Preventívne opatrenia
Zálohovanie vnútornej pamäte a pamäťovej karty
Informácie o databázových súboroch
Fotoaparát nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach
-
Na príliš horúcom, studenom alebo vlhkom mieste
Na miestach, ako je napríklad vozidlo zaparkované na slnku, kde sa fotoaparát môže zdeformovať a môže dôjsť k poruche.
-
Na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti ohrievača
Fotoaparát môže zmeniť farbu alebo sa môže zdeformovať, čo môže spôsobiť poruchu.
-
Na miestach vystavených otrasom
-
V blízkosti silných magnetických polí
-
Na piesočnatých alebo prašných miestach
Dbajte na to, aby sa do fotoaparátu nedostali piesok ani prach. Môže to poškodiť fotoaparát. Poškodenie niekedy nie je možné opraviť.
Poznámka k noseniu
Informácie o prevádzkových teplotách
Informácie týkajúce sa kondenzácie vlhkosti
-
Ak náhle prenesiete fotoaparát z chladného do teplého prostredia, na vnútorných alebo vonkajších častiach fotoaparátu sa môže vytvoriť skondenzovaná vlhkosť. Táto kondenzácia vlhkosti môže spôsobiť poruchu fotoaparátu.
-
Ak sa objaví skondenzovaná vlhkosť, vypnite fotoaparát a počkajte asi hodinu, kým sa vlhkosť odparí. Ak by ste používali fotoaparát pri výskyte vlhkosti vo vnútri objektívu, nedokážete nasnímať ostré zábery.
Funkcie zabudované v tomto fotoaparáte
-
V tomto návode je uvedená činnosť zariadení kompatibilných/ nekompatibilných s GPS, zariadení kompatibilných/ nekompatibilných s funkciou TransferJet, zariadení kompatibilných s formátom 1080 60i a zariadení kompatibilných s formátom 1080 50i.
Ak chcete určiť to, či váš fotoaparát podporuje činnosť GPS, skontrolujte názov modelu svojho fotoaparátu.
Zariadenie kompatibilné s GPS: DSC-HX10V
Zariadenie nekompatibilné s funkciou GPS: DSC-HX10
Ak chcete overiť, či váš fotoaparát podporuje funkciu TransferJet a či je to zariadenie kompatibilné s formátom 1080 60i alebo 1080 50i, skontrolujte, či sa v spodnej časti fotoaparátu nachádzajú nasledujúce značky.
Zariadenie kompatibilné s funkciou TransferJet: (TransferJet)
Zariadenie kompatibilné s 1080 60i: 60i
Zariadenie kompatibilné s 1080 50i: 50i
-
Pokiaľ ste na palube lietadla, nastavte [Airplane Mode] na [On] (len DSC-HX10V).
-
Nesledujte dlhodobo 3D zábery nasnímané týmto fotoaparátom na 3D kompatibilných monitoroch.
-
Pri prezeraní 3D záberov nasnímaných týmto fotoaparátom na 3D kompatibilných monitoroch môžete pociťovať nepohodu vo forme namáhania očí, únavy alebo nevoľnosti. Aby ste predišli týmto príznakom, odporúčame vám, aby ste počas prezerania robili pravidelné prestávky.
Dĺžku a počet prestávok si však musíte určiť sami, keďže závisia od individuálnych potrieb. Ak pocítite akékoľvek ťažkosti, prerušte prezeranie 3D záberov dovtedy, kým sa nebudete cítiť lepšie a v prípade potreby sa poraďte so svojím lekárom. Pozrite si aj návod na obsluhu dodaný so zariadením alebo softvérom, ktoré ste pripojili alebo používate s týmto fotoaparátom. Vezmite do úvahy, že zrak dieťaťa je ešte stále vo fáze vývoja (obzvlášť u detí mladších ako 6 rokov). Skôr ako dovolíte svojim deťom sledovať 3D zábery, poraďte sa s pediatrom alebo očným lekárom a uistite sa, že pri prezeraní takýchto záberov dodržia vyššie uvedené opatrenia.
Informácie o kompatibilite obrazových údajov
-
Tento fotoaparát vyhovuje univerzálnemu štandardu DCF (Design rule for Camera File system) zavedenému asociáciou JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
-
Spoločnosť Sony neručí za to, že prostredníctvom tohto fotoaparátu bude možné prehliadať zábery nasnímané alebo upravené pomocou iného zariadenia, alebo že zábery nasnímané týmto fotoaparátom sa budú dať prehliadať prostredníctvom iného zariadenia.
Poznámky o prehrávaní videozáznamov prostredníctvom iných zariadení
-
Tento fotoaparát používa MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pre záznam vo formáte AVCHD. Videozáznamy nasnímane vo formáte AVCHD týmto fotoaparátom sa nedajú prehrávať prostredníctvom nasledujúcich zariadení.
-
Ostatné zariadenia kompatibilné s formátom AVCHD, ktoré nepodporujú High Profile
-
Zariadenia nekompatibilné s formátom AVCHD
-
Disk s kvalitou obrazu vysokého rozlíšenia (HD) je možné prehrávať len prostredníctvom zariadení kompatibilných s formátom AVCHD. DVD prehrávač alebo DVD videorekordér nedokážu prehrávať disk s kvalitou obrazu vysokého rozlíšenia (HD), pretože tieto zariadenia nie sú kompatibilné s formátom AVCHD. Navyše, ak do DVD prehrávača alebo DVD videorekordéra vložíte disk s kvalitou obrazu vysokého rozlíšenia (HD) so záznamom vo formáte AVCHD, môže sa stať, že sa nebude dať vysunúť disk.
Poznámky týkajúce sa displeja a objektívu
-
Displej je vyrobený použitím veľmi presnej technológie, vďaka ktorej správne funguje viac ako 99,99 % pixelov. Na displeji sa však môžu objavovať malé čierne a/alebo jasné body (biele, červené, modré alebo zelené). Tieto body sú normálnym výsledkom výrobného procesu a nemajú vplyv na snímanie.
-
Dlhodobé vystavenie displeja alebo objektívu pôsobeniu priameho slnečného žiarenia môže spôsobiť poruchy. Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí.
-
Nevyvíjajte nadmerný tlak na displej. Farby na displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to by mohlo spôsobiť poruchu.
-
V chladnom prostredí môžu v obraze na displeji vznikať závoje. Nejde o poruchu.
-
Chráňte pohyblivý objektív pred nárazmi a netlačte naň silou.
Poznámky týkajúce sa blesku
-
Pri použití blesku sa blesk vysunie automaticky.
-
Blesk sa môže automaticky zasunúť. [Detaily]
-
Nezakrývajte blesk prstami.
-
Fotoaparát pri prenášaní nedržte za blesk ani naň nevyvíjajte nadmernú silu.
-
Ak sa do otvoreného blesku dostanú voda, prach alebo piesok, môže dôjsť k poruche.