Guía de ayuda

NWZ-Z1040/Z1050/Z1060

Referencia

Información importante del producto

Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE

El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted Ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Accesorios a los que se aplica: Auriculares

Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Advertencia

Las siguientes descripciones son importantes para el uso del “WALKMAN”. Asegúrese de seguir las instrucciones que aparecen a continuación.
  • Asegúrese de no provocar un cortocircuito en los terminales del “WALKMAN” con objetos metálicos.

  • No vierta agua ni permita que se introduzcan objetos extraños en el “WALKMAN”. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
    En tal caso, apague el “WALKMAN” inmediatamente, desconecte el cable USB del “WALKMAN” y póngase en contacto con el distribuidor Sony o el Centro de servicio técnico Sony más cercano.

  • No arroje el “WALKMAN” al fuego.

  • No desmonte ni modifique el “WALKMAN”. De lo contrario, podría sufrir descargas eléctricas. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico Sony o el distribuidor Sony más cercano para obtener baterías recargables de recambio y realizar comprobaciones internas o reparaciones.

  • No coloque objetos pesados encima del “WALKMAN” ni someta el “WALKMAN” a golpes fuertes. Podría dañarlo o provocar un fallo de funcionamiento.

Precaución

Notas sobre el uso

Las siguientes descripciones son importantes para el uso del “WALKMAN”. Asegúrese de seguir las instrucciones que aparecen a continuación.
  • No toque la batería recargable con las manos desprotegidas si presenta fugas. Dado que podrían quedar restos de líquido de la batería en el “WALKMAN”, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano si se han producido fugas en la batería. Si el líquido entra en contacto con los ojos, no se los frote, ya que puede provocar ceguera. Lávese los ojos con agua limpia y póngase en contacto con un médico.
    Asimismo, si el líquido entra en contacto con alguna parte del cuerpo o la ropa, lávelo inmediatamente. De lo contrario, podría sufrir quemaduras o lesiones. Si sufre quemaduras o lesiones provocadas por el líquido de la batería, póngase en contacto con un médico.

  • Si el “WALKMAN” provoca interferencias en la recepción de radio o televisión, apague el “WALKMAN” y aléjelo del televisor o la radio.

  • En ambientes con aire especialmente seco, es posible que se sienta un suave cosquilleo en los oídos. Este efecto se debe a la acumulación de electricidad estática en el cuerpo, y no a un fallo de funcionamiento del “WALKMAN”.
    El efecto puede minimizarse si lleva ropa confeccionada con tejidos naturales.

  • Si utiliza una correa (no suministrada), tenga cuidado de que ésta no se enganche en los objetos junto a los que pase. Asimismo, tenga cuidado de no balancear el “WALKMAN” con la correa para evitar que golpee a nadie.

  • Absténgase de utilizar el “WALKMAN” en el avión, de acuerdo con los anuncios de a bordo durante el despegue o el aterrizaje.

  • Si ve rayos o escucha truenos, quítese los auriculares inmediatamente y absténgase de utilizar el “WALKMAN”.

  • Si experimenta alguna reacción alérgica a los auriculares suministrados, deje de utilizarlos de inmediato y póngase en contacto con un médico.

Notas sobre el entorno de uso

  • Nunca use el “WALKMAN” en lugares expuestos a condiciones extremas de luz, temperatura, humedad o vibraciones. Por ejemplo, no deje nunca el “WALKMAN” en el interior de un vehículo estacionado bajo el sol o bajo la luz solar directa. Podría decolorarse, deformarse o dañarse.

  • No deje el “WALKMAN” en lugares expuestos a polvo excesivo.

  • No deje el “WALKMAN” en superficies inestables ni en posición inclinada.

Notas sobre la manipulación del “WALKMAN”

  • Para desenchufar los auriculares del “WALKMAN”, asegúrese de sujetar la clavija de los auriculares para desenchufarla. Si tira del cable de los auriculares, podría dañarlos.

  • No ejerza presión en la superficie de la pantalla LCD. Esto puede provocar una distorsión en los colores, en la luminosidad, o un fallo en el funcionamiento de la pantalla LCD.

  • Cuando utilice el “WALKMAN”, recuerde seguir las precauciones siguientes para evitar combar el receptáculo o provocar un fallo de funcionamiento del “WALKMAN”.

  • Asegúrese de no sentarse con el “WALKMAN” en el bolsillo posterior.

  • Procure no colocar el “WALKMAN” dentro de una bolsa con el cable de los auriculares enrollado y someter dicha bolsa a golpes fuertes.

Notas sobre la protección del “WALKMAN” para evitar que se moje

  • No exponga el “WALKMAN” al agua. El “WALKMAN” no es impermeable. Recuerde seguir las precauciones indicadas a continuación.

  • Tenga cuidado de no dejar caer el “WALKMAN” en un fregadero u otro recipiente que contenga agua.

  • No utilice el “WALKMAN” en lugares húmedos o si hace mal tiempo, por ejemplo, si llueve o nieva.

  • No deje que el “WALKMAN” se moje.
    Si toca el “WALKMAN” con la manos mojadas o coloca el “WALKMAN” en una prenda de ropa mojada, el “WALKMAN” se puede mojar y podría provocar un fallo de funcionamiento.

Aviso para los usuarios

  • La canción grabada es solamente para uso privado. Su uso fuera de esta limitación requiere el permiso de los propietarios de los derechos de autor.

  • Sony no se hace responsable de las grabaciones o descargas incompletas ni de los datos dañados a causa de los problemas del “WALKMAN” o del ordenador.

  • Según el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se muestra en el reproductor no se visualice correctamente en el dispositivo. Esto se debe a:

  • La capacidad del reproductor conectado.

  • Un funcionamiento anormal del reproductor.

  • El reproductor no es compatible con el idioma o los caracteres con los que se ha escrito la información de contenido.

  • El “WALKMAN” se puede calentar mientras se carga si se utiliza durante un período prolongado de tiempo.

  • Tenga en cuenta que temporalmente se puede formar condensación en algunos casos, como cuando el “WALKMAN” se traslada rápidamente de un entorno frío a un entorno cálido, o si se utiliza en una sala en la que se haya encendido un calefactor recientemente. La condensación crea un fenómeno en el que la humedad del aire se adhiere a las superficies, como paneles metálicos y demás, y luego se transforma en líquido.
    Si se forma condensación en el “WALKMAN”, déjelo apagado hasta que la condensación desaparezca por completo. Si utiliza el “WALKMAN” con muestras de condensación, es posible que no funcione correctamente.

  • Si utiliza el “WALKMAN” en un lugar frío, las imágenes pueden aparecer con franjas negras alrededor. No se trata de un fallo de funcionamiento del “WALKMAN”.

Notas sobre los auriculares

Seguridad en carretera

Evite utilizar los auriculares en situaciones en las que no deban entorpecerse las capacidades auditivas.

Prevención de daños en los oídos

Evite emplear los auriculares a un volumen alto. Los expertos en audición desaconsejan el uso continuo a un volumen alto. Si nota pitidos o zumbidos en los oídos, reduzca el volumen o interrumpa la audición.
No suba el volumen de golpe, especialmente cuando utilice auriculares. Súbalo paulatinamente para evitar que los niveles excesivos causen daños auditivos.

Respeto hacia los demás

Mantenga el volumen a un nivel moderado. De esta forma, podrá escuchar los sonidos del exterior y será considerado con la gente que le rodea.

Almacenamiento de datos

Es posible almacenar datos del ordenador en la memoria flash incorporada del “WALKMAN” si los transfiere desde el ordenador con el Explorador de Windows u otro software de transferencia. Si el “WALKMAN” está conectado al ordenador, la memoria flash incorporada aparece en el Explorador de Windows como [WALKMAN].
Nota
  • No utilice el paquete de software mientras utilice el Explorador de Windows para interactuar con la memoria flash incorporada del “WALKMAN”.

  • No desconecte el cable USB (suministrado) mientras aparece [No desconectar.] durante la transferencia de datos ya que, de lo contrario, podrían dañarse los datos que se estén transfiriendo o los datos almacenados en el “WALKMAN”.

  • No cambie el nombre de las carpetas [MUSIC], [MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE], [PICTURES], [PODCASTS], [RECORD], [RECEIVED] y [VOICE]. Asimismo, no cambie el nombre de los archivos y carpetas que se encuentren dentro de las carpetas mencionadas anteriormente. De lo contrario, no se visualizarán en el “WALKMAN”.


Esta información importante también está presente en la “Guía de inicio rápido”, etc.