Informacje o użytkowaniu i konserwacji

Ustawienie języka

  • Do ilustracji procedur obsługi wykorzystano zrzuty ekranu w danym języku. W razie potrzeby, przed przystąpieniem do korzystania z kamery należy zmienić język napisów na ekranie.

Nagrywanie

  • Przed rozpoczęciem nagrywania należy sprawdzić działanie funkcji nagrywania, aby mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną prawidłowo zarejestrowane.

  • Nie jest przewidziana żadna rekompensata za wadliwe nagrania, nawet jeśli przyczyną problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem jest uszkodzenie kamery, nośnika itp.

  • W różnych krajach i regionach świata stosowane są odmienne systemy kodowania kolorów w sygnale telewizyjnym. Do oglądania nagrań na ekranie telewizora konieczny jest odbiornik telewizyjny z systemem PAL.

  • Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez upoważnienia może stanowić naruszenie praw autorskich.

Uwagi dotyczące eksploatacji

  • Nie wolno wykonywać poniższych czynności (w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia nośnika zapisu, mogą wystąpić problemy z odtworzeniem nagrania, nagranie może zostać utracone albo mogą wystąpić inne nieprawidłowości):

  • wyjmować karty pamięci, gdy świeci lub miga lampka dostępu

  • odłączać akumulatora lub zasilacza sieciowego od kamery, ani dopuszczać do wstrząsów lub drgań mechanicznych, gdy świecą lub migają lampki (Film)/ (Zdjęcie) lub lampka dostępu.

  • Przy włączonym zasilaniu kamery podłączonej do innych urządzeń za pośrednictwem przewodu USB nie należy zamykać panelu LCD. Dane zarejestrowanych obrazów mogą zostać utracone.

  • Kamerę należy użytkować zgodnie z miejscowymi przepisami.

Panel LCD

  • Ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem bardzo precyzyjnej technologii, dzięki której efektywnie można korzystać z ponad 99,99 % pikseli. Na ekranie LCD mogą jednak pojawić się czasami małe czarne lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Punkty te są normalnym efektem procesu produkcyjnego i nie mają żadnego wpływu na jakość nagrywanego obrazu.

A: Białe, czerwone, niebieskie lub zielone punkty
B: Czarne punkty

Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji, ilustracji i informacji wyświetlanych na ekranie

  • Przykładowe zrzuty ekranów w niniejszej instrukcji mają charakter poglądowy i zostały uzyskane za pomocą aparatu cyfrowego. Z tego względu ich wygląd może odbiegać od rzeczywistych obrazów i wskaźników wyświetlanych na monitorze posiadanej kamery. Rysunki kamery i wskaźników na jej ekranie zostały celowo powiększone lub uproszczone, aby ułatwić zrozumienie.

  • Konstrukcja oraz dane techniczne kamery i akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

  • W tym podręczniku pamięć wewnętrzna kamery (HDR-CX210E) i karta pamięci określane są mianem „nośniki zapisu”.

  • W niniejszym podręczniku płyta DVD z nagranym obrazem w wysokiej rozdzielczości (HD) określana jest mianem płyty AVCHD.

  • W niniejszej instrukcji nazwa modelu podawana jest w przypadku występowania różnic w danych technicznych pomiędzy modelami. Nazwa modelu znajduje się na spodzie posiadanej kamery.

Informacje o użytkowaniu i konserwacji

  • Kamera nie jest pyłoszczelna, kroploszczelna, ani wodoszczelna.

  • Kamery nie wolno trzymać za osłony gniazd, ani za następujące elementy.


Ekran LCD
Akumulator
Wbudowany kabel USB

  • Nie wolno kierować obiektywu kamery bezpośrednio w stronę słońca. Można w ten sposób uszkodzić kamerę. Słońce można filmować lub fotografować wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na przykład o zmierzchu.

  • Kamerę należy użytkować zgodnie z miejscowymi przepisami.

  • Kamery i jej akcesoriów nie należy używać ani przechowywać w następujących lokalizacjach:

  • W miejscach narażonych na nadmiernie wysoką lub niską temperaturę lub w miejscach wilgotnych. Nie należy pozostawiać ich w miejscach narażonych na działanie temperatur przekraczających 60 ˚C, np. w miejscach bezpośredniego operowania promieni słonecznych, w pobliżu nawiewu gorącego powietrza lub w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym miejscu. Mogą one ulec uszkodzeniu lub odkształceniu.

  • W miejscach, gdzie występują silne pola magnetyczne lub drgania mechaniczne. Kamera może ulec uszkodzeniu.

  • W sąsiedztwie silnych fal radiowych lub promieniowania. W takich warunkach kamera może nieprawidłowo nagrywać obraz.

  • W sąsiedztwie tunerów telewizyjnych lub radiowych. Mogą pojawić się zakłócenia.

  • Na piaszczystej plaży lub w innych zapylonych miejscach. Przedostanie się do kamery piasku lub pyłu może spowodować jej uszkodzenie. Niektóre uszkodzenia tego typu mogą być trwałe.

  • W pobliżu okien lub na otwartej przestrzeni, gdzie ekran LCD lub obiektyw mogą być narażone na bezpośrednie operowanie promieni słonecznych. Może to doprowadzić do uszkodzenia ekranu LCD.

  • Kamera powinna być zasilana napięciem stałym o wartości 6,8 V/7,2 V (akumulator) lub 8,4 V (zasilacz sieciowy).

  • Do zasilania kamery prądem stałym lub zmiennym należy używać akcesoriów zalecanych w niniejszej instrukcji obsługi.

  • Chronić kamerę przed wilgocią, np. przed deszczem lub wodą morską. Zamoczenie kamery grozi jej uszkodzeniem. Niektóre uszkodzenia tego typu mogą być trwałe.

  • Jeżeli do wnętrza obudowy kamery dostanie się obcy przedmiot lub płyn, należy zaprzestać użytkowania kamery, odłączyć ją od źródła zasilania i zlecić jej przegląd w punkcie sprzedaży wyrobów marki Sony.

  • Z kamerą należy obchodzić się ostrożnie. Nie wolno jej demontować ani przerabiać. Należy chronić ją przed wstrząsami mechanicznymi i uderzeniami. Uważać, aby jej nie upuścić lub przypadkowo nie nadepnąć. Szczególnie ostrożnie należy obchodzić się z obiektywem.

  • Ekran LCD powinien być zamknięty, gdy kamera nie jest używana.

  • Nie należy używać kamery owiniętej na przykład ręcznikiem. Grozi to jej przegrzaniem.

  • Odłączając przewód zasilający, należy ciągnąć za wtyk, a nie za przewód.

  • Chronić przewód zasilający przed uszkodzeniem. Unikać przykładowo umieszczania na nim ciężkich przedmiotów.

  • Nie wolno używać zdeformowanego lub uszkodzonego akumulatora.

  • Należy dbać o czystość metalowych styków.

  • W razie wycieku elektrolitu należy:

  • Zasięgnąć porady w miejscowym autoryzowanym punkcie serwisowym Sony.

  • Zmyć ciecz ze skóry w miejscu kontaktu.

  • Jeżeli ciecz przedostanie się do oczu, przemyć je obficie wodą i zasięgnąć porady lekarza.

Jeżeli kamera nie będzie używana przez długi czas

  • Aby zachować optymalny stan kamery przez dłuższy czas, należy mniej więcej raz w miesiącu włączyć ją i uruchomić z jej poziomu nagrywanie i odtwarzanie obrazów.

  • Akumulator należy przechowywać po uprzednim całkowitym rozładowaniu.

Uwaga dotycząca temperatury kamery/akumulatora

  • W przypadku bardzo wysokiej lub bardzo niskiej temperatury kamery lub akumulatora mogą wystąpić problemy z nagrywaniem lub odtwarzaniem z uwagi na funkcje zabezpieczające kamery uruchamiane w takiej sytuacji. W takim przypadku na ekranie LCD pojawi się wskaźnik.

Uwagi dotyczące ładowania za pośrednictwem przewodu USB

  • Nie można zagwarantować prawidłowej współpracy z wszystkimi komputerami.

  • W przypadku podłączenia kamery do laptopa, który nie jest podłączony do źródła zasilania, akumulator laptopa będzie dalej ulegał rozładowaniu. Nie należy pozostawiać kamery podłączonej w ten sposób do komputera.

  • Nie można zagwarantować prawidłowego ładowania w przypadku samodzielnie składanego lub przerabianego komputera albo za pośrednictwem koncentratora USB. W przypadku pewnych urządzeń USB używanych z komputerem, kamera może nie działać prawidłowo.

Gdy kamera jest podłączona do komputera lub osprzętu

  • Nie wolno formatować nośnika zapisu kamery z poziomu komputera. W przeciwnym razie kamera może nie działać prawidłowo.

  • Przed podłączeniem kamery do innego urządzenia za pomocą przewodów komunikacyjnych należy upewnić się, że wtyk przewodu został prawidłowo włożony. Próba włożenia wtyku na siłę do gniazda grozi jego uszkodzeniem i może skutkować nieprawidłową pracą kamery.

  • Gdy kamera jest podłączona do innych urządzeń za pośrednictwem przewodu USB i przy włączonym zasilaniu kamery, nie należy zamykać panelu LCD. Dane zarejestrowanych obrazów mogą zostać utracone.

Uwagi dotyczące wyposażenia dodatkowego

  • Zalecamy stosowanie oryginalnego osprzętu Sony.

  • W niektórych krajach lub regionach oryginalne akcesoria Sony mogą być niedostępne.

Ekran LCD

  • Zbyt mocne naciskanie ekranu LCD grozi nierównomiernym odtwarzaniem barw i innymi uszkodzeniami.

  • Jeżeli kamera pracuje w niskiej temperaturze, na ekranie LCD może pojawić się obraz szczątkowy. Nie świadczy to o usterce.

  • Podczas pracy kamery tylna strona ekranu LCD może się nagrzewać. Nie świadczy to o usterce.

Czyszczenie ekranu LCD

  • Odciski palców lub kurz na ekranie LCD można usunąć z jego powierzchni za pomocą miękkiej ściereczki.

Czyszczenie obiektywu projektora (HDR-PJ200E)

  • Delikatnie przetrzeć obiektyw szmatką do czyszczenia szkła lub zwykłą miękką ściereczką.

  • Uporczywe plamy można usunąć szmatką do czyszczenia szkła lub zwykłą miękką ściereczką zwilżoną wodą.

  • Nie wolno stosować rozpuszczalników typu alkohol, benzen lub rozcieńczalnik; kwasowych, zasadowych, czy ściernych środków czyszczących, ani ściereczek czyszczących nasączonych substancjami chemicznymi, ponieważ można uszkodzić powierzchnię soczewki.

Obchodzenie się z obudową

  • Jeżeli obudowa kamery ulegnie zabrudzeniu, należy ją oczyścić miękką ściereczką zwilżoną wodą, a następnie wytrzeć suchą, miękką szmatką.

  • Aby nie uszkodzić obudowy, należy unikać:

  • Używania substancji chemicznych, np. rozcieńczalnika, benzyny, alkoholu, ściereczek nasączonych substancjami chemicznymi, środków odstraszających owady, środków owadobójczych i filtrów przeciwsłonecznych

  • Obsługi kamery rękoma zabrudzonymi powyższymi substancjami

  • Narażania obudowy na długotrwały kontakt z przedmiotami wykonanymi z gumy lub winylu

Obiektyw marki Carl Zeiss

  • Kamera jest wyposażona w obiektyw Carl Zeiss, zaprojektowany wspólnie przez niemiecką firmę Carl Zeiss oraz firmę Sony Corporation. Obiektyw ten zapewnia doskonałą jakość rejestrowanego obrazu. Zastosowano w nim system pomiarowy MTF* przeznaczony dla kamer wideo. Ponadto cechuje się on jakością typową dla obiektywów firmy Carl Zeiss.

* Funkcja przenoszenia modulacji. Wartość liczbowa wskazuje ilość światła, jaka dociera od filmowanego obiektu do obiektywu.

Informacje o konserwacji i przechowywaniu obiektywu

  • W następujących sytuacjach należy przetrzeć powierzchnię obiektywu miękką szmatką:

  • Gdy na powierzchni obiektywu widoczne są odciski palców

  • W miejscach gorących i wilgotnych

  • Gdy obiektyw jest narażony na działanie soli zawartej w powietrzu, np. nad morzem

  • Obiektyw należy przechowywać w dobrze wentylowanym, czystym miejscu, zabezpieczonym przed dostępem kurzu.

  • Aby zapobiec występowaniu pleśni, należy okresowo czyścić obiektyw w sposób opisany powyżej.