Manuel d'aide

NWZ-Z1040/Z1050/Z1060

Référence

Informations importantes sur le produit


Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industry Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas produire d’interférences et (2) il doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui sont susceptibles de l’empêcher de fonctionner normalement.

Conformément aux règlements d’Industry Canada, cet émetteur radio ne peut fonctionner qu’avec une antenne dont le type et le gain maximal (ou inférieur) sont approuvés pour l’émetteur par Industry Canada. Pour réduire les interférence radio pour d’autres utilisateurs, le type et le gain de l’antenne doivent être choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (e.i.r.p.) ne soit pas supérieure au niveau requis pour une communication réussie.

La certification FCC/IC s’applique uniquement à la version de ce modèle destinée à être commercialisée aux Etats-Unis et au Canada. Il se peut que les autres versions ne soient pas en accord avec les réglementations techniques FCC/IC.

Aucune preuve scientifique disponible ne met en évidence de problème de santé associé à l’utilisation d’appareils sans fil à faible puissance. Cependant, il n’est pas prouvé que ces appareils sans fil à faible puissance sont absolument inoffensifs pour la santé. Lors de leur utilisation, ils émettent de faibles niveaux de radiofréquences (RF) comprises dans la plage des micro-ondes. Même si des niveaux élevés de RF peuvent avoir des effets sur la santé (en réchauffant les tissus), l’exposition à de faibles niveaux de RF qui ne génèrent aucune chaleur n’entraîne aucun effet négatif connu sur la santé. Les nombreuses études des expositions à de faibles niveaux de RF n’ont permis de détecter aucun effet biologique. Certaines études ont émis l’hypothèse que certains effets biologiques risquent de se produire, mais ces découvertes n’ont pas été confirmées par des recherches supplémentaires. Ces modèles ont été testés et déclarés comme respectant les limites d’exposition aux radiations établies par la FCC/IC dans un environnement non contrôlé et sont conformes aux directives relatives à l’exposition aux fréquences radio (RF) FCC du supplément C du bulletin OET65 et à l’exposition aux fréquences radio (RF) IC RSS-102.

Écouter pour la vie

La sélection d’équipement audio haute qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de voir comment vous pouvez maximiser le plaisir offert par votre équipement. Le fabricant, la Consumer Electronics Association (CEA)MD et la American Speech-Language-Hearing Association (ASHA) veulent que vous profitiez pleinement de votre équipement en l’écoutant à un niveau sûr; un niveau qui permet au son d’être entendu clairement sans être fort et sans distorsion – et, plus important encore, sans endommager votre ouïe.
Le son peut être décevant. Avec le temps, le « niveau de confort » de votre ouïe s’adapte aux volumes de son plus élevés. Donc, ce qui semble un son « normal » peut en fait être un son fort qui peut endommager votre ouïe. Protégez-vous à cet effet en réglant votre équipement à un niveau sûr AVANT que votre ouïe s’adapte.

POUR ÉTABLIR UN NIVEAU SÛR :

  • Réglez la commande de volume au niveau le plus faible qui vous permette d’écouter la musique confortablement et avec netteté. Une exposition prolongée à tout son de plus de 85 décibels peut causer une perte auditive graduelle.

  • Une fois que vous avez établi un nouveau de son où vous pouvez écouter l’audio confortablement, clairement et sans distorsion, réglez le cadran et laissez-le là.

  • Voyez si votre lecteur de musique est doté d’un limiteur de volume qui vous permet de régler un niveau d’écoute sûr en établissant un niveau de volume maximum sur votre lecteur. C’est une excellente solution pour les parents afin d’assurer que leurs enfants écoutent à un niveau sûr.

  • Limitez le temps d’écoute pour donner à votre ouïe des « pauses tranquilles ».

ASSUREZ-VOUS D’OBSERVER LES DIRECTIVES SUIVANTES LORSQUE VOUS ÉCOUTEZ AVEC UN CASQUE D’ÉCOUTE :

  • Ne montez pas le volume si haut que vous ne pouvez entendre les sons autour de vous.

  • N’utilisez pas de casque d’écoute lors de l’opération d’un véhicule motorisé; cela peut créer un danger de circulation et est illégal dans plusieurs endroits.


Utilisé sagement, votre nouvel équipement sonore vous procurera des années de plaisir. Étant donné que le dommage causé à l’ouïe par les sons forts est souvent indétectable avant qu’il ne soit trop tard, le fabricant, la CEA et la ASHA recommandent que vous évitiez l’exposition prolongée au bruit excessif. La liste suivant de niveaux de sons est incluse pour votre information afin que vous puissiez mieux protéger votre ouïe.

EXEMPLES DE NIVEAUX DE DÉCIBELS :

30 Murmure
40 Pièce tranquille
50 Pluie moyenne
60 Conversation normale
70 Circulation dense, aspirateur
80 Réveil-matin

L’EXPOSITION CONSTANTE À CES BRUITS PEUT ÊTRE DANGEREUSE :

90 Tondeuse, motocyclette
100 Scie à chaîne
110 Concert rock
120 Décollage d’un avion réacté
130 Marteau pneumatique
140 Pétards à mèche

Cette information courtoisie de la American Speech-Language- Hearing Association (ASHA), l’association nationale professionnelle, scientifique et d’accréditation de plus de 135 000 audiologistes, d’orthophonistes et de scientistes de la parole, du langage et de l’ouïe.

Pour avoir plus d’informations sur la protection contre la perte auditive causée par le bruit, appelez le ASHA Action Center (800-638-8255), du lundi au vendredi, entre 8H30 et 17H00. Pour trouver un audiologiste dans votre secteur, visitez www.asha.org/findpro. Les parents peuvent trouver de l’information utile pour protéger l’ouïe de leurs enfants et pour leur apprendre au sujet de l’écoute sûre en visitant www.listentoyourbuds.org, une campagne primée d’éducation publique de la ASHA commanditée en partie par la CEA.

Un message de sécurité de la Consumer Electronics Association, 1919 South Eads Street, Arlington, VA 22202 et de la American Speech-Language-Hearing Association, 2200 Research Boulevard, Rockville, MD 20850.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants : Ecouteurs

Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Avertissement

Les descriptions suivantes sont importantes pour l’utilisation de votre « WALKMAN ». Veillez à bien respecter les instructions ci-dessous.
  • Veillez à ne pas court-circuiter les bornes de votre « WALKMAN » avec des objets métalliques.

  • Ne versez pas de liquide ou n’insérez pas de corps étrangers dans votre « WALKMAN ». Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter.
    Si cela arrive, mettez immédiatement votre « WALKMAN » hors tension, déconnectez le câble USB de votre « WALKMAN » et consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony le plus proche.

  • Ne jetez pas votre « WALKMAN » au feu.

  • Ne démontez pas ou ne remaniez pas votre « WALKMAN ». Vous pourriez vous électrocuter. Consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony le plus proche pour l’échange des batteries rechargeables, les vérifications internes ou les réparations.

  • Ne placez pas d’objets lourds sur votre « WALKMAN » ou ne soumettez pas votre « WALKMAN » à des chocs violents. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement ou d’endommager le lecteur.

Mise en garde

Remarques concernant l’utilisation

Les descriptions suivantes sont importantes pour l’utilisation de votre « WALKMAN ». Veillez à bien respecter les instructions ci-dessous.
  • Ne touchez pas la batterie rechargeable à mains nues en cas de fuite. Il peut rester du liquide de batterie dans votre « WALKMAN » ; consultez votre revendeur Sony le plus proche en cas de fuite. En cas de projection dans les yeux, ne vous frottez pas les yeux, car cela pourrait entraîner de graves lésions oculaires. Rincez abondamment à l’eau claire et consultez un médecin.
    En cas de contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez la zone contaminée immédiatement. Sinon, cela peut provoquer des brûlures ou des blessures. Si vous êtes brûlé ou blessé par le liquide de la batterie, consultez un médecin.

  • Si votre « WALKMAN » crée des interférences avec la réception radio ou télévisée, mettez votre « WALKMAN » hors tension et éloignez-le du poste de radio ou du téléviseur.

  • Si l’air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir de légers fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par l’accumulation d’électricité statique dans le corps et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de votre « WALKMAN ».
    Vous pouvez atténuer cet effet en portant des vêtements en matière naturelle.

  • Si vous utilisez une bandoulière (non fournies), prenez garde de ne pas accrocher d’objets sur votre passage. Veillez également à ce que votre « WALKMAN » ne se balance pas trop au bout de la bandoulière, afin de ne pas heurter les personnes près de vous.

  • Conformément aux annonces faites dans les avions, abstenez-vous d’utiliser votre « WALKMAN » lors du décollage et de l’atterrissage.

  • Si vous voyez tomber la foudre ou entendez le tonnerre, retirez immédiatement les écouteurs et cessez d’utiliser votre « WALKMAN ».

  • Si vous faites une allergie aux écouteurs fournis, arrêtez de les utiliser et consultez un médecin.

Remarques concernant l’environnement d’utilisation

  • N’exposez jamais votre « WALKMAN » à des conditions extrêmes de luminosité, de température, d’humidité ou de vibrations. Par exemple, n’exposez jamais votre « WALKMAN » aux rayons directs du soleil et ne l’abandonnez pas dans une voiture garée en plein soleil. Il risquerait de se décolorer, de se déformer ou d’être endommagé.

  • Ne laissez pas votre « WALKMAN » dans un endroit très poussiéreux.

  • Ne placez pas votre « WALKMAN » sur une surface instable ou dans une position inclinée.

Remarques concernant la manipulation de votre « WALKMAN »

  • Lorsque vous débranchez les écouteurs de votre « WALKMAN », veillez à tirer uniquement sur la fiche des écouteurs. Si vous tirez directement sur le cordon des écouteurs, vous risquez de l’endommager.

  • N’exercez pas de pression excessive sur la surface de l’écran LCD. Cela pourrait déformer les couleurs ou la luminosité, ou encore entraîner un dysfonctionnement de l’écran LCD.

  • Lorsque vous utilisez votre « WALKMAN », observez les mesures de précaution ci-dessous pour éviter de déformer le boîtier ou de provoquer un dysfonctionnement de votre « WALKMAN ».

  • Veillez à ne pas vous asseoir sur votre « WALKMAN » lorsqu’il est dans votre poche arrière.

  • Si vous avez placé votre « WALKMAN » dans un sac après avoir enroulé le cordon du casque ou des écouteurs autour, ne soumettez pas le sac à des chocs violents.

Remarques concernant la protection de votre « WALKMAN » contre l’humidité

  • N’exposez pas votre « WALKMAN » à l’eau. Votre « WALKMAN » n’est pas étanche. Veillez à bien respecter les précautions ci-dessous.

  • Veillez à ne pas laisser tomber votre « WALKMAN » dans un évier ou tout autre récipient rempli d’eau.

  • N’utilisez pas votre « WALKMAN » dans des endroits humides ou dans de mauvaises conditions climatiques (pluie ou neige).

  • Evitez tout contact de votre « WALKMAN » avec de l’eau.
    Si vous touchez votre « WALKMAN » avec des mains mouillées ou si vous glissez votre « WALKMAN » dans un vêtement mouillé, de l’eau risque de pénétrer à l’intérieur et d’endommager votre « WALKMAN ».

Avis à l’attention des utilisateurs

  • La chanson enregistrée est limitée exclusivement à un usage privé. Son utilisation au-delà de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.

  • Sony ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou téléchargement incomplet ou de dommages causés aux données suite à des problèmes rencontrés par votre « WALKMAN » ou l’ordinateur.

  • Selon le type de texte et de caractères, le texte affiché sur le lecteur peut ne pas apparaître correctement sur l’appareil. Ceci est dû :

  • à la capacité du lecteur raccordé ;

  • à un défaut de fonctionnement du lecteur ;

  • à des informations écrites dans une langue ou avec des caractères non pris en charge par le lecteur.

  • Une surchauffe interne risque de se produire si vous utilisez votre « WALKMAN » lors de sa charge pendant une période prolongée.

  • De la condensation peut se former temporairement dans certains cas, par exemple lorsque votre « WALKMAN » est transporté d’un endroit très froid à un endroit très chaud ou lorsqu’il est utilisé dans une pièce dans laquelle le chauffage vient d’être allumé. La condensation est le phénomène par lequel l’humidité ambiante adhère aux surfaces, comme les panneaux métalliques, etc., puis se change en eau.
    Si de la condensation se forme dans votre « WALKMAN », laissez-le éteint jusqu’à ce que la condensation s’évapore naturellement. Si vous utilisez votre « WALKMAN » avec de la condensation, un dysfonctionnement risque de se produire.

  • Si vous utilisez votre « WALKMAN » dans un endroit froid, des bandes noires peuvent apparaître autour des images. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de votre « WALKMAN ».

Remarques concernant les écouteurs

Sécurité routière

Evitez d’utiliser vos écouteurs dans les situations qui nécessitent une grande vigilance.

Prévention des troubles de l’audition

Evitez d’utiliser les écouteurs à un volume sonore élevé. Les médecins déconseillent l’écoute prolongée à volume élevé. Si vous percevez des sifflements dans les oreilles, réduisez le volume ou interrompez l’écoute.
N’augmentez pas brusquement le volume, tout particulièrement lorsque vous utilisez des écouteurs. Augmentez-le progressivement afin d’éviter tout trouble de l’ouïe lors d’une écoute à un volume excessif.

Respect d’autrui

Maintenez le volume à un niveau modéré. Ceci vous permettra d’entendre les sons extérieurs et d’être attentif à votre entourage.

Stockage de données

Vous pouvez stocker des données informatiques dans la mémoire flash intégrée de votre « WALKMAN », en les transférant depuis votre ordinateur à l’aide de l’Explorateur Windows ou d’un autre logiciel de transfert. Lorsque votre « WALKMAN » est raccordé à l’ordinateur, la mémoire flash intégrée apparaît dans l’Explorateur Windows sous la désignation [WALKMAN].
Remarque
  • N’employez pas le logiciel fourni lorsque vous utilisez l’Explorateur Windows pour interagir avec la mémoire flash intégrée de votre « WALKMAN ».

  • Ne déconnectez pas le câble USB (fourni) tant que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché pendant le transfert. Dans le cas contraire, les données en cours de transfert ou enregistrées dans votre « WALKMAN » pourraient être endommagées.

  • Ne renommez pas les dossiers [MUSIC], [MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE], [PICTURES], [PODCASTS], [RECORD], [RECEIVED] et [VOICE]. En outre, ne renommez pas les fichiers et dossiers qu’ils contiennent. Sinon, ils ne s’afficheront pas dans votre « WALKMAN ».


Les informations importantes sont également mentionnées dans le « Guide de démarrage » fourni, etc.