oszthat meg a PlayMemories Online szolgáltatással.

Windows esetében a következő célokra használható még:

  • A képeket a felvétel dátuma szerint naptárba rendezheti, és megtekintheti a számítógépen.
  • A képeket módosíthatja és korrigálhatja, például vághatja vagy átméretezheti őket.
  • A számítógépre importált AVCHD mozgóképekből Blu-ray lemez, AVCHD lemez vagy DVD-Video lemez készíthető.
    XAVC S formátumú mozgóképekből nem lehet lemezeket készíteni, bár számítógépre importálhatók.
  • Képeket tölthet fel hálózati helyekre. (Ehhez internetkapcsolat szükséges.)
  • További részleteket a PlayMemories Home súgójában talál.
  • A PlayMemories Online és más hálózati szolgáltatások használatához internetkapcsolat szükséges. Egyes országokban és térségekben a PlayMemories Online vagy más hálózati szolgáltatások nem érhetők el.

[242] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használataA PlayMemories Home telepítése

  1. A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL-t, majd telepítse a PlayMemories Home programot.
    • A képernyőn megjelenő utasításokat követve folytassa a telepítést.
    • A telepítés befejezése után elindul a PlayMemories Home.
    • Ha a számítógépre már telepítve van egy 2011 előtt vásárolt készülékhez mellékelt PMB (Picture Motion Browser) szoftver, a PMB szoftvert felülírja a PlayMemories Home. Kérjük, használja a PlayMemories Home programot.
  2. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez a mellékelt micro USB-kábellel.
    • A PlayMemories Home új funkciókkal bővíthető. Akkor is csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez, ha a PlayMemories Home már telepítve lett a számítógépre.

A: A multi-/micro-USB csatlakozóhoz

B: A számítógép USB-csatlakozójához

Megjegyzés

  • Jelentkezzen be rendszergazdaként.
  • Előfordulhat, hogy újra kell indítani a számítógépet. Ha megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak, a képernyőn lévő utasításokat követve indítsa újra a számítógépet.
  • A számítógépe rendszerkörnyezetétől függően előfordulhat, hogy a DirectX telepítve van.

Tipp

  • A PlayMemories Home programmal kapcsolatos részleteket lásd a PlayMemories Home súgójában vagy a PlayMemories Home támogatási oldalon (http://www.sony.co.jp/pmh-se/) (csak angol nyelven).

[243] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használataMac számítógépszoftverek

A Mac számítógépszoftverekkel kapcsolatos részleteket lásd a következő URL címen:

http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Wireless Auto Import

Ha Mac számítógépet használ, és képeket akar importálni a számítógépre a Wi-Fi funkcióval, szükség van a „Wireless Auto Import” szoftverre. Töltse le a „Wireless Auto Import” szoftvert a fenti URL címről, majd telepítse a Mac számítógépre. További részleteket a „Wireless Auto Import” súgójában talál.

Megjegyzés

  • A használható szoftver régiónként változó.

[244] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használata„Image Data Converter”

Az „Image Data Converter” a következő célokra használható:

  • A RAW formátumban rögzített képek szerkeszthetők, például módosítható a tónusuk vagy az élességük.
  • Módosíthatja a képeken a következőket: fehéregyensúly, expozíció, [Saját beállít.] stb.
  • A megjelenített és módosított állóképeket számítógépre mentheti.
    Az állóképet RAW formátumban és általános célú fájlformátumban is elmentheti.
  • A készülékkel készült RAW képek és JPEG képek megjeleníthetők és összehasonlíthatók.
  • A képek öt fokozat alapján rangsorolhatók.
  • Alkalmazhat színcímkéket.

[245] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használataAz „Image Data Converter” telepítése

  1. Töltse le a szoftvert az alábbi URL címről (csak angol nyelven), és telepítse.

Megjegyzés

  • Jelentkezzen be rendszergazdaként.

[246] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használataAz „Image Data Converter Guide” elérése

Windows:

[Start][All Programs][Image Data Converter][Help][Image Data Converter Ver.4].

  • Windows 8 esetében indítsa el az [Image Data Converter Ver.4] programot, majd a menüsávon válassza a [Help] lehetőséget → [Image Data Converter Guide].

Mac:

Finder → [Applications][Image Data Converter] [Image Data Converter Ver.4], majd a menüsávon válassza a(z) [Help] lehetőséget → [Image Data Converter Guide].

  • A használattal kapcsolatos részleteket lásd még az alábbi „Image Data Converter” támogatási oldalon (csak angol nyelven).
    http://www.sony.co.jp/ids-se/

[247] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használata„Remote Camera Control”

A „Remote Camera Control” használata esetén a következő műveletek érhetők el a számítógépen.

  • A készülék beállításainak módosítása és fényképezés.
  • Képek rögzítése közvetlenül a számítógépre.
  • Fényképezés időszakos expozícióval.

Ezeket a funkciókat a következők választása után használhatja: MENU → (Beállítások)[USB csatlakozás][PC távkapcsolat]. A „Remote Camera Control” használatának részletes ismertetését a súgó tartalmazza.

[248] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használataA „Remote Camera Control” telepítése

Töltse le a szoftvert az alábbi URL címről, és telepítse:

Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/

Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

[249] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA szoftver használataA Remote Camera Control (a fényképezőgép távvezérlője) súgójának elérése

Windows:

[Start][All Programs][Remote Camera Control][Remote Camera Control Help].

  • Windows 8 esetében indítsa el a [Remote Camera Control] programot, majd kattintson a jobb gombbal a címsávra, és válassza a(z) [Remote Camera Control Help] lehetőséget.

Mac:

Finder → [Applications][Remote Camera Control], majd a menüsávon válassza a(z) [Help] lehetőséget → [Remote Camera Control Help].

[250] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA készülék csatlakoztatása számítógéphezA készülék csatlakoztatása számítógéphez

  1. Helyezzen be egy kellőképpen feltöltött akkumulátoregységet a készülékbe, vagy csatlakoztassa fali csatlakozóaljzathoz egy AC-PW10AM AC adapter (külön megvásárolható) segítségével.
  2. Kapcsolja be a készüléket és a számítógépet.
  3. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez a micro USB kábellel (mellékelt) (A) .

[251] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA készülék csatlakoztatása számítógéphezKépek importálása számítógépre

A PlayMemories Home lehetővé teszi, hogy egyszerűen importáljon képeket. A PlayMemories Home szoftver funkcióival kapcsolatban a PlayMemories Home súgójában talál további részleteket.

Képek importálása számítógépre a PlayMemories Home használata nélkül (Windows esetében)

Ha a készülék és a számítógép közötti USB kapcsolat létrehozása után megjelenik az AutoPlay (Automatikus lejátszás) varázsló, kattintson a következőkre: [Open folder to view files][OK][DCIM] vagy [MP_ROOT]. Utána másolja a kívánt képeket a számítógépre.

  • Ha egy Windows 7 vagy Windows 8 számítógépen megjelenik az Eszközállapot menüképernyő, kattintson duplán a következőkre [Browse Files] → adathordozó ikonja → a mappa, amely tartalmazza az importálni kívánt képeket.

Képek importálása számítógépre a PlayMemories Home használata nélkül (Mac esetében)

Csatlakoztassa a készüléket a Mac számítógéphez. Kattintson duplán az újonnan észlelt ikonra az asztalon → a mappára, amely tartalmazza az importálni kívánt képet. Ezután húzza át a képfájlt a merevlemez ikonjára.

Megjegyzés

  • Olyan műveletekhez, mint az AVCHD mozgóképek számítógépre importálása a PlayMemories Home szoftver használható.
  • A csatlakoztatott számítógépről ne szerkessze az AVCHD mozgóképfájlokat vagy mappákat, és ne végezzen semmilyen műveletet velük. A mozgóképfájlok megsérülhetnek vagy lejátszhatatlanná válhatnak. Ne törölje vagy másolja a memóriakártyán lévő AVCHD mozgóképeket számítógépről. A Sony nem vállal felelősséget az ilyen, számítógéppel végzett műveletek következményeiért.

[252] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenA készülék csatlakoztatása számítógéphezA készülék leválasztása a számítógépről

Megszakítja a készülék és a számítógép közötti USB-kapcsolatot.

Az alábbi műveletek végrehajtása előtt végezze el az 1. és 2. lépést:

  • A kábel leválasztása.
  • A memóriakártya eltávolítása.
  • A készülék kikapcsolása.

  1. Kattintson a tálcán lévő (Safely remove USB Mass Storage Device) ikonra.
  2. Kattintson a megjelenő üzenetre.

Megjegyzés

  • Mac számítógépek esetében húzza a memóriakártya vagy a meghajtó ikonját a „Trash” ikonra, majd engedje el. A készülék számítógépről történő leválasztása megtörtént.
  • Windows 7/Windows 8 számítógépen előfordulhat, hogy nem jelenik meg a leválasztás ikon. Ilyen esetben kihagyhatja a fenti 1. és 2. lépést.

[253] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenMozgóképlemez létrehozásaLemez típusa

Nagy felbontású (HD) képminőség
A Blu-ray lemezek használata lehetővé teszi, hogy nagy felbontásos (HD) képminőségű mozgóképeket rögzítsen, és a felvételek időtartama meghaladhatja a DVD lemezekét.

Nagy felbontású (HD) képminőség (AVCHD lemez)
A nagy felbontású (HD) képminőségű mozgóképek rögzíthetők DVD adathordozókra, például DVD-R lemezekre, és nagy felbontású (HD) képminőségű lemez készül.

  • A nagy felbontásos (HD) képminőségű lemezek lejátszhatók AVCHD formátumot támogató lejátszó készülékeken, például Sony Blu-ray lemezlejátszón vagy egy PlayStation®3 konzolon. A lemezeket nem lehet lejátszani egyszerű DVD-lejátszókon.

Normál felbontású (STD) képminőség
A nagy felbontásos (HD) képminőségű mozgóképekből konvertált normál felbontásos (STD) képminőségű mozgóképek rögzíthetők DVD adathordozókra, például DVD-R lemezekre, és normál felbontásos (STD) képminőségű lemez készül.

Tipp

A következő típusú 12 cm-es lemezeket használhatja a PlayMemories Home programmal. A Blu-ray lemezekkel kapcsolatban lásd: „Blu-ray lemezek készítése”.

DVD-R/DVD+R/DVD+R DL: Nem újraírható

DVD-RW/DVD+RW: Újraírható

  • A „PlayStation 3” konzolt mindig frissíteni kell a legfrissebb elérhető „PlayStation 3” rendszerszoftver-verzióra.
  • Egyes országokban/térségekben a „PlayStation 3” nem érhető el.

[254] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenMozgóképlemez létrehozásaA lemezkészítési módszer kiválasztása

Lemezt készíthet a készülékkel készített AVCHD formátumú mozgóképekből. A lemezek típusa határozza meg, hogy milyen eszközökön játszhatók le. Válassza ki a lemezlejátszónak megfelelő módszert.
A PlayMemories Home szoftverrel történő lemezkészítéssel kapcsolatban a PlayMemories Home súgója tartalmaz további részleteket. (Csak Windows esetében)

Nagy felbontásos (HD) képminőségű lemezt készít
Írható mozgóképformátum: PS, FX, FH
Lejátszó: Blu-ray lemezt lejátszó készülékek (Sony Blu-ray lemezlejátszó, PlayStation®3 stb.)

Nagy felbontásos (HD) képminőségű lemezt készít (AVCHD lemez)
Írható mozgóképformátum: PS*, FX*, FH
Lejátszó: AVCHD formátumot lejátszó készülékek (Sony Blu-ray lemezlejátszó, PlayStation®3 stb.)

Normál (STD) felbontásos képminőségű lemezt készít
Írható mozgóképformátum: PS*, FX*, FH*
Lejátszó: Egyszerű DVD-lejátszó készülékek (DVD-lejátszó, DVD lemezt lejátszó számítógép stb.)

*Az ezekben a formátumokban felvett mozgóképekből a PlayMemories Home szoftverrel a képminőség alacsonyabbra konvertálásával lehet lemezt készíteni.

[255] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenMozgóképlemez létrehozásaLemez készítése más eszközzel, nem számítógéppel

Lemez készíthető például Blu-ray felvevővel is. A készíthető lemezek fajtája a használt készüléktől függ.

Blu-ray felvevő:

Nagy felbontású (HD) képminőség

Normál felbontású (STD) képminőség

HDD felvevő stb.:

Normál felbontású (STD) képminőség

Megjegyzés

  • Ha a [Rögzítési Beállít.] opció alatt megadott [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] formátumú mozgóképekből készít AVCHD lemezeket a PlayMemories Home szoftverrel, akkor a képminőség konvertálódik, emiatt nem lehetséges az eredeti képminőséget megtartó lemez készítése. A képminőség konvertálása időigényes. Ha az eredeti képminőség megtartásával szeretne mozgóképeket lemezre írni, használjon Blu-ray lemezeket.
  • Ha [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] formátumú mozgóképekből készít Blu-ray lemezeket, akkor ehhez olyan készüléket kell használni, amely kompatibilis az AVCHD Ver. 2.0 formátummal. A készített Blu-ray lemezek csak AVCHD Ver. 2.0 formátummal kompatibilis készüléken játszhatók le.
  • A lemezek készítésével kapcsolatban további részleteket a használt készülékhez mellékelt használati útmutatóban olvashat.
  • [XAVC S] [Fájlformátum] beállítással felvett mozgóképeket nem lehet lemezre másolni.

[256] Hogyan használható?Megtekintés számítógépenMozgóképlemez létrehozásaBlu-ray lemezek készítése

A számítógépre importált AVCHD mozgóképekből Blu-ray lemez készíthető. A számítógépnek képesnek kell lennie Blu-ray lemezek készítésére. BD-R (nem újraírható) vagy BD-RE (újraírható) lemez használható. Többmenetes felvételek nem készíthetők. Blu-ray lemezek készítéséhez a PlayMemories Home program mellé telepíteni kell a megfelelő kiegészítő szoftvert. A részleteket lásd a következő URL címen:

http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/

A telepítéshez a számítógépnek csatlakoznia kell az internetre. A részletes használati útmutatást lásd a PlayMemories Home súgójában.

Megjegyzés

  • Ha [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] formátumú mozgóképekből készített Blu-ray lemezeket akar lejátszani, akkor ehhez olyan készüléket kell használni, amely kompatibilis az AVCHD Ver. 2.0 formátummal.

[257] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlÓvintézkedésekÓvintézkedések

Biztonsági másolat készítése memóriakártyákról

Adatsérülés következhet be az alábbi esetekben. A védeni kívánt adatokról készítsen biztonsági másolatot.

  • Amikor olvasási vagy írási művelet közben eltávolítják a memóriakártyát, vagy kikapcsolják a készüléket.
  • Amikor a memóriakártyát olyan helyen használják, ahol statikus elektromosság vagy elektromos zaj lehet rá hatással.

Képkezelő fájl létrehozása

Ha egy képkezelő fájlt nem tartalmazó memóriakártyát helyez a készülékbe, majd bekapcsolja, akkor a készülék automatikusan létrehoz egy képkezelő fájlt, felhasználva a memóriakártya kapacitásának egy részét. A művelet hosszú időt vehet igénybe, és a művelet befejezéséig a készülék nem működtethető.
Képkezelő fájl hiba esetén exportálja számítógépre az összes képet a PlayMemories Home alkalmazás segítségével, majd formázza meg a memóriakártyát a készülékben.

Ne használja/tárolja a készüléket a következő helyeken

  • Különösen meleg, hideg vagy párás helyen
    Például napon parkoló autóban a fényképezőgép burkolata deformálódhat, és ez hibás működéshez vezethet.
  • Tárolás közvetlen napsugárzásnak kitéve vagy fűtőtest közelében
    A fényképezőgép burkolata elszíneződhet vagy deformálódhat, és ez hibás működéshez vezethet.
  • Erős rázkódásnak kitett helyen
  • Erősen mágneses hely közelében
  • Homokos vagy poros helyen
    Ügyeljen arra, nehogy homok vagy por kerüljön a készülékbe. Ez a készülék hibás működését okozhatja, és bizonyos esetekben ez a működési hiba nem javítható.

Az üzemi hőmérsékletről

A készüléket úgy tervezték, hogy 0°C és 40°C közötti hőmérséklettartományban használja. Nem ajánlott, hogy ezen a tartományon kívül eső hőmérsékleten használja.

Tudnivalók a páralecsapódásról

  • Ha a készüléket hideg helyről közvetlenül meleg helyre viszi, akkor pára csapódhat le a készülék belsejében vagy felületén. A páralecsapódás a készülék hibás működését okozhatja.
  • Ha a készüléket hideg helyről közvetlenül egy meleg helyre akarja vinni, a páralecsapódás megelőzése érdekében előbb tegye műanyag zacskóba, és a zacskót zárja le légmentesen. Várjon körülbelül egy órát, hogy a készülék hőmérséklete elérje a környezeti hőmérsékletet.
  • Páralecsapódás esetén kapcsolja ki a készüléket, és várjon körülbelül egy órát, amíg a nedvesség elpárolog. Vegye figyelembe, hogy ha belül párás objektívvel fényképez, akkor a rögzített képek nem lesznek élesek.

Tudnivalók a készüléken elérhető funkciókról

Ez az útmutató az 1080 60i-kompatibilis eszközök és az 1080 50i-kompatibilis eszközök funkcióit ismerteti. Ha ellenőrizni szeretné, hogy a készülék 1080 60i- vagy 1080 50i-kompatibilis eszköz-e, keresse a következő jeleket a készülék alján.

  • 1080 60i-kompatibilis eszköz: 60i
  • 1080 50i-kompatibilis eszköz: 50i

Megjegyzések a repülőgépen történő használattal kapcsolatban

  • Repülőgépen állítsa a [Repülési mód] opciót [Be] értékre.

A képadat kompatibilitásával kapcsolatos megjegyzések

Ez a készülék megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) által létrehozott DCF (Design rule for Camera File system) univerzális szabványnak.

  • A készülékkel felvett képek lejátszása más készülékeken, illetve a más készülékkel felvett vagy szerkesztett képek lejátszása ezen a készüléken nem garantált.

Megjegyzések mozgóképek más készüléken történő lejátszásához

  • A készülék MPEG-4 AVC/H.264 High Profile képtömörítési eljárást használ az AVCHD formátumú felvételekhez. Emiatt a készülékkel AVCHD formátumban rögzített mozgóképeket nem lehet lejátszani a következő készülékeken.
    • Az AVCHD formátummal kompatibilis egyéb készülékek, amelyek nem támogatják a High Profile képtömörítést
    • Az AVCHD formátummal nem kompatibilis eszközök

    A készülék MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile képtömörítési eljárást használ az MP4 formátumú felvételekhez. Emiatt a készülékkel MP4 formátumban rögzített mozgóképeket MPEG-4 AVC/H.264 eljárást támogató eszközökön kell lejátszani.

  • A HD (nagy felbontású) képminőséggel rögzített lemezeket csak AVCHD formátummal kompatibilis készülékeken lehet lejátszani.
    DVD alapú lejátszókkal és felvevőkkel nem lehet HD képminőséggel rögzített lemezeket lejátszani, mivel azok nem kompatibilisek az AVCHD formátummal. Emellett előfordulhat, hogy a DVD alapú lejátszók nem tudják kiadni az AVCHD formátumú, HD képminőségű lemezeket.

A kijelzőről és az objektívről

  • A kijelző rendkívül nagy pontosságú gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Ennek ellenére előfordulhat, hogy néhány apró fekete pont és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pont állandóan látható marad a kijelzőn. Ezek a gyártási folyamat természetes velejárói, és egyáltalán nem befolyásolják a felvett képeket.
  • Hibás működéshez vezethet, ha a képernyő vagy a lencse hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve. Körültekintően járjon el, amikor a készüléket ablak közelében vagy a szabadban helyezi el.
  • Ne nyomja meg a kijelzőt. Ez a kijelző elszíneződéséhez, illetve hibás működéshez vezethet.
  • Hideg helyen a kijelzőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem utal hibás működésre.
  • Ha a képernyőre víz vagy más folyadék kerül, törölje le egy puha ruhával. Ha a képernyő nedves marad, a képernyő felülete megváltozhat vagy károsodhat. Ez hibás működést idézhet elő.
  • Óvja az objektívet az ütésektől, és kerülje az erővel történő mozgatását.

Megjegyzések a vakuval kapcsolatban

  • Ne takarja le a vakut az ujjával!
  • Ne emelje meg a készüléket a vakunál fogva, és vigyázzon, hogy ne érje a vakut nagyobb erőbehatás.
  • Ha víz, por vagy homok kerül a felnyitott vakuba, az üzemzavart okozhat.

Megjegyzések a készülék leselejtezésével vagy továbbadásával kapcsolatban

Ha a készüléket leselejtezi vagy továbbadja, a személyes információk védelme érdekében végezze el a következőket.
  • A [Beállít. visszaállítása] funkcióval állítsa vissza az összes beállítást.

[258] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlÓvintézkedésekTudnivalók a beépített segédakkumulátorról

Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely a készülék be- vagy kikapcsolt állapotától és az akkumulátoregység behelyezésétől és töltöttségétől függetlenül gondoskodik a dátum, az idő és más beállítások megőrzéséről. Ez a segédakkumulátor folyamatosan töltődik, amikor a készüléket használja. Ha azonban csak rövid időtartamokra kapcsolja be a készüléket, akkor fokozatosan lemerül. Ha körülbelül 2 hónapig egyáltalán nem használja a készüléket, akkor teljesen lemerül. Ebben az esetben ne felejtse el feltölteni ezt a segédakkumulátort a készülék használata előtt. A készülék akkor is használható, ha a segédakkumulátor nincs feltöltve, azonban nem rögzíthető a dátum és az idő.

A beépített segédakkumulátor feltöltése

Helyezzen egy kellőképpen feltöltött akkumulátoregységet a készülékbe, vagy csatlakoztassa a készüléket egy fali aljzatba az AC adapterrel (külön megvásárolható), majd legalább 24 órán keresztül hagyja a készüléket kikapcsolva.

[259] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlÓvintézkedésekAkkumulátoregység és akkumulátortöltő

Az akkumulátor feltöltése

  • A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési feltételektől függ.
  • Az akkumulátoregységet 10°C és 30°C környezeti hőmérséklet között javasoljuk feltölteni. Előfordulhat, hogy az e hőmérsékleti tartományon kívül töltött akkumulátor töltése nem lesz hatékony.
  • Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi fali csatlakozóaljzathoz.
  • Ne töltsön fel használat előtt nemrég feltöltött, szinte teljesen töltött állapotú akkumulátoregységet! Ellenkező esetben csökkenhet az akkumulátor teljesítménye.
  • Az akkumulátortöltővel (mellékelt) ne töltsön másféle akkumulátoregységet, csak InfoLITHIUM „M” sorozatút. Ha a megadott típustól eltérő akkumulátoregységet tölt vele, az elektrolitfolyáshoz, felforrósodáshoz, robbanáshoz vagy áramütéshez, illetve égési és egyéb sérülésekhez vezethet.
  • Ha a CHARGE lámpa villog, akkor lehet, hogy az akkumulátor meghibásodott, vagy az előírttól eltérő típusú akkumulátoregység lett behelyezve. Ellenőrizze, hogy megfelelő akkumulátoregység van-e behelyezve. Ha a behelyezett akkumulátoregység megfelelő típusú, távolítsa el az akkumulátoregységet, és helyezzen be egy másik akkumulátoregységet az akkumulátortöltő működésének ellenőrzéséhez. Amennyiben az akkumulátortöltő megfelelően működik, az első akkumulátoregység valószínűleg meghibásodott.
  • Ha az akkumulátoregység szennyezett, akkor előfordulhat, hogy nem töltődik megfelelően. Tisztítsa meg száraz törlőkendővel.

Megjegyzések az akkumulátoregység használatával kapcsolatban

  • NP-FM500H típusú akkumulátoregységet használjon. Ezzel a fényképezőgéppel NP-FM55H, NP-FM50 vagy NP-FM30 típus nem használható.
  • A felhasználás feltételeinek és körülményeinek függvényében előfordulhat, hogy a töltöttség jelző kijelzése pontatlan.
  • Az akkumulátoregység nem vízálló. Ügyeljen rá, hogy ne érje nedvesség az akkumulátoregységet!
  • Ne hagyja az akkumulátoregységet meleg helyen, például autóban vagy közvetlen erős napfénynek kitéve.

Az akkumulátoregység hatékony használata

  • Ha a környezeti hőmérséklet alacsony, az akkumulátor teljesítménye lecsökken, ugyanakkor az üzemideje megnő. Csökken továbbá a folyamatos fényképezés sebessége. Javasoljuk, hogy melegítse fel az akkumulátoregységet például a zsebében, és csak közvetlenül a fényképezés megkezdése előtt helyezze a fényképezőgépbe.
  • Az akkumulátor gyorsan lemerül, ha gyakran használja a vakut vagy a folyamatos fényképezés funkciót, sűrűn be- és kikapcsolja a fényképezőgépet, vagy világosabbra állítja az LCD-képernyőt.

Akkumulátor használati idő

  • Az akkumulátor élettartama korlátozott. Ha egy akkumulátoregységet többször egymás után használ, vagy hosszabb ideje használja ugyanazt az akkumulátoregységet, annak kapacitása fokozatosan csökkenni kezd. Ha az akkumulátoregység működési ideje jelentősen lecsökken, elképzelhető, hogy szükségessé vált az akkumulátoregység cseréje.
  • Az akkumulátoregységek élettartama a típusuktól, a tárolás módjától, valamint az akkumulátoregységek működtetési feltételeitől és használati környezetétől függően eltérő.

Az akkumulátoregység tárolása

  • Működésének fenntartásához évente legalább egyszer töltse teljesen fel, majd merítse teljesen le a fényképezőgéppel az akkumulátoregységet. Ezután távolítsa el az akkumulátoregységet, és tartsa száraz, hűvös helyen.

[260] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlÓvintézkedésekMemóriakártya

Memóriakártya

Kártyatípusok jelölése a súgóútmutatóban

Memory Stick PRO Duo
(Memory Stick XC-HG Duo/Memory Stick PRO Duo/Memory Stick PRO-HG Duo)

SD kártya
(SD memóriakártya/SDHC memóriakártya/SDXC memóriakártya)

  • A legfeljebb 64 GB-os Memory Stick PRO Duo adathordozókat és SD kártyákat teszteltük, és igazoltan használhatók a készülékkel.
  • Mozgóképek felvételéhez az alábbi memóriakártyák használata ajánlott:
    • (Mark2) (Memory Stick PRO Duo (Mark2))
    • (Memory Stick XC-HG Duo)
    • (Memory Stick PRO-HG Duo)
    • Class 4 SD kártya vagy gyorsabb
  • XAVC S formátumú mozgóképek felvételéhez az alábbi memóriakártyák használhatók:
    • SDXC memóriakártya legalább 64 GB kapacitással (Class 10 vagy gyorsabb)
    • UHS-I-kompatibilis SDXC memóriakártya legalább 64 GB kapacitással
    • Memory Stick XC-HG Duo
  • Ez a készülék támogatja az UHS-I-kompatibilis SD kártyákat.

Megjegyzés

  • Ha először használja a memóriakártyát a készülékkel, javasoljuk, hogy a memóriakártya optimális működése érdekében fényképezés előtt a készülék segítségével formázza meg a kártyát.
    Felhívjuk a figyelmét, hogy a formázás végérvényesen töröl minden adatot a memóriakártyáról, és ezek nem állíthatók később vissza. Mentse értékes adatait számítógépre stb.
  • Ha többször rögzít/töröl képeket, a memóriakártyán lévő adatok töredezetté válhatnak, és előfordulhat, hogy megszakad a mozgóképfelvétel. Ilyen esetben mentse a képeket számítógépre vagy más tárolóeszközre, majd futtassa le a [Formázás] parancsot.
  • Nem garantálható, hogy a számítógéppel formázott memóriakártyák működnek a készülékkel.
  • Az adatok olvasási/írási sebessége a memóriakártya és a használt eszköz kombinációjától függően eltér.
  • Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot például a számítógép merevlemezére.
  • Ne ragasszon címkét a memóriakártyára, sem a memóriakártya-adapterre.
  • Ne érintse meg a kezével vagy fémtárggyal a memóriakártya érintkezőit.
  • Ne ütögesse, ne hajlítsa meg, és ne ejtse le a memóriakártyát.
  • Ne szedje szét és ne alakítsa át a memóriakártyát.
  • Ne érje víz a memóriakártyát.
  • Ne hagyja a memóriakártyát kisgyermekek számára elérhető helyen. Előfordulhat, hogy véletlenül lenyelik.
  • A memóriakártya huzamosabb ideig tartó használat után közvetlenül forró lehet. Legyen óvatos, amikor hozzányúl.
  • Ne helyezzen be olyan memóriakártyát a memóriakártya-nyílásba, amely nem illik bele. Ellenkező esetben meghibásodás következhet be.
  • Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát az alábbi körülmények között:
    • Magas hőmérsékletű helyek, például napon parkoló gépkocsi belseje
    • Közvetlen napfénynek kitett helyek
    • Magas páratartalmú vagy maró anyagokat tartalmazó helyek
  • Micro USB kábel csatlakoztatásakor a Memory Stick XC-HG Duo adathordozóra vagy SDXC memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le exFAT fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és AV-eszközökkel. Mielőtt a készülékhez csatlakoztatja az eszközt, ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az exFAT fájlrendszerrel. Ha nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a készüléket, előfordulhat, hogy a gép arra kéri, formázza a kártyát. Soha ne formázza a kártyát, amikor megjelenik ez a kérés, mivel ezzel minden adatot törölne a kártyáról. (Az exFAT a Memory Stick XC-HG Duo adathordozókon és az SDXC memóriakártyákon használt fájlrendszer.)

Memory Stick

A készülékkel használható Memory Stick adathordozó-típusok az alábbiak. A Memory Stick adathordozó összes funkciójának tökéletes működése azonban nem garantálható.

  • Memory Stick PRO Duo: *1*2*3
  • Memory Stick PRO-HG Duo: *1*2
  • Memory Stick XC-HG Duo: *1*2

*1Ez a Memory Stick kártya rendelkezik MagicGate funkcióval. A MagicGate egy kódolást alkalmazó szerzőijog-védelmi technológia. A készülék nem tud olyan adatokat rögzíteni/lejátszani, melyekhez MagicGate funkciók szükségesek.

*2A párhuzamos interfész használatával megvalósuló nagysebességű adatátvitel támogatott.

*3Mozgóképek felvételéhez csak Mark2 jelzésű adathordozó használható.

Megjegyzések a Memory Stick Micro adathordozó (külön megvásárolható) használatával kapcsolatban

  • A termék kompatibilis a Memory Stick Micro adathordozóval (M2). Az M2 a Memory Stick Micro adathordozó rövidítése.
  • Ha a készüléket Memory Stick Micro adathordozóval használja, mindenképp helyezze a Memory Stick Micro adathordozót egy Duo méretű M2 adapterbe. Ha a Memory Stick Micro adathordozót Duo méretű M2 adapter nélkül helyezi a készülékbe, előfordulhat, hogy nem fogja tudni kivenni azt a készülékből.
  • Ne hagyja a Memory Stick Micro adathordozót kisgyermekek számára elérhető helyen. Előfordulhat, hogy véletlenül lenyelik.

[261] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlA készülék tisztításaA tisztításról

Az objektív és a vaku tisztítása

Az ujjlenyomatok, por stb. eltávolításához puha ronggyal törölje le az objektívet és a vakut.

Az objektív tisztítása

  • Ne használjon olyan tisztítószeroldatot, amely szerves oldószert, például hígítót vagy benzint tartalmaz.
  • Az objektív felületéről egy kereskedelmi forgalomban kapható kézi levegőpumpával fújja le a port. Ha a felületre por tapadt, objektívtisztító oldattal enyhén benedvesített puha kendővel vagy papírtörlővel törölje le. Spirális mintában, belülről kifelé haladjon. Ne szórjon tisztítószert közvetlenül az objektív felületére.

A vaku tisztítása

Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét. A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén lévő szennyeződés füstölni vagy égni kezdhet. A szennyeződések, por stb. eltávolításához puha ronggyal törölje le a vakut.

A fényképezőgép burkolatának tisztítása

Ne érintse meg a készülék objektívfoglalaton belül eső alkatrészeit, például az objektív jelérintkezőit. Az objektívfoglalaton belül eső részek tisztításához fújja ki a port egy kereskedelmi forgalomban kapható kézi levegőpumpával*.

*Ne használjon spray típusú levegőfújót, különben üzemzavar keletkezhet.

A készülék felületének tisztítása

A készülék felületét puha, vízzel enyhén benedvesített ruhával tisztítsa, majd törölje meg egy száraz ruhával. Hogy megelőzze a külső felület vagy burkolat károsodását:

  • Ne tegye ki a készüléket vegyszerek, pl. hígító, benzin, alkohol, eldobható törlőkendő, rovarriasztó, napolaj vagy rovarölő szer hatásának.
  • Ne érjen a készülékhez, ha a keze a fenti anyagok valamelyikével szennyezett.
  • Ne hagyja, hogy a készülék hosszabb ideig gumival vagy PVC-vel érintkezzen.

A képernyő tisztítása

  • Ha a kezéről olaj, kézkrém vagy hasonló kerül a képernyőre, az eredeti bevonat könnyen leválhat. Az olajat vagy kézkrémet minél hamarabb le kell törölni.
  • A bevonat megkarcolódhat, ha a képernyőt papírtörlővel vagy hasonlóval erősen törli.
  • Ha ujjnyomatos vagy poros lesz a képernyő, finoman távolítsa el a port a felületéről, puha textillel vagy hasonló anyaggal tisztítsa meg a képernyőt.

[262] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlA rögzíthető állóképek száma és a mozgóképek lehetséges felvételi idejeFényképek száma

A készített képek száma változhat a fényképezés körülményeitől és a memóriakártyától függően.

[Képméret]: [L: 24M]
Ha a [Méretarány] beállítása [3:2]*

Normál

2GB: 330 kép

4GB: 660 kép

8GB: 1350 kép

16GB: 2700 kép

32GB: 5400 kép

64GB: 10500 kép

Finom

2GB: 200 kép

4GB: 410 kép

8GB: 820 kép

16GB: 1650 kép

32GB: 3300 kép

64GB: 6600 kép

Extra finom

2GB: 100 kép

4GB: 200 kép

8GB: 400 kép

16GB: 820 kép

32GB: 1600 kép

64GB: 3250 kép

RAW & JPEG

2GB: 54 kép

4GB: 105 kép

8GB: 220 kép

16GB: 440 kép

32GB: 880 kép

64GB: 1750 kép

RAW

2GB: 74 kép

4GB: 145 kép

8GB: 300 kép

16GB: 600 kép

32GB: 1200 kép

64GB: 2400 kép

*Ha a [Méretarány] beállítása nem [3:2], akkor a fent feltüntetettnél több képet lehet rögzíteni. (Kivéve, ha a [Minőség] beállítása [RAW].)

Megjegyzés

  • A „9999” kijelzés jelenik meg akkor is, ha a még felvehető képek száma több 9 999-nél.
  • Mikor más készülékekkel készített képeket játszik le ezen a készüléken, előfordulhat, hogy a kép nem a tényleges képméretben jelenik meg.

[263] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlA rögzíthető állóképek száma és a mozgóképek lehetséges felvételi idejeRögzíthető mozgókép felvételi ideje

Az alábbi táblázatban látható a készülékkel formázott memóriakártyák hozzávetőleges maximális felvételi ideje. Ezek az értékek a memóriakártyán lévő összes mozgóképfájl teljes idejére vonatkoznak. A felvételi idő változhat a fényképezés körülményeinek és a memóriakártya függvényében.

(h (óra), m (perc))

[Fájlformátum]:[XAVC S]

60p 50M

50p 50M

2GB: -

4GB: -

8GB: -

16GB: -

32GB: -

64GB: 2 h 35 m

30p 50M

25p 50M

2GB: -

4GB: -

8GB: -

16GB: -

32GB: -

64GB: 2 h 35 m

24p 50M (Csak az 1080 60i-kompatibilis modellek esetében.)

2GB: -

4GB: -

8GB: -

16GB: -

32GB: -

64GB: 2 h 35 m

[Fájlformátum]:[AVCHD]

60i 24M(FX)

50i 24M(FX)

2GB: 10 m

4GB: 20 m

8GB: 40 m

16GB: 1 h 30 m

32GB: 3 h

64GB: 6 h

60i 17M(FH)

50i 17M(FH)

2GB: 10 m

4GB: 30 m

8GB: 1 h

16GB: 2 h

32GB: 4 h 5 m

64GB: 8 h 15 m

60p 28M(PS)

50p 28M(PS)

2GB: 9 m

4GB: 15 m

8GB: 35 m

16GB: 1 h 15 m

32GB: 2 h 30 m

64GB: 5 h 5 m

24p 24M(FX)

25p 24M(FX)

2GB: 10 m

4GB: 20 m

8GB: 40 m

16GB: 1 h 30 m

32GB: 3 h

64GB: 6 h

24p 17M(FH)

25p 17M(FH)

2GB: 10 m

4GB: 30 m

8GB: 1 h

16GB: 2 h

32GB: 4 h

64GB: 8 h

[Fájlformátum]:[MP4]

1440×1080 12M

2GB: 20 m

4GB: 40 m

8GB: 1 h 20 m

16GB: 2 h 45 m

32GB: 5 h 30 m

64GB: 11 h

VGA 3M

2GB: 1 h 10 m

4GB: 2 h 25 m

8GB: 4 h 55 m

16GB: 10 h

32GB: 20 h

64GB: 40 h

Folyamatos felvételt felvételenként körülbelül 29 percig készíthet (a termék műszaki adatai korlátozhatják). [MP4 12M] méretű mozgóképek esetében a folyamatos felvétel csak körülbelül 20 percig lehetséges (a 2 GB fájlméret korlátozhatja).

Megjegyzés

  • A mozgóképek lehetséges felvételi ideje változó, mert a készülék VBR (Variable Bit-Rate; változó bitsebességű) formátumot használ, ami a képminőséget automatikusan a felvett jelenethez igazítja.
    Gyorsan mozgó tárgy esetén a kép részletesebb lesz, de a maximális felvételi idő rövidebb, mert több memória kell a felvételhez.
    A felvételi idő változhat a fényképezés körülményei, a tárgy és a képminőség/méret beállításainak függvényében is.

[264] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlA készülék használata külföldönDugaszadapter

Az akkumulátortöltőt és a(z) AC-PW10AM AC adaptert minden olyan országban vagy régióban használhatja, ahol a villamos hálózat feszültsége 100 V – 240 V AC, és a frekvenciája 50 Hz/60 Hz.

Megjegyzés

  • Ne használjon elektronikus feszültségátalakítót, mert az hibás működést okozhat.

[265] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlA készülék használata külföldönA televíziós színrendszerekről

A készülékkel felvett mozgóképek tévékészüléken való megtekintéséhez a készüléknek és a tévékészüléknek azonos színrendszert kell használnia. Az alábbi listán ellenőrizheti annak az országnak vagy területnek a TV színrendszerét, ahol a készüléket használja.

  • NTSC rendszer:
    Bahama-szigetek, Bolívia, Chile, Ekvádor, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Suriname, Tajvan, USA, Venezuela stb.

  • PAL rendszer:
    Ausztrália, Ausztria, Belgium, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hongkong, Horvátország, Indonézia, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malajzia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovákia, Thaiföld, Törökország, Új-Zéland, Vietnam stb.

  • PAL-M rendszer:
    Brazília

  • PAL-N rendszer:
    Argentína, Paraguay, Uruguay

  • SECAM rendszer:
    Bulgária, Franciaország, Görögország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.

[266] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlEgyéb információkFüggőleges markolat

A készülékre függőleges markolatot (külön megvásárolható) szerelve függőleges tájolású felvételeket készíthet. A részletekről a függőleges markolathoz mellékelt kezelési útmutatóban olvashat.

Megjegyzés

  • Ha a függőleges markolat a készülékre van szerelve, a töltöttséget a következőképpen jelzi ki a készülék: .
  • Ha a függőleges markolat csatlakoztatva van, az alábbi műveletek nem hajthatók végre:
    • A(z) AC-PW10AM AC adapter (külön megvásárolható) használata

[267] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlEgyéb információkLicenc

Megjegyzések a licencekkel kapcsolatban

A készülékhez olyan szoftverek vannak mellékelve, amelyek használatára a szoftvertulajdonosok licencszerződései vonatkoznak. Ezen szoftverek szerzői jogaival bíró tulajdonosok kérésére kötelességünk tájékoztatni önt az alábbiakról. Kérjük, olvassa el a következőket. A licencek (angol nyelven) megtalálhatók a készülék belső memóriájában. Ha el akarja olvasni a „PMHOME” - „LICENSE” mappában lévő licenceket, hozzon létre Mass Storage kapcsolatot a készülék és a számítógép között.

AZ AVC SZABADALOMPORTFÓLIÓ LICENC ALAPJÁN EZT A TERMÉKET A VÁSÁRLÓ SZEMÉLYES CÉLLAL VAGY MÁS, ELLENSZOLGÁLTATÁSSAL NEM JÁRÓ CÉLOKKAL A KÖVETKEZŐKRE HASZNÁLHATJA:

(i) AZ AVC SZABVÁNY SZERINT VIDEÓT KÓDOLHAT („AVC VIDEÓ”)
ÉS/VAGY

(ii) DEKÓDOLHAT OLYAN AVC-VIDEÓT, AMELYET EGY SZEMÉLYES TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ VÁSÁRLÓ KÓDOLT ÉS/VAGY AMELYET AVC-VIDEÓK FORGALMAZÁSÁRA FELJOGOSÍTOTT VIDEOFORGALMAZÓTÓL SZERZETT BE.

A LICENCJOG NEM VONATKOZIK ÉS NEM TERJESZTHETŐ KI MÁSFAJTA HASZNÁLATRA. TOVÁBBI INFORMÁCIÓ AZ MPEG LA, L.L.C. VÁLLALATTÓL SZEREZHETŐ BE. LÁSD HTTP://WWW.MPEGLA.COM

A felhasznált GNU GPL/LGPL szoftverről

A készülékben GNU General Public License (Általános Nyilvános Licenc, a továbbiakban „GPL”), illetve GNU Lesser General Public License (Könyvtári Általános Nyilvános Licenc, a továbbiakban „LGPL”) programok találhatók.
Tájékoztatjuk, hogy a mellékelt GPL/LGPL licenc feltételeinek elfogadása mellett hozzáférhet, módosíthatja és átrendezheti ezen programok forráskódját.

A forráskód megtalálható az interneten.

Az alábbi URL címről tölthető le.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Kérjük, a forráskód tartalmára vonatkozó kérdésekkel ne forduljon hozzánk.

A licencek (angol nyelven) megtalálhatók a készülék belső memóriájában. Ha el akarja olvasni a „PMHOME” - „LICENSE” mappában lévő licenceket, hozzon létre Mass Storage kapcsolatot a készülék és a számítógép között.

[268] Hogyan használható?Óvintézkedések/A készülékrőlVédjegyekVédjegyek

  • A következő jelzések a Sony Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.
    , , Memory Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo, , Memory Stick XC-HG Duo, , Memory Stick Micro, , MagicGate, PhotoTV HD, InfoLITHIUM, PlayMemories Online, PlayMemories Online logó, PlayMemories Home, PlayMemories Home logó, PlayMemories Mobile, PlayMemories Mobile logó

     Több illesztőfelületű vakusín, Több illesztőfelületű vakusín logó

  • Az XAVC S és a(z) a Sony Corporation bejegyzett védjegye.
  • A Blu-ray Disc™ és a Blu-ray™ a Blu-ray Disc Association védjegye.
  • Az AVCHD Progressive és az AVCHD Progressive logó a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegye.
  • A Dolby és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
  • A HDMI, HDMI logó és High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegye, illetve bejegyzett védjegye.
  • A Microsoft, a Windows, DirectX és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
  • A Mac és a Mac OS az Apple Inc. védjegye.
  • Az iOS a Cisco Systems Inc. bejegyzett védjegye vagy védjegye.
  • Az iPhone és az iPad az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
  • Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
  • Az Android és a Google Play a Google Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye.
  • A Wi-Fi, a Wi-Fi logó és a Wi-Fi PROTECTED SET-UP a Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegye vagy védjegye.
  • Az N-jel az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
  • A DLNA és a DLNA CERTIFIED a Digital Living Network Alliance védjegye.
  • A „” és a „PlayStation” a Sony Computer Entertainment Inc. bejegyzett védjegye.

  • PlayStation 3 konzollal más szolgáltatásokat is igénybe vehet, ha letölti a PlayStation 3 alkalmazást a PlayStation Store-ból (ahol elérhető).
  • A PlayStation 3 alkalmazáshoz PlayStation Network fiók szükséges, és alkalmazást kell letölteni. Olyan területeken áll rendelkezésre, ahol elérhető a PlayStation Store webhelye.
  • Az Eye-Fi az Eye-Fi Inc. védjegye.
  • Az útmutatóban előforduló egyéb rendszer- és terméknevek azok fejlesztőinek vagy gyártóinak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Ugyanakkor előfordulhat, hogy a ™ és az ® szimbólum nem minden esetben van feltüntetve ebben az útmutatóban.

[269] HibaelhárításHa problémába ütközikHa problémába ütközikHibaelhárítás

Ha a készülék használata közben rendellenességet tapasztal, próbálja meg az alábbi megoldásokat.

  1. Ellenőrizze, hogy szerepel-e a „Hibaelhárítás” fejezetben, majd ellenőrizze a készüléken.
  2. Vegye ki az akkumulátoregységet, és körülbelül egy perc múlva helyezze be újra, majd kapcsolja be a készüléket.
  3. Inicializálja a beállításokat.
  4. Forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyileg illetékes szervizhez. Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Vevőszolgálat honlapján olvashatók.
    http://www.sony.net/

[270] HibaelhárításHibaelhárításAkkumulátoregység és tápfeszültségNem lehet behelyezni az akkumulátoregységet a készülékbe.

  • Győződjön meg, hogy az akkumulátoregység iránya helyes-e, és addig helyezze be, amíg az akkumulátor-rögzítőkar le nem zár.

[271] HibaelhárításHibaelhárításAkkumulátoregység és tápfeszültségNem lehet bekapcsolni a készüléket.

  • Miután behelyezte az akkumulátoregységet a készülékbe, néhány másodperc eltelhet, míg a készülék bekapcsol.
  • Ellenőrizze, hogy az akkumulátoregység megfelelően van-e behelyezve.
  • Az akkumulátoregység idővel akkor is lemerül, ha nem használják. Használat előtt töltse fel az akkumulátoregységet.
  • Ellenőrizze, hogy az akkumulátor típusa valóban NP-FM500H .

[272] HibaelhárításHibaelhárításAkkumulátoregység és tápfeszültségA készülék hirtelen kikapcsol.

  • A készülék és az akkumulátoregység hőmérsékletétől függően a készülék saját védelme érdekében kikapcsolhat. Ilyen esetben a kikapcsolás előtt üzenet jelenik meg az készülék képernyőjén.

[273] HibaelhárításHibaelhárításAkkumulátoregység és tápfeszültségAz akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése nem helyes.

  • Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a készüléket szélsőségesen meleg vagy hideg helyen használják.
  • Az akkumulátor kapacitása idővel és az ismételt használat következtében csökken. Ha az akkumulátor működési ideje jelentősen lecsökken, elképzelhető, hogy az egység cseréje szükséges.

[274] HibaelhárításHibaelhárításAkkumulátoregység és tápfeszültség Az akkumulátortöltő CHARGE (töltés) lámpája villog, amíg az akkumulátoregység töltődik.

  • Ellenőrizze, hogy az akkumulátor típusa valóban NP-FM500H .
  • Az akkumulátorok károsodhatnak, ha több mint egy évig nem használják őket.
  • A jelenség akkor fordul elő, ha az akkumulátoregységet különösen meleg vagy hideg helyen tölti. Az akkumulátoregység feltöltésének optimális hőmérsékleti tartománya 10°C és 30°C közötti.

[275] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseNem lehet fényképezni.

  • A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa át a kapcsolót írást engedélyező állásba.
  • Ellenőrizze a memóriakártyán lévő szabad tárhely méretét.
  • Nem készíthet képeket, miközben a vaku töltődik.
  • A objektív nem megfelelően van csatlakoztatva. Csatlakoztassa megfelelően az objektívet.
  • Aktiválva van az [Önkioldó].

[276] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA felvételkészítés hosszú időt vesz igénybe.

  • A zajcsökkentés funkció egy képet dolgoz fel. Ez nem utal hibás működésre.
  • RAW módban fényképez. Mivel a RAW adatfájlok nagyok, RAW módban a fényképezés időigényes.
  • Az [Auto. HDR] funkció képfeldolgozást végez.
  • A készülék képek összeállítását végzi.

[277] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA kép nem éles.

  • A téma túl közel van. Ellenőrizze az objektív minimális fókusztávolságát.
  • Nem elegendő a megvilágítás.
  • A fényképezett téma nem alkalmas automatikus fókuszálásra. Fényképezzen [Rugalm. pontsz] módban vagy kézi fókusz módban.

[278] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseNem működik a vaku.

  • Emelje ki a vakut.
  • Nem használható vaku az alábbi helyzetekben:
    • [Éjszakai Jelenet] vagy [Kézben tartott Esti] lett kiválasztva a Jelenet menüben.
    • Panorámaképek készítése közben.
    • Mozgóképfelvétel közben.

[279] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseHomályos fehér, kör alakú foltok jelennek meg a vakuval készített képeken.

  • A levegőben lévő részecskék (por, virágpor stb.) visszaverték a vaku fényét, és megjelentek a képen. Ez nem utal hibás működésre.

[280] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA felvétel dátuma és időpontja nem látszik a képernyőn.

  • Miközben felvételt készít, a dátum és az idő nem jelenik meg. Kizárólag lejátszás közben jelennek meg.

[281] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítésePontatlan a rögzített dátum és idő.

  • Állítsa be jól a dátumot és az időt.
  • A [Zóna beállítás] pontnál kiválasztott időzóna eltér a tényleges időzónától. Válassza ki a tényleges időzónát.

[282] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítése Villog a rekesz érték és/vagy a zársebesség és/vagy a fénymérés kijelzése.

  • A tárgy túl világos vagy túl sötét ahhoz, hogy az aktuális rekesz értékkel és/vagy zársebesség beállításokkal fényképezni lehessen. Adja meg újra a beállításokat.

[283] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA kép színei nem valósághűek.

  • Állítsa be: [Fehéregyensúly].
  • [Kép effektus] van beállítva. Állítsa a [Kép effektus] opciót [Ki] értékre.
  • A beállítások alapértékekre való visszaállításához válassza a [Beállít. visszaállítása] parancsot.

[284] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA kép nem tiszta a kijelzőn, ha sötét helyiségben tekinti meg.

  • A készülék gyenge megvilágítási körülmények között a kép ideiglenes kivilágosításával kísérli meg megnövelni a képernyő láthatóságát. Ez a felvett kép minőségét nem befolyásolja.

[285] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA fényképezett személy szeme piros a felvételen.

  • Állítsa a [Vörösszem cs.] opciót [Be] értékre.
  • Fényképezze az alanyt a vaku használatával a vaku hatótávolságának maximumánál közelebbről.
  • Világítsa ki a szobát, majd fényképezze le az alanyt.

[286] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítésePontok jelennek meg a képernyőn, és továbbra is láthatóak maradnak.

  • Ez nem utal hibás működésre. Ezek a pontok nem kerülnek rá a képekre.

[287] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseNem lehet folyamatosan fényképezni.

  • A memóriakártya megtelt. Törölje a felesleges képeket.
  • Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Helyezzen be feltöltött akkumulátoregységet.

[288] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseNem éles a kép a keresőben.

  • Állítsa be pontosan a dioptriaskálát a dioptriabeállító tárcsa segítségével.

[289] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA kép fehéres (fényvisszaverődés)./Elmosódott fény látható a képen (szellemkép).

  • Ha az objektív erős fényforrás felé néz, túl sok fény jut az objektívbe, és a kép fehér (fényvisszaverődés) vagy természetellenesen világos (szellemképes), de ez nem jelent hibás működést.
    A zoomobjektív használatakor szerelje fel a lencsevédő ernyőt.
    Ezen kívül próbálja meg az ellenfény kiküszöbölésével megkomponálni a képeket.

[290] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA kép sarkai túl sötétek.

  • Ha valamilyen szűrőt vagy árnyékolót használ, akkor vegye azt le, és próbáljon meg ismét fényképezni. A szűrő vastagságától és az árnyékoló nem megfelelő csatlakoztatásától függően előfordulhat, hogy a szűrő vagy az árnyékoló egy része látható a képen. Némely objektív optikai tulajdonságai miatt előfordulhat, hogy a kép szélei túl sötétek (nincs elegendő fény). A [Vignettálás kompen.] funkcióval kompenzálhatja ezt a jelenséget.

[291] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseA kép elmosódott.

  • Ellenőrizze, hogy a [SteadyShot] beállítása a következő-e: [Be].
  • A kép sötét helyszínen, vaku nélkül készült, ami a fényképezőgép bemozdulását idézte elő. Háromlábú állvány vagy vaku használata ajánlott. A [Jelenet] módok közül a [Kézben tartott Esti] is hatékony az elmosódás csökkentésére.

[292] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseKis idő elteltével az LCD-képernyő elsötétül.

  • Ha egy adott ideig nem működteti a készüléket, akkor a készülék energiatakarékos üzemmódba kapcsol. A készülék kilép az energiatakarékos üzemmódból, ha valamilyen műveletet végez, például félig lenyomja az exponáló gombot.

[293] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseTúl sokáig tart a vaku újratöltése.

  • A vaku sorozatosan, rövid időn belül többször villant. Amikor a vaku sorozatosan villan, újratöltése a fényképezőgép túlmelegedésének elkerülése érdekében hosszabb ideig tarthat, mint általában.

[294] HibaelhárításHibaelhárításFényképek és mozgóképek készítéseNem működik a vezérlőtárcsa.

  • A [Tárcsa zár] be van kapcsolva. Tartsa lenyomva az Fn gombot addig, amíg ki nem old a zár, vagy állítsa a [Tárcsa zár] opciót [Kiold] értékre.

[295] HibaelhárításHibaelhárításKépek megtekintéseNem játszhatók le a képek.

  • Ellenőrizze, hogy a memóriakártya ütközésig be lett-e tolva a készülékbe.
  • Megváltozott a mappa-/fájlnév a számítógépen.
  • A készülékkel való lejátszás nem garantálható, ha a képfájlt számítógéppel feldolgozták, vagy ha a képfájlt más típusú készülékkel készítették.
  • A készülék USB módban van. Válassza le a készüléket a számítógépről.
  • Ha a készülékkel szeretne számítógépen tárolt képeket lejátszani, használja a „PlayMemories Home” szoftvert.

[296] HibaelhárításHibaelhárításKépek megtekintéseA dátum és az idő nem jelenik meg.

  • A képernyőkijelző úgy van beállítva, hogy csak képeket jelenítsen meg. Nyomja meg a DISP (kijelzés beállítása) gombot az információk kijelzéséhez.

[297] HibaelhárításHibaelhárításKépek megtekintéseA kép nem törölhető.

  • Vonja vissza a törlésvédettséget.

[298] HibaelhárításHibaelhárításKépek megtekintéseA képet véletlenül törölték.

  • A törölt képek nem állíthatók vissza. Javasoljuk, hogy tegye védetté azokat a képeket, amelyeket nem kíván törölni.

[299] HibaelhárításHibaelhárításKépek megtekintéseNem adható DPOF jelölés a képhez.

  • DPOF jelet nem adhat RAW képekhez.

[300] HibaelhárításHibaelhárításWi-FiNem található a vezeték nélküli hozzáférési pont, amihez csatlakozni kell.

  • Előfordulhat, hogy a jelvételi feltételek miatt a vezeték nélküli hozzáférési pontok nem jelennek meg a készüléken. Vigye közelebb a készüléket a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz.
  • Előfordulhat, hogy a hozzáférési pont beállításai miatt a vezeték nélküli hozzáférési pontok nem jelennek meg a készüléken. Tanulmányozza a vezeték nélküli hozzáférési pont használati útmutatóját.

[301] HibaelhárításHibaelhárításWi-FiA [WPS benyom] lehetőség nem működik.

  • A hozzáférési pont beállításaitól függően előfordulhat, hogy a [WPS benyom] lehetőség nem működik. Ellenőrizze a vezeték nélküli hozzáférési pont SSID azonosítóját és jelszavát, és hajtsa végre a következőt: [Csatlak. pont beállít.].

[302] HibaelhárításHibaelhárításWi-FiA [Küldés számítógépre] művelet menet közben megszakadt.

  • Ha az áramforrás töltöttsége alacsony, akkor előfordulhat, hogy a [Küldés számítógépre] művelet menet közben megszakad. Töltse fel az akkumulátoregységet, és próbálja meg újra.

[303] HibaelhárításHibaelhárításWi-FiNem lehet mozgóképeket küldeni okostelefonra.

  • Nem lehet XAVC S mozgóképeket küldeni okostelefonra.
  • Nem lehet AVCHD mozgóképeket küldeni okostelefonra. Mozgóképfelvételhez állítsa a [Fájlformátum] opciót [MP4] értékre.

[304] HibaelhárításHibaelhárításWi-Fi Az [Irányítás o.telefonnal] vagy a [Küldés okostelefonra] művelet menet közben megszakadt.

  • Ha az áramforrás töltöttsége alacsony, akkor előfordulhat, hogy az [Irányítás o.telefonnal] vagy a [Küldés okostelefonra] művelet menet közben megszakad. Töltse fel az akkumulátoregységet, és próbálja meg újra.

[305] HibaelhárításHibaelhárításWi-Fi Az [Irányítás o.telefonnal] funkció felvételkészítés képernyője nem jelenik meg tisztán./A készülék és az okostelefon közötti kapcsolat megszakadt.

  • A jelvételi feltételek miatt előfordulhat, hogy sikertelen a készülék és az okostelefon közötti adatkommunikáció. Vigye közelebb a készüléket az okostelefonhoz.

[306] HibaelhárításHibaelhárításWi-FiNem használható az Egy érintéses csatlakoztatás (NFC) funkció.

  • Helyezze az okostelefonon lévő (N-jel) jelet és a készüléken lévő (N-jel) jelet a lehető legközelebb egymáshoz. Ha nincs válasz, helyezze át az okostelefont néhány milliméterrel, vagy vigye az okostelefont távolabb a készüléktől, várjon legalább 10 másodpercet, majd érintse őket újra össze.
  • A [Repülési mód] beállítása [Be]. Állítsa a [Repülési mód] opciót [Ki] értékre.
  • Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva az okostelefonon az NFC funkció. A részletekről az okostelefonhoz mellékelt használati útmutatóban olvashat.
  • Az okostelefonon kívül semmilyen fémtárgy ne legyen az (N-jel) közelében.
  • Egyszerre ne érintsen két vagy több okostelefont a készülékhez.
  • Ha fut egy másik NFC-alapú alkalmazás az okostelefonon, akkor állítsa le azt az alkalmazást.

[307] HibaelhárításHibaelhárításSzámítógépekA számítógép nem ismeri fel a készüléket.

  • Állítsa a [USB csatlakozás] opciót [Háttértároló] értékre.
  • Használja a micro-USB-kábelt (mellékelt) az eszközök csatlakoztatásához.
  • Húzza ki az USB-kábelt, és határozottan csatlakoztassa újra.
  • Húzzon ki a készüléken, a billentyűzeten és az egéren kívül minden más eszközt a számítógép USB-aljzataiból.
  • Csatlakoztassa a készüléket USB-elosztó vagy más eszköz használata nélkül közvetlenül a számítógéphez.

[308] HibaelhárításHibaelhárításSzámítógépekNem lehet képeket importálni.

  • Kapcsolja össze megfelelően, USB-csatlakozáson keresztül a készüléket és a számítógépét.
  • Ha számítógéppel formázott memóriakártyát használ a fényképezéshez, előfordulhat, hogy nem lehet számítógépre importálni a képeket. Fényképezzen a készülékkel formázott memóriakártyával.

[309] HibaelhárításHibaelhárításSzámítógépekMozgóképek számítógépen történő megtekintésekor zaj zavarja a képet és a hangot.

  • A mozgóképet közvetlenül a memóriakártyáról játssza le. Importálja a mozgóképet a PlayMemories Home programmal a számítógépre, és onnan lejátszhatja.

[310] HibaelhárításHibaelhárításSzámítógépekA számítógépről exportált képek nem tekinthetők meg a készüléken.

  • Ha számítógépen tárolt képeket szeretne a készülékbe helyezett memóriakártyára másolni, és a készülékkel megtekinteni, használja a PlayMemories Home programot.

[311] HibaelhárításHibaelhárításMemóriakártyákA memóriakártyát véletlenül formázta.

  • Formázáskor az összes adat törlődik a memóriakártyáról. Az adatok nem állíthatók helyre.

[312] HibaelhárításHibaelhárításNyomtatásNem lehet képeket nyomtatni.

  • RAW formátumú képeket nem lehet nyomtatni. A RAW képek nyomtatásához először konvertálja őket JPEG képekké az „Image Data Converter” alkalmazással.

[313] HibaelhárításHibaelhárításNyomtatásSzokatlan a kép színe.

  • Ha Adobe RGB üzemmóddal rögzített képeket Adobe RGB (DCF2.0/Exif2.21) szabvánnyal nem kompatibilis sRGB nyomtatóval nyomtat, a képek csökkent telítettséggel lesznek kinyomtatva.

[314] HibaelhárításHibaelhárításNyomtatásLe van vágva a nyomtatott képek mindkét széle.

  • Előfordulhat, hogy a nyomtató levágja a képek bal, jobb, felső és alsó szélét. Különösen a [Méretarány] [16:9] beállítással készült képek nyomtatásakor fordulhat elő, hogy a nyomtató levágja a kép két oldalsó szélét.
  • Ha a képeket saját nyomtatójáról nyomtatja, érvénytelenítse a nyomtató méretre vágási vagy keret nélküli nyomtatási beállításait. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat.
  • A képek szaküzletben történő kinyomtatásakor érdeklődje meg, hogy ki lehet-e nyomtatni a képeket a szélek levágása nélkül.

[315] HibaelhárításHibaelhárításNyomtatásNem lehet a képeket a dátummal kinyomtatni.

  • Ha dátummal akar képeket nyomtatni, válassza a [Nyomtatási beállítások] alatt a [Nyomt. Megadása] lehetőséget.
  • A képekre rögzített dátummal is lehetséges a nyomtatás, ha az Exif információkat értelmezni tudó nyomtatót vagy szoftvert használ. Az Exif információ kompatibilitásáról érdeklődjön a nyomtató vagy a szoftver gyártójától.
  • A PlayMemories Home szoftver használatával a dátummal ellátott képeket dátum nélkül is kinyomtathatja.
  • A szaküzletek külön kérésre a képekre tudják nyomtatni a dátumot.

[316] HibaelhárításHibaelhárításEgyebekAz objektív bepárásodott.

  • Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a készüléket, és várjon körülbelül egy órát, mielőtt használja.

[317] HibaelhárításHibaelhárításEgyebekHosszabb ideig tartó folyamatos használat esetén a készülék felmelegszik.

  • Ez nem utal hibás működésre. Kapcsolja ki a készüléket, és ne használja egy ideig.

[318] HibaelhárításHibaelhárításEgyebekA készülék bekapcsolásakor megjelenik az órabeállítás képernyője.

  • Állítsa be ismét a dátumot és az időt.
  • A tölthető belső háttér akkumulátor lemerült. Helyezzen a készülékbe egy feltöltött akkumulátort, majd tegye félre a kikapcsolt készüléket legalább 24 órára.

[319] HibaelhárításHibaelhárításEgyebekA rögzíthető képek száma nem csökken, vagy egyszerre kettővel csökken.

  • Ennek az az oka, hogy JPEG képek készítésekor a tömörítési arány és a tömörítés utáni képméret a képtől függően változik.

[320] HibaelhárításHibaelhárításEgyebekA készülék nem működik megfelelően.

  • Kapcsolja ki a készüléket. Távolítsa el és helyezze be ismét az akkumulátort. Ha a készülék forró, vegye ki az akkumulátort, és hagyja lehűlni, mielőtt megpróbálkozna ezzel a hibaelhárító eljárással.
  • A(z) AC-PW10AM AC adapter (külön megvásárolható) használata esetén válassza le a tápkábelt. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt, és kapcsolja be újra a készüléket. Ha a készülék gyakran jelzi ugyanezt a hibát, vagy a javasolt megoldások kipróbálása után sem működik, forduljon egy Sony forgalmazóhoz vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.

[321] HibaelhárításHibaelhárításEgyebekAz „--E-” jelzés jelenik meg a képernyőn.

  • Vegye ki és helyezze be újra a memóriakártyát. Ha a probléma nem szűnik meg az eljárás végrehajtásával, formázza meg a memóriakártyát.

[322] HibaelhárításÜzenetekÜzenetekFigyelmeztető üzenetek

Zóna/dátum/idő beállítása.

  • Állítsa be a zónát, a dátumot és az időt. Ha hosszú időn át nem használta a készüléket, töltse fel a beépített segédakkumulátort.

A tápellátás elégtelen.

  • A tisztítási mód nem működik, ha a töltöttségi szint alacsonyabb, mint (3-as szint). A tisztítási mód használata esetén ajánlatos az AC-PW20 AC adapter használata.

Memóriakártya nem használható. Formázza?

  • A memóriakártyát számítógéppel formázták, és módosult a fájlformátum. Válassza a [Bevitel] gombot, majd formázza meg a memóriakártyát. Újra használhatja a memóriakártyát, azonban a memóriakártyán lévő minden korábbi adat törlődik. A formázás hosszabb időt vehet igénybe. Ha az üzenet továbbra is megjelenik, cserélje ki a memóriakártyát.

Memóriakártya hiba

  • Nem kompatibilis memóriakártya van behelyezve.
  • A formázás nem sikerült. Formázza meg újra a memóriakártyát.

A memórikártya nem olvasható. Helyezze be újra.

  • Nem kompatibilis memóriakártya van behelyezve.
  • Sérült a memóriakártya.
  • Szennyezettek a memóriakártya érintkezői.

Előfordulhat, hogy e memória- kártyára nem lehet normálisan rögzíteni vagy róla lejátszani.

  • Nem kompatibilis memóriakártya van behelyezve.

Végrehajtás...

  • Zajcsökkentés történik. A zajcsökkentési folyamat közben nem készíthet újabb felvételt.

Nem tudja kijelezni.

  • Előfordulhat, hogy más készülékkel készített képek, illetve számítógéppel módosított képek nem jeleníthetők meg.

Az objektív nem ismerhető fel. Csatlakoztassa megfelelően.

  • Az objektív nem megfelelően, vagy egyáltalán nincs csatlakoztatva. Ha az üzenet csatlakoztatott objektív esetén jelenik meg, csatlakoztassa újra az objektívet. Ha az üzenet gyakran megjelenik, ellenőrizze, hogy a készülék és az objektív érintkező felületei tiszták-e.
  • Ha a készüléket csillagászati távcsőhöz vagy hasonlóhoz csatlakoztatja, állítsa a [Kiold lencse n.] beállítást [Engedélyezés] értékre.

Nem tud nyomtatni.

  • RAW képekhez próbált meg DPOF jelet adni.

A fényképezőgép túl meleg. Hagyja hűlni.

  • A folyamatos felvételkészítés következtében felforrósodott a készülék. Kapcsolja ki. Hűtse a készüléket, és várjon, amíg a készülék újra készen áll a felvételkészítésre.


  • Hosszú ideig rögzített képeket, ezért a készülék felmelegedett. Ne készítsen több képet, amíg le nem hűl a készülék.

A felvétel nem elérhető ebben a mozgóképformátumban.

  • Állítsa a [Fájlformátum] opciót [MP4] értékre.


  • A képek száma túllépi azt a mennyiséget, amellyel a készülék még képes adatkezelést folytatni a képkezelő fájlban.


  • A képkezelő fájlba történő regisztrálás nem lehetséges. Importálja számítógépre az összes képet, és állítsa helyre a memóriakártyát.

Képkezelő fájl hiba

  • Valamilyen probléma van a képkezelő fájllal. Válassza a következőket: [Beállítások][Képkez. fájl helyreáll.].

Rendszer hiba
Fényképezőgép hiba. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket.

  • Vegye ki az akkumulátoregységet, majd helyezze vissza. Ha gyakran megjelenik az üzenet, forduljon egy Sony forgalmazóhoz vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.

Nem tud képet nagyítani.
Nem tudja a képet forgatni.

  • Előfordulhat, hogy a más készülékkel készített képek nem nagyíthatók ki vagy forgathatók el.

[323] HibaelhárításHelyzetek, amelyeket a készülék nehezen kezelHelyzetek, amelyeket a készülék nehezen kezelHelyzetek, amelyeket a készülék nehezen kezel

A készülék egyes funkciói bizonyos körülmények között nem tudnak kellő hatékonysággal működni.
Az alábbi feltételek között fényképezve módosítsa a kép kompozícióját vagy a felvételi módot, majd készítsen új felvételeket.

Kevés a fény

  • Panorámapásztázás
  • AF tartás

Túl sok a fény

  • AF tartás

A fényerősség változó

  • AF tartás

Villódzó fények

  • Panorámapásztázás

A készülékhez túl közel lévő tárgyak

  • Panorámapásztázás

Nagy távolságra elmozduló vagy túl gyorsan mozgó téma

  • Kiváló automatikus
  • Panorámapásztázás
  • Auto. HDR
  • AF tartás

Túl kicsi vagy túl nagy tárgyak

  • Panorámapásztázás
  • AF tartás

Kis kontrasztú helyszínek, például égbolt vagy homokos tengerpart

  • Panorámapásztázás
  • Kiváló automatikus
  • AF Követ. időtart.

Folyamatosan változó helyszínek, például vízesések

  • Panorámapásztázás
  • Kiváló automatikus
  • AF Követ. időtart.