Použití a péče

Informace o nastavení jazyka

  • Za účelem vysvětlení provozních postupů se na displeji zobrazují v každém místním jazyce pokyny. V případě potřeby lze zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit.

Informace o nahrávání

  • Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.

  • Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média apod.

  • Barevné televizní systémy se v jednotlivých zemích/oblastech liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL.

  • Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Nepovolené kopírování takových materiálů může představovat porušení autorských práv.

Poznámky k použití

  • Neprovádějte žádnou z následujících činností. V opačném případě může dojít k poškození záznamového média, ztrátě nahraných obrazů nebo nemožnosti jejich přehrání či jiným problémům.

  • vysunutí paměťové karty, pokud svítí nebo bliká indikátor přístupu

  • vyjmutí modulu akumulátoru, odpojení napájecího adaptéru od videokamery nebo vystavení videokamery mechanickým nárazům či vibracím, pokud svítí nebo blikají indikátory (Videoklip)/ (Fotografie) nebo indikátor přístupu

  • Je-li videokamera připojena k jiným zařízením prostřednictvím USB a je zapnuto napájení videokamery, nezavírejte panel LCD. Mohlo by dojít ke ztrátě zaznamenaných obrazových dat.

  • Videokameru používejte v souladu s místními předpisy.

Panel LCD

  • Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze efektivně využít více než 99,99 % pixelů. Přesto se může stát, že se na obrazovce LCD budou neustále zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů je běžným důsledkem výrobního procesu a nijak neovlivňuje výsledky nahrávání.

A: Bílé, červené, modré nebo zelené body
B: Černé body

Informace o této příručce, obrázcích a zobrazeních na obrazovce

  • Obrázky použité v této příručce pro účely vysvětlení byly pořízeny digitálním fotoaparátem, a proto se jejich vzhled může lišit od obrázků a indikátorů, které se skutečně zobrazují na videokameře. Obrázky představující videokameru a indikace na její obrazovce jsou navíc pro účely snadného pochopení nadsazeny nebo zjednodušeny.

  • Konstrukce a technické údaje videokamery a doplňků se mohou změnit bez předchozího upozornění.

  • V této příručce se pro vnitřní paměť (HDRCX210E) videokamery a paměťové karty používá termín „záznamové médium“.

  • V této příručce se disk DVD zaznamenaný ve vysokém rozlišení (HD) označuje termínem záznamový disk AVCHD.

  • Označení modelu je v této příručce uvedeno v případě, že mezi jednotlivými modely existuje rozdíl v technických údajích. Označení modelu videokamery naleznete na její spodní straně.

Použití a péče

  • Videokamera není odolná proti prachu či stříkající vodě, ani není vodotěsná.

  • Nedržte videokameru za následující části ani za kryty konektorů.


Obrazovka LCD
Modul akumulátoru
Vestavěný kabel USB

  • Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Chcete-li nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku.

  • Videokameru používejte v souladu s místními předpisy.

  • Videokameru ani příslušenství nepoužívejte ani neukládejte na následujících místech:

  • V nadměrném horku, zimě či vlhkosti. Nikdy je nevystavujte teplotám vyšším než 60 ˚C, například na přímém slunci, v blízkosti topení nebo v automobilu zaparkovaném na slunci. Může dojít k jejich poškození nebo se mohou zdeformovat.

  • V blízkosti silného magnetického pole ani pod vlivem mechanických vibrací. Muže dojít k poškození videokamery.

  • Blízko silných rádiových vln nebo radiace. Funkce nahrávání videokamery by mohly být narušeny.

  • Blízko zařízení s tunerem, například televizorů nebo rozhlasových přijímačů. Mohly by vzniknout šumy.

  • Na písečné pláži nebo v prašném prostředí. Pokud se do videokamery dostane písek, mohla by se poškodit. Některá poškození nelze opravit.

  • Blízko oken nebo venku, kde mohou být obrazovka LCD nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu svitu. Dojde k poškození obrazovky LCD.

  • K napájení videokamery používejte pouze stejnosměrné napětí 6,8 V/7,2 V (modul akumulátoru) nebo 8,4 V (napájecí adaptér).

  • Při napájení střídavým či stejnosměrným proudem používejte volitelné příslušenství doporučené v tomto návodu.

  • Nevystavujte videokameru působení vody, např. při dešti nebo u moře. Voda by mohla způsobit poškození videokamery. Některá poškození nelze opravit.

  • Dostane-li se dovnitř videokamery nějaký předmět či tekutina, odpojte kameru od zdroje napájení a před dalším používáním ji nechte zkontrolovat v odborném servisu Sony.

  • Vyvarujte se drsného zacházení, rozebírání, upravování, fyzickým otřesům nebo nárazům, jako například tlučení, upuštění přístroje nebo šlapání na něj. Zvláště opatrní buďte při manipulaci s objektivem.

  • Když videokameru nepoužíváte, nechejte obrazovku LCD zavřenou.

  • Nepoužívejte videokameru, pokud je zabalena v nějaké látce, např. v ručníku. Mohlo by dojít k přehřátí.

  • Při odpojování držte napájecí kabel za zástrčku, nikoliv za šňůru.

  • Snažte se nepoškodit napájecí kabel, např. položením těžkých předmětů na něj.

  • Nepoužívejte zdeformovaný nebo poškozený modul akumulátoru.

  • Udržujte kovové kontakty čisté.

  • Při vytečení elektrolytu z akumulátoru postupujte takto:

  • Obraťte se na autorizovaný servis Sony.

  • Důkladně umyjte veškerý elektrolyt, který se dostal do styku s pokožkou.

  • Dostane-li se kapalina do očí, vypláchněte je dostatečným množstvím vody a navštivte lékaře.

Nepoužíváte-li videokameru delší dobu

  • Chcete-li videokameru uchovat v optimálním stavu po dlouhou dobu, jednou za měsíc ji zapněte a nahrajte a přehrajte pár obrazů.

  • Před dlouhodobějším skladováním modul akumulátoru vybijte.

Poznámky k teplotě videokamery/modulu akumulátoru

  • Když je teplota videokamery nebo modulu akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká, může dojít k aktivaci ochranných funkcí videokamery a nemusí být možné s ní v takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V takovém případě se na obrazovce LCD zobrazí indikátor.

Poznámky k nabíjení pomocí kabelu USB

  • Funkce na všech počítačích není zaručena.

  • Pokud videokameru připojíte k přenosnému počítači, který není připojen ke zdroji napájení, bude akumulátor přenosného počítače sloužit k nabíjení, dokud se úplně nevybije. Nenechávejte videokameru připojenou k počítači takovým způsobem.

  • Nabíjení pomocí počítače vlastní či upravené konstrukce nebo prostřednictvím rozbočovače USB není zaručeno. Jsou-li k počítači připojena jiná zařízení USB, videokamera nemusí pracovat správně.

Je-li videokamera připojena k počítači nebo příslušenství

  • Neformátujte záznamová média videokamery pomocí počítače. Pokud tak učiníte, může dojít k poškození videokamery.

  • Při připojování videokamery k jinému zařízení pomocí komunikačních kabelů věnujte pozornost správnému připojení konektorů. Zasunete-li konektor násilím, mohou se poškodit kontakty. To může způsobit chybnou funkci videokamery.

  • Je-li videokamera připojena k jiným zařízením prostřednictvím USB a je zapnuto napájení videokamery, nezavírejte panel LCD. Mohlo by dojít ke ztrátě zaznamenaných obrazových dat.

Poznámky k volitelnému příslušenství

  • Doporučujeme používat originální příslušenství Sony.

  • Originální příslušenství Sony nemusí být v některých zemích/oblastech k dispozici.

Obrazovka LCD

  • Na obrazovku LCD příliš netlačte, mohlo by dojít k nerovnoměrnému zobrazení barev či jinému poškození.

  • Pokud videokameru používáte v chladném prostředí, může se na obrazovce LCD objevit reziduální obraz. Nejedná se o závadu.

  • Během provozu se zadní strana obrazovky LCD zahřívá. Nejedná se o závadu.

Čištění obrazovky LCD

  • Je-li obrazovka LCD znečištěna prachem nebo otisky prstů, doporučujeme vám ji očistit měkkým hadříkem.

Čištění objektivu projektoru (HDR-PJ200E)

  • Objektiv opatrně otřete měkkým hadříkem, například čisticí tkaninou nebo hadříkem na čištění skla.

  • Úporné skvrny lze odstranit měkkým hadříkem, například čisticí tkaninou nebo hadříkem na čištění skla, mírně navlhčený vodou.

  • Nikdy nepoužívejte rozpouštědlo, jako je alkohol, benzen nebo ředidla, kyseliny, zásady nebo abrazivní čisticí přípravky, ani chemickou čisticí tkaninu, protože tyto poškozují povrch objektivu.

Péče o povrch videokamery

  • Je-li videokamera zašpiněná, očistěte ji měkkým hadříkem navlhčeným vodou a poté ji otřete dosucha.

  • Povrch videokamery by se mohl za následujících okolností poškodit:

  • Při použití chemikálií, např. ředidel, benzinu, alkoholu, chemických látek, repelentů, insekticidů a opalovacího krému

  • Při manipulaci s videokamerou, pokud máte ruce potřísněny výše uvedenými látkami

  • Při dlouhodobějším kontaktu povrchu videokamery s pryžovými či vinylovými předměty

Objektiv Carl Zeiss

  • Videokamera disponuje objektivem Carl Zeiss, který byl vyvinut společně firmami Carl Zeiss v Německu a Sony Corporation, a produkuje vynikající obrazy. Objektiv adoptuje měřicí systém MTF* pro videokamery a nabízí kvalitu typickou pro objektivy Carl Zeiss.

* Modulation Transfer Function. Číselná hodnota indikuje množství světla z objektu, které se dostává do objektivu.

Údržba a skladování objektivu

  • V následujících případech je nutné očistit povrch čočky objektivu měkkým hadříkem:

  • Na povrchu čočky jsou otisky prstů

  • V horkém nebo vlhkém prostředí

  • Je-li objektiv vystaven působení slané vody, např. u moře

  • Přechovávejte jej v dobře větraném a bezprašném prostředí.

  • Jako ochranu před plísněmi čistěte objektiv pravidelně dle pokynů uvedených výše.