var search=[
{toc_id:"../index",body:"¶  ¶    Utilizzare il presente manuale in caso di problemi o domande.¶    ¶      ¶      ¶      Nota: L’immagine riportata sopra si riferisce al Nord America. Il prodotto effettivo potrebbe variare a seconda della regione.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Inizio"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932623",body:"¶Un canale destinato agli adulti non risulta bloccato anche se è stata impostata la funzione di controllo genitori.¶¶  ¶    ¶      Se si sintonizza l’apparecchio su un canale destinato agli adulti, viene visualizzata la schermata per l’inserimento del codice di protezione. Inserendo il codice di protezione si sblocca la funzione di controllo genitori per tutti i canali fino allo spegnimento dell’apparecchio o alla riattivazione della funzione di controllo genitori.¶          Impostare nuovamente [Parental Control] su [Bloccato] nell’opzione SXM ().¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Un canale destinato agli adulti non risulta bloccato anche se è stata impostata la funzione di controllo genitori."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932625",body:"¶Non è possibile utilizzare la funzione BLUETOOTH.¶¶  ¶    ¶      Spegnere il motore. Attendere qualche istante, quindi impostare la chiave di accensione sulla posizione ACC.¶    ¶  ¶¶",title:"Non è possibile utilizzare la funzione BLUETOOTH."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932627",body:"¶Durante le chiamate con funzione vivavoce, l’audio non viene trasmesso dai diffusori dell’auto.¶¶  ¶    ¶      Se l’audio è impostato per essere emesso dal telefono cellulare, impostare il telefono per l’invio dell’audio ai diffusori dell’automobile.¶    ¶  ¶¶",title:"Durante le chiamate con funzione vivavoce, l’audio non viene trasmesso dai diffusori dell’auto."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932629",body:"¶Ascolto della radio DAB/DAB+¶¶  ¶    Premere HOME, quindi toccare [DAB+].¶  ¶  ¶    ¶      ¶      ¶        Impostare [Alimentazione antenna] su [ON] (impostazione predefinita) o su [OFF] a seconda del tipo di antenna DAB in uso (non in dotazione).¶        Quando è selezionato [DAB+] per la prima volta dopo l’esecuzione di un ripristino delle impostazioni predefinite, la sintonizzazione automatica si avvia automaticamente. Attendere che la sintonizzazione automatica termini. (Se interrotta, la sintonizzazione automatica si avvierà di nuovo alla selezione successiva di [DAB+].) Se non viene memorizzata alcuna stazione DAB tramite la sintonizzazione automatica, effettuare la sintonizzazione toccando [Auto Tune] di  (elenco).¶      ¶    ¶    Comandi/indicazioni di ricezione¶    ¶    A.  (elenco)¶    Per aprire l’elenco delle stazioni.¶    ¶    B. Banda corrente¶    Per cambiare la banda (DAB1, DAB2 o DAB3).¶    ¶    C. Nome del gruppo di stazioni, nome della stazione¶    ¶    D.  (opzioni DAB)¶    Per aprire il menu Opzioni DAB.¶    ¶    E. SEEK–/SEEK+¶    Per cercare le stazioni.¶    ¶    F.  / (sinistra/destra)¶    Per cercare i gruppi di stazioni. (Disponibile solo se [Seek per] è impostato su [Gr stazioni].)¶    ¶    G. Numeri preselezionati¶    Per selezionare una stazione preselezionata. Scorrere verso destra/sinistra per visualizzare le altre stazioni preselezionate. Tenere premuto per memorizzare la stazione corrente in quella preselezione.¶  ¶¶",title:"Ascolto della radio DAB/DAB+"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932631",body:"¶Ricerca di una stazione per gruppo di stazioni¶¶Prima di procedere, impostare [Seek per] su [Gr stazioni] per avviare la ricerca per gruppo di stazioni.¶¶¶  ¶    Toccare SEEK+/– per cercare una stazione.¶      ¶        La ricerca si arresta non appena l’apparecchio riceve una stazione. Proseguire la ricerca fino alla ricezione della stazione desiderata.¶      ¶    ¶  ¶  ¶    Per cercare un gruppo di stazioni¶    Tenere premuto / (sinistra/destra) per cercare un gruppo di stazioni e rilasciare quando viene visualizzato il gruppo di stazioni desiderato.¶    Per memorizzare manualmente una stazione¶    Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere premuto il numero di preselezione desiderato.¶    Per ricevere le stazioni memorizzate¶    Toccare il numero di preselezione desiderato.¶  ¶¶",title:"Ricerca di una stazione per gruppo di stazioni"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932633",body:"¶Non è possibile eseguire l’associazione.¶¶  ¶    ¶      L’apparecchio potrebbe non riuscire a eseguire l’associazione con un dispositivo BLUETOOTH precedentemente associato dopo l’inizializzazione dell’apparecchio se le informazioni di associazione dell’apparecchio si trovano sul dispositivo BLUETOOTH. In questo caso, cancellare le informazioni di associazione dell’apparecchio dal dispositivo BLUETOOTH, quindi eseguire nuovamente l’associazione.¶    ¶  ¶¶",title:"Non è possibile eseguire l’associazione."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932635",body:"¶Riproduzione di un dispositivo USB¶¶¶  ¶   È possibile utilizzare dispositivi USB*1 di tipo MSC (Memorizzazione di massa) compatibili con lo standard USB. È possibile utilizzare dispositivi USB *1*2 di tipo MTP (Protocollo di trasferimento dei file multimediali) solo se connessi alla porta  USB port 2.¶  ¶¶¶ *1 Per es. una chiavetta USB, un lettore di supporti digitali, un telefono Android™  *2 Per alcuni lettori di supporti digitali o telefoni Android potrebbe essere necessaria l’impostazione della modalità MTP.¶¶¶  ¶  ¶    Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza.¶    Verificare i formati di file supportati per la riproduzione USB.¶  ¶¶¶¶  ¶    Abbassare il volume sull’apparecchio.¶    ¶      Collegare il dispositivo USB alla porta USB port 1 o USB port 2.¶      ¶      ¶    ¶      Premere HOME, quindi toccare [USB port 1] o [USB port 2].¶      ¶      ¶      Viene avviata la riproduzione.¶    ¶  ¶  ¶    Per rimuovere il dispositivo USB¶    Spegnere l’apparecchio oppure disattivare la chiave di accensione ACC, quindi rimuovere il dispositivo USB.¶  ¶¶",title:"Riproduzione di un dispositivo USB"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932637",body:"¶L’associazione non è stata effettuata entro l’intervallo di tempo previsto.¶¶  ¶    ¶      A seconda del dispositivo da connettere, il limite di tempo per l’associazione può essere breve. Tentare di completare l’associazione entro il tempo previsto.¶    ¶  ¶¶",title:"L’associazione non è stata effettuata entro l’intervallo di tempo previsto."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932639",body:"¶  USB Port 1 e USB Port 2¶  Durante la connessione dei dispositivi USB, selezionare USB port 1 o USB port 2 a seconda delle funzioni da utilizzare.¶  ¶    ¶      USB port 1¶      ¶        Apple CarPlay¶        Android Auto¶        WebLink™¶        File systemFAT12FAT16FAT32exFAT¶        Formato audio riproducibileMP3WMAFLACWAVAAC¶        Formato video riproducibileMPEG-4WMVMKVXvid¶        Modalità di connessione USBMSC¶      ¶    ¶    ¶      USB port 2¶      ¶        File systemFAT12FAT16FAT32¶        Formato audio riproducibileMP3WMAFLAC¶        Modalità di connessione USBMSCMTP¶      ¶    ¶  ¶",title:"USB Port 1 e USB Port 2"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932641",body:"¶Una chiamata viene risposta accidentalmente.¶¶  ¶    ¶      Il telefono con cui si sta stabilendo la connessione è impostato in modo da rispondere a una chiamata automaticamente.¶      [Risposta automatica] su questo apparecchio è impostata su [ON].¶    ¶  ¶¶",title:"Una chiamata viene risposta accidentalmente."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932643",body:"¶  Ricerca di una stazione per nome della stazione¶  ¶    Prima di procedere, impostare [Seek per] su [A-Z] per avviare la ricerca per nome della stazione.¶  ¶  ¶    ¶      ¶        Toccare  (elenco).¶        ¶          Viene visualizzato l’elenco delle stazioni.¶        ¶      ¶      ¶        Toccare la stazione desiderata.¶      ¶    ¶    ¶      Per cercare dalla schermata di riproduzione¶      Toccare SEEK+/– per passare alla stazione precedente/successiva.¶      Per aggiornare l’elenco delle stazioni¶      Toccare  (elenco), quindi toccare [Auto Tune].¶    ¶  ¶",title:"Ricerca di una stazione per nome della stazione"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932645",body:"¶Uso del comando a movimento¶¶  ¶    È possibile effettuare le operazioni più frequenti facendo scorrere un dito sulla schermata di ricezione/riproduzione.¶    ¶      ¶      ¶        ¶          I comandi a movimento spiegati di seguito non sono disponibili sulle schermate di Apple CarPlay, Android Auto e WebLink™.¶          ¶        ¶      ¶    ¶    Scorrimento da sinistra a destra¶    Ricezione radiofonica:¶    per ricercare le stazioni in avanti. (Uguale a tenere premuto (successivo).)¶    ¶      ¶       Ricezione SiriusXM (XAV-AX5500(UC)):¶      per sintonizzare il canale successivo (canale +).¶      ¶    ¶    Riproduzione video/audio:¶    per saltare in avanti di un file/brano. (Uguale a (successivo).)¶    ¶    Scorrimento da destra a sinistra¶    Ricezione radiofonica:¶    per ricercare le stazioni all’indietro. (Uguale a tenere premuto (precedente).)¶    ¶      ¶       Ricezione SiriusXM (XAV-AX5500(UC)):¶      per sintonizzare il canale precedente (canale –).¶      ¶    ¶    Riproduzione video/audio:¶    per saltare all’indietro di un file/brano. (Uguale a (precedente).)¶    ¶    Scorrimento verso l’alto¶    Ricezione radiofonica:¶    per ricevere le stazioni memorizzate (in avanti).¶    ¶      ¶       Ricezione SiriusXM (XAV-AX5500(UC)):¶      per sintonizzare la stazione preselezionata successiva (stazione preselezionata +).¶      ¶    ¶    ¶    Scorrimento verso il basso¶    Ricezione radiofonica: ¶    per ricevere le stazioni memorizzate (all’indietro).¶    ¶      ¶       Ricezione SiriusXM (XAV-AX5500(UC)): ¶      per sintonizzare la stazione preselezionata precedente (stazione preselezionata –).¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Uso del comando a movimento"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932647",body:"¶  Utilizzo delle funzioni Opzioni DAB¶  ¶    Le seguenti funzioni sono disponibili toccando  (opzione) sulla schermata radio DAB/DAB+.¶    ¶  ¶  ¶    ¶      [Seek per]¶      Consente di impostare la modalità di ricerca delle stazioni: [A-Z] (ricerca di una stazione per nome), [Gr stazioni] (ricerca di una stazione per gruppo di stazioni).¶      ¶      [Announce]¶      Consente di abilitare gli annunci DAB interrompendo la sorgente attualmente selezionata: [ON], [OFF]. Durante un annuncio DAB il volume viene regolato sul livello impostato per TA in RDS.¶      ¶      [Soft Link]¶      Consente di cercare e sintonizzare lo stesso programma o un programma simile automaticamente quando il segnale del programma corrente è troppo debole: [ON], [OFF]. “Hard Link” segue lo stesso programma e “Soft Link” segue un programma simile. Soft LinkDAB/FMOFFSolo Hard LinkONHard Link/Soft Link¶      ¶      [Informazioni]¶      Consente di visualizzare il nome del gruppo di stazioni, il nome della stazione, il tipo PTY di stazione selezionata,¶ecc.¶      ¶      [Alimentazione antenna]¶      Consente di fornire alimentazione al terminale di ingresso dell’antenna DAB: [ON], [OFF].¶    ¶  ¶",title:"Utilizzo delle funzioni Opzioni DAB"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932649",body:"¶ WebLink™¶¶L’app “WebLink Host” consente di utilizzare le “WebLink Apps”, per esempio per la riproduzione di video o musica, sull’iPhone/sul telefono Android collegato.(Disponibile soltanto quando l’iPhone/il telefono Android è connesso alla porta USB port 1.)¶¶Note sull’utilizzo di WebLink™¶¶  Controllare il sito web WebLink™ per verificare le versioni OS supportate. Aggiornare all’ultima versione OS prima dell’uso.¶  Per informazioni sui modelli compatibili, fare riferimento alla lista di dispositivi compatibili consultabile sul sito seguente: http://abaltatech.com/WL¶  Scaricare l’app “WebLink Host” disponibile su Google  Play per il proprio telefono Android o disponibile sull’App Store per il proprio iPhone.¶  Potrebbe essere necessaria una connessione di rete durante la configurazione delle impostazioni, per esempio durante la configurazione della connessione iniziale. Accertarsi che sia disponibile una connessione di rete sull’iPhone/sul telefono Android in uso.¶  Quando si utilizza la funzione Cast, potrebbero essere richieste impostazioni sull’iPhone/sul telefono Android in uso.¶  Per ulteriori informazioni su “WebLink Apps”, visitare il sito web “WebLink Apps”.¶  È possibile che la funzione WebLink™ e/o specifiche “WebLink Apps” non siano disponibili in un determinato paese o regione.¶  Quando si utilizza la funzione Cast e si connette l’iPhone, la direzione del display è la stessa del display dell’iPhone.¶¶¶¶  ¶    Connettere l’iPhone/il telefono Android con l’unità principale tramite BLUETOOTH.¶    ¶      Collegare l’iPhone/il telefono Android alla porta USB port 1.¶      ¶      ¶      Per collegare un iPhone, servirsi del cavo di collegamento USB per iPhone (non in dotazione). Per collegare un telefono Android, utilizzare un cavo di collegamento appropriato (non in dotazione).¶    ¶    Premere HOME, quindi toccare l’icona WebLink™.¶      Il display WebLink™ viene visualizzato sul display dell’apparecchio. Toccare e controllare le applicazioni.¶    ¶  ¶  ¶    ¶      ¶      ¶        ¶        ¶          È possibile passare l’app da Apple CarPlay/Android Auto a WebLink™ e viceversa se l’app è installata sull’iPhone/telefono Android in uso.¶        ¶      ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:" WebLink™"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932651",body:"¶  Riproduzione ripetuta e in ordine casuale¶  ¶    ¶      ¶        Durante la riproduzione, toccare più volte  (ripeti) o  (ordine casuale) fino a visualizzare il modo di riproduzione desiderato.¶        La riproduzione nel modo di riproduzione selezionato potrebbe impiegare qualche tempo ad avviarsi.¶      ¶    ¶    ¶      I modi di riproduzione disponibili variano a seconda della sorgente audio selezionata e del dispositivo connesso.¶    ¶  ¶",title:"Riproduzione ripetuta e in ordine casuale"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932653",body:"¶Non è possibile controllare il dispositivo BLUETOOTH connesso durante lo streaming audio.¶¶  ¶    ¶      Verificare che il dispositivo BLUETOOTH connesso supporti il profilo AVRCP.¶    ¶  ¶¶",title:"Non è possibile controllare il dispositivo BLUETOOTH connesso durante lo streaming audio."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932655",body:"¶  Riproduzione di un dispositivo BLUETOOTH¶  ¶    È possibile riprodurre contenuti su un dispositivo connesso che supporta BLUETOOTHA2DP (Advanced Audio Distribution Profile).¶    ¶      ¶    ¶    ¶  ¶  ¶    ¶      ¶        Effettuare la connessione BLUETOOTH con il dispositivo audio.¶      ¶      ¶        Premere HOME, quindi toccare [Audio BT].¶      ¶      ¶        Avviare la riproduzione dal dispositivo audio.¶      ¶    ¶    ¶      ¶        ¶          A seconda del dispositivo audio, le relative informazioni, quali titolo, numero/durata del brano e stato della riproduzione, potrebbero non venire visualizzate sul presente apparecchio.¶          Anche se la sorgente viene modificata sull’apparecchio, la riproduzione del dispositivo audio non si interrompe.¶          ¶            L’associazione BLUETOOTH non è possibile mentre è in esecuzione Apple CarPlay.¶          ¶        ¶      ¶      Per adeguare il livello del volume del dispositivo BLUETOOTH ad altre sorgenti¶      È possibile ridurre le differenze di volume tra il presente apparecchio e il dispositivo BLUETOOTH: Durante la riproduzione, toccare (opzione), quindi impostare [Livello di ingresso] tra -6 e +6.¶    ¶  ¶",title:"Riproduzione di un dispositivo BLUETOOTH"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932658",body:"¶Alcune funzioni non rispondono.¶¶  ¶    ¶      Verificare se il dispositivo con cui è stata stabilita la connessione supporta le funzioni in questione.¶    ¶  ¶¶",title:"Alcune funzioni non rispondono."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932660",body:"¶Altre impostazioni durante la riproduzione¶¶¶  ¶  Durante la connessione del dispositivo USB alla porta USB port 1 e la riproduzione di un video, sono disponibili ulteriori impostazioni toccando  (opzione).¶  ¶¶¶¶¶  ¶     Picture EQ¶    Consente di selezionare la qualità dell’immagine secondo le proprie preferenze: [Dinamica], [Standard], [Cinema], [Personalizzata]. (Disponibile solo se è azionato il freno a mano.) Rapporto di formato¶    Consente di selezionare un rapporto di formato per lo schermo dell’apparecchio. (Disponibile solo se è azionato il freno a mano.)¶    ¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Voce¶            Dettaglio¶          ¶        ¶        ¶          ¶             Normale ¶            Visualizza un’immagine con formato 4:3 nelle dimensioni originali, con strisce laterali che riempiono lo schermo in formato 16:9.¶          ¶          ¶             Zoom ¶            Visualizza un’immagine con formato 16:9 che è stata convertita in formato 4:3 letter box.¶          ¶          ¶             Pieno ¶            Visualizza un’immagine con formato 16:9 nelle dimensioni originali.¶          ¶          ¶             Didascalie ¶            Allarga l’immagine orizzontalmente, adeguando le scritte allo schermo.¶          ¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Altre impostazioni durante la riproduzione"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932662",body:"¶ Apple CarPlay¶¶ Apple CarPlay consente di utilizzare l’iPhone in auto in un modo che permette di rimanere concentrati sulla strada. (Disponibile soltanto quando l’iPhone è connesso alla porta USB port 1.)¶Note sull’utilizzo di Apple CarPlay¶¶  Controllare il sito web Apple CarPlay per verificare le versioni iOS supportate. Aggiornare all’ultima versione iOS prima dell’uso.¶  Per informazioni su Apple CarPlay, fare riferimento al manuale in dotazione con il telefono iPhone in uso oppure visitare il sito web Apple CarPlay.¶  Poiché viene utilizzato il GPS dell’iPhone in uso, posizionare l’iPhone dove può ricevere facilmente un segnale GPS.¶¶¶¶  ¶    Collegare l’iPhone alla porta USB port 1.¶      Per collegare un iPhone, servirsi del cavo di collegamento USB per iPhone (non in dotazione).¶    ¶    Premere HOME, quindi toccare l’icona Apple CarPlay.¶      Il display dell’iPhone viene visualizzato sul display dell’apparecchio. Toccare e controllare le applicazioni.¶    ¶  ¶  ¶    L’uso del logo Apple CarPlay indica che un’interfaccia utente di un veicolo soddisfa gli standard di prestazioni Apple. Apple non si assume alcuna responsabilità in merito al funzionamento del veicolo o alla conformità con gli standard normativi e di sicurezza.¶    Nota: l’uso del prodotto con un iPhone può influire sulle prestazioni wireless.¶  ¶¶",title:" Apple CarPlay"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932664",body:"¶Ricerca di un file dalla schermata dell’elenco¶¶  ¶    Durante la riproduzione USB, toccare (elenco).¶      Viene visualizzata la schermata dell’elenco della voce in fase di riproduzione.Durante la connessione del dispositivo USB alla porta USB port 1, toccare  (audio) o  (video) per visualizzare l’elenco per tipo di file.¶        ¶        ¶      ¶    ¶    Toccare la voce desiderata.¶      Viene avviata la riproduzione.¶    ¶  ¶  ¶    ¶      ¶      ¶        ¶        ¶          Durante la connessione del dispositivo USB alla porta USB port 2,  (audio) e  (video) non sono visualizzati.¶        ¶      ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Ricerca di un file dalla schermata dell’elenco"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932665",body:"¶ Android Auto™¶¶ Android Auto estende il supporto della piattaforma Android in auto in un modo appositamente progettato per la guida. (Disponibile soltanto quando il telefono Android è connesso alla porta USB port 1.)¶Note sull’utilizzo di Android Auto¶¶  Controllare il sito web Android Auto per verificare le versioni OS supportate. Aggiornare all’ultima versione OS prima dell’uso.¶  Il telefono Android in uso deve supportare Android Auto.¶  Scaricare l’app Android Auto da Google Play.¶  Per informazioni su Android Auto, fare riferimento al manuale in dotazione con il telefono Android phone in uso oppure visitare il sito web Android Auto.¶  Poiché viene utilizzato il GPS del telefono Android in uso, posizionare il telefono Android dove può ricevere facilmente un segnale GPS.¶   Android Auto potrebbe non essere disponibile nel paese o nella regione in cui ci si trova.¶¶¶¶  ¶    Collegare il telefono Android alla porta USB port 1.¶      Per collegare un telefono Android, utilizzare un cavo di collegamento appropriato (non in dotazione).¶    ¶    Premere HOME, quindi toccare l’icona Android Auto.¶      L’interfaccia Android Auto viene visualizzata a tutto schermo sul display dell’apparecchio. Toccare e controllare le applicazioni.¶    ¶  ¶¶",title:" Android Auto™"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932667",body:"¶  Preparazione di un telefono cellulare¶  ¶    ¶      Per utilizzare un telefono cellulare, connetterlo all’apparecchio.¶      ¶        ¶      ¶      ¶      ¶        ¶          ¶            Le funzioni per le chiamate in vivavoce non sono disponibili quando è attivata la funzione Apple CarPlay o Android Auto. In questo caso, utilizzare le funzioni per le chiamate in vivavoce dell’applicazione.¶          ¶        ¶      ¶    ¶  ¶",title:"Preparazione di un telefono cellulare"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932669",body:"¶L’audio salta durante lo streaming audio o la connessione BLUETOOTH non riesce.¶¶  ¶    ¶      Ridurre la distanza tra l’apparecchio e il dispositivo BLUETOOTH.¶      Se il dispositivo BLUETOOTH si trova in una custodia che causa l’interruzione del segnale, rimuoverlo dalla custodia durante l’uso.¶      Nelle vicinanze vengono utilizzati più dispositivi BLUETOOTH o altri dispositivi (per es. radio ham) che emettono onde radio.¶          Spegnere gli altri dispositivi.¶          Aumentare la distanza tra l’apparecchio e gli altri dispositivi.¶        ¶      ¶      L’audio di riproduzione si arresta momentaneamente durante la connessione del presente apparecchio a un telefono cellulare. Non si tratta di un malfunzionamento.¶    ¶  ¶¶",title:"L’audio salta durante lo streaming audio o la connessione BLUETOOTH non riesce."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932673",body:"¶Il livello di volume del dispositivo BLUETOOTH connesso è basso o alto.¶¶  ¶    ¶      Il livello di volume varia in base al dispositivo BLUETOOTH.¶          Ridurre le differenze di volume tra il presente apparecchio e il dispositivo BLUETOOTH.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Il livello di volume del dispositivo BLUETOOTH connesso è basso o alto."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932675",body:"¶La qualità dell’audio del telefono è bassa.¶¶  ¶    ¶      La qualità dell’audio del telefono dipende dalle condizioni di ricezione del telefono cellulare.¶          Se la ricezione è bassa, portare l’automobile dove il segnale del telefono cellulare è migliore.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"La qualità dell’audio del telefono è bassa."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932677",body:"¶  Ricezione di una chiamata¶  ¶    ¶      ¶        Alla ricezione di una chiamata, toccare  (chiamata).¶        La chiamata telefonica ha inizio.¶      ¶    ¶    ¶      ¶        ¶          La suoneria e la voce del chiamante vengono emesse dai diffusori anteriori. Per selezionare i diffusori per le chiamate in vivavoce, premere HOME, quindi toccare [Impostazioni] e selezionare [Suono chiamata] in [Audio].¶        ¶      ¶      Per rifiutare/terminare una chiamata¶      Toccare (termine chiamata).¶    ¶  ¶",title:"Ricezione di una chiamata"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932680",body:"¶Effettuazione di una chiamata¶¶  ¶    Premere HOME, quindi toccare [Telefono].¶    Toccare una delle icone sul display del telefono BLUETOOTH.¶      ¶        ¶        A.   (registro chiamate)*¶        Selezionare un contatto dal registro chiamate. L’apparecchio conserva in memoria le ultime 20 chiamate.¶        B.  (ricomposizione)¶        Chiamare automaticamente l’ultimo contatto utilizzato.¶        C.  (contatti)*¶        Selezionare un contatto dall’elenco dei nomi/dei numeri. Per cercare il contatto desiderato in ordine alfabetico nell’elenco dei nomi, toccare  (ricerca alfabetica).¶        D.  (tastierino)¶        Immettere il numero telefonico.¶        E. Preferiti (preferiti)¶        Selezionare il contatto memorizzato. Per memorizzare il contatto, consultare “Per aggiungere numeri di telefono ai preferiti” qui di seguito. *Il telefono cellulare deve supportare PBAP (Phone Book Access Profile). ¶    ¶    Toccare (chiamata).¶      La chiamata telefonica ha inizio.¶    ¶  ¶  ¶    Per aggiungere numeri di telefono ai preferiti¶    L’apparecchio può memorizzare fino a 6 contatti nei Preferiti.¶    ¶      Sullo schermo del telefono, toccare  (contatti) e selezionare il numero di telefono che si desidera memorizzare nei Preferiti. Viene visualizzata la schermata di conferma.¶      Toccare [Agg. a Prefer.].¶      Toccare il pulsante di preselezione desiderato nei Preferiti per memorizzare il numero di telefono. Il contatto viene memorizzato nei Preferiti.¶    ¶  ¶¶",title:"Effettuazione di una chiamata"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932682",body:"¶  Operazioni eseguibili durante una chiamata¶  ¶    ¶      Per regolare il volume della suoneria¶      Premere VOL(volume) +/– durante la ricezione di una chiamata.¶      Per regolare il volume della voce del chiamante¶      Premere VOL(volume) +/– durante una chiamata.¶      Per regolare il volume per il chiamante (regolazione del guadagno del microfono)¶      Durante una chiamata in vivavoce, toccare (opzione), quindi impostare [Guadagno mic.] su [Alto], [Medio] o [Basso].¶      Per ridurre l’eco e il rumore (modo annullamento eco/annullamento rumore)¶      Durante una chiamata, toccare (opzione), quindi impostare [Qualità del parlato] su [Modo 1] o [Modo 2].¶      Per passare dalla modalità vivavoce alla modalità telefono¶      Durante una chiamata, toccare  (diffusore/telefono) per commutare l’audio della chiamata tra l’apparecchio e il telefono cellulare.¶      ¶        ¶          A seconda del telefono cellulare in uso, questa operazione potrebbe non essere disponibile.¶        ¶      ¶      Per rispondere automaticamente a una chiamata in arrivo¶      Toccare (opzione), quindi impostare [Risposta automatica] su [ON].¶    ¶  ¶",title:"Operazioni eseguibili durante una chiamata"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932684",body:"¶  Il volume della voce dell’interlocutore è basso.¶  ¶    ¶      ¶        Aumentare il volume durante la chiamata.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Il volume della voce dell’interlocutore è basso."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932686",body:"¶Non viene emesso alcun tono di chiamata.¶¶  ¶    ¶      Aumentare il volume durante la ricezione di una chiamata.¶      I diffusori non sono collegati all’apparecchio.¶          Collegare i diffusori all’apparecchio. Per selezionare i diffusori per il tono di chiamata, premere HOME, quindi toccare [Impostazioni] e selezionare [Suono chiamata] in [Audio].¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Non viene emesso alcun tono di chiamata."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932688",body:"¶Durante le conversazioni telefoniche si verifica il fenomeno dell’eco o un disturbo.¶¶  ¶    ¶      Abbassare il volume.¶      Impostare [Qualità del parlato] su [Modo 1] o [Modo 2].¶      Se il rumore ambientale risulta elevato durante la chiamata telefonica, tentare di ridurlo.¶          Chiudere il finestrino se il rumore proveniente dalla strada è eccessivamente alto.¶          Se il rumore proveniente da un condizionatore è elevato, abbassare la potenza del condizionatore.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Durante le conversazioni telefoniche si verifica il fenomeno dell’eco o un disturbo."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932689",body:"¶L’interlocutore dice che il volume è troppo basso o alto.¶¶  ¶    ¶      Regolare il livello di [Guadagno mic.]¶    ¶  ¶¶",title:"L’interlocutore dice che il volume è troppo basso o alto."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932691",body:"¶  Collegamento Telecamera posteriore¶  ¶    ¶      Collegando la videocamera posteriore opzionale al terminale CAMERA IN, è possibile visualizzare l’immagine della videocamera.¶      ¶      Per visualizzare l’immagine proveniente dalla videocamera posteriore¶      Premere HOME, quindi toccare [Videoc. post.].¶    ¶  ¶",title:"Collegamento Telecamera posteriore"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932693",body:"¶  Non è possibile stabilire una connessione.¶  ¶    ¶      ¶        Verificare le procedure di associazione e connessione facendo riferimento al manuale dell’altro dispositivo, ecc., quindi eseguire di nuovo l’operazione.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Non è possibile stabilire una connessione."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932695",body:"¶  Ascolto della radio¶  ¶    Premere HOME, quindi toccare [Sintonizzat.].¶  ¶  ¶    ¶      Comandi/indicazioni di ricezione¶      A. Banda correntePer cambiare la banda (FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2).B. Frequenza corrente, nome del servizio programmi*, indicazione RDS (sistema dati radio)* *Disponibile solo durante la ricezione RDS. C.  (opzioni radio)Per aprire il menu opzioni radio.D. SEEK－/SEEK+Per eseguire la sintonizzazione automaticamente.E. /(sinistra/destra)Per eseguire la sintonizzazione manualmente. Tenere premuto per saltare le frequenze in modo continuo.F. Numeri preselezionatiPer selezionare una stazione preselezionata. Scorrere verso destra/sinistra per visualizzare le altre stazioni preselezionate. Tenere premuto per memorizzare la frequenza visualizzata in quella preselezione.¶  ¶",title:"Ascolto della radio"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932697",body:"¶  Il nome del dispositivo rilevato non viene visualizzato.¶  ¶    ¶      ¶        A seconda dello stato dell’altro dispositivo, può non essere possibile ottenerne il nome.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Il nome del dispositivo rilevato non viene visualizzato."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932699",body:"¶Non è possibile riprodurre file audio.¶¶  ¶    ¶      ¶        I dispositivi USB formattati con file system diversi da FAT12, FAT16, FAT32 o exFAT*1 non sono supportati.*2¶        ¶      ¶      ¶        La porta USB a cui è connesso il dispositivo USB non è appropriata.¶            Collegare il dispositivo USB alla porta USB appropriata che supporta i file system.¶          ¶          ¶        ¶      ¶    ¶    *1I dispositivi USB formattati con il file system exFAT sono disponibili soltanto quando sono connessi alla porta USB port 1. *2Questo apparecchio supporta FAT12, FAT16, FAT32 e exFAT, tuttavia è possibile che alcuni dispositivi USB non supportino tutti questi FAT. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo USB o contattare il produttore. ¶    ¶  ¶¶",title:"Non è possibile riprodurre file audio."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932701",body:"¶L’altro dispositivo BLUETOOTH non rileva il presente apparecchio.¶¶  ¶    ¶      Impostare [Connessione Bluetooth] su [ON].¶      Durante la connessione con un dispositivo BLUETOOTH, l’apparecchio non può essere rilevato da altri dispositivi. Terminare la connessione corrente e ricercare l’apparecchio dall’altro dispositivo.¶      A seconda dello smartphone o telefono cellulare in uso, potrebbe essere necessario cancellare questo apparecchio dalla cronologia degli smartphone o dei telefoni cellulari connessi ed eseguire nuovamente l’associazione.¶    ¶  ¶¶",title:"L’altro dispositivo BLUETOOTH non rileva il presente apparecchio."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932703",body:"¶  Associazione e connessione con un dispositivo BLUETOOTH¶  ¶    Quando si stabilisce la connessione di un dispositivo BLUETOOTH per la prima volta, è necessario eseguire la registrazione reciproca (“associazione”). L’associazione consente all’apparecchio e agli altri dispositivi di riconoscersi a vicenda.¶    ¶      ¶    ¶    ¶  ¶  ¶    ¶      ¶        Posizionare il dispositivo BLUETOOTH a distanza massima di 1 m da questo apparecchio.¶      ¶      ¶        Premere HOME, quindi toccare [Impostazioni].¶      ¶      ¶        Toccare [Bluetooth].¶      ¶      ¶        Toccare [Connessione Bluetooth], quindi toccare [ON].¶        Il segnale BLUETOOTH si attiva e (BLUETOOTH) si illumina nella barra di stato dell’apparecchio.¶      ¶      ¶        Toccare [Associazione].¶        (BLUETOOTH) lampeggia quando l’apparecchio è in modalità attesa di associazione.¶      ¶      ¶        Eseguire l’associazione sul dispositivo BLUETOOTH in modo tale che quest’ultimo rilevi l’apparecchio.¶      ¶      ¶        Selezionare il nome del modello in uso visualizzato sul display del dispositivo BLUETOOTH.¶        Ripetere la procedura dal punto 5 se il nome del modello in uso non è visualizzato. Se viene visualizzata la schermata di conferma della connessione, utilizzare il dispositivo BLUETOOTH per approvare la connessione, quindi toccare [OK] sull’apparecchio e/o sul dispositivo BLUETOOTH.¶      ¶      ¶        Se è richiesto l’inserimento di un codice di protezione* sul dispositivo BLUETOOTH, digitare [0000].¶        Una volta completata l’associazione, il simbolo (BLUETOOTH) rimane illuminato. *Il codice di protezione può essere indicato in vari modi (“codice di accesso”, “codice PIN”, “numero PIN”, “password”, etc.), a seconda del dispositivo BLUETOOTH. ¶      ¶      ¶        Selezionare questo apparecchio sul dispositivo BLUETOOTH per stabilire la connessione BLUETOOTH.¶         (telefono cellulare) o  (audio) si illumina quando la connessione è stata completata.¶      ¶    ¶    ¶      ¶        ¶          È possibile connettere soltanto un BLUETOOTH dispositivo alla volta all’apparecchio.¶          Per disconnettere la connessione BLUETOOTH, disattivare la connessione dall’apparecchio o dal dispositivo BLUETOOTH.¶          ¶            L’associazione BLUETOOTH non è possibile mentre è in esecuzione Apple CarPlay o Android Auto.¶          ¶        ¶      ¶    ¶  ¶",title:"Associazione e connessione con un dispositivo BLUETOOTH"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932706",body:"¶  Connessione con un dispositivo BLUETOOTH associato¶  ¶    Per utilizzare un dispositivo associato è richiesta la connessione all’apparecchio. Alcuni dispositivi associati stabiliranno la connessione automaticamente.¶    ¶      ¶    ¶    ¶  ¶  ¶    ¶      ¶        Premere HOME, quindi toccare [Impostazioni].¶      ¶      ¶        Toccare [Bluetooth].¶      ¶      ¶        Toccare [Connessione Bluetooth], quindi toccare [ON].¶        Accertarsi che (BLUETOOTH) si illumini sulla barra di stato dell’apparecchio.¶      ¶      ¶        Attivare la funzione BLUETOOTH sul dispositivo BLUETOOTH.¶      ¶      ¶        Utilizzare il dispositivo BLUETOOTH per la connessione con il presente apparecchio.¶         (telefono cellulare) o  (audio) si illumina sulla barra di stato.¶      ¶    ¶    ¶      Per connettere l’ultimo dispositivo che è stato connesso all’apparecchio¶      Quando la chiave di accensione viene attivata con il segnale BLUETOOTH attivo, il presente apparecchio ricerca l’ultimo dispositivo BLUETOOTH connesso e, se possibile, la connessione viene stabilita automaticamente.¶      ¶        ¶          Durante l’uso della funzione di streaming audio BLUETOOTH, non è possibile stabilire la connessione dall’apparecchio al telefono cellulare. Stabilire invece la connessione dal telefono cellulare all’apparecchio.¶        ¶      ¶      Per acquisire la voce durante le chiamate in vivavoce¶      È necessario installare il microfono (in dotazione).¶    ¶  ¶",title:"Connessione con un dispositivo BLUETOOTH associato"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932708",body:"¶Non viene riprodotto alcun suono/l’audio salta/l’audio si interrompe.¶¶  ¶    ¶      Uno dei collegamenti non è stato effettuato in modo corretto.¶      Verificare il collegamento tra il presente apparecchio e l’altro dispositivo collegato, quindi impostare il selettore di ingresso del dispositivo sulla sorgente corrispondente al presente apparecchio.¶      L’installazione non è corretta.¶          Installare l’apparecchio con un’angolazione inferiore a 30° in una parte stabile dell’auto.¶        ¶      ¶      L’apparecchio è impostato sul modo di pausa/ricerca rapida all’indietro/in avanti.¶      Le impostazioni per le uscite non sono corrette.¶      Il volume è troppo basso.¶      La funzione ATT è attivata.¶      Il formato non è supportato.¶          Verificare che il formato sia supportato dal presente apparecchio.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Non viene riprodotto alcun suono/l’audio salta/l’audio si interrompe."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932710",body:"¶  L’immagine non si adatta allo schermo.¶  ¶    ¶      ¶        Il rapporto di formato è fisso sulla sorgente di riproduzione.¶      ¶    ¶  ¶",title:"L’immagine non si adatta allo schermo."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932712",body:"¶Non viene visualizzata alcuna immagine/l’immagine è disturbata.¶¶  ¶    ¶      Uno dei collegamenti non è stato effettuato in modo corretto.¶      Verificare il collegamento tra il presente apparecchio e l’altro dispositivo, quindi impostare il selettore di ingresso del dispositivo sulla sorgente corrispondente al presente apparecchio.¶      L’installazione non è corretta.¶          Installare l’apparecchio con un’angolazione inferiore a 30° in una parte stabile dell’auto.¶        ¶      ¶      Il cavo del freno a mano (verde chiaro) non è collegato al cavo di commutazione del freno a mano oppure il freno a mano non è stato azionato.¶    ¶  ¶¶",title:"Non viene visualizzata alcuna immagine/l’immagine è disturbata."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932713",body:"¶Non viene trasmesso alcun notiziario sul traffico.¶¶  ¶    ¶      Disabilitare gli annunci DAB.¶          Gli annunci sul traffico (TA) non sono disponibili mentre sono abilitati gli annunci DAB.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Non viene trasmesso alcun notiziario sul traffico."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932715",body:"¶Il dispositivo USB necessita di un tempo maggiore per avviare la riproduzione.¶¶  ¶    ¶      Il dispositivo USB contiene file di grandi dimensioni o con una struttura ad albero complessa.¶    ¶  ¶¶",title:"Il dispositivo USB necessita di un tempo maggiore per avviare la riproduzione."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932717",body:"¶Non è possibile riprodurre i file.¶¶  ¶    ¶      Ricollegare il dispositivo USB.¶      ¶        La porta USB a cui è connesso il dispositivo USB non è appropriata.¶            Collegare il dispositivo USB alla porta USB appropriata che supporta i formati di file.¶          ¶          ¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Non è possibile riprodurre i file."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932719",body:"¶  L’audio è disturbato.¶  ¶    ¶      ¶        Allontanare i cavi e i fili gli uni dagli altri.¶      ¶    ¶  ¶",title:"L’audio è disturbato."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932721",body:"¶¶  Dopo alcuni secondi di ascolto, viene avviata la funzione Seek. (XAV-AX5550D(EUR))¶  ¶¶¶  ¶    ¶      La stazione non è TP oppure il segnale è debole.¶          Disattivare TA.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"¶  Dopo alcuni secondi di ascolto, viene avviata la funzione Seek. (XAV-AX5550D(EUR))¶  ¶"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932723",body:"¶¶  Non viene trasmesso alcun notiziario sul traffico. (XAV-AX5550D(EUR))¶  ¶¶¶  ¶    ¶      Attivare TA.¶      La stazione non trasmette notiziari sul traffico pur essendo una stazione TP.¶          Sintonizzarsi su un’altra stazione.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"¶  Non viene trasmesso alcun notiziario sul traffico. (XAV-AX5550D(EUR))¶  ¶"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932725",body:"¶Non è possibile ricevere le stazioni.¶¶  ¶    ¶      Vedere [Nessuna stazione] per informazioni quando non è possibile ricevere il segnale DAB.¶    ¶  ¶¶",title:"Non è possibile ricevere le stazioni."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932731",body:"¶  Non viene emesso alcun suono./Il volume dell’audio è molto basso.¶  ¶    ¶      ¶        L’iPhone/il telefono Android non è connesso all’apparecchio tramite BLUETOOTH.Stabilire una connessione BLUETOOTH.¶        Il livello del volume di [Audio BT] è basso.Regolare il livello del volume di [Audio BT].¶      ¶    ¶  ¶",title:"Non viene emesso alcun suono./Il volume dell’audio è molto basso."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932738",body:"¶  Impossibile eseguire le operazioni.¶  ¶    ¶      ¶        La modalità USB del dispositivo non è impostata in modo appropriato.Accertarsi che la modalità USB del dispositivo sia impostata sulla modalità MSC o MTP.¶        La porta USB a cui è connesso il dispositivo USB non è appropriata.Collegare il dispositivo USB alla porta USB appropriata che supporta le funzioni.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Impossibile eseguire le operazioni."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932740",body:"¶L’impostazione automatica dell’orologio non è accurata.¶¶  ¶    ¶      I dati sull’orologio ricevuti tramite onde radio non sono accurati.¶          Premere HOME, selezionare [Impostazioni]  [Generale]  [Data/Ora]  [Imp. Data/Ora], quindi impostare [Manuale]. Successivamente, toccare  (registrazione/impostazione) e regolare l’orologio manualmente.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"L’impostazione automatica dell’orologio non è accurata."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932741",body:"¶Non è possibile utilizzare l’apparecchio.¶¶  ¶    ¶      Tenere premuto HOME per più di 10 secondi per riavviare l’apparecchio. Per tutelare la propria sicurezza, non riavviare l’apparecchio durante la guida.¶    ¶  ¶¶",title:"Non è possibile utilizzare l’apparecchio."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932743",body:"¶Quando viene toccato, lo schermo a sfioramento non reagisce correttamente.¶¶  ¶    ¶      Toccare un punto dello schermo a sfioramento alla volta. Se vengono toccate contemporaneamente due o più parti dello schermo, questo non funziona correttamente.¶      ¶        ¶      ¶      Toccare con decisione la parte dello schermo sensibile alla pressione.¶      ¶        Lo schermo a sfioramento non reagisce se viene toccato con le dita bagnate o se sullo schermo sono presenti gocce d’acqua.¶            Asciugarsi le dita o asciugare accuratamente lo schermo a sfioramento.¶          ¶          ¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Quando viene toccato, lo schermo a sfioramento non reagisce correttamente."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932745",body:"¶  La qualità della ricezione radiofonica è bassa./Sono presenti scariche statiche.¶  ¶    ¶      ¶        Collegare saldamente l’antenna.¶      ¶    ¶  ¶",title:"La qualità della ricezione radiofonica è bassa./Sono presenti scariche statiche."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932747",body:"¶  Il funzionamento multi-touch non viene riconosciuto.¶  ¶    ¶      ¶        L’apparecchio non supporta il funzionamento multi-touch.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Il funzionamento multi-touch non viene riconosciuto."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932749",body:"¶PTY visualizza [PTY non trovato.].¶¶  ¶    ¶      La stazione corrente non è una stazione RDS oppure la qualità della ricezione radio è bassa.¶    ¶  ¶¶",title:"PTY visualizza [PTY non trovato.]."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932751",body:"¶Non è possibile ricevere le stazioni. (XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN))¶¶  ¶    ¶      L’impostazione del sintonizzatore è stata cancellata.¶          Impostare nuovamente il sintonizzatore.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Non è possibile ricevere le stazioni. (XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN))"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932753",body:"¶Operazioni di base delle impostazioni¶¶È possibile impostare voci nelle seguenti categorie di impostazioni: Impostazioni generali (Generale), Impostazioni audio (Audio), Impostazioni video (Visuale), Impostazioni BLUETOOTH (Bluetooth).¶¶¶  ¶    Premere HOME, quindi toccare [Impostazioni].¶    Toccare una delle categorie di configurazione.¶      Le voci che possono essere impostate sono diverse a seconda della sorgente e delle impostazioni.¶    ¶    Muovere la barra di scorrimento verso l’alto o verso il basso per selezionare la voce desiderata.¶  ¶  ¶    Per tornare al display precedente¶    Toccare (indietro).¶    Per tornare alla schermata di riproduzione¶    Toccare  (ritorno alla schermata di riproduzione).¶  ¶¶",title:"Operazioni di base delle impostazioni"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932755",body:"¶Impostazioni generali (Generale)¶¶  ¶    ¶    ¶      Lingua¶      Consente di selezionare la lingua del display: [English], [Español], [Français], [Deutsch], [Italiano], [Português], [Русский], [ไทย], [], [简体中文], [繁體中文], [한국어], [Indonesia].¶      ¶      Dimostrazione¶      Consente di attivare la dimostrazione: [OFF], [ON].¶      ¶      Data/Ora¶      ¶        ¶          ¶          ¶          ¶          ¶          ¶            ¶              Voce¶              Dettaglio¶            ¶          ¶          ¶            ¶              Imp. Data/Ora¶              Consente di impostare data e ora: [Auto(RDS)], [Manuale]. (XAV-AX5550D(EUR)): [Auto(DAB)], [Manuale].¶            ¶            ¶              Formato data¶              Consente di selezionare il formato: [DD-MM-YYYY], [MM-DD-YYYY], [YYYY-MM-DD].¶            ¶            ¶              Formato ora¶              Consente di selezionare il formato: [12 ore], [24 ore].¶            ¶          ¶        ¶      ¶      Segnale acustico¶      Consente di attivare il segnale acustico relativo alle operazioni: [OFF], [ON].¶      ¶      Telecamera posteriore¶      Consente di selezionare l’immagine proveniente dalla videocamera posteriore: [OFF], [Normale], [Inversa] (immagine speculare). [Regolazione linea di guida] consente di regolare le linee di guida nell’immagine dalla videocamera posteriore. Toccare il lato più vicino  o più lontano  (parti rosse) della guida per effettuare la regolazione.¶      ¶      Toccare /// (sinistra/su/giù/destra) per regolare la posizione delle guide, quindi toccare (all’interno) o (all’esterno) per regolare l’ampiezza delle guide.¶      ¶      Comando sterzo¶      Consente di selezionare il modo di immissione del telecomando collegato. Per prevenire problemi di funzionamento, prima dell’uso accertarsi di fare corrispondere il modo di immissione con il telecomando collegato.¶      ¶        ¶          ¶          ¶          ¶          ¶          ¶            ¶              Voce¶              Dettaglio¶            ¶          ¶          ¶            ¶              Personalizzata¶              Modo di immissione per il telecomando da volante (attenersi alle procedure di (registrazione/impostazione) per registrare le funzioni sul telecomando connesso).¶            ¶            ¶              Preselezione¶              Modo di immissione per il telecomando cablato escluso il telecomando da volante.¶            ¶            ¶              (registrazione/impostazione)¶              Viene visualizzato lo schermo dei comandi sul volante. Tenere premuto il pulsante che si desidera assegnare al volante. Il pulsante sullo schermo si illumina (standby). Tenere premuto il pulsante sul volante a cui si desidera assegnare la funzione. Il pulsante sullo schermo cambia colore (evidenziato o circondato da una linea arancione). Per registrare altre funzioni, ripetere i passi  e .(Disponibile solo se [Comando sterzo] è impostato su [Personalizzata].)¶            ¶          ¶        ¶      ¶      ¶        ¶        ¶          Durante l’impostazione, non è possibile utilizzare il telecomando connesso, neppure se alcune funzioni sono già state registrate. Utilizzare i pulsanti dell’apparecchio.¶          Se si verifica un errore durante la registrazione, tutte le informazioni registrate vengono cancellate. Ricominciare la registrazione dall’inizio.¶          Questa funzione potrebbe non essere disponibile su alcuni veicoli. Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del veicolo in uso, visitare il sito di assistenza.¶        ¶      ¶    ¶    ¶  ¶  ¶    ¶    ¶      ¶      Posizione di guida¶      Consente di selezionare la posizione di guida per ottimizzare l’usabilità di Apple CarPlay e Android Auto: [Lato sinistro], [Lato destro].¶    ¶    ¶  ¶  ¶    ¶    Fasi di sintonizzazione (XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN))¶    Consente di impostare il sintonizzatore FM/AM del proprio paese: [50kHz/9kHz], [100kHz/10kHz], [200kHz/10kHz].¶  ¶  ¶    ¶    ¶      ¶      SXM Reimposta (XAV-AX5500(UC))¶      Consente di inizializzare le impostazioni del sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect (canali preselezionati, controllo genitori): [Ripristina], [Annulla].¶    ¶    ¶  ¶  ¶    ¶    Riprist. fabbrica¶    Consente di inizializzare tutte le impostazioni sulle impostazioni di fabbrica.¶    ¶    Versione del firmware¶    Consente di aggiornare e verificare la versione del firmware.¶    ¶    Licenze open source¶    Consente di visualizzare le licenze del software.¶  ¶¶",title:"Impostazioni generali (Generale)"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932757",body:"¶Impostazioni BLUETOOTH (Bluetooth)¶¶  ¶    Connessione Bluetooth¶    Consente di attivare il segnale BLUETOOTH: [OFF], [ON], [Associazione] (entra nel modo standby per l’associazione).¶    ¶    Info disp. Bluetooth¶    Consente di visualizzare le informazioni del dispositivo BLUETOOTH collegato all’apparecchio. (Disponibile solo quando [Connessione Bluetooth] è impostato su [ON] e all’apparecchio è collegato un dispositivo BLUETOOTH.)¶     ¶    Reimpostazione Bluetooth¶    Consente di inizializzare tutte le impostazioni relative alla funzione BLUETOOTH come informazioni sull’associazione, registro chiamate, cronologia dei dispositivi BLUETOOTH collegati ecc.¶  ¶¶",title:"Impostazioni BLUETOOTH (Bluetooth)"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932759",body:"¶Disattivazione del modo dimostrazione¶¶  ¶    Premere HOME, quindi toccare [Impostazioni].¶    Toccare [Generale], quindi toccare [Dimostrazione] per impostare su [OFF].¶    Per uscire dal menu di impostazione, toccare due volte  (indietro).¶  ¶¶",title:"Disattivazione del modo dimostrazione"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932761",body:"¶Impostazioni audio (Audio)¶¶  ¶    EXTRA BASS¶    Consente di rafforzare il suono dei bassi in sincronizzazione con il livello del volume: [OFF], [1], [2].¶    ¶    EQ10/Subwoofer¶    Consente di selezionare la curva dell’equalizzatore e regolare il livello del subwoofer. (Disponibile quando è selezionata qualsiasi sorgente.)¶    ¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Voce¶            Dettaglio¶          ¶        ¶        ¶          ¶            EQ10¶            Consente di selezionare la curva dell’equalizzatore: XAV-AX5500(UC)/XAV-AX5550D(EUR)¶              [OFF], [R&B], [Rock], [Pop], [Hip-Hop], [Dance], [EDM], [Jazz], [Soul], [Country], [Personalizzata]  XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)[OFF], [R&B], [Rock], [Pop], [Hip-Hop], [Dance], [EDM], [Jazz], [Regueton], [Salsa], [Personalizzata] XAV-AX5500(IN)[Bollywood], [R&B], [Rock], [Pop], [Hip-Hop], [Dance], [EDM], [Jazz], [Regueton], [Personalizzata], [OFF] [Personalizzata] consente di regolare la curva dell’equalizzatore: da -6 a +6.¶          ¶          ¶            Subwoofer¶            Consente di regolare il livello di volume del subwoofer: [OFF], da -10 a +10.¶          ¶        ¶      ¶    ¶    Bilanc./Dissolv.¶    Consente di regolare il livello di balance/fader.¶    ¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Voce¶            Dettaglio¶          ¶        ¶        ¶          ¶            Bilanc¶            Consente di regolare il bilanciamento dell’audio tra i diffusori sinistro e destro: da [S15] a [D15].¶          ¶          ¶            Dissolv.¶            Consente di regolare il bilanciamento dell’audio tra i diffusori anteriore e posteriore: da [Anteriore 15] a [Retro 15].¶          ¶        ¶      ¶    ¶    Crossover¶    Consente di regolare la frequenza di taglio e la fase del subwoofer.¶    ¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Voce¶            Dettaglio¶          ¶        ¶        ¶          ¶            Filtro passa alto¶            Consente di selezionare la frequenza di taglio dei diffusori anteriore e posteriore: [OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].¶          ¶          ¶            Filtro passa basso¶            Consente di selezionare la frequenza di taglio del subwoofer: [OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].¶          ¶          ¶            Fase del subwoofer¶            Consente di selezionare la fase del subwoofer: [Normale], [Inversa].¶          ¶        ¶      ¶    ¶    DSO (Dynamic Stage Organizer)¶    Consente di migliorare l’uscita audio: [OFF], [Basso], [Medio], [Alto].¶    ¶    Suono chiamata¶    Consente di selezionare i diffusori per le chiamate in vivavoce: [Anteriore], [Retro], [Tutto].¶  ¶¶",title:"Impostazioni audio (Audio)"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932763",body:"¶Impostazioni video (Visuale)¶¶  ¶    ¶    ¶      Sfondo¶      Consente di modificare lo sfondo toccando il colore desiderato o di impostare come sfondo la foto desiderata in un dispositivo USB di tipo MSC (memorizzazione di massa). (Disponibile soltanto se la foto è un file JPEG non superiore a 6 MB.) Per impostare una fotoCollegando il dispositivo USB alla porta USB port 1, viene visualizzata sullo schermo la frase [È possibile importare una foto da un disp. USB].¶      Toccare [Importa] e selezionare la foto desiderata.¶      ¶      Dimmer per monitor e illum.¶      Consente di ridurre la luminosità del display e dei pulsanti: [OFF], [Automatico], [ON].  ([Automatico] è disponibile solo se il cavo di controllo dell’illuminazione è collegato e funziona quando i fari anteriori del veicolo sono accesi.) (registrazione/impostazione) consente di selezionare il livello di luminosità se è attivato l’attenuatore di luminosità: da -5 a +5.¶      ¶      Livello illum. su Monitor OFF¶      Consente di ridurre la luminosità dei pulsanti quando il monitor è spento: [OFF], [1], [2], [3], [4].¶    ¶    ¶  ¶  ¶¶",title:"Impostazioni video (Visuale)"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932765",body:"¶Aggiornamento del firmware¶¶  ¶    Per aggiornare il firmware, visitare il sito dedicato all’assistenza e seguire le istruzioni online.¶    ¶      ¶      ¶        Durante l’aggiornamento, non rimuovere il dispositivo USB.¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Aggiornamento del firmware"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932767",body:"¶Precauzioni¶¶  ¶    ¶      L’antenna elettrica si estende automaticamente.¶      Prima di vendere o rottamare l’auto su cui è installato l’apparecchio, si raccomanda di inizializzare tutte le impostazioni, ripristinandole alle impostazioni di fabbrica tramite il ripristino delle impostazioni predefinite.¶      Non bagnare l’apparecchio.¶    ¶    Note sulla sicurezza¶    ¶      Rispettare i regolamenti, le norme e le leggi sul traffico in vigore nel proprio paese.¶      Durante la guida¶          Non guardare né utilizzare l’apparecchio per evitare di distrarsi e causare incidenti. Parcheggiare l’auto in un luogo sicuro prima di guardare o utilizzare l’apparecchio.¶          Non utilizzare la funzione di impostazione né altre funzioni che possano causare distrazione durante la guida.¶          Durante la guida in retromarcia, per una maggiore sicurezza voltarsi e guardare in tale direzione e osservare l’area circostante anche se la videocamera posteriore è collegata. Non affidarsi esclusivamente alla videocamera posteriore.¶        ¶      ¶      Durante l’uso¶          Non inserire mani, dita o corpi estranei all’interno dell’apparecchio per evitare di ferirsi o di danneggiare l’apparecchio stesso.¶          Tenere gli oggetti di piccole dimensioni fuori dalla portata dei bambini.¶          Accertarsi di allacciare le cinture di sicurezza per evitare lesioni in caso di un movimento brusco dell’auto.¶        ¶      ¶    ¶    Per evitare incidenti¶    Le immagini vengono visualizzate soltanto dopo che l’auto è stata parcheggiata e che il freno a mano è stato azionato. Se l’auto inizia a muoversi durante la riproduzione video, viene visualizzato il seguente avviso e non è possibile vedere il video.¶    [Video bloccato per sicurezza.]¶    ¶    Non utilizzare l’apparecchio o il monitor durante la guida.¶    Note sul pannello LCD¶    ¶      Non bagnare il pannello LCD né esporlo a liquidi. Ciò potrebbe causare problemi di funzionamento.¶          ¶          ¶          ¶        ¶        ¶      ¶      Non esercitare pressione sul pannello LCD per evitare distorsioni dell’immagine o problemi di funzionamento (per esempio, l’immagine potrebbe risultare non nitida oppure il pannello LCD potrebbe danneggiarsi).¶      Toccare il pannello LCD solo con le dita per evitare di danneggiarlo o romperlo.¶      Pulire il pannello LCD con un panno asciutto morbido. Non utilizzare solventi quale benzene, trielina o detergenti disponibili in commercio o spray antistatici.¶      Non utilizzare l’apparecchio a temperature non comprese tra 0 ºC e 40 °C.¶      Se l’auto viene parcheggiata in luoghi freddi o caldi, l’immagine potrebbe risultare non nitida. Tuttavia, ciò non indica che il monitor sia danneggiato; l’immagine torna a essere nitida non appena la temperatura all’interno dell’auto raggiunge valori normali.¶      Sul monitor potrebbero apparire alcuni punti fissi blu, rossi o verdi. Tali punti sono detti “punti luminosi” ed è possibile trovarli su qualsiasi schermo LCD. Il pannello LCD è un prodotto di elevata precisione, con oltre il 99,99% di segmenti operativi. Tuttavia, è possibile che una piccola percentuale (solitamente lo 0,01%) dei segmenti non si illumini correttamente. A ogni modo, tale fenomeno non influenza la visualizzazione.¶    ¶    Note sullo schermo a sfioramento¶    ¶      ¶        Questo apparecchio utilizza uno schermo a sfioramento capacitivo. Toccare lo schermo direttamente con le dita.¶        ¶      ¶      L’apparecchio non supporta il funzionamento multi-touch.¶      Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti come aghi, biro o unghie. L’apparecchio non supporta l’utilizzo con lo stilo.¶      ¶        Se lo schermo viene toccato indossando i guanti, l’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente o non reagire.¶      ¶      Evitare il contatto di qualsiasi oggetto con lo schermo a sfioramento. Se lo schermo viene toccato da un oggetto diverso dalle dita, l’apparecchio potrebbe non reagire correttamente.¶      Poiché lo schermo è realizzato in vetro, evitare che l’apparecchio subisca forti urti. Se lo schermo appare crepato o danneggiato, non toccare le parti danneggiate per evitare di ferirsi.¶      Tenere lontani dallo schermo a sfioramento altri dispositivi elettrici. Potrebbero provocare problemi di funzionamento dello schermo a sfioramento.¶      ¶        Se sono presenti gocce d’acqua sullo schermo a sfioramento oppure se si tocca lo schermo con le dita bagnate, quest’ultimo potrebbe non reagire correttamente.¶      ¶    ¶    ¶    Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nella presente Guida, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.¶  ¶¶",title:"Precauzioni"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932769",body:"¶Formati supportati per la riproduzione USB¶¶  ¶    ¶      ¶      USB port 1:¶      ¶    ¶    ¶      WMA (.wma)*1 *2¶          Velocità di trasmissione: da 48 kbps a 192 kbps (Supporta velocità di trasmissione variabili (VBR))*3¶          Frequenza di campionamento*4: 44,1 kHz¶        ¶      ¶      MP3 (.mp3)*1 *2¶          Velocità di trasmissione: da 48 kbps a 320 kbps (Supporta velocità di trasmissione variabili (VBR))*3¶          Frequenza di campionamento*4: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz¶        ¶      ¶      AAC (.m4a)*1 *2¶          Velocità di trasmissione: da 40 kbps a 320 kbps (Supporta velocità di trasmissione variabili (VBR))*3¶          Frequenza di campionamento*4: 8 kHz – 48 kHz¶          Bit per sample (quantizzazione): 16 bit¶        ¶      ¶      FLAC (.flac)*1 *6¶          Frequenza di campionamento*4: 8 kHz – 48 kHz¶          Bit per sample (quantizzazione): 16 bit¶        ¶      ¶      WAV (.wav)*1¶          Frequenza di campionamento*4: 8 kHz – 48 kHz¶          Bit per sample (quantizzazione): 16 bit, 24 bit¶        ¶      ¶      Xvid (.avi)¶          Codec video: MPEG-4 Advanced Simple Profile¶          Codec audio: MP3 (MPEG-1 Layer3)¶          Velocità di trasmissione: max. 4 Mbps¶          Frequenza fotogrammi: max. 30 fps (30p/60i)¶          Risoluzione: max. 1280 × 720*5¶        ¶      ¶      MPEG-4 (.mp4)¶          Codec video: MPEG-4 Advanced Simple Profile, AVC Baseline Profile¶          Codec audio: AAC¶          Velocità di trasmissione: max. 4 Mbps¶          Frequenza fotogrammi: max. 30 fps (30p/60i)¶          Risoluzione: max. 1280 × 720*5¶        ¶      ¶      WMV (.wmv, .avi)*1¶          Codec video: WMV3, WVC1¶          Codec audio: MP3, WMA¶          Velocità di trasmissione: max. 6 Mbps¶          Frequenza fotogrammi: max. 30 fps¶          Risoluzione: max. 720 × 480*5¶        ¶      ¶      MKV (.mkv)¶          Codec video: MPEG-4 Advanced Simple Profile, AVC Baseline Profile¶          Codec audio: MP3, AAC¶          Velocità di trasmissione: max. 5 Mbps¶          Frequenza fotogrammi: max. 30 fps¶          Risoluzione: max. 1280 × 720*5¶        ¶      ¶    ¶    ¶      ¶      ¶      USB port 2:¶      ¶        WMA (.wma)*1 *2 Velocità di trasmissione: 48 kbps – 192 kbps (Supporta velocità di trasmissione variabili (VBR))*3 Frequenza di campionamento*4: 44,1 kHz¶        MP3 (.mp3)*1 *2 Velocità di trasmissione: 48 kbps – 320 kbps (Supporta velocità di trasmissione variabili (VBR))*3 Frequenza di campionamento*4: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz¶        FLAC (.flac)*1 Frequenza di campionamento*4: 8 kHz – 48 kHz Bit per sample (quantizzazione): 8 bit, 16 bit, 24 bit¶      ¶      ¶    ¶    *1 Non è possibile riprodurre file protetti da copyright e file audio multicanale.  *2 DRM Non è possibile riprodurre file con contenuti DRM (Digital Rights Management). *3 Sono incluse velocità in bit non standard o non garantite, a seconda della frequenza di campionamento. *4 La frequenza di campionamento potrebbe non corrispondere per tutti i codificatori. *5 Questi numeri indicano la risoluzione massima del video riproducibile, non la risoluzione del display del lettore. La risoluzione del display è pari a 800 × 480. *6 Non è supportata la visualizzazione delle informazioni relative ai tag.¶      ¶      ¶        È possibile che alcuni file non possano essere riprodotti nonostante i loro formati siano supportati dall’apparecchio.¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Formati supportati per la riproduzione USB"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932771",body:"¶Informazioni su iPhone¶¶  ¶    ¶      Modelli di iPhone compatibili: iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s¶      L’uso dell’adesivo Made for Apple indica che un accessorio è stato progettato per essere collegato specificatamente al prodotto Apple indicato ed è stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazioni di Apple. Apple non si assume alcuna responsabilità in merito al funzionamento del dispositivo o alla conformità con gli standard normativi e di sicurezza. Nota: l’uso dell’accessorio con un prodotto Apple può influire sulle prestazioni wireless.¶    ¶  ¶¶",title:"Informazioni su iPhone"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932773",body:"¶Nota sulla licenza¶¶Il presente prodotto contiene software che Sony utilizza conformemente all’accordo di licenza stipulato con il proprietario del relativo copyright. Siamo tenuti a comunicare i contenuti dell’accordo ai clienti su richiesta del proprietario del copyright per il software. Per informazioni sulle licenze del software, selezionare [Impostazioni]  [Generale]  [Licenze open source].¶¶¶  ¶    Nota sul software con licenza GNU GPL/LGPL¶    Il presente prodotto contiene software soggetto alla licenza GNU General Public License (licenza pubblica generica, d’ora in avanti denominata “GPL”) o GNU Lesser General Public License (licenza pubblica generica attenuata, d’ora in avanti denominata “LGPL”). Tali licenze stabiliscono che i clienti hanno il diritto di acquistare, modificare e ridistribuire il codice sorgente di detti software conformemente ai termini della licenza GPL o LGPL visualizzati su questo apparecchio. Il codice sorgente per i software elencati sopra è disponibile su Internet. Per scaricarlo, accedere all’URL seguente e selezionare il nome del modello “XAV-AX5500” o “XAV-AX5550D”. URL: http://www.sony.net/Products/Linux/Si ricorda che Sony non è in grado di rispondere ad alcuna domanda relativa al contenuto del codice sorgente.¶    ¶    Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nella presente Guida, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.¶  ¶¶",title:"Nota sulla licenza"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932775",body:"¶Manutenzione¶¶  ¶    ¶      ¶      Sostituzione della batteria al litio (CR2025) del telecomando (XAV-AX5500(UC)/XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN))¶      ¶    ¶    ¶    Quando la batteria sta per scaricarsi, il raggio d’azione del telecomando si riduce.¶    ¶    ATTENZIONE¶    Pericolo di esplosione in caso di errata sostituzione della batteria. Sostituire solo con lo stesso tipo di batteria o con un tipo equivalente.¶    ¶    A: Batteria al litio (CR2025) lato + rivolto verso l’alto¶    ¶      ¶      ¶        Tenere la batteria al litio fuori dalla portata dei bambini. Se la batteria viene ingerita, consultare immediatamente un medico.¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Manutenzione"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932777",body:"¶Caratteristiche tecniche¶¶  ¶    ¶    Sezione monitor¶    ¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Tipo di display¶            Monitor LCD a colori con formato Wide¶          ¶          ¶            Dimensioni¶            6,95 pollici/176 mm¶          ¶          ¶            Sistema¶            Matrice attiva TFT¶          ¶          ¶            Numero di pixel¶            1.152.000 pixel (800 × 3 (RGB) × 480)¶          ¶          ¶            Standard colore¶            Selezione automatica PAL/NTSC per terminale CAMERA IN¶          ¶        ¶      ¶    ¶    ¶    Sezione Sintonizzat. ¶    ¶      ¶      XAV-AX5500(UC):FM¶        ¶          ¶          ¶          ¶          ¶          ¶            ¶              Gamma di frequenze¶              87,5 MHz – 107,9 MHz¶            ¶            ¶              Sensibilità utile¶              7 dBf¶            ¶            ¶              Rapporto segnale-rumore¶              70 dB (mono)¶            ¶            ¶              Separazione a 1 kHz¶              45 dB¶            ¶          ¶        ¶      ¶      AM¶        ¶          ¶          ¶          ¶          ¶          ¶            ¶              Gamma di frequenze¶              530 kHz – 1.710 kHz¶            ¶            ¶              Sensibilità¶              32 µV¶            ¶          ¶        ¶      ¶      ¶    ¶    ¶    XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN):FM¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Gamma di frequenze¶            87,5 MHz – 108,0 MHz (incrementi di 50 kHz) 87,5 MHz – 108,0 MHz (incrementi di 100 kHz) 87,5 MHz – 107,9 MHz (incrementi di 200 kHz)¶          ¶          ¶            Sintonizzatore FM¶            50 kHz/100 kHz/200 kHz commutabile¶          ¶          ¶            Sensibilità utile¶            7 dBf¶          ¶          ¶            Rapporto segnale-rumore¶            70 dB (mono)¶          ¶          ¶            Separazione a 1 kHz¶            45 dB¶          ¶        ¶      ¶    ¶    AM¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Gamma di frequenze¶            531 kHz – 1.602 kHz (incrementi di 9 kHz) 530 kHz – 1.710 kHz (incrementi di 10 kHz)¶          ¶          ¶            Sintonizzatore AM¶            9 kHz/10 kHz commutabile¶          ¶          ¶            Sensibilità¶            32 µV¶          ¶        ¶      ¶    ¶    ¶    ¶    XAV-AX5550D(EUR):DAB/DAB+¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Gamma di frequenze¶            174,928 MHz – 239,200 MHz¶          ¶          ¶            Terminale dell’antenna¶            Connettore dell’antenna esterna¶          ¶        ¶      ¶    ¶    FM¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Gamma di frequenze¶            87,5 MHz – 108,0 MHz¶          ¶          ¶            Sensibilità utile¶            7 dBf¶          ¶          ¶            Rapporto segnale-rumore¶            70 dB (mono)¶          ¶          ¶            Separazione a 1 kHz¶            45 dB¶          ¶        ¶      ¶    ¶    AM¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Gamma di frequenze¶            531 kHz – 1.602 kHz¶          ¶          ¶            Sensibilità¶            32 µV¶          ¶        ¶      ¶    ¶    ¶    Sezione lettore USB¶    ¶      ¶      ¶        ¶          ¶          ¶          ¶          ¶          ¶            ¶              Interfaccia¶              USB port 1 (Hi-speed) USB port 2 (Full-speed)¶            ¶            ¶              Corrente massima¶              USB port 1: 1,5 A USB port 2: 500 mA¶            ¶          ¶        ¶      ¶      ¶    ¶    ¶    ¶    Comunicazione wireless¶    ¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Sistema di comunicazione¶            Standard BLUETOOTH versione 3.0¶          ¶          ¶            Uscita¶            Standard BLUETOOTH classe di potenza 2 (max. condotto +1 dBm)¶          ¶          ¶            Portata massima di comunicazione*1¶            Circa 10 m senza ostacoli alla vista¶          ¶          ¶            Banda di frequenza¶            Banda da 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)¶          ¶          ¶            Metodo di modulazione¶            FHSS¶          ¶          ¶            Profili BLUETOOTH compatibili*2¶            A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3HFP (Handsfree Profile) 1.6PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1¶          ¶          ¶            Codec corrispondenti¶            SBC, AAC¶          ¶        ¶      ¶    *1 La portata effettiva varia in base a fattori quali ostacoli tra i dispositivi, campi magnetici in prossimità di un forno a microonde, elettricità statica, sensibilità di ricezione, prestazioni dell’antenna, sistema operativo, applicazioni software e così via. *2 I profili dello standard BLUETOOTH indicano lo scopo della comunicazione BLUETOOTH tra dispositivi.¶    Sezione amplificatore di potenza¶    ¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Uscite¶            Uscite diffusori¶          ¶          ¶            Impedenza diffusori¶            4 Ω – 8 Ω¶          ¶          ¶            Potenza di uscita massima¶            55 W × 4 (a 4 Ω)¶          ¶        ¶      ¶    ¶    ¶    Generali¶    ¶      ¶      ¶        ¶          ¶          ¶          ¶          ¶          ¶            ¶              Requisiti di alimentazione¶              Batteria auto da 12 V CC (massa negativa)¶            ¶            ¶              Consumo di corrente nominale¶              10 A¶            ¶            ¶              Dimensioni¶              Circa 178 mm × 100 mm × 139 mm (l/a/p)¶            ¶            ¶              Dimensioni di montaggio¶              Circa 182 mm × 111 mm × 120 mm (l/a/p)¶            ¶            ¶              Peso¶              Circa 1,0 kg¶            ¶            ¶              Contenuto della confezione¶              Unità principale (1)Elementi per l’installazione e i collegamenti (1 set)Telecomando (1): RM-X170 (XAV-AX5500(UC)/XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN))¶            ¶            ¶              Accessori/apparecchiature opzionali¶              Sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect: SXV100, SXV200, SXV300 (XAV-AX5500(UC))¶            ¶          ¶        ¶      ¶      ¶    ¶    ¶    ¶    Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore.¶    ¶    Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.¶  ¶¶",title:"Caratteristiche tecniche"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932779",body:"¶Informazioni su copyright¶¶  ¶    ¶      ¶      ¶      Il sintonizzatore SiriusXM Connect e gli abbonamenti sono venduti separatamente. www.siriusxm.com Sirius, XM e tutti i marchi e i loghi collegati sono marchi di fabbrica di Sirius XM Radio Inc. Tutti i diritti riservati.¶      ¶      ¶    ¶    Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony Corporation. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali registrati sono di proprietà delle rispettive aziende.¶    ¶    Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o marchio di fabbrica di  Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.¶    ¶    Questo prodotto è tutelato da specifici diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione della tecnologia in questione al di fuori del presente prodotto sono vietati senza apposita licenza concessa da Microsoft o da una filiale Microsoft autorizzata.¶    ¶    ¶      ¶      Apple, iPhone e Lightning sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple CarPlay è un marchio di fabbrica di Apple Inc.¶      ¶      IOS è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbrica registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri paesi ed è utilizzato su licenza.¶      ¶      Android, Android Auto, Google e Google Play sono marchi di fabbrica di Google LLC.¶      ¶      ¶    ¶    ¶    WebLink è un marchio di fabbrica di Abalta Technologies, Inc. registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.¶    ¶    IL PRESENTE PRODOTTO È CONCESSO IN LICENZA IN BASE AL PORTAFOGLIO DEI BREVETTI MPEG-4 VISUAL PER L’USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DI UN UTENTE PER LA DECODIFICA DI VIDEO SECONDO LO STANDARD MPEG-4 VISUAL (“MPEG-4 VIDEO”) CODIFICATO DA UN UTENTE PER FINI PRIVATI E NON COMMERCIALI E/O OTTENUTO DA UN FORNITORE VIDEO AUTORIZZATO DA MPEG LA PER LA DISTRIBUZIONE DI VIDEO MPEG-4. NON VIENE GARANTITA ALCUNA LICENZA PER ALTRI TIPI DI USO. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE, INCLUSE QUELLE RELATIVE A LICENZE E UTILIZZI PROMOZIONALI, INTERNI E COMMERCIALI, SONO DISPONIBILI PRESSO MPEG LA, LLC. FARE RIFERIMENTO A HTTP://WWW.MPEGLA.COM¶    ¶    ¶    ¶    Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.¶  ¶¶",title:"Informazioni su copyright"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932781",body:"¶Guida alla soluzione dei problemi¶¶  ¶    Eseguire quanto segue prima di portare l’apparecchio a riparare.¶      Leggere le istruzioni relative e la sezione dedicata alla soluzione dei problemi nella presente Guida.¶      Diversi problemi possono essere risolti aggiornando il software. Installando l’app “Support by Sony” sul proprio smartphone è possibile ricevere comodamente informazioni sugli aggiornamenti software.¶      Visitare la nostra home page dedicata all’assistenza.¶    Se il problema persiste dopo aver eseguito le precedenti operazioni, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.¶  ¶¶",title:"Guida alla soluzione dei problemi"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932783",body:"¶  Non viene emesso alcun segnale acustico.¶  ¶    ¶      ¶        Un amplificatore di potenza opzionale è collegato e l’amplificatore incorporato non viene utilizzato.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Non viene emesso alcun segnale acustico."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932785",body:"¶Si è bruciato il fusibile./Quando si cambia la posizione della chiave di accensione, l’apparecchio emette un disturbo.¶¶  ¶    ¶      I cavi di alimentazione non sono collegati correttamente al connettore di alimentazione accessoria dell’auto.¶    ¶  ¶¶",title:"Si è bruciato il fusibile./Quando si cambia la posizione della chiave di accensione, l’apparecchio emette un disturbo."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932787",body:"¶Il display viene disattivato/non viene visualizzato sul monitor.¶¶  ¶    ¶      La funzione di spegnimento del monitor è attiva.¶          Toccare un punto qualsiasi del display per riattivarlo.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Il display viene disattivato/non viene visualizzato sul monitor."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932789",body:"¶  Preparazione di un dispositivo Bluetooth®¶  ¶    ¶      È possibile ascoltare musica o effettuare chiamate in vivavoce a seconda del dispositivo compatibile con BLUETOOTH, per esempio smartphone, telefoni cellulari e dispositivi audio (d’ora in avanti denominati “dispositivo BLUETOOTH”, se non specificato diversamente). Per informazioni dettagliate sulla connessione, consultare le istruzioni per l’uso fornite con il dispositivo. Prima di collegare il dispositivo, abbassare il volume dell’apparecchio; in caso contrario, potrebbe verificarsi un aumento improvviso del volume.¶    ¶  ¶",title:"Preparazione di un dispositivo Bluetooth®"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932791",body:"¶Esecuzione delle impostazioni iniziali¶¶È necessario eseguire le impostazioni iniziali prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell’auto o dopo avere effettuato modifiche ai collegamenti.¶Se la schermata delle impostazioni iniziali non viene visualizzata quando si accende l’apparecchio, eseguire il ripristino delle impostazioni predefinite per inizializzare l’apparecchio.¶¶¶  ¶    Toccare [Lingua], quindi impostare la lingua del display.¶    Toccare più volte [Dimostrazione] per selezionare [OFF] per disattivare il modo dimostrazione.¶    Toccare [Imp. Data/Ora], quindi impostare la data e l’ora.¶    Dopo aver impostato la data e l’ora, toccare [OK].¶       XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN): passare al punto 5.XAV-AX5500(UC)/XAV-AX5550D(EUR): passare al punto 6.¶        ¶      ¶    ¶    Toccare [Fasi di sintonizzazione], quindi impostare il sintonizzatore FM/AM. (XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN))¶    Per tornare alla schermata precedente, toccare (indietro), quindi toccare [OK].¶      Viene visualizzata l’avvertenza iniziale.¶    ¶    Leggere l’avvertenza iniziale, quindi per accettare tutte le condizioni toccare [Chiudi].¶      L’impostazione è completata.¶    ¶  ¶  ¶    Questa impostazione può essere regolata ulteriormente nel menu di impostazione.¶  ¶¶",title:"Esecuzione delle impostazioni iniziali"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932793",body:"¶Indicazioni a schermo¶¶  Schermata di riproduzione:Schermata HOME:Schermata OPTION:1. Indicazioni di stato¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Icona sul display¶            Dettaglio¶          ¶        ¶        ¶          ¶             (attenuazione audio)¶            Si illumina quando l’audio è basso.¶          ¶          ¶              (frequenze alternative)¶            Si illumina quando è disponibile AF (frequenze alternative). (XAV-AX5550D(EUR))¶          ¶          ¶              (notiziario sul traffico)¶            Si illumina quando le informazioni correnti relative al traffico (TA: notiziario sul traffico) sono disponibili. (XAV-AX5550D(EUR))¶          ¶          ¶             (annunci DAB)¶            Si illumina quando è disponibile un annuncio DAB. (XAV-AX5550D(EUR))¶          ¶          ¶             (DAB)¶            Indica l’intensità del segnale della radio DAB. (XAV-AX5550D(EUR))¶          ¶          ¶             (SiriusXM)¶            Indica l’intensità del segnale del sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect collegato. (XAV-AX5500(UC))¶          ¶          ¶             (BLUETOOTH)¶            Si illumina quando il segnale BLUETOOTH è acceso. Lampeggia quando è in corso la connessione.¶          ¶          ¶             (audio)¶            Si illumina quando è possibile riprodurre il dispositivo audio tramite l’attivazione di A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).¶          ¶          ¶             (telefono cellulare)¶            Si illumina quando sono disponibili le chiamate in vivavoce tramite l’attivazione di HFP (Handsfree Profile).¶          ¶          ¶             (antenna)¶            Indica l’intensità del segnale del telefono cellulare connesso.¶          ¶          ¶             (batteria)¶            Indica lo stato di batteria residua del telefono cellulare connesso.¶          ¶        ¶      ¶    2.  (opzione sorgente)Per aprire il menu opzione sorgente. Le voci disponibili variano in base alla sorgente.3. Area specifica applicazionePer visualizzare i comandi/le indicazioni di riproduzione o lo stato dell’apparecchio. Le voci visualizzate variano in base alla sorgente.4. OrologioPer visualizzare quanto impostato in Data/Ora.5.  (ritorno alla schermata di riproduzione)Per passare dalla schermata HOME alla schermata di riproduzione.6. Pulsanti di selezione della sorgente e delle impostazioniPer cambiare la sorgente o effettuare varie impostazioni. Far scorrere per selezionare l’icona di impostazione e altre icone. Toccare l’icona della sorgente che si desidera modificare.¶    ¶      ¶        ¶        ¶        ¶        ¶        ¶          ¶            Icona sul display¶            Nome¶          ¶        ¶        ¶          ¶            ¶             Android Auto*¶          ¶          ¶            ¶             Apple CarPlay*¶          ¶          ¶            ¶             Sintonizzat. ¶          ¶          ¶            ¶             DAB+ (XAV-AX5550D(EUR))¶          ¶          ¶            ¶             SXM (XAV-AX5500(UC))¶          ¶          ¶            ¶             Audio BT ¶          ¶          ¶            ¶             Telefono ¶          ¶          ¶            ¶             USB port 1 ¶          ¶          ¶            ¶             WebLink ¶          ¶          ¶            ¶             USB port 2 ¶          ¶          ¶            ¶             Videoc. post. ¶          ¶          ¶            ¶             Impostazioni ¶          ¶        ¶      ¶     *Potrebbe non essere disponibile nel paese o nella regione in cui ci si trova. 7. Tasti di selezione dell’audioPer cambiare l’audio.8. (standby) Per impostare l’apparecchio in modalità standby (la ricarica USB è ancora disponibile). Per riprendere, premere qualsiasi tasto.9.  (spegnimento monitor)Per spegnere il monitor. Quando il monitor è spento, per attivarlo nuovamente toccare un punto qualsiasi del display.10.  (EXTRA BASS)Per modificare l’impostazione EXTRA BASS.11.  (EQ10/Subwoofer)Per modificare l’impostazione EQ10/Subwoofer.¶  ¶¶",title:"Indicazioni a schermo"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932795",body:"¶Unità principale e telecomando¶¶  ¶    Unità principale¶    ¶    Il tasto VOL (volume) + è dotato di un punto tattile.¶  ¶  ¶    ¶    Telecomando RM-X170 (XAV-AX5500(UC)/XAV-AX5500(E)/XAV-AX5500(E17)/XAV-AX5500(IN))¶    Per controllare i comandi audio è possibile utilizzare il telecomando. Per le operazioni di menu, utilizzare lo schermo a sfioramento.¶    ¶    ¶      ¶      ¶        I pulsanti bianchi dell’illustrazione riportata qui sopra non sono supportati.¶      ¶    ¶    Rimuovere la pellicola protettiva prima dell’uso.¶    ¶    ¶      Display/schermo a sfioramento¶        HOME Per visualizzare la schermata HOME. ATT (attenuazione audio) Tenere premuto per 1 secondo per attenuare l’audio. Per annullare, tenere premuto nuovamente oppure premere VOL +.¶        VOL (volume) +/–¶      Ricettore del telecomando¶       /(precedente/successivo) Funziona in modo diverso a seconda della sorgente selezionata: Sintonizzat.: per selezionare una stazione preselezionata. SiriusXM: per selezionare un canale preselezionato. (XAV-AX5500(UC)) DAB+: per selezionare una stazione preselezionata. (XAV-AX5550D(EUR)) USB: per passare al file precedente/successivo. Audio BT: per passare al file precedente/successivo. Tenere premuto: Sintonizzat.: per sintonizzare una stazione automaticamente (SEEK+/SEEK–). DAB+: per selezionare una stazione (se [Seek per] è impostato su [A-Z])/per cercare una stazione (se [Seek per] è impostato su [Gr stazioni]). (XAV-AX5550D(EUR)) USB: per andare avanti/indietro rapidamente. Audio BT: per andare avanti/indietro rapidamente.¶        OPTION Per visualizzare la schermata OPTION. VOICETenere premuto per attivare la funzione comando vocale per Apple CarPlay e Android Auto.¶        OFF Per disattivare la sorgente.¶        MONITOR OFF Per spegnere il monitor. Per attivare di nuovo, premere nuovamente.¶        EQ (equalizzatore)  Per selezionare una curva dell’equalizzatore.¶      Tasti numerici (0 - 9)¶        CLEAR¶        ATT (attenuazione audio) Per attenuare l’audio. Premere nuovamente per annullare l’attenuazione audio.¶        (riproduzione/pausa)¶       /(precedente/successivo)/(indietro/avanti rapido)Funziona in modo diverso a seconda della sorgente selezionata: Sintonizzat.: per selezionare una stazione preselezionata. SiriusXM: per selezionare un canale preselezionato. (XAV-AX5500(UC)) DAB+: per selezionare una stazione preselezionata. (XAV-AX5550D(EUR)) USB: per passare al file precedente/successivo. Audio BT: per passare al file precedente/successivo. Tenere premuto: Sintonizzat.: per sintonizzare una stazione automaticamente (SEEK+/SEEK–). DAB+: per selezionare una stazione (se [Seek per] è impostato su [A-Z])/per cercare una stazione (se [Seek per] è impostato su [Gr stazioni]). (XAV-AX5550D(EUR)) USB: per andare avanti/indietro rapidamente. Audio BT: per andare avanti/indietro rapidamente.¶       ///(sinistra/su/giù/destra) Funziona in modo diverso a seconda della sorgente selezionata. Sintonizzat.: per selezionare una stazione preselezionata o sintonizzare automaticamente una stazione. SiriusXM: per selezionare un canale preselezionato o passare al canale precedente/successivo. (XAV-AX5500(UC)) USB: per selezionare una cartella o passare al file precedente/successivo. ENTERPer impostare la voce selezionata.¶        SRC (sorgente) Per modificare la sorgente. Con ciascuna pressione di questo pulsante viene visualizzata una sorgente selezionabile in un popup sul display corrente.¶        MODE Per selezionare la banda radio.¶      VOL (volume) +/–¶    ¶  ¶¶",title:"Unità principale e telecomando"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932797",body:"¶Utilizzo delle funzioni Opzioni radio¶¶Le seguenti funzioni sono disponibili toccando  (opzione) nella parte in alto a destra della schermata.¶¶¶¶  ¶    [BTM (migliore ottimizzazione memoria)]¶    Consente di memorizzare le stazioni in corrispondenza dei numeri di preselezione in base all’ordine delle frequenze. È possibile preselezionare 18 stazioni per FM e 12 stazioni per AM.¶    ¶    ¶    [AF] (XAV-AX5550D(EUR))¶    Consente di selezionare [ON] per risintonizzare continuamente la stazione sul segnale più forte.(Disponibile solo durante la ricezione FM.)¶    ¶    ¶    [TA] (XAV-AX5550D(EUR))¶    Selezionare [ON] per ricevere programmi correnti relativi al traffico (TP), se disponibili.(Disponibile solo durante la ricezione FM.)¶    ¶    ¶    [Regional] (XAV-AX5550D(EUR))¶    Consente di selezionare [ON] per rimanere sulla stazione che si sta ricevendo mentre la funzione AF è attivata. Se si intende lasciare tale area di ricezione regionale, selezionare [OFF]. Questa funzione non è disponibile nel Regno Unito e in altre aree. (Disponibile solo durante la ricezione FM.)¶    ¶    [PTY] Consente di selezionare un tipo di programma dall’elenco PTY per cercare una stazione che trasmette il tipo di programma selezionato. (Disponibile solo durante la ricezione FM.)¶    ¶    ¶    Ricezione dei notiziari di emergenza (XAV-AX5550D(EUR))¶    ¶    ¶    Se è attivato il modo AF o TA, gli annunci di emergenza interrompono automaticamente la riproduzione della sorgente selezionata.¶  ¶¶",title:"Utilizzo delle funzioni Opzioni radio"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932799",body:"¶  Sintonizzazione¶  ¶    ¶      ¶        Selezionare la banda desiderata (FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2).¶      ¶      ¶        Eseguire la sintonizzazione.¶        ¶          Sintonizzazione automatica¶          Toccare SEEK–/SEEK+. La ricerca si arresta non appena l’apparecchio riceve una stazione.¶          Sintonizzazione manuale¶          Tenere premuto / (sinistra/destra) per individuare la frequenza approssimativa, quindi premere più volte/ (sinistra/destra) per sintonizzarsi esattamente sulla frequenza desiderata.¶        ¶      ¶    ¶    ¶      Memorizzazione manuale¶      Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere premuto il numero di preselezione desiderato.¶      Per ricevere le stazioni memorizzate¶      Selezionare la banda, quindi toccare il numero di preselezione desiderato.¶    ¶  ¶",title:"Sintonizzazione"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932801",body:"¶  Le funzioni USB non operano correttamente.¶  ¶    ¶      ¶        Non utilizzare una prolunga USB poiché potrebbe causare un deterioramento della qualità del segnale.Utilizzare un cavo USB più corto quando si collega un dispositivo USB o sostituire il cavo USB con un cavo nuovo.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Le funzioni USB non operano correttamente."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932803",body:"¶  Non è possibile selezionare le voci di menu.¶  ¶    ¶      ¶        Le voci di menu non disponibili sono visualizzate in grigio.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Non è possibile selezionare le voci di menu."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932805",body:"¶Sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect (XAV-AX5500(UC))¶¶  Canale bloccato Inserire il codice di blocco¶      Il canale richiesto è bloccato dalla funzione Parental Control. Consultare “Impostazione del controllo genitori” per ulteriori informazioni sulla funzione di Parental Control e su come accedere ai canali bloccati.¶    Canale non disponibile¶      Il canale richiesto non è un canale SiriusXM valido oppure il canale che si stava ascoltando non è più disponibile.¶      È possibile visualizzare brevemente questo messaggio la prima volta che si connette un nuovo sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect. Visitare www.siriusxm.com negli Stati Uniti o www.siriusxm.ca in Canada per informazioni sulla sequenza dei canali SiriusXM.¶    Canale non sottoscritto Chiamare SiriusXM per la sottoscrizione¶      Il canale richiesto non è incluso nel pacchetto di abbonamento SiriusXM oppure il canale che si stava ascoltando non è più incluso nel pacchetto di abbonamento SiriusXM. In caso di domande sul pacchetto di abbonamento o se si desidera l’abbonamento a questo canale, contattare SiriusXM. Negli USA, visitare www.siriusxm.com o chiamare il numero 1-866-635-2349. In Canada, visitare www.siriusxm.ca o chiamare il numero 1-877-438-9677.¶    Controlla antenna¶      La radio ha rilevato un problema con l’antenna SiriusXM.¶      Il cavo dell’antenna potrebbe essere scollegato o danneggiato.¶          Verificare che il cavo dell’antenna sia collegato al sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect.¶          Controllare il cavo dell’antenna per verificare la presenza di eventuali danni e torsioni.¶          Sostituire l’antenna se il cavo è danneggiato. I prodotti SiriusXM sono disponibili presso il rivenditore locale di apparecchi audio per auto oppure online all’indirizzo https://shop.siriusxm.com/all-parts/¶        ¶      ¶    Verifica sintonizzatore¶      La radio ha difficoltà a comunicare con il sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect.¶      Il sintonizzatore potrebbe essere scollegato o danneggiato.¶          Verificare che il sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect sia collegato correttamente alla radio.¶        ¶      ¶    La password inserita è errata¶      Immissione del codice di protezione non riuscita.¶          Verificare che il codice di protezione sia stato inserito correttamente.¶          In caso sia stato dimenticato il codice di protezione, eseguire [SXM Reimposta] in [Generale]. Tenere presente che l’esecuzione di [SXM Reimposta] inizializzerà tutte le impostazioni di SiriusXM e i contenuti memorizzati nel sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect.¶        ¶      ¶    Nessun segnale¶      Il sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect ha difficoltà a ricevere il segnale del satellite SiriusXM.¶          Verificare che il veicolo si trovi all’aperto è abbia una visione chiara del cielo.¶          Verificare che l’antenna magnetica SiriusXM sia montata su una superficie metallica all’esterno del veicolo.¶          Allontanare l’antenna SiriusXM da qualsiasi ostacolo.¶          Controllare il cavo dell’antenna per verificare la presenza di eventuali danni e torsioni.¶          Consultare il manuale di installazione del sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect per¶ulteriori informazioni sull’installazione dell’antenna.¶          Sostituire l’antenna se il cavo è danneggiato. I prodotti SiriusXM sono disponibili presso il rivenditore locale di apparecchi audio per auto oppure online all’indirizzo https://shop.siriusxm.com/all-parts/¶        ¶      ¶    Abbonamento aggiornato. Premere Invio per continuare.¶      La radio ha rilevato una modifica allo stato dell’abbonamento SiriusXM.¶          Premere Enter per eliminare il messaggio. In caso di domande sul proprio abbonamento, contattare SiriusXM. Negli USA, visitare www.siriusxm.com o chiamare il numero 1-866-635-2349. In Canada, visitare www.siriusxm.ca o chiamare il numero 1-877-438-9677.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"Sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect (XAV-AX5500(UC))"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932807",body:"¶BLUETOOTH¶¶  Il dispositivo Bluetooth non è stato trovato.¶      L’apparecchio non è in grado di rilevare un dispositivo BLUETOOTH collegabile.¶          Verificare l’impostazione del dispositivo BLUETOOTH da connettere.¶        ¶      ¶    ¶    ¶      Nell’elenco dei dispositivi BLUETOOTH registrati non è presente alcun dispositivo.¶          Effettuare l’associazione con un dispositivo BLUETOOTH.¶        ¶      ¶    Dispositivo vivavoce non  disponibile.¶      Non è connesso alcun telefono cellulare.¶          Connettere un telefono cellulare.¶        ¶      ¶    ¶  ¶¶",title:"BLUETOOTH"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932809",body:"¶  Impostazione del controllo genitori¶  ¶    La funzione di controllo genitori consente di limitare l’accesso ai canali SiriusXM destinati agli adulti. Se attivata, la funzione di controllo genitori richiede l’inserimento di un codice di protezione per sintonizzarsi sui canali bloccati. L’impostazione del codice di protezione e il blocco dei canali vengono illustrati di seguito.¶  ¶  ¶    ¶      ¶        Toccare (opzione) sulla schermata radio SiriusXM, quindi toccare [Parental Control].¶        ¶          Il display per l’immissione del codice di protezione viene visualizzato.¶      ¶      ¶        Immettere il codice di protezione a 4 cifre toccando i tasti numerici, quindi toccare [OK].¶        Viene visualizzata la schermata per la conferma del codice di protezione.¶      ¶      ¶        Immettere nuovamente il codice di protezione a 4 cifre, quindi toccare [OK].¶        La funzione di controllo genitori viene applicata e i canali sono bloccati.¶      ¶    ¶    ¶      Per sbloccare i canali/bloccare nuovamente i canali¶      ¶        Toccare  (opzione), quindi toccare [Parental Control]. Il display per l’immissione del codice di protezione viene visualizzato.¶        Immettere il codice di protezione a 4 cifre toccando i tasti numerici, quindi toccare [OK].¶      ¶      ¶      Per modificare il codice di protezione¶      ¶        Toccare (opzione), toccare [Modifica password], quindi immettere il codice di protezione corrente.¶        Immettere il nuovo codice di protezione, quindi toccare [OK].Viene visualizzata la schermata per la conferma del codice di protezione.¶        Immettere nuovamente il nuovo codice di protezione, quindi toccare [OK].¶      ¶    ¶  ¶",title:"Impostazione del controllo genitori"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932811",body:"¶Generale¶¶  Contenuto non riproducibile.¶      Impossibile riprodurre il contenuto attualmente selezionato o passare al contenuto successivo.¶          Il contenuto non è disponibile in un formato di file supportato. Controllare i formati di file supportati.¶        ¶      ¶    No risp. dispositivo¶      L’apparecchio non riconosce il dispositivo USB collegato.¶          Ricollegare il dispositivo USB.¶          Verificare che il dispositivo USB sia supportato dal presente apparecchio.¶        ¶      ¶    Nessun dato riproducibile¶      Il dispositivo USB non contiene dati riproducibili.¶          Caricare file/dati musicali nel dispositivo USB.¶        ¶      ¶    Avviso sovracorrente su ingr. USB¶      Il dispositivo USB è sovraccaricato.¶          Scollegare il dispositivo USB.¶          Il dispositivo USB è difettoso oppure è stato collegato un dispositivo non supportato.¶        ¶      ¶    Dispositivo USB non supportato¶      Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza.¶    Hub USB non supportato¶      Gli hub USB non sono supportati sul presente apparecchio.¶    ¶  ¶¶",title:"Generale"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932813",body:"¶  Utilizzo delle funzioni Opzioni SXM¶  ¶    Le seguenti funzioni sono disponibili toccando  (opzione) sulla schermata radio SiriusXM.¶    ¶  ¶  ¶    ¶      [Selezione diretta canale]¶      Consente di sintonizzare il canale desiderato tramite l’immissione diretta del numero del canale.¶      ¶      [Parental Control]¶      Consente di impostare l’attivazione/disattivazione della funzione di controllo genitori.¶      ¶      [Modifica password]¶      Consente di modificare il codice di protezione per la funzione Parental Control.¶    ¶  ¶",title:"Utilizzo delle funzioni Opzioni SXM"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932815",body:"¶ Non è possibile utilizzare WebLink™.¶¶  ¶    ¶      È necessaria l’installazione dell’app “WebLink Host” sull’iPhone/sul telefono Android in uso.¶          Controllare il sito seguente e installare l’app “WebLink Host”. http://abaltatech.com/WL¶          Controllare l’iPhone/il telefono Android e accettare le dichiarazioni di non responsabilità e le richieste di permessi necessari per utilizzare WebLink™ sul proprio iPhone/telefono Android.¶        ¶      ¶      ¶        Scollegare l’iPhone/il telefono Android dalla porta USB port 1 e collegarlo nuovamente.¶        ¶      ¶      ¶        La porta USB a cui è connesso l’iPhone/il telefono Android non è appropriata.¶            Collegare l’iPhone/il telefono Android alla porta USB port 1.¶          ¶          ¶        ¶      ¶      Riavviare l’iPhone/il telefono Android in uso.¶       WebLink™ potrebbe non essere disponibile nel paese o nella regione in cui ci si trova.¶    ¶  ¶¶",title:" Non è possibile utilizzare WebLink™."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932817",body:"¶Informazioni sull’applicazione “Support by Sony”¶¶  ¶    Installando l’app “Support by Sony” sul proprio smartphone è possibile ricevere comodamente informazioni sugli aggiornamenti software.Applicazione “Support by Sony” - Come trovare informazioni e ricevere notifiche sul prodotto:¶     Novità e avvisi  Aggiornamenti software  Tutorial  Consigli e suggerimenti¶     https://sony.net/SBS¶    Visitare il sito web “Support by Sony” all’indirizzo sony.net/SBS e indicare con un segnalibro il nome del modello dell’apparecchio “XAV-AX5500” o “XAV-AX5550D” sul sito web.¶  ¶¶",title:"Informazioni sull’applicazione “Support by Sony”"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932819",body:"¶Sintonizzazione del canale tramite l’immissione del numero del canale¶¶  ¶    Toccare l’area con il numero del canale e il nome del canale sulla schermata radio SiriusXM.¶      ¶        In alternativa, premere ENTER sul telecomando.¶    ¶    Immettere il numero del canale, quindi toccare [OK].¶      In alternativa, immettere i tasti numerici (da 0 a 9) e premere ENTER sul telecomando.¶    ¶  ¶¶",title:"Sintonizzazione del canale tramite l’immissione del numero del canale"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932821",body:"¶Siti web dedicati all’assistenza ai clienti¶¶È possibile accedere ai seguenti siti web dedicati all’assistenza ai clienti per ottenere informazioni sul sistema in uso.¶¶Per clienti in USA/Canada/America Latina:¶https://www.sony.com/am/supportPer clienti in Europa: https://www.sony.eu/supportPer clienti in altri Paesi/regioni: https://www.sony-asia.com/support¶¶¶  ¶    ¶      ¶      Per clienti in USA¶      In caso di domande o problemi con questo prodotto, si consigliano le azioni seguenti:¶      ¶        Leggere la Guida alla soluzione dei problemi in questa Guida.¶        Contattare (solo U.S.A.);  1-800-222-7669 URL https://www.SONY.com¶      ¶      ¶      ¶    ¶    Per clienti in Europa¶    Registrare subito il prodotto online all’indirizzo: https://www.sony.eu/mysony¶  ¶¶",title:"Siti web dedicati all’assistenza ai clienti"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932823",body:"¶  Sintonizzazione del canale tramite l’elenco dei canali o l’elenco delle categorie¶  ¶    ¶      ¶        Toccare (elenco) sulla schermata radio SiriusXM.¶        ¶          Viene visualizzato l’elenco delle categorie.¶      ¶      ¶        Toccare la categoria desiderata.¶        Per sintonizzare l’elenco dei canali, toccare [All Channels].¶      ¶      ¶        Toccare il canale desiderato.¶      ¶    ¶  ¶",title:"Sintonizzazione del canale tramite l’elenco dei canali o l’elenco delle categorie"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932824",body:"¶Radio DAB (XAV-AX5550D(EUR))¶¶  Nessuna stazione¶      Non è possibile ricevere il segnale DAB.¶          Eseguire una sintonizzazione automatica.¶          Verificare il collegamento dell’antenna DAB (non in dotazione).¶          Verificare che [Alimentazione antenna] sia impostato su [ON].¶        ¶      ¶    Ricezione¶      L’apparecchio è in attesa di ricevere una stazione DAB.¶    ¶  ¶¶",title:"Radio DAB (XAV-AX5550D(EUR))"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932825",body:"¶  Ascolto della radio SiriusXM¶  ¶    ¶      Premere HOME, quindi toccare [SXM].¶      Attivazione dell’abbonamento SiriusXM¶      Solo SiriusXM offre il meglio dell’intrattenimento via radio, tutto in un unico posto. È possibile scegliere tra più di 140 canali, inclusi quelli musicali senza interruzioni pubblicitarie, le migliori trasmissioni sportive, notiziari, dibattiti, umorismo e divertimento. Benvenuti nel mondo delle radio satellitari. Occorre dotarsi di un sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect con relativo abbonamento. Per ulteriori informazioni, è possibile visitare il sito www.siriusxm.com¶      ¶      Dopo aver installato il sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect e l’antenna, premere HOME, quindi toccare [SXM]. Si dovrebbe poter ascoltare il canale di anteprima SiriusXM sul canale 1. Dopo aver verificato che sia possibile ascoltare il canale di anteprima, selezionare il canale 0 per trovare l’ID radio della propria radio. L’ID radio è situato anche sulla parte inferiore del sintonizzatore per veicoli SiriusXM Connect e della relativa confezione. Questo numero servirà per attivare l’abbonamento. Prendere nota del numero come riferimento.¶      ¶        ¶          L’ID radio SiriusXM non include le lettere I, O, S o F.¶        ¶      ¶      ¶    ¶    ¶      Per visualizzare l’ID radio di SiriusXM¶      ¶        Premere HOME, quindi toccare [SXM].¶        Toccare (opzione), quindi selezionare [Selezione diretta canale].¶        Immettere [000], quindi toccare [OK].¶      ¶      ¶      Negli Stati Uniti, l’attivazione si può effettuare online o chiamando l’assistenza SiriusXM:¶      ¶        Online: visitare il sito web www.siriusxm.com/activatenow¶        Telefono: chiamare il numero 1-866 -635 -2349¶      ¶      In Canada, l’attivazione si può effettuare online o chiamando l’assistenza SiriusXM:¶      ¶        Online: visitare il sito web www.siriusxm.ca/activatexm¶        Telefono: chiamare il numero 1-877 -438 -9677¶      ¶      ¶      Durante il processo di attivazione, i satelliti SiriusXM invieranno alla radio un messaggio di attivazione. Quando la radio rileva di aver ricevuto il messaggio di attivazione, sul display della radio viene visualizzato: [Abbonamento aggiornato. Premere Invio per continuare.]. Una volta attivato l’abbonamento, è possibile sintonizzare i canali compresi nel proprio abbonamento.¶      ¶        ¶          Il processo di attivazione dura solitamente 10-15 minuti, ma può richiedere fino a un’ora.¶          La radio deve essere accesa e ricevere il segnale SiriusXM per poter ricevere il messaggio di attivazione.¶        ¶      ¶    ¶  ¶",title:"Ascolto della radio SiriusXM"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932826",body:"¶Sintonizzazione dei canali per SiriusXM¶¶  ¶    Comandi/indicazioni di ricezione¶    ¶    ¶    A.  (elenco)¶    Per aprire l’elenco dei canali o l’elenco delle categorie.¶    ¶    B. CH– (canale precedente) /CH+ (canale successivo)¶    Per selezionare il canale.¶    ¶    C. Numero del canale, nome del canale¶    ¶    D. Nome dell’artista, titolo del brano¶    ¶    E.   (informazioni)¶    Per passare alle informazioni sul canale.¶    ¶    F.   (opzioni SXM)¶    Per aprire il menu opzioni SXM.¶    ¶    G. Numeri preselezionati¶    Per selezionare un canale preselezionato. Scorrere verso destra/sinistra per visualizzare gli altri canali preselezionati. Tenere premuto per memorizzare il canale corrente in quella preselezione.¶    ¶    H. Nome della categoria, informazioni sul contenuto¶  ¶¶",title:"Sintonizzazione dei canali per SiriusXM"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932827",body:"¶ WebLink™¶¶  ¶    Installare e avviare l'app WebLink Host sul telefono. Per ulteriori informazioni, visitare www.abaltatech.com/wl¶    ¶      Visitare www.abaltatech.com/wl e verificare i dettagli.¶    ¶  ¶¶",title:" WebLink™"}
,{toc_id:"../contents/TP0002932828",body:"¶L’icona Android Auto non viene visualizzata sulla schermata HOME.¶¶  ¶    ¶      Controllare il telefono Android e accettare le dichiarazioni di non responsabilità e le richieste di permessi necessarie per utilizzare Android Auto sul proprio telefono Android.¶      Non c’è alcuna applicazione Android Auto installata sul telefono Android in uso.¶          Scaricare e installare l’applicazione Android Auto sul telefono Android in uso.¶        ¶      ¶      Il telefono Android in uso non è compatibile con Android Auto.¶          Il telefono Android in uso deve supportare Android Auto. Fare riferimento al manuale in dotazione con il telefono Android in uso oppure visitare il sito web Android Auto.¶        ¶      ¶      Scollegare il telefono Android dalla porta USB port 1 e collegarlo nuovamente.¶      La porta USB a cui è connesso il telefono Android non è appropriata.¶          Collegare il telefono Android alla porta USB port 1.¶        ¶      ¶      Android Auto potrebbe non essere disponibile nel paese o nella regione in cui ci si trova.¶    ¶  ¶¶",title:"L’icona Android Auto non viene visualizzata sulla schermata HOME."}
,{toc_id:"../contents/TP0002932829",body:"¶L’icona Apple CarPlay non viene visualizzata sulla schermata HOME.¶¶  ¶    ¶      L’iPhone in uso non è compatibile con Apple CarPlay.¶          Fare riferimento al manuale in dotazione con l'iPhone in uso oppure visitare il sito web Apple CarPlay.¶        ¶      ¶      Scollegare l’iPhone dalla porta USB port 1 e collegarlo nuovamente.¶      La porta USB a cui è connesso l’iPhone non è appropriata.¶          Collegare l’iPhone alla porta USB port 1.¶        ¶      ¶      Apple CarPlay potrebbe non essere disponibile nel paese o nella regione in cui ci si trova.¶      Accertarsi di utilizzare un cavo Lightning certificato per collegare l’iPhone e l’apparecchio.¶    ¶  ¶¶",title:"L’icona Apple CarPlay non viene visualizzata sulla schermata HOME."}
];