Upozornění

Zálohování vnitřní paměti a paměťové karty

Svítí-li kontrolka přístupu, nevypínejte fotoaparát a nevyjímejte modul akumulátoru ani paměťovou kartu. Jinak může dojít k poškození vnitřní paměti nebo paměťové karty. Chraňte svá data vytvořením zálohovací kopie.

Soubory databáze

Když vložíte paměťovou kartu bez souboru databáze do fotoaparátu a zapnete napájení, použije se část kapacity paměťové karty automaticky na vytvoření souboru databáze. Může trvat nějakou dobu, než budete moci provádět další činnost.

Nepoužívejte ani neukládejte fotoaparát na následujících místech

  • Na příliš horkých, studených nebo vlhkých místech
    Například v autě zaparkovaném na slunci se může tělo fotoaparátu zdeformovat, což může způsobit poruchu.

  • Na přímém slunci nebo v blízkosti topného tělesa
    Tělo fotoaparátu může změnit barvu nebo se zdeformovat, což může způsobit poruchu.

  • Na místech vystavených silným vibracím

  • V blízkosti silného magnetického pole

  • Na místech, kde je hodně písku nebo prachu
    Dbejte na to, aby se do fotoaparátu nedostal písek nebo prach. Mohlo by dojít k poruše, v některých případech neopravitelné.

Provozní teploty

Fotoaparát je určen k použití za teplot mezi 0 °C a 40 °C. Nedoporučuje se fotografovat na extrémně studených nebo teplých místech mimo tento rozsah teplot.

Kondenzace vlhkosti

  • Přinesete-li fotoaparát z chladného prostředí na teplé místo, může uvnitř nebo vně fotoaparátu kondenzovat vlhkost. Tato sražená vlhkost může způsobit poruchu fotoaparátu.

  • Dojde-li ke kondenzaci vlhkosti, vypněte fotoaparát a počkejte zhruba hodinu, aby se vlhkost odpařila. Pokud se pokusíte fotografovat s vlhkostí sraženou v objektivu, nebudete mít ostré snímky.

Funkce zabudované do fotoaparátu

  • Abyste zjistili, zda váš fotoaparát podporuje funkci GPS, zkontrolujte název modelu.

  • Kompatibilní s GPS: DSC-HX50V

  • Nekompatibilní s GPS: DSC-HX50

  • Tato příručka popisuje fungování zařízení kompatibilních s 1080 60p a zařízení kompatibilních s 1080 50p.

  • V letadle nastavte funkci [Režim letadlo] na [Zap.].

  • Nesledujte snímky 3D pořízené tímto fotoaparátem na monitorech kompatibilních s 3D po delší dobu.

  • Když si prohlížíte snímky 3D pořízené tímto fotoaparátem na monitorech kompatibilních s 3D, můžete pocítit potíže, například napětí v očích, únavu nebo nevolnost. Abyste těmto příznakům zabránili, doporučujeme provádět pravidelné přestávky.
    Délku a četnost nezbytných přestávek si však musíte stanovit sami, protože se mohou mezi jednotlivci lišit. Pokud se začnete cítit nepříjemně, přestaňte snímky 3D prohlížet, dokud se nebudete cítit lépe, v případě potřeby se obraťte na lékaře. Řiďte se také návodem k použití dodaným spolu se zařízením nebo s aplikací, které jste k fotoaparátu připojili nebo které s fotoaparátem používáte. Mějte na paměti, že zrak dětí se stále vyvíjí (zejména u dětí mladších 6 let). Než necháte dítě prohlížet snímky 3D, obraťte se na dětského nebo očního lékaře a dbejte na to, aby se dítě při prohlížení těchto snímků řídilo výše uvedenými pokyny.

Co je 1080 60p/50p?

  • Na rozdíl od dosavadních standardních režimů nahrávání, které nahrávají metodou s prokládáním, nahrává tento fotoaparát pomocí progresivní metody. Zvyšuje se tak rozlišení a výsledkem je plynulejší a realističtější obraz.

Kompatibilita obrazových dat

  • Fotoaparát splňuje univerzální zásady standardů DCF (Design rule for Camera File system) zavedené společností JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

  • Společnost Sony nezaručuje, že videokamera bude přehrávat snímky zaznamenané jiným výrobkem ani že jiný výrobek přehraje snímky zaznamenané touto videokamerou.

Poznámky pro přehrávání videa na jiných zařízeních

  • Tento fotoaparát používá pro nahrávky ve formátu AVCHD standard MPEG-4 AVC/H.264 High Profile. Videa nahraná tímto fotoaparátem ve formátu AVCHD nelze přehrávat na následujících zařízeních.

  • Ostatní zařízení kompatibilní s formátem AVCHD, který nepodporuje High Profile

  • Zařízení nekompatibilní s formátem AVCHD

Tento fotoaparát používá standard MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile i pro nahrávání ve formátu MP4. Z tohoto důvodu nelze přehrávat videa nahraná tímto fotoaparátem ve formátu MP4 na zařízeních, která nepodporují MPEG-4 AVC/H.264.
  • Disk se snímky v kvalitě vysokého rozlišení (HD) lze přehrávat pouze na zařízeních určených pro přehrávání formátu AVCHD. Přehrávač DVD nebo rekordér DVD nemůže přehrávat disk nahraný v kvalitě vysokého rozlišení obrazu (HD), protože není kompatibilní s formátem AVCHD. Když navíc vložíte disk ve vysoké kvalitě obrazu (HD) nahraný ve formátu AVCHD do přehrávače DVD nebo rekordéru DVD, může se stát, že jej nebude možné vyjmout.

Poznámky k displeji a objektivu

  • Displej je vyroben za použití extrémně přesné technologie, díky které je více než 99,99 % pixelů efektivně použitelných. Přesto se na displeji mohou objevovat nepatrné černé a/nebo jasné tečky (bílé, červené, modré nebo zelené). Tyto tečky vznikají běžně ve výrobě a nijak neovlivňují nahrávání.

  • Vystavení displeje nebo objektivu přímému slunci po delší dobu může způsobit poruchu. Při pokládání fotoaparátu v blízkosti okna nebo venku buďte opatrní.

  • Na displej netlačte. Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazení barev a k poruše displeje.

  • Na chladném místě může obraz na displeji zanechávat stíny. Nejedná se o závadu.

  • Dávejte pozor, aby vysunovací objektiv do ničeho nenarazil, a nemanipulujte s ním silou.