Uso y cuidados

Acerca del ajuste del idioma

  • Los procedimientos operativos se ilustran con indicaciones en pantalla en cada idioma local. Si es necesario, cambie el idioma de la pantalla antes de utilizar la videocámara.

Acerca de la grabación

  • Antes de comenzar a grabar, pruebe las funciones de grabación para asegurarse de que la imagen y el sonido se graben sin problemas.

  • No es posible ofrecer ningún tipo de compensación por el contenido de las grabaciones, aunque la grabación o la reproducción no sean posibles a causa de un fallo de funcionamiento de la videocámara, de los soportes de grabación, etc.

  • Los sistemas de televisión en color varían en función del país o región. Para poder ver las grabaciones en un televisor, es necesario un televisor compatible con el formato de señal de la videocámara. Si desea información sobre el formato de señal, consulte lo siguiente.
    PAL: HDR-GW66E/ GW66VE/ GWP88E/ GWP88VE
    NTSC: HDR-GW66V/ GWP88/ GWP88V

  • Los programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales pueden estar sujetos a derechos de autor. La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de las leyes sobre los derechos de autor.

Notas respecto al uso

  • No realice ninguna de las operaciones siguientes. Si lo hace, podría dañar el soporte de grabación, imposibilitar la reproducción de las imágenes grabadas o provocar otros fallos de funcionamiento.

  • Expulsar la tarjeta de memoria cuando el indicador de acceso está encendido o parpadeando

  • Extraer la batería o el adaptador de ca de la videocámara o someter la videocámara a vibraciones o golpes mecánicos cuando el indicador de acceso está encendido o parpadeando

  • No cierre panel de cristal líquido mientras la videocámara está encendida y conectada a otros dispositivos mediante una conexión USB. Podrían perderse los datos de las imágenes grabadas.

  • Respete las normas locales cuando use la videocámara. La función GPS de la videocámara está activada mientras [Ajuste GPS] está ajustado en [Activar], aunque la videocámara no esté encendida. En el momento del despegue o aterrizaje de un avión, ajuste [Modo avión] en [Activar] (HDR-GW66V/ GW66VE/ GWP88V/ GWP88VE).

Panel de cristal líquido

  • La pantalla de cristal líquido se ha fabricado con una tecnología de muy alta precisión, lo que hace que más del 99,99 % de los píxeles sean operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan constantemente algunos pequeños puntos negros o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla de cristal líquido. Estos puntos son el resultado normal del proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación.

A: puntos blancos, rojos, azules o verdes
B: puntos negros

Acerca de esta Guía del usuario y sus ilustraciones

  • El diseño y las especificaciones de la videocámara y sus accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso.

  • En esta Guía del usuario, la memoria interna (HDR-GWP88/ GWP88E/ GWP88V/ GWP88VE) de la videocámara y la tarjeta de memoria se denominan “soporte de grabación”.

  • En esta Guía del usuario, el disco DVD grabado con calidad de imagen de alta definición (HD) se llama disco AVCHD.

Uso y cuidados

  • No sostenga la videocámara por las siguientes partes.


Pantalla de cristal líquido
Tapa de la batería/tarjeta de memoria/toma
Soporte

  • No enfoque directamente hacia el sol. Si lo hace, puede ocasionar fallos de funcionamiento en la videocámara. Tome fotografías del sol solamente en condiciones de baja intensidad, como al atardecer.

  • No utilice ni guarde la videocámara y los accesorios en los siguientes lugares:

  • En lugares extremadamente cálidos, fríos o húmedos. No los deje expuestos nunca a temperaturas superiores a 60 ˚C como, por ejemplo, bajo la luz solar directa, cerca de calefactores o en un automóvil estacionado al sol. Podrían deformarse o sufrir fallos de funcionamiento.

  • Cerca de campos magnéticos intensos o vibraciones mecánicas. La videocámara podría sufrir fallos de funcionamiento.

  • Cerca de ondas radiofónicas fuertes o radiaciones. Es posible que la videocámara no pueda grabar correctamente.

  • Cerca de sintonizadores, como un televisor o una radio. Es posible que se produzcan ruidos.

  • En una playa o cualquier lugar con mucho polvo. Si entra arena o polvo en la videocámara, pueden causar un fallo de funcionamiento. En ocasiones, estos fallos de funcionamiento pueden resultar irreparables.

  • Cerca de ventanas o al aire libre, donde la pantalla de cristal líquido o el objetivo pueden quedar expuestos a la luz solar directa. Esto dañaría la pantalla de cristal líquido.

  • Para alimentarla con cc o ca utilice los accesorios recomendados en este manual de instrucciones.

  • No permita que la videocámara se moje; por ejemplo, bajo la lluvia o por el agua del mar. Si la videocámara se moja, podría sufrir fallos de funcionamiento. En ocasiones, estos fallos de funcionamiento pueden resultar irreparables.

  • Si entra algún objeto o líquido al interior de la videocámara, desconéctela y haga que la revise un distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla.

  • Evite manipular, desmontar o modificar la videocámara bruscamente y exponerla a golpes o impactos como martillazos, caídas o pisotones. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo.

  • Cuando no utilice la videocámara, mantenga la pantalla de cristal líquido cerrada.

  • No utilice la videocámara envuelta en una toalla, por ejemplo. Si lo hace, puede recalentarse internamente.

  • Cuando desconecte el cable de alimentación, tire siempre de la clavija, nunca del cable.

  • Procure no dañar el cable de alimentación, por ejemplo, colocando algún objeto pesado encima.

  • No utilice una batería que esté deformada o dañada.

  • Mantenga limpios los contactos metálicos.

  • Si se producen fugas de líquido electrolítico en la batería:

  • Póngase en contacto con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony.

  • Límpiese con agua cualquier líquido que haya estado en contacto con su piel.

  • Si le cae líquido en los ojos, láveselos con agua abundante y acuda a un médico.

Cuando no utilice la videocámara durante un tiempo prolongado

  • Para mantener la videocámara en un estado óptimo durante un tiempo máximo, utilícela aproximadamente una vez al mes para grabar y reproducir imágenes.

  • Agote la batería completamente antes de guardarla.

Nota acerca de la temperatura de la videocámara o la batería

  • Si la temperatura de la videocámara o de la batería aumenta o desciende excesivamente, es posible que no se pueda grabar o reproducir datos en la videocámara, ya que en tales situaciones se activan las funciones de protección. En tal caso, aparece un indicador en la pantalla de cristal líquido.

  • Está garantizado el funcionamiento de la videocámara dentro del intervalo de temperatura de –10 °C a +40 °C
    Se desaconseja el uso con temperaturas ambiente excesivamente altas o bajas.

Notas respecto a la carga

  • No se puede garantizar el funcionamiento con todos los ordenadores.

  • Si conecta la videocámara a un equipo portátil que no está enchufado a la red eléctrica, se consumirá la carga de la batería del portátil. No mantenga la videocámara conectada a un ordenador de esta forma.

  • No se puede garantizar la carga si se utiliza un ordenador montado por el propio usuario, un ordenador convertido o un concentrador USB. Puede que la videocámara no funcione correctamente con algunos dispositivos USB utilizados con el ordenador.

  • Cuando la videocámara esté conectada al ordenador, no encienda, reinicie, reactive desde el modo de suspensión ni apague el ordenador. Estas operaciones pueden causar fallos de funcionamiento de la videocámara. Desconecte la videocámara del ordenador antes de realizar dichas operaciones.

Cuando la videocámara se encuentra conectada a un ordenador o un accesorio

  • No intente formatear el soporte de grabación de la videocámara en un ordenador. Si lo hace, es posible que la videocámara no funcione correctamente.

  • Cuando conecte la videocámara a otro dispositivo mediante un cable de comunicación, asegúrese de insertar la clavija del conector en la dirección correcta. Si se introduce la clavija del conector a la fuerza en la dirección incorrecta, podría dañar el terminal y provocar un fallo de funcionamiento en la videocámara.

  • No cierre panel de cristal líquido mientras la videocámara está encendida y conectada a otros dispositivos mediante una conexión USB. Podrían perderse los datos de las imágenes grabadas.

Notas con respecto a los accesorios opcionales

  • Se recomienda utilizar accesorios originales de Sony.

  • Es posible que en algunos países o regiones no estén disponibles accesorios originales de Sony.

Acerca de la manipulación de la pantalla de cristal líquido

  • Si se dejan huellas dactilares, restos de crema de manos, etc. en la pantalla de cristal líquido, el revestimiento de la pantalla de cristal líquido podría desprenderse fácilmente. Límpielo todo tan pronto como sea posible.

  • Si la pantalla de cristal líquido se frota con fuerza usando un pañuelo de papel o similar, el revestimiento podría rayarse.

  • Si la pantalla de cristal líquido se ensucia con huellas dactilares o polvo, se recomienda quitar delicadamente esta suciedad de la pantalla y, a continuación, limpiarla con un paño suave, etc.

Pantalla de cristal líquido

  • No ejerza excesiva presión sobre la pantalla de cristal líquido, ya que podría dañarla y provocar que el color se muestre desigual.

  • Cuando utilice la videocámara en un lugar frío, es posible que en la pantalla de cristal líquido aparezca una imagen residual. No se trata de un fallo de funcionamiento.

  • Mientras utiliza la videocámara, la parte posterior de la pantalla de cristal líquido se puede calentar. No se trata de un fallo de funcionamiento.

Para limpiar la carcasa y el objetivo del proyector (HDR-GWP88/ GWP88E/ GWP88V/ GWP88VE)

  • Limpie la carcasa y el objetivo delicadamente con un paño suave, como un paño de limpieza o un paño para limpieza de gafas.

  • Si la carcasa y el objetivo del proyector están muy sucios, lávelos con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, séquelos con un paño suave y seco.

  • No realice ninguna de las acciones siguientes para evitar deformar la carcasa, dañar el acabado o rayar el objetivo:

  • Usar productos químicos como disolventes, bencina, alcohol, paños con productos químicos, repelentes de insectos, insecticidas y protectores solares

  • Utilizar la videocámara con manos sucias de las sustancias mencionadas

  • Dejar la videocámara en contacto con objetos de goma o vinilo durante un largo período de tiempo

Manipulación del emisor de luz del flash

  • Si el emisor de luz del flash se ha ensuciado con huellas dactilares o polvo, se recomienda limpiarlo con un paño suave.

Cuidado y almacenamiento del objetivo

  • Frote la superficie del objetivo con un paño suave en los casos siguientes:

  • Cuando haya huellas dactilares en la superficie del objetivo

  • En lugares cálidos o húmedos

  • Cuando el objetivo esté expuesto a aire salado como, por ejemplo, a orillas del mar

  • Guárdelo en un lugar bien ventilado donde no haya suciedad ni mucho polvo.

  • Para evitar la aparición de moho, limpie el objetivo periódicamente como se ha descrito anteriormente.