Sur l'utilisation et l'entretien

À propos du réglage de la langue

  • Des captures d’écran dans chaque langue locale sont utilisées pour illustrer les procédures d’utilisation. Si nécessaire, modifiez la langue affichée à l’écran avant d’utiliser le caméscope.

À propos de l'enregistrement

  • Avant de commencer à enregistrer, testez la fonction d’enregistrement pour vous assurer que l’image et le son sont enregistrés sans problème.

  • Aucune compensation relative au contenu de l’enregistrement ne sera accordée, même si l’enregistrement ou la lecture s’avèrent impossibles en raison d’un mauvais fonctionnement du caméscope, du support d’enregistrement, etc.

  • Les normes de télévision couleur varient d’un pays ou d’une région à l’autre. Pour visionner vos enregistrements sur un téléviseur, vous avez besoin d'un téléviseur qui prend en charge le format de signal de votre caméscope. Pour plus de détails sur le format de signal, consultez les informations suivantes.
    PAL : HDR-GW66E/ GW66VE/ GWP88E/ GWP88VE
    NTSC : HDR-GW66V/ GWP88/ GWP88V

  • Les émissions de télévision, les films, les cassettes vidéo et les autres enregistrements peuvent faire l’objet d’une protection des droits d’auteur. Leur enregistrement non autorisé peut être contraire aux lois sur les droits d’auteur.

Notes sur l'utilisation

  • Ne faites pas ce qui suit. Sinon, le support d’enregistrement peut s’endommager, les images enregistrées risquent d’être perdues, ou il peut devenir impossible de les lire, ou d’autres problèmes de fonctionnement peuvent se produire.

  • éjecter la carte mémoire lorsque le témoin d'accès est allumé ou clignote ;

  • enlever le bloc-piles ou l'adaptateur CA du caméscope ou appliquer un choc mécanique ou une vibration au caméscope lorsque le témoin d'accès est allumé ou clignote

  • Lorsque le caméscope est raccordé à d'autres appareils à l'aide d'une connexion USB et que l'alimentation du caméscope est allumée, ne fermez pas le panneau LCD. Vous risqueriez de perdre les données d'image.

  • Utilisez le caméscope selon la réglementation locale en vigueur. La fonction GPS du caméscope est activée lorsque [Réglage du GPS] est réglé à [Activé] même si le caméscope n'est pas sous tension. Lors du décollage ou de l'atterrissage d'un avion, réglez [Mode avion] à [Activé] (HDR-GW66V/ GW66VE/ GWP88V/ GWP88VE).

Panneau LCD

  • L’écran LCD bénéficie d’une technologie extrêmement pointue, et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels. Cependant, de minuscules points noirs ou lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l’écran LCD. Ces points sont normaux et sont issus du processus de fabrication ; ils n’affectent en aucun cas la qualité de l’enregistrement.

A : Points blancs, rouges, bleus ou verts
B : Points noirs

À propos de ce guide d'utilisation et des illustrations

  • La conception et les caractéristiques techniques de votre caméscope et des accessoires sont modifiables sans préavis.

  • Dans ce guide d'utilisation, la mémoire interne (HDR-GWP88/ GWP88E/ GWP88V/ GWP88VE) du caméscope et la carte mémoire sont appelées « support d'enregistrement ».

  • Dans ce guide d'utilisation, le disque DVD enregistré avec une qualité d'image haute définition (HD) est appelé un disque d'enregistrement AVCHD.

Sur l'utilisation et l'entretien

  • Ne tenez pas le caméscope par les parties suivantes.


Écran LCD
Couvercle de la batterie/carte mémoire/prise
Support

  • Évitez de viser le soleil. Cela pourrait entraîner une défaillance du caméscope. Effectuez des prises de vue du soleil uniquement dans des conditions de faible luminosité, comme au crépuscule.

  • N’utilisez pas et ne rangez pas le caméscope ni ses accessoires dans les endroits suivants :

  • Dans des endroits extrêmement chauds, froids ou humides. Ne les exposez jamais à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), comme en plein soleil, à proximité de calorifères ou dans un véhicule stationné au soleil. Ils pourraient ne pas fonctionner correctement ou se déformer.

  • À proximité de forts champs magnétiques ou de vibrations mécaniques. Le caméscope pourrait ne pas fonctionner correctement.

  • À proximité d’ondes radio ou de radiations fortes. Le caméscope pourrait ne pas enregistrer correctement.

  • À proximité de syntoniseurs tels que des téléviseurs ou des radios. Du bruit pourrait être audible.

  • À la plage ou dans les endroits poussiéreux. Si du sable ou de la poussière pénètre dans le caméscope, ce dernier risque de ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être irréversible.

  • À proximité d'une fenêtre ou à l'extérieur, c'est-à-dire à un endroit où l'écran LCD ou l'objectif risque d'être exposé au soleil. Ce dernier endommage l’écran LCD.

  • Utilisez les accessoires recommandés dans ce mode d’emploi pour le fonctionnement sur courant alternatif (CA) ou continu (CC).

  • Évitez que le caméscope se fasse mouiller, par exemple par la pluie ou l’eau de mer. Un problème de fonctionnement peut survenir si le caméscope est exposé à l’eau. Ce problème peut parfois être irréversible.

  • Si un objet ou du liquide pénètre dans le caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier par un détaillant Sony avant de l’utiliser de nouveau.

  • Évitez toute manipulation brusque de l’appareil, tout démontage, toute modification ou tout impact (avec un marteau, le sol, les pieds, etc.). Prenez particulièrement soin de l’objectif.

  • Laissez l’écran LCD fermé lorsque vous n’utilisez pas le caméscope.

  • N’enveloppez pas votre caméscope avec une serviette, par exemple, et le faire fonctionner. Cela pourrait entraîner une surchauffe interne de l’appareil.

  • Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, tirez sur la prise et non sur le cordon.

  • N’abîmez pas le câble d’alimentation en déposant un objet lourd dessus, par exemple.

  • N’utilisez jamais de bloc-piles déformé ou endommagé.

  • Veillez à ce que les contacts métalliques demeurent toujours propres.

  • En cas de fuite de l’électrolyte d’une pile :

  • Consultez votre centre de service autorisé par Sony.

  • Nettoyez la partie de la peau qui est entrée en contact avec le liquide.

  • En cas de contact avec les yeux, rincez-les à grande eau et consultez un médecin.

Si vous n’utilisez pas le caméscope pendant une longue période de temps

  • Pour conserver votre caméscope dans un état optimal pendant une très longue période de temps, mettez-le sous tension et faites-le fonctionner en enregistrant ou en visionnant des images.

  • Déchargez entièrement le bloc-piles avant de le ranger.

Remarque sur la température du caméscope et du bloc-piles

  • Si la température du caméscope ou du bloc-piles devient très élevée ou très basse, vous ne pourrez peut-être pas effectuer de prise de vue ou de lecture sur le caméscope en raison des fonctions de protection de ce dernier, qui s’activent dans de telles situations. Dans ce cas, une icône s’affiche à l’écran LCD.

  • Le fonctionnement du caméscope est garanti dans la plage de température suivante : –10 °C à +40 °C (14 °F à 104 °F). Il n'est pas recommandé de faire fonctionner le caméscope à des températures trop élevées ou trop basses.

Remarques sur le chargement

  • ll est impossible de garantir le fonctionnement avec tous les ordinateurs.

  • Si vous raccordez le caméscope à un ordinateur portable qui n'est pas connecté à une source d'alimentation, la batterie de l'ordinateur va continuer à se décharger. Ne laissez pas le caméscope raccordé à un ordinateur de cette façon.

  • La charge du caméscope à l'aide d'un ordinateur assemblé ou converti, ou à l'aide d'un concentrateur USB n'est pas garantie. Selon le périphérique USB utilisé avec l'ordinateur, le caméscope pourrait ne pas fonctionner adéquatement.

  • Lorsque le caméscope est branché à votre ordinateur, n'allumez pas l'ordinateur, ne le redémarrez pas, ne le sortez pas du mode veille ou ne l'éteignez pas. Ces opérations peuvent entraîner une défaillance technique du caméscope. Débranchez le caméscope de l'ordinateur avant d'effectuer ces opérations.

Lorsque le caméscope est raccordé à un ordinateur ou à des accessoires

  • Ne tentez pas de formater le support d’enregistrement du caméscope à l’aide d’un ordinateur. Le caméscope pourrait alors ne pas fonctionner correctement.

  • Lors du raccordement du caméscope à un autre appareil à l’aide de câbles de communication, veillez à insérer la prise du connecteur dans le bon sens. Si vous poussez la prise dans la borne en forçant, vous risquez d’endommager la borne et de causer un problème de fonctionnement.

  • Lorsque le caméscope est raccordé à d'autres appareils à l'aide d'une connexion USB et que l'alimentation du caméscope est allumée, ne fermez pas l'écran LCD. Vous risqueriez de perdre les données d'image.

Notes sur les accessoires en option

  • Nous recommandons l'utilisation d'accessoires Sony authentiques.

  • Les accessoires authentiques Sony peuvent ne pas être disponibles dans votre pays ou votre région.

À propos de la manipulation de l'écran LCD.

  • Si vous laissez des traces de doigts, de crème pour les mains, etc. sur l'écran LCD, le revêtement de l'écran LCD s'enlèvera facilement. Essuyez-les le plus rapidement possible.

  • Si vous essuyez l'écran LCD fortement avec un mouchoir en papier, etc., le revêtement de l'écran LCD peut se rayer.

  • Si l'écran LCD est sale à cause de traces de doigts ou de poussière, il est recommandé de les retirer soigneusement de l'écran en le nettoyant avec un tissu doux, etc.

Écran LCD

  • N’exercez pas de pression excessive sur l’écran LCD, car cela pourrait compromettre l’équilibre des couleurs ou causer d’autres dommages.

  • Si vous utilisez le caméscope dans un endroit froid, une image rémanente peut apparaître sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’une défaillance technique.

  • Lors de l’utilisation du caméscope, le panneau arrière de l’écran LCD peut chauffer. Il ne s’agit pas d’une défaillance technique.

Pour nettoyer le boîtier et l’objectif du projecteur (HDR-GWP88/ GWP88E/ GWP88V/ GWP88VE)

  • Essuyez le boîtier et l’objectif avec un chiffon doux, comme un chiffon de nettoyage ou un chiffon pour nettoyer les lunettes.

  • Si le boîtier et l'objectif du projecteur sont très sales, nettoyez le boîtier du caméscope et l'objectif avec un tissu doux légèrement humidifié avec de l'eau et essuyez ensuite le boîtier et l'objectif du projecteur avec un tissu doux sec.

  • Évitez ce qui suit pour ne pas déformer le boîtier, endommager la finition ou rayer l'objectif :

  • utiliser des produits chimiques tels que le diluant, la benzine, l'alcool, les tissus chimiques, l'insectifuge, l'insecticide et la protection solaire ;

  • manipuler le caméscope avec des substances mentionnées ci-dessus sur les mains ;

  • laisser le caméscope en contact avec des objets en caoutchouc ou en vinyle pendant une longue période.

À propos de la manipulation de la partie émettant le flash

  • Il est recommandé d’utiliser un chiffon doux pour nettoyer la partie émettant le flash s’il est couvert d'empreintes ou de poussière.

À propos de l’entretien et du rangement de l’objectif

  • Essuyez la surface de l’objectif avec un chiffon doux dans les cas suivants :

  • Lorsque la surface de l’objectif présente des empreintes

  • Dans des lieux chauds ou humides

  • Lorsque l’objectif est exposé à l’air salin, comme à la plage.

  • Rangez l’objectif dans un lieu bien aéré, à l’abri de la poussière et de la saleté.

  • Pour éviter la formation de moisissures, nettoyez régulièrement l’objectif comme indiqué ci-dessus.