Uso y cuidados

Acerca de la grabación

  • Antes de comenzar a grabar, pruebe las funciones de grabación para asegurarse de que la imagen y el sonido se graben sin problemas.

  • No es posible ofrecer ningún tipo de compensación por el contenido de las grabaciones, aunque la grabación o la reproducción no sean posibles a causa de un fallo de funcionamiento de la videocámara, de los soportes de grabación, etc.

  • Los sistemas de televisión en color varían en función del país o la región. Para poder ver las grabaciones en un televisor, es necesario un televisor compatible con el formato de señal de la videocámara. Si desea información sobre el formato de señal, consulte “Información del modelo”.

  • Los programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales pueden estar sujetos a derechos de autor. La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de las leyes sobre los derechos de autor.

Notas respecto al uso

  • No realice ninguna de las operaciones siguientes. Si hace alguna de estas operaciones, podría dañar el soporte de grabación, eliminar o imposibilitar la reproducción de las imágenes grabadas o provocar otros fallos de funcionamiento.

  • Expulsar la tarjeta de memoria cuando el indicador de acceso está encendido o parpadeando

  • Extraer la batería o el adaptador de ca de la videocámara o someter la videocámara a vibraciones o golpes mecánicos cuando los indicadores (película)/ (fotografía) o el indicador de acceso están encendidos o parpadeando

  • No cierre panel de cristal líquido mientras la videocámara está encendida y conectada a otros dispositivos mediante una conexión USB. Podrían perderse los datos de las imágenes grabadas.

  • Respete las normas locales cuando use la videocámara.

Panel de cristal líquido, visor

  • La pantalla de cristal líquido y el visor se han fabricado con tecnología de muy alta precisión, lo que hace que más del 99,99 % de los píxeles sean operativos para su uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan constantemente algunos pequeños puntos negros o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla de cristal líquido. Estos puntos son el resultado normal del proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación.

A: puntos blancos, rojos, azules o verdes
B: puntos negros

Acerca de este manual, sus ilustraciones y las imágenes en pantalla

  • El diseño y las especificaciones de la videocámara y sus accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso.

  • En este manual, la memoria interna de la videocámara y la tarjeta de memoria se denominan “soportes de grabación”.

  • En este manual, los discos DVD grabados con calidad de imagen de alta definición (HD) se llaman disco AVCHD.

Uso y cuidados

  • La videocámara no está protegida contra el polvo, las salpicaduras ni la humedad.

  • No sostenga la videocámara por las siguientes partes ni por las tapas de las tomas.


Tapa del zócalo
Parasol
Pantalla de cristal líquido
Batería
Cable USB incorporado
Visor
Micrófono incorporado



  • No enfoque la videocámara directamente hacia el sol. Si lo hace, puede ocasionar fallos de funcionamiento en la videocámara. Tome fotografías del sol solamente en condiciones de baja intensidad, como al atardecer.

  • No utilice ni guarde la videocámara y los accesorios en los siguientes lugares:

  • En lugares extremadamente cálidos, fríos o húmedos. No los deje expuestos nunca a temperaturas superiores a 60 °C como, por ejemplo, bajo la luz solar directa, cerca de calefactores o en un automóvil estacionado al sol. Podrían deformarse o sufrir fallos de funcionamiento.

  • Cerca de campos magnéticos intensos o vibraciones mecánicas. La videocámara podría sufrir fallos de funcionamiento.

  • Cerca de ondas radiofónicas fuertes o radiaciones. Es posible que la videocámara no pueda grabar correctamente.

  • Cerca de sintonizadores, como un televisor o una radio. Es posible que se produzcan ruidos.

  • En una playa o cualquier lugar con mucho polvo. Si entra arena o polvo en la videocámara, pueden causar un fallo de funcionamiento. En ocasiones, estos fallos de funcionamiento pueden resultar irreparables.

  • Cerca de ventanas o al aire libre, donde la pantalla de cristal líquido, el visor o el objetivo pueden quedar expuestos a la luz solar directa. Esto dañaría el interior del visor o la pantalla de cristal líquido.

  • Para alimentarla con cc o ca utilice los accesorios recomendados en este manual de instrucciones.

  • No permita que la videocámara se moje; por ejemplo, bajo la lluvia o por el agua del mar. Si la videocámara se moja, podría sufrir fallos de funcionamiento. En ocasiones, estos fallos de funcionamiento pueden resultar irreparables.

  • Si entra algún objeto o líquido al interior de la videocámara, desconéctela y haga que la revise un distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla.

  • Evite manipular, desmontar o modificar la videocámara bruscamente y exponerla a golpes o impactos como martillazos, caídas o pisotones. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo.

  • Cuando no utilice la videocámara, mantenga la pantalla de cristal líquido y el visor cerrados.

  • No utilice la videocámara envuelta en ningún objeto, como por ejemplo una toalla. Si lo hace, puede recalentarse internamente.

  • Cuando desconecte el cable de alimentación, tire siempre de la clavija, nunca del cable.

  • Procure no dañar el cable de alimentación, por ejemplo, colocando algún objeto pesado encima.

  • No utilice una batería que esté deformada o dañada.

  • Mantenga limpios los contactos metálicos.

  • Si se producen fugas de líquido electrolítico en la batería:

  • Póngase en contacto con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony.

  • Límpiese con agua cualquier líquido que haya estado en contacto con su piel.

  • Si le cae líquido en los ojos, láveselos con agua abundante y acuda a un médico.

Cuando no utilice la videocámara durante un tiempo prolongado

  • Para mantener la videocámara en un estado óptimo durante un tiempo máximo, utilícela aproximadamente una vez al mes para grabar y reproducir imágenes.

  • Agote la batería completamente antes de guardarla.

Nota acerca de la temperatura de la videocámara o la batería

  • Si la temperatura de la videocámara o de la batería aumenta o desciende excesivamente, es posible que no se pueda grabar o reproducir datos en la videocámara, ya que en tales situaciones se activan las funciones de protección. En tal caso, aparece un indicador en la pantalla de cristal líquido o en el visor.

Notas respecto a la carga con el cable USB

  • Es posible que la carga no pueda realizarse en todos los ordenadores.

  • Si conecta la videocámara a un equipo portátil que no está enchufado a la red eléctrica, se consumirá la carga de la batería del portátil. No mantenga la videocámara conectada a un ordenador de esta forma.

  • No se puede garantizar la carga si se utiliza un ordenador montado por el propio usuario, un ordenador convertido o un concentrador USB. Puede que la videocámara no funcione correctamente con algunos dispositivos USB utilizados con el ordenador.

Cuando la videocámara se encuentra conectada a un ordenador o un accesorio

  • No intente formatear el soporte de grabación de la videocámara con un ordenador. Si lo hace, es posible que la videocámara no funcione correctamente.

  • Cuando conecte la videocámara a otro dispositivo mediante un cable de comunicación, asegúrese de insertar la clavija del conector en la dirección correcta. Si se introduce la clavija del conector a la fuerza en la dirección incorrecta, podría dañar el terminal y provocar un fallo de funcionamiento en la videocámara.

  • No cierre panel de cristal líquido mientras la videocámara está encendida y conectada a otros dispositivos mediante una conexión USB. Podrían perderse los datos de las imágenes grabadas.

Notas con respecto a los accesorios opcionales

  • Se recomienda utilizar accesorios originales de Sony.

  • Es posible que en algunos países o regiones no estén disponibles accesorios originales de Sony.

Zapata de interfaz múltiple

  • Si utiliza un micrófono o un altavoz portátil específicos, estos dispositivos se encenderán o apagarán al encender o apagar la videocámara.

  • Si desea más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el accesorio utilizado.

  • Para conectar un accesorio, insértelo y fíjelo a la Zapata de interfaz múltiple presionándolo y deslizándolo hasta que haga tope.

  • Si graba películas con un flash externo (se vende por separado) conectado a la zapata de accesorios, desconecte la alimentación del flash externo para evitar que se grabe el ruido de carga.

  • No se puede utilizar el flash externo (se vende por separado) y el flash incorporado al mismo tiempo.

  • Si se conecta un micrófono externo (se vende por separado), tendrá prioridad sobre el micrófono incorporado.

Notas sobre el mando a distancia inalámbrico

  • Extraiga la lámina de aislamiento (A) antes de utilizar el mando a distancia inalámbrico.

  • Oriente el mando a distancia inalámbrico hacia el sensor remoto para controlar la videocámara.

  • Si no se envía ninguna orden desde el mando a distancia inalámbrico durante un cierto período de tiempo, el marco azul claro desaparece. Si se vuelve a pulsar alguno de los botones /// o ENTER, aparecerá el marco en la misma posición en la que se visualizó la última vez.

  • Algunos botones de la pantalla de cristal líquido o el visor no se pueden seleccionar con ///.

Para cambiar la pila del mando a distancia inalámbrico

  1. Mientras presiona la pestaña (A), introduzca la uña en la hendidura y tire del compartimiento de la pila.

  1. Coloque una pila nueva con la cara + orientada hacia arriba.

  1. Inserte el compartimiento de la pila en el mando a distancia inalámbrico hasta que encaje.


ADVERTENCIA
La pila puede explotar si no se manipula correctamente. No la recargue, la desarme, ni la arroje al fuego.

  • Cuando la pila de litio comience a agotarse, es posible que el mando a distancia inalámbrico no funcione correctamente o que su distancia de funcionamiento se acorte. En este caso, sustitúyala por una pila de litio CR2025 de Sony. Si utiliza otra pila, podría producirse un incendio o una explosión.

Acerca de la manipulación de la pantalla de cristal líquido

  • Si se dejan huellas dactilares, restos de crema de manos, etc. en la pantalla de cristal líquido, el revestimiento de la pantalla de cristal líquido podría desprenderse fácilmente. Límpielo todo tan pronto como sea posible.

  • Si la pantalla de cristal líquido se frota con fuerza usando un pañuelo de papel o similar, el revestimiento podría rayarse.

  • Si la pantalla de cristal líquido se ensucia con huellas dactilares o polvo, se recomienda quitar delicadamente esta suciedad de la pantalla y, a continuación, limpiarla con un paño suave, etc.

Pantalla de cristal líquido

  • No ejerza excesiva presión sobre la pantalla de cristal líquido, ya que podría dañarla y provocar que el color se muestre desigual.

  • Cuando utilice la videocámara en un lugar frío, es posible que en la pantalla de cristal líquido aparezca una imagen residual. No se trata de un fallo de funcionamiento.

  • Mientras utiliza la videocámara, la parte posterior de la pantalla de cristal líquido se puede calentar. No se trata de un fallo de funcionamiento.

Para limpiar la carcasa y el objetivo del proyector

  • Limpie la carcasa y el objetivo delicadamente con un paño suave, como un paño de limpieza o un paño para limpieza de gafas.

  • Si la carcasa y el objetivo del proyector están muy sucios, lávelos con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, séquelos con un paño suave y seco.

  • No realice ninguna de las acciones siguientes para evitar deformar la carcasa, dañar el acabado o rayar el objetivo:

  • Usar productos químicos como disolventes, bencina, alcohol, paños con productos químicos, repelentes de insectos, insecticidas y protectores solares

  • Utilizar la videocámara con manos sucias de las sustancias mencionadas

  • Dejar la videocámara en contacto con objetos de goma o vinilo durante un largo período de tiempo

Objetivo Carl Zeiss

  • La videocámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss que produce imágenes de calidad superior y ha sido desarrollado en Alemania por medio de una colaboración entre Carl Zeiss y Sony Corporation. Utiliza el sistema de medición MTF para videocámaras y ofrece la calidad característica de un objetivo Carl Zeiss. Además, el objetivo de la videocámara lleva un revestimiento T que suprime los reflejos no deseados y reproduce fielmente los colores.

MTF = Modulation Transfer Function (Función de transferencia de la modulación). El valor numérico indica la cantidad de luz procedente del motivo que entra en el objetivo.

Para limpiar el flash

  • Si la pantalla de cristal líquido se ensucia con huellas dactilares o polvo, se recomienda limpiarla con un paño suave.

Cuidado y almacenamiento del objetivo

  • Frote la superficie del objetivo con un paño suave en los casos siguientes:

  • Cuando haya huellas dactilares en la superficie del objetivo

  • En lugares cálidos o húmedos

  • Cuando el objetivo esté expuesto a aire salado como, por ejemplo, a orillas del mar

  • Guárdelo en un lugar bien ventilado donde no haya suciedad ni mucho polvo.

  • Para evitar la aparición de moho, limpie el objetivo periódicamente y almacénelo como se ha descrito anteriormente.

Temas relacionados
Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo