Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywamiILCA-68

Jak korzystać

Przed rozpoczęciem użytkowania

Nazwy części

Ikony i wskaźniki

Korzystanie z paska

Mocowanie nakładki na okular

Ustawienie wizjera

Przewodnik w aparacie

Przygotowanie aparatu

Ładowanie akumulatora

Wkładanie karty pamięci (sprzedawana oddzielnie)

Zakładanie obiektywu

Ustawianie daty i godziny

Potwierdzenie sposobu działania

Potwierdzenie sposobu działania

Wykonywanie zdjęć

Wykonywanie zdjęć/nagrywanie filmów

Wybór trybu fotografowania

Korzystanie z funkcji wykonywania zdjęć

Korzystanie z zoomu

Korzystanie z lampy błyskowej

Wybór trybu wyświetlania na ekranie

Wybór rozmiaru/jakości zdjęcia

Ustawienie ostrości

Ustawienie ekspozycji

Wybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)

Wybór czułości ISO

Korekta jasności lub kontrastu

Ustawienie odcieni barw

Wybór trybu efektu

Nagrywanie filmów

Dostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygody

Ustawienie innych funkcji urządzenia

Przeglądanie

Przeglądanie zdjęć

Usuwanie zdjęć

Odtwarzanie filmów

Przeglądanie obrazów panoramicznych

Drukowanie

Korzystanie z funkcji przeglądania

Oglądanie zdjęć na telewizorze

Zmiana ustawień

Menu konfiguracji

Przeglądanie na komputerze

Zalecana konfiguracja komputera

Korzystanie z oprogramowania

Łączenie urządzenia z komputerem

Tworzenie płyty z filmem

Środki ostrożności/urządzenie

Środki ostrożności

Czyszczenie urządzenia

Liczba możliwych do wykonania zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów

Korzystanie z urządzenia zagranicą

Inne informacje

Znaki handlowe

Rozwiązywanie problemów

W razie problemów

W razie problemów

Rozwiązywanie problemów

Akumulator i zasilanie

Wykonywanie zdjęć/nagrywanie filmów

Przeglądanie zdjęć

Komputery

Karty pamięci

Drukowanie

Inne

Komunikaty

Komunikaty

Sytuacje mogące sprawić trudność przy obsłudze urządzenia

Sytuacje mogące sprawić trudność przy obsłudze urządzenia

[1] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaNazwy częściSprawdzenie aparatu i dostarczonych elementów

Najpierw należy sprawdzić nazwę modelu posiadanego aparatu.
Akcesoria w zestawie zależą od modelu.
Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk.

W zestawie z wszystkimi modelami:

  • Aparat (1)
  • BC-VM10A Ładowarka akumulatora (1)

  • Przewód zasilający (1) (w zestawie w przypadku niektórych krajów/regionów)

    *W zestawie z aparatem może znajdować się kilka przewodów zasilających. Należy używać właściwego dla danego kraju/regionu.

  • NP-FM500H Akumulator (1)

  • Przewód micro USB (1)

  • Paska na ramię (1)

  • Osłona korpusu (1) (na aparacie)

  • Nakładka na okular (1) (na aparacie)
  • Instrukcja obsługi (1)

ILCA-68K

  • DT 18-55 mm obiektyw z zoomem (1)/Przednia osłona obiektywu (1)/Osłona transportowa (1)

[2] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaNazwy częściElementy aparatu (widok z przodu)

  1. Przycisk migawki
  2. Przełącznik zasilania
  3. Pokrętło regulacji
  4. Lampka samowyzwalacza
  5. Styki obiektywu*
  6. Lustro*
  7. Przycisk podglądu
  8. Mocowanie
  9. Wbudowana lampa błyskowa*
    • Aby skorzystać z lampy błyskowej, należy nacisnąć Przycisk (Wysuwanie lampy błyskowej). W trybie [Inteligentna auto] i [Wybór sceny] lampa błyskowa wysuwana jest automatycznie po naciśnięciu spustu migawki przy niedostatecznym oświetleniu lub w przypadku podświetlenia obiektu od tyłu.
    • Jeśli nie korzystasz z lampy błyskowej, wsuń ją do korpusu aparatu.
  10. Mikrofon**
  11. Przycisk zwolnienia blokady pokrętła trybu
  12. Pokrętło trybu
  13. Przycisk (Wysuwanie lampy błyskowej)
  14. Wskaźnik mocowania
  15. Przycisk zwolnienia obiektywu
  16. Przełącznik trybu ostrości

*Nie wolno bezpośrednio dotykać tych elementów.

**Nie zasłaniać tego elementu podczas nagrywania filmów. Może się to przyczynić do występowania szumów lub zmniejszenia głośności.

[3] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaNazwy częściElementy aparatu (widok z tyłu)

  1. Nakładka na okular
  2. Czujnik oka
  3. Przycisk MENU
  4. Wizjer*
    • Po spojrzeniu w wizjer uruchamiany jest tryb wizjera, a po odsunięciu twarzy od wizjera przywracany jest tryb monitora.
  5. Pokrętło regulacji dioptrażu
    • Ustawienie pokrętła regulacji dioptrażu należy dostosować do swojego wzroku w taki sposób, aby obraz w wizjerze był wyraźnie widoczny.

  6. Monitor
  7. Przycisk MOVIE
  8. Rejestrowanie: przycisk C1 (Własne 1)
    Wyświetlanie: Przycisk (Powiększenie)
  9. Rejestrowanie: Przycisk AEL (blokada AE)/przycisk SLOW SYNC
    Wyświetlanie: Przycisk (Indeks obrazów)
  10. Pokrętło sterowania
  11. Rejestrowanie: przycisk Fn (Funkcja)
    Wyświetlanie: przycisk (Obracanie obrazu)
  12. przycisk C2 (Własne 2)
    Wyświetlanie: Przycisk (Usuń)
  13. Przycisk (Odtwarzanie)

*Nie dotykać bezpośrednio tego elementu.

[4] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaNazwy częściElementy składowe (widok z góry)

  1. Stopka multiinterfejsowa*
  2. Przycisk FINDER/MONITOR
  3. Wyświetlacz
  4. Przycisk /(Tryb pracy)
  5. Przycisk WB (Balans bieli)
  6. Przycisk (Kompens.eksp.)
  7. Przycisk ISO
  8. Przycisk (Podświetlenie wyświetlacza)
  9. Znacznik położenia przetwornika obrazu

*Szczegółowe informacje na temat akcesoriów zgodnych ze stopką multiinterfejsową można znaleźć w witrynie Sony dla danego regionu, u sprzedawcy produktów Sony lub w miejscowym autoryzowanym punkcie serwisowym Sony.
Można również stosować osprzęt zgodny ze stopką do akcesoriów.
Nie można zagwarantować działania z akcesoriami innych producentów.

[5] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaNazwy częściElementy składowe (widok z boku/od spodu)

  1. Zaczepy paska na ramię
    • Przymocuj oba końce paska do aparatu.

  2. Gniazdo mikrofonu
    • Po podłączeniu zewnętrznego mikrofonu automatycznie wyłączany jest wbudowany mikrofon.
      Jeżeli mikrofon zewnętrzny nie posiada własnego zasilania, jest on zasilany przez aparat.
  3. Głośnik
  4. Gniazdo DC-IN
    • Aby podłączyć do aparatu zasilacz sieciowy AC-PW10AM (sprzedawany oddzielnie), należy wyłączyć aparat, a następnie włożyć wtyk zasilacza sieciowego do gniazda DC IN w aparacie.
  5. Gniazdo micro HDMI
  6. Złącze USB Multi/Micro*
    • Do obsługi urządzeń zgodnych z micro USB.
  7. Gniazdo karty pamięci
  8. Pokrywa karty pamięci
  9. Wskaźnik dostępu
  10. Gniazdo akumulatora
  11. Pokrywa akumulatora
  12. Otwór gniazda statywu
    • Należy używać statywu ze śrubą o długości mniejszej niż 5,5 mm.
      W przeciwnym razie nie można bezpiecznie zamocować aparatu, co grozi jego uszkodzeniem.

*Szczegółowe informacje na temat akcesoriów zgodnych ze złączem USB Multi/Micro można znaleźć w witrynie Sony lub uzyskać od sprzedawcy wyrobów Sony, albo w miejscowym autoryzowanym punkcie serwisowym Sony.

[6] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaNazwy częściWykaz części Obiektyw DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II (w zestawie z ILCA-68K)

  1. Pierścień ostrości
  2. Pierścień zoomu
  3. Skala ogniskowej
  4. Indeks ogniskowej
  5. Styki obiektywu*
  6. Przełącznik trybu ostrości
  7. Wskaźnik mocowania

*Nie dotykać bezpośrednio tego elementu.

  • Obiektyw DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II jest przeznaczony do aparatów Sony z bagnetem A (modele wyposażone w przetwornik obrazu formatu APS-C).
    Nie można stosować tego obiektywu w przypadku aparatów formatu 35 mm.
  • Informacje na temat innych obiektywów niż DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z danym obiektywem.

[7] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaIkony i wskaźnikiLista ikon na ekranie

Wyświetlane elementy i ich rozmieszczenie prezentowane poniżej mają charakter poglądowy. Faktyczny wygląd ekranu może odbiegać od przedstawionego.

Tryb monitora

W przypadku odtwarzania (Ekran informacji podstawowych)

Tryb wizjera

W trybie auto lub trybie wyboru sceny

Tryb P/A/S/M/Rozległa panorama

  1. P P* A S M
    Tryb fotografowania
    Numer rejestru
    Ikony rozpoznania sceny
    Stan karty pamięci/stan przekazywania
    100
    Pozostała liczba zdjęć jakie można zarejestrować
    Format zdjęć
    24M / 12M / 6.0M / 20M / 10M / 5.1M
    Rozmiar obrazu zdjęć
    Jakość obrazu zdjęć
    Szybkość klatek filmów
    Rozmiar klatki filmów
    Poziom naładowania akumulatora
    Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora
    Ładowanie lampy błyskowej
    Efekt ustawień Wył.
    Brak zapisu dźwięku w filmach
    Redukcja szumu wiatru
    SteadyShot/Ostrzeżenie o drganiach aparatu
    Ostrzeżenie przed przegrzaniem
    Plik bazy danych zapełniony/Błąd pliku bazy danych
    Inteligentny zoom/Wyr. zoom obr./Zoom cyfrowy
    Obszar pomiaru punktowego
    Poziom dźwięku
    Tryb oglądania 
    100-0003
    Numer folderu - numer pliku
    Ochrona
    Tryb nagrywania filmów
    DPOF
    Ustawienia DPOF
    Auto. kadrowanie
    Zoom cyfrowy
    Zdalne sterow. PC
  2. Tryb pracy
    Tryb lampy błyskowej/Redukcja czerwonych oczu
    ±0.0
    Korekcja błysku
    Tryb ostrości
    Obszar ostrości
    Uśmiech/Wykr. tw.
    Tryb pomiaru
    7500K A5 G5
    Balans bieli (automatyczny, fabryczny, niestandardowy, temperatura barw, filtr kolorów)
    Optymalizacja D-Range/Auto HDR
    +3 +3 +3
    Strefa twórcza/Kontrast, Nasycenie, Ostrość
    Efekt wizualny


    Wskaźnik czułości wykrywania uśmiechu

    Zebra
  3. Skala EV
    Kontrola zakresu AF
    Kompensacja ekspozycji/Wskaźnik kompensacji błysku
    Kompensacja ekspozycji/Pomiar ręczny
    REC 0:12
    Czas nagrywania filmu (m:s)
    Ostrość
    1/250
    Szybkość migawki
    F3.5
    Wartość przysłony
    ISO400
    ISO AUTO
    Czułość ISO
    Blokada AE /blokada FEL
    Wskaźnik czasu otwarcia migawki
    Wskaźnik przysłony
    Histogram
    Sygnalizacja zdjęcia w trybie Auto HDR
    Błąd efektu wizualnego
    2016-1-1
    10:37PM
    Data nagrania
    3/7
    Numer pliku/Liczba zdjęć w trybie podglądu

[8] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaIkony i wskaźnikiPanel wyświetlacz

Z poziomu wyświetlacza w górnej części aparatu można ustawić czas otwarcia migawki i przysłonę, kompensację ekspozycji, kompensację błysku, czułość ISO, balans bieli, tryb pracy, jakość obrazu itp.

Czas otwarcia migawki/przysłona

Kompensacja ekspozycji/kompensacja błysku

Czułość ISO

Balans bieli

Tryb pracy

Jakość obrazu

Poziom naładowania akumulatora

Liczba możliwych do zarejestrowania obrazów*

*Nawet jeśli liczba możliwych do zarejestrowania obrazów jest wyższa niż 9 999, na wyświetlaczu będzie widoczna liczba „9999”.

Włączanie podświetlenia wyświetlacza

Naciśnij przycisk podświetlenia (A) na górnej części aparatu. Jeśli ponownie naciśniesz przycisk, podświetlenie wyświetlacza wyłączy się.

[9] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaKorzystanie z paska Korzystanie z paska na ramię

Przymocuj pasek na ramię, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych upadkiem urządzenia.

  1. Przymocuj oba końce paska.

[10] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaMocowanie nakładki na okularMocowanie nakładki na okular

Jeśli planujesz korzystanie z wizjera, zalecamy, aby założyć nakładkę na okular.

  1. Przyłóż nakładkę na okular do rowka na wizjerze i wsuń ją na miejsce.
    • Aby zdjąć nakładkę na okular, wystarczy chwycić ją z lewej i prawej strony i unieść w górę.

[11] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaUstawienie wizjeraUstawienie wizjera (korekta dioptrii)

Ustawienie na skali dioptrażu należy dostosować do swojego wzroku w taki sposób, aby obraz w wizjerze był wyraźnie widoczny.W razie trudności z obróceniem pokrętła regulacji dioptrażu, należy ściągnąć nakładkę na okular i dopiero wówczas wyregulować ustawienie pokrętła.

  1. Przekręć pokrętło regulacji dioptrażu.

[12] Jak korzystaćPrzed rozpoczęciem użytkowaniaPrzewodnik w aparacieInformacje dotyczące funkcji [Przewodnik w apar.]

Funkcja [Przewodnik w apar.] wyświetla opisy pozycji MENU, przycisku funkcyjnego Fn (Funkcja) oraz ustawień; jeśli określonej funkcji nie można ustawić, przewodnik wyświetla tego powód.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] → odpowiednie funkcje przypisane do tego przycisku → [Przewodnik w apar.]
  2. Naciśnij przycisk MENU lub Fn.
  3. Wybierz odpowiednią pozycję MENU, naciskając górną/dolną/lewą/prawą stronę pokrętła sterowania.
  4. Naciśnij przycisk, do którego przypisano funkcję [Przewodnik w apar.].

    Wyświetlane są instrukcje dotyczące danej pozycji MENU wybranej w kroku 3.

    • Jeśli naciśniesz na środku pokrętła sterowania po wybraniu pozycji pokazanej na szaro, pojawia się opis przyczyny, dla której nie można ustawić danej pozycji.

[13] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuŁadowanie akumulatoraŁadowanie akumulatora z wykorzystaniem ładowarki

Przed pierwszym użyciem aparatu należy naładować NP-FM500H InfoLITHIUM (w zestawie). Akumulator InfoLITHIUM można ładować, nawet jeśli nie został całkowicie rozładowany. Można z niego również korzystać, gdy nie został do końca naładowany. Naładowany akumulator będzie się stopniowo rozładowywał, nawet jeśli nie jest używany. Aby nie stracić okazji utrwalenia ciekawego ujęcia, przed przystąpieniem do rejestrowania obrazów akumulator należy naładować.

  1. Włóż akumulator do ładowarki.
    Dociśnij lekko akumulator, co sygnalizowane jest charakterystycznym kliknięciem.

  2. Podłącz ładowarkę do gniazda elektrycznego.

    Sposób podłączania ładowarki zależy od danego kraju/regionu.

    W przypadku ładowarki podłączanej bezpośrednio do gniazda elektrycznego

    W przypadku ładowarki wymagającej przewodu zasilającego do podłączenia do gniazda elektrycznego

    Podświetlenie: Ładowanie
    Brak podświetlenia: Ładowanie zakończone
    Czas ładowania (pełne naładowanie): Ok. 175 minut

    • W przypadku ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora w temperaturze 25°C.
    • Po zakończeniu ładowania lampka CHARGE (A) gaśnie.

Uwaga

  • Czas ładowania zależy od stopnia rozładowania akumulatora i warunków ładowania.
  • Należy używać wyłącznie oryginalnych akumulatorów marki Sony.
  • Wskazane jest ładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia między 10°C a 30°C. Ładowanie w temperaturze wykraczającej poza ten zakres może być nieskuteczne.
  • Podłączyć ładowarkę do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego. W razie wystąpienia problemów w trakcie korzystania z ładowarki, należy niezwłocznie wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego, aby odciąć źródło zasilania.
  • Nawet jeśli lampka CHARGE opisywanej ładowarki nie jest podświetlona, zasilanie nie jest odłączone. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w trakcie eksploatacji tego urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego, aby odłączyć zasilanie.
  • Gdy aparat jest używany po raz pierwszy lub gdy akumulator nie był używany przez dłuższy czas, lampka CHARGE może szybko migać podczas pierwszego ładowania. W takim przypadku należy wyjąć akumulator z ładowarki i włożyć go ponownie w celu naładowania.
  • Nie należy w sposób ciągły lub wielokrotnie ładować akumulatora bez jego użytkowania, jeżeli jest już całkowicie lub prawie całkowicie naładowany. Może to doprowadzić do pogorszenia jego wydajności.

[14] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuŁadowanie akumulatoraWkładanie akumulatora do aparatu

Sposób wkładania akumulatora do aparatu

  1. Przesuń dźwignię otwierania, aby otworzyć pokrywę akumulatora.

  2. Wsuń akumulator, naciskając końcem akumulatora dźwignię blokady (A), aż akumulator wskoczy na swoje miejsce.

  3. Zamknij pokrywę.

[15] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuŁadowanie akumulatoraCzas pracy akumulatora i liczba zdjęć, jakie można zapisać/odtworzyć przy użyciu akumulatora

Tryb ekranu

Fotografowanie:
Liczba zdjęć: ok. 580

Zwykłe filmowanie:
Czas pracy akumulatora: ok. 130 min.

Ciągłe filmowanie:
Czas pracy akumulatora: ok. 220 min.

Wyświetlanie (zdjęcia):
Czas pracy akumulatora: ok. 410 min., liczba zdjęć: ok. 8200

Tryb wizjera

Fotografowanie:
Liczba zdjęć: ok. 540

Zwykłe filmowanie:
Czas pracy akumulatora: ok. 130 min.

Ciągłe filmowanie:
Czas pracy akumulatora: ok. 220 min.

Wyświetlanie (zdjęcia):
Czas pracy akumulatora: ok. 410 min., liczba zdjęć: ok. 8200

Uwaga

  • Podany powyżej czas pracy akumulatora oraz liczba zdjęć dotyczy sytuacji, gdy akumulator jest w pełni naładowany. Czas pracy akumulatora oraz liczba zdjęć mogą ulec zmniejszeniu w zależności od warunków eksploatacji.
  • Czas pracy akumulatora i liczba zdjęć, jakie można zapisać, dotyczą poniższych warunków:
    • Akumulator jest użytkowany w temperaturze otoczenia 25°C.
    • Korzystanie z obiektywu DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II
    • Korzystanie z karty Memory Stick PRO Duo marki Sony (sprzedawana oddzielnie)
    • [Jasność wizjera]: [Ręczny][±0]
    • [Jasność monitora]: [Ręczny][±0]
  • Liczba podana w pozycji „Fotografowanie” została wyliczona według normy CIPA i dotyczy fotografowania w następujących warunkach (CIPA: Camera & Imaging Products Association):
    • DISP: [Wyśw. wsz. info.]
    • Tryb ostrości: [Pojedynczy AF]
    • Jedno zdjęcie jest wykonywane co 30 sekund.
    • Co drugie zdjęcie wykonywane jest z lampą błyskową.
    • Co dziesiąte zdjęcie aparat zostaje wyłączony i włączony ponownie.
  • Liczba minut przy nagrywaniu filmów została wyliczona w oparciu o normę CIPA i dotyczy ona nagrywania w następujących warunkach:
    • Jakość obrazu jest ustawiona na XAVC S 30p 50M/25p 50M.
    • Zwykłe filmowanie: Czas pracy akumulatora odnosi się do powtarzanych operacji rejestrowania obrazu, korzystania z zoomu, oczekiwania na nagrywanie, włączania/wyłączania itp.
    • Ciągłe filmowanie: Czas pracy akumulatora odnosi się do ciągłej operacji rejestrowania obrazu aż do osiągnięcia limitu (29 minut), ponownego naciśnięcia przycisku MOVIE i kontynuowania nagrywania. Inne funkcje, takie jak zoom, nie są używane.
  • Jeżeli stopień rozładowania akumulatora nie jest wyświetlany, należy nacisnąć DISP (Ustawienia wyświetlania).

[16] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuŁadowanie akumulatoraZasilanie z gniazda elektrycznego

W trybie rejestrowania/odtwarzania obrazów aparat może być zasilany przy użyciu zasilacza sieciowego AC-PW10AM (sprzedawany oddzielnie).

  1. W trybie rejestrowania/odtwarzania obrazów podłącz aparat do zasilacza sieciowego AC-PW10AM (sprzedawany oddzielnie), a zasilacz sieciowy - do gniazda elektrycznego.

[17] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuŁadowanie akumulatoraWyjmowanie akumulatora

Sposób wyjmowania akumulatora

  1. Upewnij się, że wskaźnik dostępu nie jest podświetlony, i wyłącz aparat.
  2. Przesuń dźwignię blokady (A) i wyjmij akumulator.

    • Należy uważać, aby nie upuścić akumulatora.

[18] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuWkładanie karty pamięci (sprzedawana oddzielnie)Wkładanie karty pamięci

Sposób wkładania karty pamięci

  1. Przesunąć pokrywę karty pamięci, aby ją otworzyć.

  2. Wsuń kartę pamięci.

    • Upewnij się, że ścięty narożnik jest prawidłowo skierowany.
    • Ustawiając ścięty narożnik, tak jak pokazano na rysunku, wsuń kartę pamięci do oporu, aż wskoczy na swoje miejsce.
  3. Zamknij pokrywę karty pamięci.

[19] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuWkładanie karty pamięci (sprzedawana oddzielnie)Wyjmowanie karty pamięci

Sposób wyjmowania karty pamięci

  1. Otwórz pokrywę karty pamięci.
  2. Upewnij się, że wskaźnik dostępu (A) nie jest podświetlony.

  3. Aby wyjąć kartę pamięci, naciśnij ją i puść.

  4. Zamknij pokrywę karty pamięci.

[20] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuZakładanie obiektywuZakładanie obiektywu

Przed założeniem obiektywu przełącznik zasilania aparatu należy ustawić w pozycji WYŁ.

  1. Ściągnij osłonę korpusu (A) z aparatu oraz osłonę transportową (B) z tylnej części obiektywu.

    • Wymianę obiektywu należy przeprowadzić szybko, unikając zapylonych miejsc, aby do wnętrza aparatu nie przedostały się drobiny kurzu lub inne zanieczyszczenia.
    • Przed przystąpieniem do rejestrowania obrazów należy z obiektywu ściągnąć przednią osłonę obiektywu.
  2. Zamocuj obiektyw, po uprzednim wyrównaniu dwóch pomarańczowych znaczników indeksowych (znaczników mocowania) na obiektywie i na aparacie.

    • Aparat należy trzymać otworem obiektywu skierowanym w dół, aby do jego wnętrza nie przedostały się drobiny kurzu i zanieczyszczenia.
  3. Docisnąwszy lekko obiektyw do aparatu, obróć go zgodnie z kierunkiem strzałki, aż do pozycji blokady, co sygnalizowane jest charakterystycznym kliknięciem.

    • W trakcie mocowania obiektyw należy trzymać prosto.

Uwaga

  • Mocując obiektyw, należy uważać, aby nie nacisnąć przycisku zwolnienia obiektywu.
  • W trakcie mocowania obiektywu nie wolno używać nadmiernej siły.
  • Obiektywy z bagnetem E nie są zgodne z opisywanym aparatem.
  • W przypadku obiektywu wyposażonego w gniazdo statywu, obiektyw należy mocować na statywie wykorzystując właśnie to gniazdo, co pomoże zrównoważyć ciężar obiektywu.
  • W przypadku przenoszenia aparatu z zamocowanym obiektywem należy dobrze trzymać zarówno aparat, jak i obiektyw.
  • Nie należy chwytać za tę część obiektywu, która wysuwa się przy korzystaniu z zoomu lub regulacji ostrości.

[21] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuZakładanie obiektywuOdłączanie obiektywu

Przed odłączeniem obiektywu przełącznik zasilania aparatu należy ustawić w pozycji WYŁ.

  1. Trzymając wciśnięty przycisk zwolnienia obiektywu (A), obrócić obiektyw do oporu w kierunku strzałki.

  2. Załóż przednią i tylną osłonę na obiektyw oraz osłonę korpusu na aparat.

    • Przed założeniem osłon oczyść je z kurzu.
    • W zestawie z obiektywem DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II nie ma tylnej pokrywki obiektywu. Jeżeli obiektyw będzie przechowywany oddzielnie po wykręceniu z aparatu, należy zakupić tylną osłonę obiektywu ALC-R55.

[22] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuZakładanie obiektywuUwagi dotyczące wymiany obiektywu

Jeśli podczas wymiany obiektywu do aparatu przedostaną się zanieczyszczenia, które przylgną do powierzchni przetwornika obrazu (części, która zamienia światło na sygnał elektryczny), w pewnych warunkach otoczenia mogą one być widoczne na zdjęciach w postaci ciemnych punktów.
Opisywany aparat wyposażony jest w funkcję przeciwpyłową, która polega na uruchomieniu delikatnych wibracji przetwornika obrazu po wyłączeniu zasilania, a do tego przetwornik obrazu w aparacie posiada powłoką przeciwpyłową, co zapobiega osadzaniu się drobinek kurzu na przetworniku obrazu. Operację mocowania/odłączania obiektywu należy jednak przeprowadzić możliwie szybko, unikając zapylonych miejsc.

[23] Jak korzystaćPrzygotowanie aparatuUstawianie daty i godzinyUstawianie daty i godziny

Po włączeniu aparatu po raz pierwszy lub po inicjalizacji funkcji pojawi się ekran ustawiania daty i godziny.

  1. Ustaw przełącznik zasilania w pozycji WŁ., aby włączyć aparat.
    Pojawi się ekran ustawiania daty i godziny.
  2. Sprawdź, czy na ekranie wybrano [Enter], a następnie naciśnij na pokrętle sterowania.
  3. Wybierz właściwą lokalizację geograficzną, a następnie naciśnij .
  4. Stroną górną/dolną pokrętła sterowania lub obracając pokrętłem sterowania wybierz właściwą opcję, po czym naciśnij w środku.
  5. Stroną górną/dolną/lewą/prawą ustaw [Czas letni/zimowy], [Date/Czas] oraz [Format daty], po czym naciśnij w środku.
    • Północ to 12:00 AM, a południe - 12:00 PM.
  6. Powtórz czynności opisane w punktach 4 i 5, aby ustawić inne opcje, po czym wybierz [Enter] i naciśnij .
    • Aby anulować procedurę ustawiania daty i godziny, naciśnij przycisk MENU.

Uwaga

  • Opisywany aparat nie posiada funkcji nakładania daty na obrazy. Korzystając z programu PlayMemories Home, można nałożyć datę na obrazy, po czym je zapisać i wydrukować.
  • Jeżeli ustawianie daty i godziny zostanie anulowane w połowie, wówczas ekran ustawiania daty i godziny będzie się pojawiać po każdorazowym włączeniu aparatu.

[24] Jak korzystaćPotwierdzenie sposobu działaniaPotwierdzenie sposobu działaniaKorzystanie z pokrętła sterowania

Ustawienia można wybierać obracając pokrętłem sterowania lub naciskając jego górną/dolną/prawą/lewą sekcję. Zatwierdzenie wyboru odbywa się przez naciśnięcie na środku pokrętła sterowania.

Funkcja DISP (Ustawienia wyświetlania) jest przypisana do górnej części pokrętła sterowania. Domyślnie do w środku pokrętła sterowania przypisana jest funkcja [Standard].


Podczas oglądania obrazów możesz wyświetlić następny/poprzedni obraz, naciskając prawą/lewą stronę pokrętła sterowania lub przekręcając pokrętło sterowania.

[25] Jak korzystaćPotwierdzenie sposobu działaniaPotwierdzenie sposobu działaniaKorzystanie z pozycji MENU

Z tego punktu dowiesz się, jak zmienić ustawienia związane ze wszystkimi funkcjami aparatu oraz jak wykonać czynności wykorzystujące funkcje aparatu, takie jak wykonywanie zdjęć, wyświetlanie oraz przełączanie trybów działania.

  1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran menu.

  2. Wybierz odpowiednią pozycję MENU, naciskając górną/dolną/lewą/prawą stronę pokrętła sterowania lub przekręcając je, a następnie naciśnij na środku pokrętła sterowania.
    • Ekran może przejść bezpośrednio od kroku 1 do kroku 3, w zależności od ustawienia [Menu kafelkowe].

  3. Wybierz odpowiednią pozycję ustawienia, naciskając górną/dolną/lewą/prawą stronę pokrętła sterowania lub przekręcając je, a następnie naciśnij na środku pokrętła sterowania.
    • Wybierz ikonę u góry ekranu i naciśnij lewą/prawą stronę pokrętła sterowania, aby przejść do innej pozycji MENU.

  4. Wybierz odpowiednie ustawienie, a potem naciśnij , aby potwierdzić.

[26] Jak korzystaćPotwierdzenie sposobu działaniaPotwierdzenie sposobu działaniaKorzystanie z przycisku Fn (Funkcja)

Do przycisku Fn (Funkcja) można przypisać często używane funkcje, które można później wywołać w trakcie rejestrowania obrazów. Do przycisku Fn (Funkcja) można przypisać do 12 często używanych funkcji.

  1. Naciśnij przycisk DISP, po czym w trybie wyświetlania innym niż [Wizjer] naciśnij przycisk Fn (Funkcja).

  2. Wybierz funkcję do przypisania, naciskając górną/dolną/lewą/prawą stronę pokrętła sterowania.

  3. Obracając pokrętłem sterowania, wybierz właściwe ustawienie, a następnie naciśnij w środku pokrętła sterowania.
    • Niektóre funkcje można dokładnie ustawić przy pomocy pokrętła regulacji.

Zmiana ustawień na oddzielnym ekranie

  • Wybierz odpowiednią funkcję w kroku 2, a następnie naciśnij na środku pokrętła sterowania. Otwiera się oddzielny ekran ustawień dla wybranej funkcji. Postępuj zgodnie ze wskazówkami (A), aby wprowadzić ustawienia.

[27] Jak korzystaćPotwierdzenie sposobu działaniaPotwierdzenie sposobu działaniaKorzystanie z „Quick Navi”

Możesz zmieniać ustawienia bezpośrednio na ekranie Quick Navi podczas korzystania z wizjera. Wyświetlane informacje i ich rozmieszczenie przedstawione poniżej mają charakter poglądowy i mogą różnić się od faktycznego wyglądu ekranu.

  1. MENU→(Ustawienia niestandard.) → [Przycisk DISP] [Monitor] [Wizjer] [Enter].
  2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk DISP (Ustawienie wyświetlania) na pokrętle sterowania do momentu ustawienia ekranu trybu [Wizjer].
  3. Naciśnij przycisk Fn (Funkcja), aby przełączyć ekran na ekran Quick Navi.

  4. Wybierz odpowiednią funkcję, naciskając górną/dolną/lewą/prawą stronę pokrętła sterowania.
  5. Przekręć pokrętło sterowania, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
    • Niektóre wartości ustawień można dokładnie ustawić, przekręcając pokrętło regulacji.

Zmiana ustawień na oddzielnym ekranie

  • Wybierz odpowiednią funkcję w kroku 4, a następnie naciśnij na środku pokrętła sterowania. Otwiera się oddzielny ekran ustawień dla wybranej funkcji. Postępuj zgodnie ze wskazówkami (A), aby wprowadzić ustawienia.

[28] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówFotografowanie

Wykonuje zdjęcia.

  1. Ustaw tryb fotografowania na (Tryb auto).

    • Obróć pokrętłem trybu trzymając równocześnie wciśnięty przycisk zwolnienia blokady pokrętła trybu w środku pokrętła trybu.
  2. Ustaw kąt ekranu i przytrzymaj aparat. Możesz też spojrzeć przez wizjer i przytrzymać aparat.
  3. Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
    Gdy obraz jest ostry, widoczny jest wskaźnik ( lub ).

  4. Naciśnij całkowicie przycisk migawki.

Wskaźnik ostrości

świeci się:
Obraz jest ostry.

miga:
Ustawienie ostrości nie powiodło się.

świeci się:
Obraz jest ostry. Wyostrzona pozycja zmieni się, aby dopasować się do ruchu obiektu.

świeci się:
Trwa ustawianie ostrości.

Wskazówka

  • Gdy urządzenie nie może automatycznie ustawić ostrości, wskaźnik ostrości zacznie migać i nie będzie słychać sygnału dźwiękowego. Wykadruj ujęcie na nowo lub zmień ustawienie ostrości.W przypadku uzyskania ostrości przy ustawieniu [Ciągły AF], sygnał dźwiękowy nie rozlegnie się.
  • W poniższych sytuacjach mogą wystąpić problemy z ustawieniem ostrości:
    • Jest ciemno i obiekt znajduje się daleko.
    • Słaby kontrast między obiektem a tłem.
    • Obiekt znajduje się za szybą.
    • Obiekt szybko się porusza.
    • Występuje odbite światło lub lśniące powierzchnie.
    • Lampka miga.
    • Obiekt jest oświetlony od tyłu.
    • Obiekty w obszarze ostrości mają różne odległości ogniskowania.
    • Systematycznie powtarzający się wzór, na przykład fasada budynku.

[29] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówNagrywanie filmów

Filmy można nagrywać naciskając przycisk MOVIE.

  1. Ustaw pokrętło trybu na (Film).
  2. Naciśnij przycisk MOVIE, aby rozpocząć nagrywanie.

  3. Naciśnij ponownie przycisk MOVIE, aby zatrzymać nagrywanie.

Uwaga

  • Aby ustawić szybkość migawki i wartość przysłony na wybrane wartości, ustaw tryb na (Film).
  • Jeśli podczas nagrywania filmu zostanie użyta funkcja taka jak zoom, zostanie zapisany dźwięk uruchomionego mechanizmu. W przypadku naciśnięcia przycisku MOVIE w celu zatrzymania nagrywania może zostać również zarejestrowany odgłos pracy przycisku MOVIE.
  • Informacje na temat ciągłego czasu filmowania w przypadku nagrywania filmu można znaleźć w rozdziale „Dostępny czas nagrywania filmów”. Po zakończeniu nagrywania filmu można wznowić nagrywanie, naciskając ponownie przycisk MOVIE. W zależności od temperatury produktu lub akumulatora, operacja nagrywania może zostać przerwana, aby zapobiec uszkodzeniu produktu.
  • W pewnych sytuacjach, podczas rejestrowania obrazów mogą zostać zarejestrowane odgłosy zaczepów paska na ramię (trójkątne zaczepy).

[30] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaLista funkcji pokrętła trybu

Możesz wybrać odpowiedni tryb rejestracji, przekręcając pokrętło trybu.

  • Obróć pokrętłem trybu trzymając równocześnie wciśnięty przycisk zwolnienia blokady pokrętła trybu w środku pokrętła trybu.

Dostępne funkcje

(Tryb auto):
Pozwala wykonywać z dobrym efektem zdjęcia dowolnego obiektu w dowolnych warunkach, ustawiając wartości uznane za odpowiednie przez urządzenie.

P (Program Auto):
Pozwala wykonywać zdjęcia z automatyczną regulacją ekspozycji (zarówno czasu otwarcia migawki jak i wartości przysłony (liczby F)). Można także wybrać różne ustawienia za pomocą menu.

A (Priorytet przysłony):
Pozwala odpowiednio ustawić przysłonę do wykonywanych zdjęć, np. aby uzyskać rozmycie tła itp.

S (Priorytet migawki):
Pozwala rejestrować szybko poruszające się obiekty itp. przy ręcznym ustawianiu czasu otwarcia migawki.

M (Ekspozycji ręcznej):
Pozwala wykonywać zdjęcia z odpowiednią ekspozycją przez dostosowanie czasu otwarcia migawki i wartości przysłony.

1/2/3 (Przywołanie pamięci):
Rejestrowanie obrazu po przywołaniu często wykorzystywanych trybów lub ustawień numerycznych, które zostały wcześniej zaprogramowane.

(Film):
Pozwala zmienić ustawienia nagrywania filmu.

(Ser. AE z zoom. cyfr.):
Wykonywanie zdjęć seryjnych do momentu zwolnienia przycisku migawki. Środkowy fragment obrazu zostanie przycięty i aparat rejestruje zdjęcia w sposób ciągły z maksymalną szybkością około 8 zdjęć na sekundę. Maksymalną liczbę punktów obszaru ostrości ustawiono na 25 punktów.

(Rozległa panorama):
Możliwość rejestrowania obrazu panoramicznego przez nałożenie kilku obrazów.

SCN (Wybór sceny):
Możliwość rejestrowania obrazów z uprzednio zadanymi ustawieniami zgodnie z wybranym trybem sceny.

[31] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaInteligentna auto

Urządzenie przeprowadza analizę obiektu, która umożliwia fotografowanie z optymalnymi ustawieniami.

  1. Ustaw pokrętło trybu w pozycji (Tryb auto).
  2. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Tryb auto] [Inteligentna auto].
    • Gdy opcja [Pomoc pokr. trybu] jest ustawiona na [WŁ.], możesz wybrać odpowiednie ustawienia po zmianie położenia pokrętła trybu.
  3. Skieruj aparat na obiekt.
    Gdy aparat rozpozna scenę, jej ikona pojawi się na ekranie.

  4. Ustaw ostrość i wykonaj zdjęcie.

Uwaga

  • Urządzenie nie rozpozna sceny, gdy wykonujesz zdjęcia z funkcją zoomu inną niż zoom optyczny.
  • Urządzenie może nie rozpoznać prawidłowo sceny w niektórych warunkach otoczenia.

[32] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaLepsza automatyka

Urządzenie automatycznie rozpoznaje i ocenia warunki wykonywania zdjęć, a potem dokonuje odpowiednich ustawień.

Urządzenie może wykonać wiele zdjęć i stworzyć zdjęcie składane itp., wykorzystując więcej ustawień fotografowania niż w trybie inteligentnej automatyki, czego efektem jest lepsza jakość zdjęć.
  1. Ustaw pokrętło trybu w pozycji (Tryb auto).
  2. MENU(Ustawienia fotografowa.) → [Tryb auto][Lepsza automatyka].
    • Gdy opcja [Pomoc pokr. trybu] jest ustawiona na [WŁ.], możesz wybrać odpowiednie ustawienia po zmianie położenia pokrętła trybu.
  3. Skieruj aparat na obiekt.
    Po rozpoznaniu sceny przez aparat na ekranie pojawi się ikona rozpoznanej sceny. W razie potrzeby pojawi się również funkcja rejestrowania obrazu odpowiednia dla rozpoznanej sceny oraz liczba zwolnień migawki.

  4. Ustaw ostrość i wykonaj zdjęcie.

Wskazówka

Sposób rejestrowania zdjęć seryjnych w trybie [Lepsza automatyka]

MENU →(Ustawienia niestandard.)[Lepsza automatyka][Zdjęcia seryjne] → odpowiednie ustawienie.

Sposób zmiany metody zapisu zdjęć seryjnych rejestrowanych w trybie [Lepsza automatyka]

Można wybrać, czy zapisywane mają być wszystkie zdjęcia seryjne, czy tylko jedno najlepsze zdjęcie wybierane automatycznie.
MENU →(Ustawienia niestandard.)[Lepsza automatyka][Pojedyncze zdjęcia] → odpowiednie ustawienie.

Uwaga

  • Gdy urządzenie tworzy zdjęcia składane, proces zapisu trwa dłużej niż zwykle.
  • Urządzenie nie rozpozna sceny, gdy korzystasz z funkcji zoomu innych niż zoom optyczny.
  • Urządzenie może nie rozpoznać prawidłowo sceny w niektórych warunkach otoczenia.
  • Gdy opcja [Jakość] jest ustawiona na [RAW] lub [RAW & JPEG], urządzenie nie może utworzyć obrazu łączonego.

[33] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaRozpoznawanie sceny

Funkcja rozpoznania sceny działa w trybie [Inteligentna auto] oraz [Lepsza automatyka].

Funkcja ta pozwala na automatyczne wykrycie warunków fotografowania i wykonanie zdjęcia.

Rozpoznanie sceny:

Wyświetlane są ikony i wskaźniki takie jak (Portret), (Dziecko), (Nocny portret), (Nocny widok), (Portret pod światło), (Pod światło), (Krajobraz), (Makro), (Reflektor), (Słabe światło), (Nocny widok z użyciem statywu) lub (Z ręki o zmierzchu).

Przetwarzanie obrazu:

Zdjęcia seryjne, Synch.dł.czas., Auto HDR, Aut. bł. w dzień, Dł. cz. otw. mig., Z ręki o zmierzchu

Uwaga

  • Gdy opcja [Uśmiech/Wykr. tw.] ma ustawienie [WYŁ.], sceny [Portret], [Portret pod światło], [Nocny portret] oraz [Dziecko] nie są rozpoznawane.

[34] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaZalety trybu automatycznego wykonywania zdjęć

W trybie [Lepsza automatyka] urządzenie wykonuje zdjęcia wyższej jakości, niż w trybie [Inteligentna auto] i w razie potrzeby wykonuje zdjęcia składane.
W trybie [Program Auto] możesz wykonać zdjęcie po zmianie różnych ustawień, takich jak balans bieli, ISO, itp.

(Inteligentna auto):
Użyj tego trybu, gdy chcesz, aby aparat automatycznie rozpoznawał scenę.

(Lepsza automatyka):
Wybierz ten tryb, aby wykonywać zdjęcia w trudnych warunkach, np. przy dużym zaciemnieniu lub pod światło. Wybierz ten tryb, aby wykonać zdjęcie w wyższej jakości niż dostępna w opcji (Inteligentna auto).

P (Program Auto):
Wybierz ten tryb, aby wykonać zdjęcia ze zmienionymi ustawieniami innymi niż ekspozycja (szybkość migawki i przysłona).

Uwaga

  • W trybie [Inteligentna auto] wykonanie wyraźnych zdjęć w ciemnej scenerii lub pod światło może być niemożliwe.
  • W trybie [Lepsza automatyka] procedura zapisu trwa dłużej, gdyż urządzenie wykonuje zdjęcie składane.

[35] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaProgram Auto

Umożliwia fotografowanie z automatyczną regulacją ekspozycji (zarówno szybkość migawki jak i wartość przysłony).

Można ustawić funkcje rejestrowania obrazu, na przykład [ISO].
  1. Ustaw pokrętło trybu na P (Program Auto).
  2. Wprowadź odpowiednie ustawienia funkcji fotografowania.
  3. Ustaw ostrość i zrób zdjęcie obiektu.

Tryb przesunięcia

Możesz zmieniać kombinacje szybkości migawki i przysłony (liczby F), obracając pokrętłem regulacji bez zmiany poziomu ekspozycji ustawionego przez urządzenie. Funkcja ta jest dostępna, gdy nie jest używana lampa błyskowa.

  • P” na ekranie zmienia się na „P*”, gdy przekręcasz pokrętło regulacji.
  • Aby anulować przesunięcie linii programowej, ustaw inny tryb fotografowania niż [Program Auto] lub wyłącz aparat.

Uwaga

  • W zależności od jasności otoczenia tryb przesunięcia może nie być wykorzystywany.
  • Wybierz tryb fotografowania inny niż „P” lub wyłącz zasilanie, aby anulować dokonane ustawienie.
  • Gdy jasność ulegnie zmianie, wartość przysłony (liczby F) i szybkość migawki również się zmieniają z zachowaniem wartości przesunięcia.

[36] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowania Rozległa panorama

Umożliwia tworzenie zdjęcia panoramicznego z kilku zdjęć wykonanych z przesuwaniem aparatu.

  1. Ustaw pokrętło trybu na (Rozległa panorama).
  2. Skieruj aparat na obiekt.
  3. Naciskając przycisk migawki do połowy, skieruj aparat na jeden koniec komponowanej panoramy.


    (A) Ten fragment nie zostanie ujęty na zdjęciu.

  4. Naciśnij całkowicie przycisk migawki.
  5. Przesuń aparat do końca znacznika zgodnie ze strzałką na ekranie.


    (B) Pasek pomocniczy

Uwaga

  • Jeżeli w ustalonym czasie nie zostanie objęty cały kąt panoramy, na złożonym obrazie pojawi się szare miejsce. Jeśli tak się stanie, szybciej przesuwaj urządzenie, aby zapisać cały obraz panoramiczny.
  • Gdy w opcji [Panorama: Rozmiar] wybrana jest wartość [Szeroki], objęcie całego kąta panoramy może nie być możliwe w wyznaczonym czasie. W takim przypadku należy wykonać zdjęcie po zmianie opcji [Panorama: Rozmiar] na [Standardowy].
  • Z uwagi na fakt, że kilka obrazów jest sklejanych razem, przejście w miejscu sklejenia dwóch obrazów może w niektórych przypadkach nie być płynne.
  • Przy zaciemnieniu obrazy mogą być rozmazane.
  • Gdy źródło światła takie jak lampa fluorescencyjna miga, jasność i kolor łączonych obrazów może być różna.
  • Gdy pełny kąt panoramy i wycinek z nastawioną blokadą AE/AF różnią się bardzo poziomem jasności i ostrości, efekt fotografowania nie będzie zadowalający. W takim wypadku należy wybrać nowy wycinek blokady AE/AF i ponownie wykonać panoramę.
  • Następujące warunki nie są odpowiednie do wykonywania rozległej panoramy:
    • Obiekty w ruchu.
    • Obiekty znajdujące się zbyt blisko urządzenia.
    • Obiekty o bardzo podobnych obszarach, na przykład niebo, plaża lub trawnik.
    • Obiekty ulegające ciągłym zmianom, np. fale lub wodospady.
    • Obiekty o jasności wyraźnie różniącej się od otoczenia, takie jak słońce lub żarówka.
  • Tryb rozległej panoramy może być przerwany w następujących sytuacjach.
    • Gdy aparat jest przesuwany zbyt szybko lub zbyt wolno.
    • Obiekt jest zbyt rozmazany.

Wskazówka

  • Możesz przekręcić pokrętło regulacji na ekranie wykonywania zdjęć, aby wybrać kierunek wykonywania zdjęć.

[37] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaWybór sceny

Umożliwia wykonywanie zdjęć z uprzednio zadanymi ustawieniami, w zależności od wybranej sceny.

  1. Ustaw pokrętło trybu na SCN (Wybór sceny).
  2. Obróć pokrętło regulacji, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
    • Gdy opcja [Pomoc pokr. trybu] jest ustawiona na [WŁ.], możesz wybrać odpowiednie ustawienia po zmianie położenia pokrętła trybu.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Portret:
Powoduje rozmycie tła i wyostrzenie fotografowanego obiektu. Delikatnie podkreśla odcienie skóry.

Sporty:
Poruszający się obiekt jest fotografowany z krótkim czasem otwarcia migawki, aby wyglądał, jakby był nieruchomy. Gdy przycisk migawki jest wciśnięty, urządzenie wykonuje zdjęcia w trybie ciągłym.

Makro:
Robi zbliżenia obiektów takich jak kwiaty, owady, jedzenie lub drobne przedmioty.

Krajobraz:
Pozwala uchwycić całą scenerię z dużą ostrością i wyraźnymi barwami.

Zachód słońca:
Zapewnia pięknie oddaną czerwień na zdjęciach zachodzącego słońca.

Nocny widok:
Do ujęć nocnych z zachowaniem atmosfery ciemności otoczenia.

Z ręki o zmierzchu:
Do ujęć nocnych bez użycia statywu przy mniejszym poziomie szumu i rozmyć. Wykonywana jest seria zdjęć, które są później poddawane obróbce w celu ograniczenia rozmycia obrazu, widocznych poruszeń i szumów.

Nocny portret:
Wykonuje nocne portrety przy użyciu lampy błyskowej.

Uwaga

  • W trybach [Nocny widok] i [Nocny portret] czas otwarcia migawki jest dłuższy, dlatego wskazane jest korzystanie ze statywu, aby uniknąć rozmycia obrazu.
  • W trybie [Z ręki o zmierzchu] migawka klika 4 razy, po czym rejestrowane jest zdjęcie.
  • W przypadku wyboru funkcji [Z ręki o zmierzchu] przy ustawieniu [RAW] lub [RAW & JPEG], jakość obrazu chwilowo zostanie ustawiona na [Wysoka].
  • Ograniczenie rozmycia jest mniej skuteczne nawet w trybie [Z ręki o zmierzchu], gdy fotografowane są poniższe obiekty:
    • Obiekty poruszające się sposób chaotyczny.
    • Obiekty znajdujące się zbyt blisko urządzenia.
    • Obiekty o bardzo podobnych obszarach, na przykład niebo, plaża lub trawnik.
    • Obiekty ulegające ciągłym zmianom, np. fale lub wodospady.
  • W przypadku trybu [Z ręki o zmierzchu] i przy migoczącym źródle światła, na przykład przy oświetleniu jarzeniowym, może wystąpić szum blokowy.
  • Minimalna odległość, na którą można się zbliżyć do obiektu, nie ulega zmianie nawet po wybraniu funkcji [Makro]. Informacje na temat minimalnego zakresu ostrości można uzyskać w oparciu o minimalną odległość obiektywu zamocowanego w urządzeniu.

Wskazówka

  • Aby zmienić scenę, przekręć pokrętło regulacji na ekranie fotografowania i wybierz nową scenę.

[38] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaSer. AE z zoom. cyfr.

Aparat rejestruje obrazy w sposób ciągły z dużą szybkością z przycięciem środkowego fragmentu obrazu.

  1. Ustaw pokrętło trybu na (Ser. AE z zoom. cyfr.).
  2. Ustaw ostrość i wykonaj zdjęcie.
    • Aparat będzie rejestrował zdjęcia w sposób ciągły dopóki spust migawki będzie wciśnięty do oporu.
    • Środkowy fragment obrazu zostanie przycięty i aparat rejestruje zdjęcia w sposób ciągły z maksymalną szybkością około 8 zdjęć na sekundę.

Wskazówka

  • Po ustawieniu przełącznika ostrości w pozycji „AF” i trybu ostrości na (Ciągły AF), aparat będzie stale ustawiał ostrość i ekspozycję w trakcie rejestrowania obrazów. Czułość ISO można ustawić na wybranym poziomie.
  • Po ustawieniu przełącznika ostrości w pozycji „MF” lub po ustawieniu przełącznika ostrości w pozycji „AF” i trybu ostrości na (Pojedynczy AF), ostrość zostanie zablokowana zgodnie z ustawieniem dla pierwszego obrazu. Można regulować czułość ISO i przysłonę.

Uwaga

  • Maksymalną liczbę punktów obszaru ostrości ustawiono na 25 punktów.
  • Przy ustawieniu [Auto HDR], procedura będzie przez chwilę opierać się na ustawieniach DRO.
  • W pozycji [Rozm. obrazu] na stałe ustawiona jest opcja [S].
  • W pozycji [Tryb pracy] na stałe ustawiona jest opcja [Zdjęcia seryjne: Hi].
  • Funkcje [Komp. winietowania], [Komp. aber. chrom.] i [Komp. zniekształceń] w pozycji [Kompens. obiektywu] są ustawione na [WYŁ.].
  • Minimalna skala zoomu jest ustawiona na 2x i funkcja [Zoom cyfrowy] jest niedostępna.
  • W przypadku rejestrowania obrazów w trybie [Ser. AE z zoom. cyfr.], poniższe funkcje nie są dostępne.
    • [RAW] lub [RAW & JPEG] w pozycji [Jakość]
    • [Wieloklatk. red. sz.] w pozycji [ISO]
    • [Uśmiech/Wykr. tw.]
    • [Red.sz.dł.naśw.]
    • [Red.sz.wys.ISO]
    • [Auto. kadrowanie]
    • [Efekt wizualny]
    • [Śr. AF z podążaniem]
    • [AF priorytet oczu]
  • Szybkość rejestrowania zdjęć seryjnych została oszacowana w oparciu o kryteria firmy Sony. Szybkość wykonywania zdjęć seryjnych może być mniejsza w zależności od warunków fotografowania.

[39] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaPriorytet migawki

Możesz wyrazić ruch obiektu na różne sposoby, na przykład ustawiając szybkość migawki tak, aby uchwycić moment ruchu dzięki szybkiej migawce lub uwiecznić ślad ruchu dzięki wolnej migawce.Szybkość migawki można zmieniać podczas nagrywania filmów.

  1. Ustaw pokrętło trybu na S (Priorytet migawki).
  2. Wybierz odpowiednią wartość, przekręcając pokrętło regulacji.
  3. Ustaw ostrość i zrób zdjęcie obiektu.
    Przysłona jest regulowana automatycznie tak, aby uzyskać odpowiednią ekspozycję.

Uwaga

  • Jeśli po ustawieniu nie można uzyskać właściwej ekspozycji, wartość przysłony na ekranie wykonywania zdjęć miga. Mimo że można zrobić zdjęcie w takim przypadku, wskazana jest jednak zmiana ustawień.
  • Użyj statywu, aby zapobiec rozmyciu, gdy stosujesz dłuższy czas otwarcia migawki.
  • Wskaźnik (ostrzeżenie SteadyShot) nie pojawia się w trybie priorytetu szybkości migawki.
  • Gdy czas otwarcia migawki wynosi co najmniej 1 s, redukcja szumów przeprowadzana po wykonaniu zdjęcia trwa tyle samo, co czas otwarcia migawki. Jednak nie można wykonać kolejnych zdjęć, gdy trwa redukcja szumów.
  • Jasność obrazu na ekranie może się różnić od faktycznie zapisanego obrazu.

Wskazówka

  • Przy zastosowaniu krótszego czasu otwarcia migawki poruszające się obiekty, na przykład biegnąca osoba, samochody, czy kropelki wody morskiej w powietrzu, wyglądają, jakby zastygły w bezruchu. Przy zastosowaniu dłuższego czasu otwarcia migawki można uchwycić obraz ze śladem poruszającego się obiektu, który nadaje zdjęciu bardziej naturalny i dynamiczny charakter.

[40] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaPriorytet przysłony

Możesz wykonać zdjęcie, ustawiając przysłonę i zmieniając zakres ostrości lub rozmywając tło.Wartość przysłony można zmieniać podczas nagrywania filmów.

  1. Ustaw pokrętło trybu na A (Priorytet przysłony).
  2. Wybierz odpowiednią wartość, przekręcając pokrętło regulacji.
    • Mniejsza wartość F: Obiekt jest ostry, ale elementy przed i za obiektem są rozmazane.
      Większa wartość F: Zarówno obiekt jak i pierwszy plan oraz tło są ostre.
  3. Ustaw ostrość i zrób zdjęcie obiektu.
    Czas otwarcia migawki jest regulowany automatycznie, aby można było uzyskać odpowiednią ekspozycję.

Uwaga

  • Jeśli po ustawieniu nie można uzyskać właściwej ekspozycji, wartość szybkości migawki na ekranie wykonywania zdjęć miga. Mimo że można zrobić zdjęcie w takim przypadku, wskazana jest jednak zmiana ustawień.
  • Jasność obrazu na ekranie może się różnić od faktycznie zapisanego obrazu.

Wskazówka

  • Mniejsza wartość F (otwarcie przysłony) powoduje zmniejszenie zakresu ostrości. Pozwala to sfotografować obiekt z dużą ostrością i z rozmyciem elementów obrazu przed i za obiektem (głębia ostrości zmniejsza się). Większa wartość F (zawężenie przysłony) powoduje poszerzenie zakresu ostrości. Pozwala to na uchwycenie głębi pejzażu (głębia ostrości zwiększa się).

[41] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaEkspozycji ręcznej

Istnieje możliwość fotografowania przy optymalnym ustawieniu ekspozycji przez dobór odpowiedniego czasu otwarcia migawki i odpowiedniej przysłony.Szybkość migawki i wartość przysłony można zmieniać podczas nagrywania filmów.

  1. Ustaw pokrętło trybu na M (Ekspozycji ręcznej).
  2. Obracając pokrętłem regulacji, wybierz właściwą wartość przysłony.
    Obracając pokrętłem sterowania, wybierz właściwy czas otwarcia migawki.
    Gdy opcja [ISO] ma ustawienie inne niż [ISO AUTO], sprawdź wartość ekspozycji za pomocą pomiaru ręcznego MM (Metered Manual).
    W stronę +: Obraz ulega rozjaśnieniu.
    W stronę - : Obraz ulega przyciemnieniu.
    0: Odpowiednia ekspozycja zgodnie z analizą urządzenia
  3. Ustaw ostrość i zrób zdjęcie obiektu.

Uwaga

  • Gdy opcja [ISO] ma ustawienie [ISO AUTO], wartość ISO automatycznie zmienia się, aby można było uzyskać właściwą ekspozycję przy użyciu ustawionej szybkości migawki i wartości przysłony. Jeśli wartość przysłony i szybkość migawki nie są odpowiednie, by uzyskać właściwą ekspozycję, wskaźnik wartości ISO zacznie migać.
  • Wskaźnik ręcznego pomiaru nie pojawia się, gdy opcja [ISO] ma ustawienie [ISO AUTO].
  • Gdy ilość światła zastanego przekracza zakres pomiaru ręcznego, wskaźnik pomiaru ręcznego miga.
  • Wskaźnik (ostrzeżenie SteadyShot) nie pojawia się w trybie ekspozycji ręcznej.
  • Jasność obrazu na ekranie może się różnić od faktycznie zapisanego obrazu.

Wskazówka

  • Obracając pokrętłem regulacji przy wciśniętym przycisku AEL, można zmieniać kombinację czasu otwarcia migawki i przysłony (liczby F) bez zmiany ustawionego poziomu ekspozycji. (Zmiana ręczna)

[42] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaBULB

Przy dłuższej ekspozycji można uchwycić obraz ze śladem poruszającego się obiektu.

Opcja BULB nadaje się do fotografowania świetlnych śladów, np. fajerwerków.

  1. Ustaw pokrętło trybu na M (Ekspozycji ręcznej).
  2. Obróć pokrętło sterowania przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż pojawi się wskaźnik [BULB].
  3. Wybierz wartość przysłony (liczba F) przy użyciu pokrętła regulacji.
  4. Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
  5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk migawki przez czas wykonywania zdjęcia.
    Dopóki przycisk migawki jest wciśnięty, migawka pozostaje otwarta.

Uwaga

  • Z uwagi na wydłużony czas otwarcia migawki i większe prawdopodobieństwo poruszenia aparatu wskazane jest korzystanie ze statywu.
  • Im dłuższy czas ekspozycji, tym więcej szumów widocznych jest na zdjęciu.
  • Po wykonaniu zdjęcia zostanie wykonana operacja redukcji szumów, która trwa tyle samo czasu co otwarcie migawki. Jednak nie można wykonać kolejnych zdjęć, gdy trwa redukcja szumów.
  • W następujących sytuacjach nie można ustawić szybkości migawki na [BULB]:
    • W przypadku rejestrowania obrazu w trybie [Ser. AE z zoom. cyfr.].
    • Gdy włączona jest funkcja [Zdj. z uśmiechem].
    • Gdy włączona jest funkcja [Auto HDR].
    • Gdy opcja [Efekt wizualny] ma ustawienie [Malowidło HDR] lub [Cz-b o bogatej grad.].
    • Gdy włączona jest funkcja [Wieloklatk. red. sz.].
    • Gdy funkcja [Tryb pracy] jest ustawiona na [Zdjęcia seryjne], [Bracket seryjny], [Samowyzw. (ser.)].
    Jeśli używasz powyższych funkcji, gdy szybkość migawki ustawiona jest na [BULB], szybkość migawki zostanie tymczasowo ustawiona na 30 sekund.

Wskazówka

  • Obrazy zarejestrowane w trybie [BULB] często są rozmyte. Wskazane jest korzystanie ze statywu lub pilota zdalnego sterowania (sprzedawany oddzielnie) z funkcją blokady przycisku migawki.

[43] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaPrzywołanie pamięci

Pozwala wykonać zdjęcie po przywołaniu często wykorzystywanych trybów lub ustawień aparatu, które zostały uprzednio zachowane.

  1. Ustaw pokrętło trybu na 1, 2 lub 3 (Przywołanie pamięci).
  2. Naciśnij na środku pokrętła sterowania.

Uwaga

  • Zachowaj z wyprzedzeniem ustawienia wykonywania zdjęć, korzystając z opcji [Pamięć MR].
  • Jeśli użyjesz opcji [Przywołanie pamięci] po dokonaniu ustawień, przywołane ustawienia otrzymają pierwszeństwo i uprzednio dokonane ustawienia mogą być anulowane. Przed wykonaniem zdjęcia sprawdź wskazania na wyświetlaczu.

[44] Jak korzystaćWykonywanie zdjęćWybór trybu fotografowaniaFilm

Podczas nagrywania filmu możesz ustawić szybkość migawki i wartość przysłony na wybraną wartość. Możesz również sprawdzić kąt ujęcia przed wykonaniem zdjęć.

  1. Ustaw pokrętło trybu na (Film).
  2. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Film] → odpowiednie ustawienie.
    • Gdy opcja [Pomoc pokr. trybu] jest ustawiona na [WŁ.], możesz wybrać odpowiednie ustawienia po zmianie położenia pokrętła trybu.
  3. Naciśnij przycisk MOVIE, aby rozpocząć nagrywanie.
    • Naciśnij ponownie przycisk MOVIE, aby zatrzymać nagrywanie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Program Auto:
Pozwala wykonywać zdjęcia z automatyczną regulacją ekspozycji (zarówno szybkość migawki jak i wartość przysłony). Pozostałe ustawienia można dobierać ręcznie i ustawienia te zostaną zachowane.

Priorytet przysłony:
Pozwala wykonywać zdjęcia po ręcznym ustawieniu wartości przysłony.

Priorytet migawki:
Pozwala wykonywać zdjęcia po ręcznym ustawieniu szybkości migawki.

Ekspozycji ręcznej:
Pozwala wykonywać zdjęcia po ręcznym ustawieniu ekspozycji (zarówno szybkość migawki jak i liczba przysłony).

  • Opcje (Priorytet przysłony), (Priorytet migawki) i (Ekspozycji ręcznej) są dostępne tylko przy ustawionym trybie ostrości „MF” (Ostrość ręczna).

[45] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z zoomuZoom

Gdy dołączony jest obiektyw z zoomem, możesz powiększać obrazy, przekręcając pierścień zoomu obiektywu.

  1. Przekręć pierścień zoomu obiektywu z zoomem, aby powiększyć obiekty.

Informacje na temat innych funkcji [Zoom] niż zoom optyczny

Gdy w pozycji [Ustawienie zoomu] wybrano inne ustawienie niż [Tylko zoom optyczny], można korzystać z innych funkcji zoomu niż zoom optyczny.

MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Zoom] → odpowiednie ustawienie.

[46] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z zoomuFunkcje zoomu dostępne w tym urządzeniu

Funkcja zoomu urządzenia zapewnia większe powiększenie, łącząc różne rodzaje zoomu. Ikona wyświetlana na ekranie zmienia się w zależności od wybranej funkcji zoomu.

(1) Zakres zoomu optycznego
Obrazy są powiększane w zakresie zoomu obiektywu.

(2) Zakres inteligentnego zoomu ()
Powiększa obrazy bez pogorszenia jakości wyjściowej przez częściowe przycięcie obrazu (tylko gdy rozmiar obrazu to [M] lub [S]).

(3) Zakres wyraźnego zoomu obrazu ()
Powiększa obrazy korzystając z przetwarzania obrazu z mniejszymi zniekształceniami. Najpierw ustaw opcję [Ustawienie zoomu] na [Wł.: Wyr. zoom obr.] lub [Wł.: Zoom cyfrowy].

(4) Zakres zoomu cyfrowego ()
Możesz powiększać obrazy, korzystając z przetwarzania obrazu. Gdy wybierzesz [Wł.: Zoom cyfrowy] w opcji [Ustawienie zoomu], możesz korzystać z tej funkcji zoomu.

Uwaga

  • Domyślne ustawienie opcji [Ustawienie zoomu] to [Tylko zoom optyczny].
  • Domyślne ustawienie opcji [Rozm. obrazu] to [L]. Aby skorzystać z inteligentnego zoomu, zmień opcję [Rozm. obrazu] na [M] lub [S].
  • Funkcje zoomu poza zoomem optycznym nie są dostępne, gdy zdjęcia są wykonywane w następujących warunkach:
    • [Rozległa panorama]
    • Opcja [Jakość] ma ustawienie [RAW] lub [RAW & JPEG]
  • W przypadku fotografowania w trybie [Ser. AE z zoom. cyfr.], nie są dostępne żadne funkcje zoomu prócz zoomu cyfrowego.
  • Przy nagrywaniu filmów nie można korzystać z inteligentnego zoomu.
  • W przypadku korzystania z innej funkcji zoomu niż zoom optyczny, w pozycji [Tryb pomiaru] na stałe ustawiona jest opcja [Wielopunktowy].
  • W przypadku korzystania z innej funkcji zoomu niż zoom optyczny, funkcja [Auto. kadrowanie] nie jest dostępna.
  • Aby móc korzystać z innej funkcji zoomu niż zoom optyczny w przypadku filmów, przypisz funkcję [Zoom] do właściwego przycisku przy użyciu polecenia [Ust. przyc. Własne].

[47] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z zoomuUstawienie zoomu

Możesz wybrać ustawienie zoomu urządzenia.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ustawienie zoomu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Tylko zoom optyczny (ustawienie domyślne):
Został włączony zoom optyczny. Możesz korzystać z funkcji inteligentnego zoomu, zmieniając opcję [Rozm. obrazu] na [M] lub [S].

Wł.: Wyr. zoom obr.:
Nawet przy przekroczeniu zakresu zoomu optycznego, urządzenie powiększa obrazy w zakresie, w którym jakość obrazu nie pogarsza się znacząco.

Wł.: Zoom cyfrowy:
Po przekroczeniu zakresu zoomu funkcji [Wyr. zoom obr.], urządzenie powiększa obrazy do maksymalnej skali. Jednak powoduje to spadek jakości zdjęcia.

Uwaga

  • Ustaw opcję [Tylko zoom optyczny], jeśli chcesz powiększać obrazy w zakresie, w którym jakość obrazu nie pogarsza się.

[48] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z zoomuSkala zoomu

Skala zoomu stosowana wraz z zoomem obiektywu zmienia się zgodnie z wybranym rozmiarem zdjęcia.

Przy ustawieniu [3:2] w pozycji [Format obrazu]

[Ustawienie zoomu] : [Tylko zoom optyczny]
[Rozm. obrazu] : L -×, M 1,4×, S 2×
[Ustawienie zoomu] : [Wł.: Wyr. zoom obr.]
[Rozm. obrazu] : L 2×, M 2,8×, S 4×
[Ustawienie zoomu] : [Wł.: Zoom cyfrowy]
[Rozm. obrazu] : L 4×, M 5,7×, S 8×

[49] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z zoomuZoom cyfrowy

Zoom cyfrowy powiększa i przycina środek obrazu, a potem go zapisuje.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] → przypisz funkcję [Zoom cyfrowy] do odpowiedniego przycisku.
  2. Powiększ obraz, naciskając przycisk, do którego została przypisana funkcja [Zoom cyfrowy].
    Ustawienia ulegają zmianie po każdym naciśnięciu przycisku.

[50] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z lampy błyskowej Korzystanie z lampy błyskowej

W ciemnym otoczeniu użyj lampy błyskowej, aby oświetlić obiekt i aby zapobiec skutkom poruszenia aparatu. Robiąc zdjęcia pod słońce, użyj lampy błyskowej, aby oświetlić obiekt ustawiony pod światło.

  1. Naciśnij przycisk (Wysunięcie lampy błyskowej), aby wysunąć lampę błyskową.
    • Lampa błyskowa wysuwana jest automatycznie, gdy w pozycji [Tryb błysku] ustawiono opcję [Auto błysk].

  2. Naciśnij całkowicie przycisk migawki.

Gdy lampa błyskowa nie jest używana

Jeśli nie korzystasz z lampy błyskowej, wsuń ją do korpusu aparatu.

Uwaga

  • Uruchomienie błysku przed całkowitym wysunięciem lampy błyskowej może to spowodować awarię.
  • Z lampy błyskowej nie można korzystać podczas nagrywania filmów.
  • Gdy lampa błyskowa ładuje się, symbol miga. Po zakończeniu ładowania ikona pojawia się na stałe.
  • Gdy zewnętrzna lampa błyskowa (sprzedawana oddzielnie) jest przymocowana do stopki multiinterfejsowej, stan zewnętrznej lampy błyskowej ma pierwszeństwo przed ustawieniem urządzenia. Nie można używać wewnętrznej lampy błyskowej urządzenia.
  • Przed podłączeniem osprzętu, na przykład lampy błyskowej, do stopki multiinterfejsowej lub odłączeniem go od niej należy najpierw wyłączyć opisywany produkt.
    Podłączając osprzęt, należy wsunąć go do oporu do stopki multiinterfejsowej i mocno dokręcić. Należy również upewnić się, że osprzęt jest dobrze przymocowany do opisywanego produktu.
  • Nie należy stosować dostępnych na rynku lamp błyskowych z wysokonapięciowymi stykami synchro lub z odwróconymi biegunami.
  • Światło lampy błyskowej może być blokowane przez założony obiektyw.
  • Narożniki zapisanego zdjęcia mogą być przyciemnione, w zależności od obiektywu.

[51] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z lampy błyskowejTryb błysku

Możesz ustawić tryb błysku.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) [Tryb błysku] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Lampa błys. wył.:
Lampa błyskowa nie działa.
Auto błysk:
Błysk jest uruchamiany przy słabym oświetleniu lub w przypadku fotografowania pod światło.
Bł.wypełniający:
Błysk jest uruchamiany przy każdorazowym wyzwoleniu migawki.
Synch.dł.czas.:
Błysk jest uruchamiany przy każdorazowym wyzwoleniu migawki. Fotografowanie w trybie synchronizacji z długimi czasami otwarcia migawki umożliwia uchwycenie wyraźnego obrazu zarówno obiektu jak i tła dzięki zastosowaniu dłuższego czasu otwarcia migawki.
Bł. zamykający:
Błysk jest uruchamiany tuż przed zakończeniem ekspozycji przy każdorazowym wyzwoleniu migawki. Błysk zamykający pozwala uzyskać naturalne zdjęcie śladu poruszającego się obiektu, np. jadącego pojazdu lub idącej osoby.
Bezprzewodowy:
Umożliwia fotografowanie po odłączeniu zewnętrznej lampy błyskowej sterowanej pilotem (sprzedawana oddzielnie) i korzystanie z niej w pewnej odległości od aparatu. Efekt cienia nadaje obiektowi wrażenie trójwymiarowości.

Uwaga

  • Ustawienie domyślne zależy od trybu fotografowania.
  • Dostępny tryb błysku zależy od trybu fotografowania.

[52] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z lampy błyskowejKorekcja błysku

Reguluje moc lampy błyskowej w zakresie –3,0 EV do +3,0 EV.
Korekcja błysku zmienia jedynie ilość emitowanego światła podczas błysku. Kompensacja ekspozycji zmienia zarówno ilość emitowanego światła podczas błysku, jak i szybkość migawki oraz przysłonę.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) [Korekcja błysku] → odpowiednie ustawienie.
    Wybór wyższych wartości (w stronę +) powoduje zwiększenie mocy błysku, a niższe wartości (strona –) powodują jej zmniejszenie.

Uwaga

  • Z uwagi na ograniczony strumień dostępnego światła, efekt mocniejszego błysku może nie być zauważalny, jeżeli obiekt znajduje się poza zasięgiem lampy błyskowej. Jeżeli obiekt jest bardzo blisko, efekt słabszego błysku również może nie być zauważalny.

[53] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z lampy błyskowejBlokada FEL

Natężenie błysku regulowane jest automatycznie w celu uzyskania optymalnej ekspozycji obiektu przy zwykłym fotografowaniu z lampą błyskową. Można również z góry ustawić ekspozycję lampy błyskowej.
FEL: Flash Exposure Level (Poziom ekspozycji z lampą)

  1. W środku kadru ustaw obiekt, dla którego ma być zablokowany poziom FEL, i wyreguluj ostrość.
  2. Naciśnij przycisk z przypisaną funkcją [Zmiana blokady FEL] i ustaw natężenie błysku.
    • Zostanie uruchomiony przedbłysk.
    • Miga (Blokada FEL).
    • Wybierz MENU(Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] → właściwy przycisk → [Zmiana blokady FEL], aby wcześniej przypisać tę funkcję.
  3. Popraw kompozycję i zarejestruj obraz.
    • W celu zwolnienia blokady FEL naciśnij ponownie przycisk z przypisaną funkcją [Zmiana blokady FEL].

Lampy błyskowe obsługujące blokadę FEL

  • Lampy błyskowe HVL-F60M, HVL-F43M i HVL-F32M mogą pracować w stopce aparatu, z dala od aparatu po podłączeniu za pośrednictwem kabla i w trybie bezprzewodowym (kontroler/pilot).
  • Lampa HVL-F20M może pracować w stopce aparatu, z dala od aparatu po podłączeniu za pośrednictwem kabla i w trybie bezprzewodowym (kontroler).

Uwaga

  • Blokady FEL nie można ustawić bez zamocowanej lampy błyskowej.
  • W przypadku zamocowania lampy błyskowej, która nie obsługuje blokady FEL, wyświetlony zostanie komunikat o błędzie.
  • Gdy na stałe ustawiona jest blokada AE i FEL, miga symbol .

Wskazówka

  • Ustawiając [Pamięć blokady FEL], można wstrzymać to ustawienie do momentu zwolnienia tego przycisku. Dodatkowo, ustawiając [Pam. blok. FEL/AEL] i [Zmia. blok. FEL/AEL], w następujących sytuacjach można rejestrować obrazy przy zablokowanej AE.
    • Gdy opcja [Tryb błysku] ma ustawienie [Lampa błys. wył.] lub [Auto błysk].
    • Gdy lampa błyskowa nie może się wyłączyć.
    • Gdy wykorzystywana jest zewnętrzna lampa błyskowa ustawiona w trybie błysku ręcznego.

[54] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z lampy błyskowejReg.błysku

Wybór metody doboru natężenia błysku lampy.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Reg.błysku] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Błysk ADI (ustawienie domyślne):
Układ sterowania błyskiem w aparacie wykorzystuje informacje o ogniskowej oraz wartość jasności obiektu uzyskaną po uruchomieniu przedbłysku w oparciu o światło odbite. Zapewnia to precyzyjną kontrolę błysku praktycznie bez żadnego wpływu, jaki mogłoby mieć światło odbite od obiektu.
Przedbłysk TTL:
Układ sterowania błyskiem w aparacie wykorzystuje wartość jasności obiektu uzyskaną po uruchomieniu przedbłysku w oparciu o światło odbite. Przy tym ustawieniu, na możliwości precyzyjnego pomiaru natężenia błysku wpływ może mieć światło odbite od obiektu.
Błysk ręczny:
Pozwala ustawić natężenie błysku z wykorzystaniem parametru [Współcz.mocy]. Wbudowana lampa błyskowa generuje błysk o zadanym natężeniu bez względu na jasność obiektu.

ADI: Advanced Distance Integration (Zaawansowany pomiar światła błysku)
TTL: Through the Lens (Przez obiektyw)

Wskazówka

  • W przypadku korzystania z obiektywu wyposażonego w koder odległości w trybie [Błysk ADI], precyzyjna kontrola błysku realizowana jest w opisywanym produkcie w oparciu o precyzyjniejszą informację o odległości.

Uwaga

  • Gdy odległość między obiektem a lampą błyskową zmienia się (w przypadku fotografowania w trybie bezprzewodowym z użyciem zewnętrznej lampy błyskowej (sprzedawana oddzielnie), w trybie przewodowym z użyciem lampy błyskowej, która nie jest zamocowana na aparacie, lub z użyciem dwupalnikowej lampy błyskowej do zdjęć makro), albo gdy zewnętrzna lampa błyskowa (sprzedawana oddzielnie) jest ustawiona w trybie światła odbitego, w pozycji [Reg.błysku] automatycznie ustawiana jest opcja [Przedbłysk TTL]. Może również zostać automatycznie ustawiona opcja [Przedbłysk TTL] w zależności od innych warunków fotografowania.
  • W następujących sytuacjach w pozycji [Reg.błysku] należy ustawić opcję [Przedbłysk TTL], ponieważ opisywany produkt nie może uzyskać odpowiedniej informacji o błysku przy użyciu funkcji [Błysk ADI].
    • W przypadku zamocowania nasadki rozpraszającej na lampie błyskowej HVL-F36AM
    • W przypadku fotografowania z użyciem dyfuzora błysku
    • W przypadku użycia filtrów mających wpływ na ekspozycję (na przykład filtry ND)
    • W przypadku korzystania z obiektywów zbliżeniowych
  • Z błysku ADI można korzystać w połączeniu z obiektywem wyposażonym w koder odległości. Aby sprawdzić, czy obiektyw jest wyposażony w koder odległości, należy zapoznać się z częścią dotyczącą głównych parametrów technicznych w instrukcji obsługi posiadanego obiektywu.
  • Opcji [Reg.błysku] nie można ustawić w trybie [Rozległa panorama] lub w przypadku ustawienia [Nocny widok] lub [Z ręki o zmierzchu] w trybie [Wybór sceny].

[55] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorzystanie z lampy błyskowejWspółcz.mocy

Po ustawieniu w pozycji [Reg.błysku] opcji [Błysk ręczny], natężenie błysku można regulować ręcznie.

  1. MENU(Ustawienia fotografowa.) → [Współcz.mocy] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły opcji MENU

1/1 (wartość domyślna) / 1/2 / 1/4 / 1/8 / 1/16

[56] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu wyświetlania na ekranieWłączanie wyświetlania na ekranie (Nagrywanie)

Możesz zmienić informacje wyświetlane na ekranie.

  1. Naciśnij przycisk DISP (Ustawienia wyświetlania).
    Po każdym naciśnięciu przycisku DISP wyświetlane na ekranie informacje dotyczące zapisu zmieniają się następująco:
    Wyświetl. graf.Wyśw. wsz. info.Brak informacjiHistogramWizjer* → Wyświetl. graf.


    Wyświetl. graf.

    Wyśw. wsz. info.

    Brak informacji

    Histogram

    Wizjer*

    * Informacja [Wizjer] jest wyświetlana tylko na ekranie.

Przy ustawieniach domyślnych pewne tryby wyświetlania są niedostępne.
Aby zmienić tryby wyświetlania, wystarczy nacisnąć MENU → (Ustawienia niestandard.) → [Przycisk DISP] i zmienić ustawienia.

Uwaga

  • Histogram nie jest wyświetlany w trybie panoramy.
  • W trybie filmu nie można wyświetlić [Wizjer].

Wskazówka

  • Możesz wybrać różne ustawienia zarówno dla wizjera jak i ekranu. Spójrz przez wizjer, aby zobaczyć ustawienia wyświetlania wizjera.

[57] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu wyświetlania na ekraniePrzycisk DISP (Wizjer)

Umożliwia wybór trybów wyświetlania na wizjerze wybieranych w opcji (Ustawienia wyświetlania) w trybie wykonywania zdjęć.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Przycisk DISP] [Wizjer] → odpowiednie ustawienie → [Enter].
    Dostępne są elementy oznaczone symbolem .

Szczegóły pozycji menu

Wyświetl. graf.:
Wyświetlane są podstawowe informacje dotyczące fotografowania lub filmowania. Pokazuje szybkość migawki i wartość przysłony w postaci graficznej.
Wyśw. wsz. info.:
Pokazuje dane zapisu.
Brak informacji:
Informacje dotyczące zapisu nie są wyświetlane.
Histogram:
Graficzna prezentacja rozkładu luminancji.

[58] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu wyświetlania na ekraniePrzycisk DISP (Monitor)

Umożliwia wybór trybów wyświetlania na ekranie wybieranych w opcji (Ustawienia wyświetlania) w trybie wykonywania zdjęć.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Przycisk DISP] [Monitor] → odpowiednie ustawienie → [Enter].
    Dostępne są elementy oznaczone symbolem .

Szczegóły pozycji menu

Wyświetl. graf.:
Wyświetlane są podstawowe informacje dotyczące fotografowania lub filmowania. Pokazuje szybkość migawki i wartość przysłony w postaci graficznej.
Wyśw. wsz. info.:
Pokazuje dane zapisu.
Brak informacji:
Informacje dotyczące zapisu nie są wyświetlane.
Histogram:
Graficzna prezentacja rozkładu luminancji.
Wizjer:
Wyświetla informacje dotyczące fotografowania z wizjerem.

[59] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór rozmiaru/jakości zdjęciaRozm. obrazu (zdjęcie)

Im większy rozmiar obrazu, tym więcej szczegółów będzie widocznych na zdjęciu wydrukowanym na papierze dużego formatu. Im mniejszy rozmiar obrazu, tym więcej obrazów można zapisać.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Rozm. obrazu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Rozmiar zdjęcia, gdy opcja [Format obrazu] ma wartość 3:2
L: 24M 6000×4000 pikseli
M: 12M 4240×2832 pikseli
S: 6.0M 3008×2000 pikseli
Rozmiar zdjęcia, gdy opcja [Format obrazu] ma wartość 16:9
L: 20M 6000×3376 pikseli
M: 10M 4240×2400 pikseli
S: 5.1M 3008×1688 pikseli

Uwaga

  • Gdy opcja [Jakość] ma wartość [RAW] lub [RAW & JPEG], rozmiar obrazu RAW odpowiada [L].

[60] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór rozmiaru/jakości zdjęciaFormat obrazu (zdjęcie)

Określa proporcje zdjęć.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Format obrazu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

3:2 (ustawienie domyślne):
Odpowiednie do typowych odbitek.
16:9:
Do oglądania na ekranie telewizora wysokiej rozdzielczości.

[61] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór rozmiaru/jakości zdjęciaJakość (zdjęcie)

Określa format kompresji zdjęć.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Jakość] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

RAW:
Format pliku: RAW (Rejestracja zdjęcia w formacie kompresji RAW.)
Ten format plików nie jest poddawany obróbce cyfrowej. Wybierz ten format, aby przetwarzać obrazy na komputerze do celów profesjonalnych.

  • Rozmiar obrazu jest zawsze maksymalny. Rozmiar zdjęcia nie jest wyświetlany na ekranie.

RAW & JPEG:
Format pliku: RAW (Rejestracja zdjęcia w formacie kompresji RAW.) + JPEG
Obraz RAW i obraz JPEG są tworzone w tym samym czasie. Jest to przydatne, gdy potrzebne są dwa pliki obrazu: JPEG do podglądu i RAW do edycji.

Jakość obrazów JPEG jest ustawiona na [Wysoka].

Bardzo wysoka:
Format pliku: JPEG
Obraz jest kompresowany do formatu JPEG i zapisywany w wyższej jakości niż [Wysoka].

Wysoka (ustawienie domyślne):
Format pliku: JPEG
Podczas zapisu obraz jest kompresowany do formatu JPEG.

Standard:
Format pliku: JPEG
Podczas zapisu obraz jest kompresowany do formatu JPEG. Ze względu na fakt, że współczynnik kompresji przy ustawieniu [Standard] jest wyższy niż przy ustawieniu [Wysoka], rozmiar pliku przy ustawieniu [Standard] jest mniejszy niż przy ustawieniu [Wysoka]. Umożliwia to zapisanie większej liczby plików na 1 karcie pamięci, ale jakość obrazu będzie gorsza.

Uwaga

  • Jeżeli obrazy nie będą modyfikowane na komputerze, zalecamy zapisywanie zdjęć w formacie JPEG.
  • Nie można dodawać znaczników DPOF (polecenie wydruku) do obrazów w formacie RAW.

[62] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór rozmiaru/jakości zdjęciaPanorama: Rozmiar

Określa rozmiar obrazu podczas wykonywania zdjęć panoramicznych. Rozmiar obrazu zależy od ustawienia [Panorama: Kierunek].

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Panorama: Rozmiar] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Gdy opcja [Panorama: Kierunek] jest ustawiona na [W górę] lub [W dół]

Standardowy: 3872×2160

Szeroki: 5536×2160


Gdy opcja [Panorama: Kierunek] jest ustawiona na [W lewo] lub [W prawo]

Standardowy: 8192×1856

Szeroki: 12416×1856

[63] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór rozmiaru/jakości zdjęciaPanorama: Kierunek

Określa kierunek ruchu aparatu podczas wykonywania obrazów panoramicznych.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Panorama: Kierunek] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

W prawo (ustawienie domyślne):
Aparat będzie przesuwany od lewej do prawej.

W lewo:
Aparat będzie przesuwany od prawej do lewej.

W górę:
Aparat będzie przesuwany z dołu do góry.

W dół:
Aparat będzie przesuwany z góry na dół.

[64] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościZmiana metody ustawiania ostrości przy użyciu przełącznika trybu ostrości

Możesz wybrać metodę regulacji ostrości odpowiednią do ruchu obiektu.

  1. Przesuń przełącznika trybu ostrości do pozycji AF (autofokus) lub MF (ostrość ręczna).

  2. W przypadku wyboru AF przełącznikiem trybu ostrości, wybierz MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Tryb ostrości] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

(Pojedynczy AF):
Naciśnięcie spustu migawki do połowy powoduje ustawienie i zablokowanie ostrości w aparacie. Użyj tego trybu, gdy obiekt się nie porusza.

(Automatyczny AF) (ustawienie domyślne):
Opcje aparatu [Pojedynczy AF] i [Ciągły AF] są przełączane w zależności od ruchu obiektu.

(Ciągły AF):
Aparat kontynuuje ustawianie ostrości, dopóki spust migawki jest wciśnięty do połowy. Użyj tego trybu, gdy obiekt się porusza.

Uwaga

  • Jeśli odległość do obiektu jest niewielka, na zdjęciu mogą być widoczne odciski palców lub kurz na obiektywie. Przetrzyj obiektyw miękką szmatką itp.
  • Po zmianie metody regulacji ostrości wprowadzona odległość ustawienia ostrości zostanie skasowana.
  • Gdy opcja [Tryb ostrości] ma ustawienie [Ciągły AF], po nastawieniu ostrości nie rozlega się sygnał dźwiękowy.

Wskazówka

  • Jeżeli nie można uzyskać ostrości danego obiektu przy użyciu automatycznej regulacji ostrości, wybierz MF, a następnie ponownie zrób zdjęcie.

[65] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościObszar ostrości

Umożliwia wybór obszaru ostrości. Z funkcji tej należy korzystać, gdy występują problemy z prawidłowym ustawieniem ostrości w trybie automatycznej ostrości.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Obszar ostrości] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Szeroki:
Automatycznie ustawia ostrość na obiekcie we wszystkich obszarach obrazu.
Po naciśnięciu przycisku migawki do połowy w trybie fotografowania wokół obszaru z ustawioną ostrością wyświetlana jest zielona ramka.
Strefa:
Wybierz strefę na monitorze, według której ma być ustawiona ostrość. Strefa A składa się z 9 do 12 obszarów ostrości, a urządzenie automatycznie dobiera sobie obszar ostrości, który będzie wykorzystywany.
Środek:
Automatycznie ustawia ostrość na obiekcie na środku obrazu. Używanie razem z funkcją blokady AF pozwala na wykonanie zdjęcia o żądanej kompozycji kadru.
Elast. punktowy:
Pozwala przesunąć ramkę pola AF na wybrany punkt na wyświetlaczu i ustawić ostrość bardzo małego obiektu w wąskim obszarze.
Roz. elast. punktowy:
Jeżeli nie uda się ustawić ostrości w wybranym pojedynczym punkcie, w celu uzyskania ostrości w drugiej kolejności w opisywanym produkcie wykorzystywanych jest osiem punktów ostrości wokół elastycznego punktu.


AF z podążaniem:
Przy wciśniętym do połowy spuście migawki opisywany produkt będzie śledził obiekt w obrębie wybranego obszaru autofokusa. Ustawić kursor w pozycji [AF z podążaniem] na ekranie ustawień [Obszar ostrości], a następnie wybrać właściwy początkowy obszar śledzenia korzystając z lewej/prawej strony pokrętła sterowania. Obszar początkowy śledzenia można przesunąć do wybranego punktu ustawiając ten obszar jako punkt elastyczny.

[66] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościŚr. AF z podążaniem

Po naciśnięciu centralnego przycisku aparat wykrywa obiekt znajdujący się w środku ekranu i kontynuuje śledzenie obiektu.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Śr. AF z podążaniem][WŁ.]
  2. Wyrównaj ramkę celu (A) z obiektem i naciśnij w środku pokrętła sterowania.
    Naciśnij ponownie , aby zakończyć śledzenie.
    • Jeżeli obiekt zniknie z pola widzenia, urządzenie może go z powrotem wykryć i wznowić śledzenie, gdy obiekt ponownie pojawi się na monitorze.

  3. Wciśnij całkowicie przycisk migawki, aby zrobić zdjęcie.

Uwaga

  • Funkcja [Śr. AF z podążaniem] może nie działać zbyt dobrze w następujących sytuacjach:
    • Obiekt zbyt szybko się porusza.
    • Obiekt jest zbyt mały albo zbyt duży.
    • Słaby kontrast między obiektem a tłem.
    • Jest ciemno.
    • Zmienia się światło otoczenia.
  • Funkcja AF z podążaniem nie działa w następujących sytuacjach:
    • W trybie [Rozległa panorama]
    • Gdy w pozycji [Wybór sceny] ustawiono opcję [Z ręki o zmierzchu]
    • Gdy wykorzystywany jest [Zoom cyfrowy]
    • W przypadku fotografowania w trybie ręcznego ustawiania ostrości
    • W przypadku rejestrowania obrazu w trybie [Ser. AE z zoom. cyfr.]
  • Gdy śledzony obiekt zniknie z ekranu, funkcja AF z podążaniem zostaje anulowana.
  • Gdy w pozycji [Śr. AF z podążaniem] ustawiono opcję [WŁ.], aparat może nie być w stanie przez chwilę wznowić śledzenia po zgubieniu obiektu.

[67] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościAuto. czysz. obsz. AF

Ustawianie, czy obszar ostrości ma być wyświetlany przez cały czas, czy też ma znikać automatycznie wkrótce po uzyskaniu ostrości.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.) → [Auto. czysz. obsz. AF] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

WŁ.:
Obszar ostrości znika automatycznie wkrótce po uzyskaniu ostrości.
WYŁ. (ustawienie domyślne):
Obszar ostrości będzie wyświetlany przez cały czas.

[68] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościPunkty obszaru AF

Pozwala ograniczyć liczbę używanych punktów obszaru ostrości. [Punkty obszaru AF] można zablokować ręcznie, aby zapobiec automatycznemu przesunięciu tych punktów w zależności od zamocowanego obiektywu lub w przypadku trudności z uzyskaniem ostrości za pomocą otaczającego obszaru ostrości.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.) → [Punkty obszaru AF] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Punkty obszaru ostrości są ustawiane automatycznie przez aparat.
61 punktów:
Ręcznie można ustawić maksymalnie 61 punktów obszaru ostrości.

[69] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościPunkty elast. punkto.

Ustawianie, czy wszystkie punkty obszaru AF mają być wykorzystywane, czy tylko ograniczona liczba 15 punktów.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.) → [Punkty elast. punkto.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Wszystkie (ustawienie domyślne):
Wykorzystywane są wszystkie punkty obszaru AF.
15 punktów:
Tylko ograniczona liczba 15 punktów jest wykorzystywana.

[70] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościWyśw. szer. obsz. AF

Ustawianie, czy obszar ostrości ma być wyświetlany, czy nie, gdy w pozycji [Obszar ostrości] ustawiono opcję [Szeroki].

  1. MENU(Ustawienia niestandard.) → [Wyśw. szer. obsz. AF] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Obszar ostrości jest wyświetlany.
WYŁ.:
Obszar ostrości nie jest wyświetlany.

[71] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościBlokada ostrości

Wykonuje zdjęcia z ostrością zablokowaną na wybranym obiekcie w trybie automatycznej regulacji ostrości.

  1. Ustawić przełącznik trybu ostrości w pozycji AF.
  2. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Tryb ostrości][Pojedynczy AF].
  3. Umieść obiekt w obszarze AF i naciśnij przycisk migawki do połowy.
    Ostrość jest zablokowana.
  4. Przytrzymuj przycisk migawki wciśnięty do połowy i umieść obiekt z powrotem w wyjściowym położeniu, aby ponownie ustalić kompozycję zdjęcia.
  5. Wciśnij przycisk migawki do końca, aby wykonać zdjęcie.

[72] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościOstrość ręczna

Gdy uzyskanie prawidłowej ostrości w trybie autofokusa jest utrudnione, możesz ustawić ostrość ręcznie.

  1. Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji MF. Jeżeli obiektyw nie jest wyposażony w przełącznik trybu ostrości, ustaw przełącznik trybu ostrości aparatu w pozycji MF.
  2. Przekręć pierścień regulacji ostrości, aby uzyskać właściwą ostrość.

  3. Zrób zdjęcie naciskając przycisk migawki do oporu.

[73] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościPowiększenie

Możesz sprawdzić ostrość, powiększając obraz przed wykonaniem zdjęcia.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Powiększenie].
  2. Naciśnij na środku pokrętła sterowania, aby powiększyć obraz i wybierz pozycję, którą chcesz powiększyć za pomocą górnej/dolnej/lewej/prawej strony pokrętła sterowania.
  3. Potwierdź ostrość.
  4. Wciśnij całkowicie przycisk migawki, aby zrobić zdjęcie.

Wskazówka

  • Po każdym naciśnięciu przycisku na środku, skalowanie powiększenia zmienia się.
  • W przypadku ręcznej regulacji ostrości możesz regulować ostrość, gdy obraz jest powiększony.
  • Funkcja [Powiększenie] zostanie wyłączona, gdy przycisk migawki zostanie wciśnięty do połowy.
  • Możesz zapisywać zdjęcia, gdy obraz jest powiększony, ale urządzenie zapisuje cały obraz.
  • Funkcja [Powiększenie] zostanie wyłączona po wykonaniu zdjęcia.
  • Czas wyświetlania powiększonego obrazu można ustawić wybierając MENU(Ustawienia niestandard.) → [Czas pow. ust. ostr.].

[74] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościCzas pow. ust. ostr.

Ustaw czas, przez jaki ma być wyświetlany powiększony obraz, przy użyciu funkcji [Powiększenie].

  1. MENU (Ustawienia niestandard.)[Czas pow. ust. ostr.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

2 s:
Powiększa obraz na 2 sekundy.
5 s:
Powiększa obraz na 5 sekundy.
Bez ograniczeń (ustawienie domyślne):
Powiększa obrazy, dopóki nie naciśniesz przycisku migawki.

[75] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościPoziom zarysu

W trybie Ręcznego ustawiania ostrości uwydatnienie określonym kolorem zarysu obszarów z ustawioną ostrością. Funkcja ta pozwala łatwo potwierdzić ostrość.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.)[Poziom zarysu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Wysoki:
Określa wysoki poziom maksimum.
Średni:
Określa średni poziom maksimum.
Niski:
Określa niski poziom maksimum.
WYŁ. (ustawienie domyślne):
Nie wykorzystuje funkcji maksimum.

Uwaga

  • Ponieważ opisywany produkt ustala, czy ostre obszary mają wystarczającą ostrość, efekt funkcji podświetlenia obszarów z ostrością zależy od obiektu i warunków fotografowania.
  • Zarys ostrych obszarów nie jest zaznaczany, gdy urządzenie jest podłączone za pomocą przewodu HDMI.

[76] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościKolor zarysu

Ustawianie koloru wykorzystywanego w przypadku funkcji uwydatniania zarysu w trybie Ręcznego ustawiania ostrości.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Kolor zarysu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Czerwony:
Podkreśla zarysy kolorem czerwonym.

Żółty:
Podkreśla zarysy kolorem żółtym.

Biały (ustawienie domyślne):
Podkreśla zarysy kolorem białym.

[77] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościEye-Start AF (zdjęcie)

Określa, czy funkcja automatycznej ostrości ma być włączana przy spojrzeniu przez wizjer elektroniczny.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Eye-Start AF] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ.:
Automatyczne ustawianie ostrości jest włączane, gdy spojrzysz przez wizjer elektroniczny.

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Automatyczne ustawianie ostrości nie jest włączane, gdy spojrzysz przez wizjer elektroniczny.

[78] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościWspomaganie AF (zdjęcie)

Wspomaganie AF zapewnia oświetlenie wypełniające, aby łatwiej można było ustawić ostrość na obiekcie w ciemnym otoczeniu. W czasie pomiędzy naciśnięciem spustu migawki do połowy i zablokowaniem ostrości następuje uniesienie lampy błyskowej i jej uruchomienie, co ułatwia ustawienie ostrości w aparacie.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Wspomaganie AF] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Wspomaganie AF jest wykorzystywane.
WYŁ.:
Wspomaganie AF nie jest wykorzystywane.

Uwaga

  • Nie można używać funkcji [Wspomaganie AF] w następujących sytuacjach:
    • W trybie filmu
    • W trybie [Rozległa panorama]
    • Przy ustawieniu [Ciągły AF] w pozycji [Tryb ostrości].
    • Przy ustawieniu [Krajobraz], [Sporty] lub [Nocny widok] w pozycji [Wybór sceny].
  • Wspomaganie AF emituje bardzo jasne światło. Chociaż nie stanowi ono zagrożenia dla zdrowia, jednak nie należy patrzeć z bliska na emiter wspomagania AF.

[79] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościRegulacja AF

Umożliwia regulację i zarejestrowanie pozycji z autofokusem dla poszczególnych obiektywów.

  1. Wybierz MENU (Ustawienia niestandard.)[Regulacja AF].
  2. Wybierz [Ustaw. regulacji AF][WŁ.].
  3. [Wartość reg.] → odpowiednia wartość.
    • Możesz wybrać wartość pomiędzy -20 a +20. Wybranie wartości dodatniej przesuwa pozycję z automatyczną ostrością dalej od urządzenia. Wybranie wartości ujemnej przesuwa pozycję z automatyczną ostrością bliżej do urządzenia.

Uwaga

  • Wskazana jest regulacja tej pozycji w rzeczywistych warunkach fotografowania.
  • Po założeniu obiektywu, dla którego zarejestrowano już tę wartość, na ekranie pojawi się zapisana liczba. W przypadku obiektywów, dla których nie zarejestrowano jeszcze wartości, pojawia się [±0].
  • Jeśli jako wartość pojawia się [−], zarejestrowano łącznie 30 obiektywów i nie można już zarejestrować dalszych. Aby zarejestrować nowy obiektyw, załóż obiektyw, dla którego ma być usunięta rejestracja i ustaw jego wartość na [±0] lub skasuj wartości wszystkich obiektywów przy użyciu opcji [Kasuj].
  • Wykonanie polecenia [Regulacja AF] w stosunku do obiektywów innych niż Sony, Minolta lub Konica-Minolta może mieć wpływ na zarejestrowane ustawienia dla obiektywów Sony, Minolta lub Konica-Minolta. Nie wykorzystuj funkcji [Regulacja AF] z obiektywem, który nie obsługuje tej funkcji.
  • Nie można ustawić opcji [Regulacja AF] indywidualnie dla obiektywów Sony, Minolta i Konica-Minolta, które mają te same specyfikacje.

[80] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościAF ze spustem (zdjęcie)

Określa, czy ostrość ma być ustawiana automatycznie, gdy naciśniesz przycisk migawki do połowy. Wybierz [WYŁ.], aby oddzielnie ustawić ostrość i ekspozycję.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.) → [AF ze spustem] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Automatyczna regulacja ostrości włącza się po naciśnięciu przycisku migawki do połowy.
WYŁ.
Automatyczna regulacja ostrości nie włącza się nawet po naciśnięciu przycisku migawki do połowy.

Wskazówka

  • Gdy opcja [AF ze spustem] ma ustawienie [WYŁ.], ciągle możesz korzystać z funkcji [AF włączony].

[81] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościAF włączony

Ostrość można ustawiać korzystając z dowolnego innego przycisku zamiast naciskać spust migawki do połowy. Zostaną zastosowane ustawienia [Tryb ostrości].

  1. Wybierz odpowiedni przycisk i przypisz do niego funkcję [AF włączony] przy użyciu MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne].
  2. Naciśnij przycisk, do którego została przypisana funkcja [AF włączony] w trybie fotografowania z automatyczną regulacją ostrości.

[82] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościAF priorytet oczu

Gdy przycisk jest wciśnięty, aparat ustawia ostrość na oczy danej osoby.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.)[Ust. przyc. Własne] → przypisanie funkcji [AF priorytet oczu] do właściwego przycisku.
  2. Skieruj aparat na twarz osoby i naciśnij przycisk, do którego przypisałeś funkcję [AF priorytet oczu].
  3. Trzymając wciśnięty ten przycisk, naciśnij przycisk migawki.

Uwaga

  • W pewnych sytuacjach w aparacie może nie udać się ustawić ostrości na oczach, na przykład, gdy oczu nie można wykrywać w obrębie obszaru automatycznej ostrości. W takich przypadkach aparat wykrywa twarz i na niej ustawia ostrość.
  • Jeśli aparat nie może wykryć twarzy danej osoby, nie można korzystać z funkcji [AF priorytet oczu].
  • W pewnych sytuacjach nie można korzystać z funkcji [AF priorytet oczu], na przykład przy ustawionym trybie ostrości (Ciągły AF) lub (Ostrość ręczna) itp.
  • Funkcja [AF priorytet oczu] może nie działać w następujących sytuacjach:
    • Gdy dana osoba nosi okulary przeciwsłoneczne.
    • Gdy grzywka zasłania oczy danej osoby.
    • Przy słabym oświetleniu lub pod światło.
    • Gdy oczy są zamknięte.
    • Gdy dana osoba jest w cieniu.
    • Gdy dana osoba jest poza obszarem ostrości.

Wskazówka

  • Gdy aparat ustawia ostrość na oczy, a opcja [Uśmiech/Wykr. tw.] ma ustawienie [WŁ.], ramka wykrywania jest wyświetlana na twarzy po tym, jak zostanie wyświetlona na oczach. Gdy opcja [Uśmiech/Wykr. tw.] ma ustawienie [WYŁ.], ramka wykrywania jest przez jakiś czas wyświetlana na oczach.

[83] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościPrędkość AF (zdjęcie)

W przypadku fotografowania można wybrać szybkość autofokusa.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Prędkość AF] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Duża (ustawienie domyślne):
Ustawianie dużej szybkości mechanizmu AF.
Mała:
Ustawianie małej szybkości mechanizmu AF.

[84] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrości Czułość śledz. AF (zdjęcie)

W przypadku fotografowania można wybrać czułość śledzenia AF.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Czułość śledz. AF] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

5 (Wysoka) / 4 / 3 (Średnia) (ustawienie domyślne) / 2 / 1 (Niska):
Wybrać [5 (Wysoka)] w przypadku fotografowania szybko poruszających się obiektów.

[85] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrości Czułość śledz. AF (film)

W trybie filmowania można ustawić czułość śledzenia AF.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Czułość śledz. AF] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Wysoki:
Ustawianie wysokiej czułości Śledzenia AF. Ten tryb przydaje się w przypadku nagrywania filmów, gdy obiekt szybko się porusza.
Średni (ustawienie domyślne):
Ustawianie normalnej czułości Śledzenia AF.
Niski:
Ustawianie niskiej czułości Śledzenia AF.

[86] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościPomiar dokładnej odległości od obiektu

Symbol wskazuje położenie przetwornika obrazu*. W przypadku dokładnego pomiaru odległości między urządzeniem a obiektem należy kierować się położeniem linii poziomej.

* Przetwornik obrazu to układ, który przekształca światło na sygnał cyfrowy.

Uwaga

  • Jeżeli obiekt znajduje się bliżej niż minimalna odległość fotografowania dla danego obiektywu, nie można potwierdzić ostrości. Upewnij się, że odległość pomiędzy obiektem i urządzeniem jest wystarczająca.

[87] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościKontrola zakresu AF

Można ograniczyć zakres autofokusa, aby uzyskać ostry obiekt bez zakłóceń spowodowanych przez obiekty w tle i na pierwszym planie. Funkcja [Kontrola zakresu AF] jest przypisana do przycisku C2 (Własne 2) z ustawieniami domyślnymi.

  1. Naciśnij przycisk C2 (Własne 2) (A).

  2. Do ustawiania maksymalnej odległości fotografowania służy pokrętło regulacji, a do ustawiania minimalnej odległości fotografowania – pokrętło sterowania.
    • Obszary ostrości obiektu znajdujące się w obrębie zakresu AF będą wyświetlane w kolorze żółtym.
  3. Naciśnij ponownie przycisk C2 (Własne 2) i ustal odległość fotografowania.
    • Obszar ograniczony będzie nadal wyświetlany.
    • Obszary ostrości obiektu znajdujące się w obrębie ustawionej odległości będą wyświetlane w kolorze żółtym.

Zakończenie pracy funkcji kontroli zakresu AF

Ponownie naciśnij przycisk C2 (Własne 2).

Wskazówka

  • Po ustawieniu ostrości na wybranym obiekcie ogranicz zakres AF w taki sposób, aby wskaźnik ostrości obiektywu znalazł się w ustawionym zakresie.
  • Ustaw zakres AF poniżej wartości granicznej lub powyżej niej, obserwując równocześnie obszar ostrości w kolorze żółtym.

Uwaga

  • Z funkcji [Kontrola zakresu AF] nie można korzystać w trybie Ręcznego ustawiania ostrości lub w przypadku filmowania.
  • Zmiana obiektywu spowoduje anulowanie ustawionego zakresu AF.
  • Jeżeli używany jest obiektyw z funkcją ograniczenia zakresu ostrości, nie należy równocześnie używać funkcji [Kontrola zakresu AF] aparatu. Należy korzystać albo z funkcji obiektywu, albo aparatu.
  • Jeżeli wykorzystywany obiektyw nie jest wyposażony w funkcję kodera odległości, odległość fotografowania nie jest wyświetlana.
  • Wartość odległości fotografowania jest orientacyjna.
  • Zadana wartość zakresu AF, wartość odległości fotografowania oraz faktyczny punkt ostrości mogą nieznacznie się różnić.
  • Faktyczny zadany zakres AF oraz pomocnicze podświetlenie na żółto obszaru ostrości mogą nie pokrywać się.
  • Obszar ostrości może nie być wyświetlany w kolorze żółtym, gdy nie uda się uzyskać prawidłowej ostrości przez obiektyw.
  • Przy niedostatecznym oświetleniu lub przy słabym kontraście obiektu, na przykład w przypadku płaskich powierzchni o jednolitym odcieniu, obszar ostrości może nie być wyświetlany w kolorze żółtym. W takim przypadku pomocny może być obrys obiektu.

[88] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ostrościNast.priorytetu

Ustawianie, czy migawka ma być wyzwalana nawet przy braku ostrości w trybie autofokusa, czy też nie.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.)[Nast.priorytetu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

AF:
Obrazy są rejestrowane z priorytetem ostrości.
Wyzwalanie:
Migawka jest wyzwalana nawet przy braku ostrości.
Zrównoważo. nacisk (ustawienie domyślne):
Obrazy są rejestrowane z wyważeniem pomiędzy ostrością a okazją uchwycenia ujęcia.

[89] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycjiKompens.eksp.

W oparciu o wartość ekspozycji ustawionej przez funkcję automatycznej ekspozycji możesz rozjaśnić lub przyciemnić cały obraz, jeśli przesuniesz wskaźnik funkcji [Kompens.eksp.] odpowiednio w stronę plusa lub w stronę minusa (kompensacja ekspozycji). Zwykle ekspozycja ustawiana jest automatycznie (automatyczne ustawianie ekspozycji).

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Kompens.eksp.] → odpowiednie ustawienie.
    Możesz ustawić ekspozycję w zakresie od –5,0 EV do +5,0 EV.

Uwaga

  • W przypadku filmów możesz ustawić ekspozycję w zakresie od –2,0 EV do +2,0 EV.
  • Jeżeli obiekt jest fotografowany w bardzo jasnym lub bardzo ciemnym otoczeniu lub gdy używasz lampy błyskowej, efekt może nie być zadowalający.
  • Podczas fotografowania lub nagrywania na ekranie pojawiają się tylko wartości z przedziału –3,0 EV a +3,0 EV, z odpowiadającą im jasnością obrazu. Ustawienie ekspozycji spoza podanego zakresu nie powoduje zmian na ekranie, ale znajdzie odzwierciedlenie na zarejestrowanym obrazie.
  • Gdy korzystasz z opcji [Ekspozycji ręcznej], możesz kompensować ekspozycję tylko wtedy, gdy opcja [ISO] ma ustawienie [ISO AUTO].

[90] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycji Przycisk kompensacji ekspozycji

W oparciu o wartość ekspozycji ustawionej przez funkcję automatycznej ekspozycji możesz rozjaśnić lub przyciemnić cały obraz, jeśli przesuniesz wskaźnik funkcji [Kompens.eksp.] odpowiednio w stronę plusa lub w stronę minusa (kompensacja ekspozycji). Zwykle ekspozycja ustawiana jest automatycznie (automatyczne ustawianie ekspozycji).

  1. Naciśnij przycisk kompensacji ekspozycji.

  2. Wybierz odpowiednie ustawienie przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Uwaga

  • W przypadku filmów możesz ustawić ekspozycję w zakresie od –2,0 EV do +2,0 EV.
  • Jeżeli obiekt jest fotografowany w bardzo jasnym lub bardzo ciemnym otoczeniu lub gdy używasz lampy błyskowej, efekt może nie być zadowalający.
  • Gdy korzystasz z opcji [Ekspozycji ręcznej], możesz kompensować ekspozycję tylko wtedy, gdy opcja [ISO] ma ustawienie [ISO AUTO].

[91] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycjiTryb pomiaru

Wybiera sposób pomiaru światła określający, która część ekranu będzie brana pod uwagę przy pomiarze w celu określenia poziomu ekspozycji.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Tryb pomiaru] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Wielopunktowy (ustawienie domyślne):
Obszar całkowity jest dzielony na wiele podobszarów, a odpowiednia ekspozycja dla całego ekranu jest ustalana na podstawie pomiaru oświetlenia w każdym z tych podobszarów (pomiar wielopunktowy).

Centralny:
Dokonywany jest pomiar średniej jasności całego ekranu z uwydatnieniem jego środkowego obszaru (pomiar centralnie ważony).

Punktowy:
Pomiar dokonywany jest tylko w punkcie środkowym (pomiar punktowy). Funkcja ta jest przydatna, gdy obiekt jest oświetlony od tyłu lub występuje duży kontrast pomiędzy tłem a obiektem.

Uwaga

  • Opcja [Wielopunktowy] jest wybierana w następujących trybach:
    • [Inteligentna auto] lub [Lepsza automatyka]
    • [Wybór sceny]
    • Funkcje zoomu inne niż optyczny

[92] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycjiBlokada AE

Gdy kontrast pomiędzy obiektem i tłem jest wysoki, np. przy robieniu zdjęcia pod światło lub zdjęcia obiektu w pobliżu okna, należy zmierzyć poziom światła w punkcie, gdzie obiekt wydaje się mieć właściwą jasność i zablokować ekspozycję przed wykonaniem zdjęcia. Aby zmniejszyć jasność obiektu, zmierz światło w punkcie, który jest jaśniejszy od obiektu i zablokuj ekspozycję całego zdjęcia. Aby zwiększyć jasność obiektu, zmierz światło w punkcie, który jest ciemniejszy od obiektu i zablokuj ekspozycję całego zdjęcia.
  1. Ustaw ostrość w punkcie, według którego ustawiana jest ekspozycja.
  2. Nacisnąć przycisk AEL.

    Ekspozycja zostanie zablokowana i pojawi się symbol (blokada AE).
  3. Trzymając wciśnięty przycisk AEL, ponownie ustaw ostrość na obiekcie i zarejestruj ujęcie.
    • Przytrzymaj przycisk AEL, wykonując zdjęcie, jeśli chcesz dalej robić zdjęcia ze stałą ekspozycją. Zwolnij przycisk, aby ponownie ustawić ekspozycję.

Wskazówka

  • Wybór funkcji [Przełącz.AEL] w pozycji [Ust. przyc. Własne] pozwala zablokować ekspozycję bez przytrzymywania przycisku AEL.

[93] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycjiAEL z nac. spustu (zdjęcie)

Określa, czy po naciśnięciu przycisku migawki do połowy ekspozycja ma zostać zablokowana.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [AEL z nac. spustu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Blokuje ekspozycję po automatycznym ustawieniu ostrości, gdy wciśniesz do połowy przycisk migawki, a opcja [Tryb ostrości] ma ustawienie [Pojedynczy AF].
Przy ustawieniu [Tryb ostrości] w pozycji [Automatyczny AF] i wykryciu ruchu obiektu przez opisywany produkt lub w przypadku wykonywania zdjęć seryjnych, stała ekspozycja zostaje anulowana.
WŁ.:
Blokuje ekspozycję po naciśnięciu przycisku migawki do połowy.
WYŁ.:
Nie blokuje ekspozycji po naciśnięciu przycisku migawki do połowy. Użyj tego trybu, gdy chcesz osobno ustawić ostrość i ekspozycję.
W przypadku fotografowania w trybie [Zdjęcia seryjne] ekspozycja jest regulowana w opisywanym produkcie.

Uwaga

  • Czynność z przyciskiem AEL ma priorytet względem ustawień [AEL z nac. spustu].

[94] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycjiNast.komp.eksp.

Określa, czy zastosować wartość kompensacji ekspozycji do kontroli zarówno światła lampy błyskowej i światła zastanego, czy tylko światła zastanego.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.)[Nast.komp.eksp.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Zastane&błysk (ustawienie domyślne):
Stosuje wartość kompensacji ekspozycji do kontroli zarówno światła lampy błyskowej jak i światła zastanego.
Tylko zastane:
Stosuje wartość kompensacji ekspozycji tylko do kontroli światła zastanego.

[95] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycjiZebra

Zakreskowanie pojawi się na tej części obrazu, w przypadku której poziom jasności osiągnie ustawiony poziom parametru IRE. Ułatwia to ustawienie jasności.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Zebra] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Zakreskowanie nie jest wyświetlane.

70/75/80/85/90/95/100/100+:
Ustawia poziom jasności.

Uwaga

  • Zakreskowanie nie jest wyświetlane przy połączeniu HDMI.

[96] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycjiPrzew. ust. ekspozyc.

Można ustawić, czy informacje pomocnicze mają być wyświetlane po zmianie ekspozycji.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.)[Przew. ust. ekspozyc.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Linia siatki nie jest wyświetlana.

WŁ.:
Wskazówki są wyświetlane.

[97] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycjiKrok ekspozycji

Możesz ustawić zakres ustawień szybkości migawki, przysłony i wartości kompensacji ekspozycji.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Krok ekspozycji] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

0,3 EV (ustawienie domyślne)/0,5 EV

[98] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie ekspozycji Komp. Ev pokr./kół.

Ekspozycję można kompensować przy użyciu pokrętła regulacji lub pokrętła sterowania.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.)[Komp. Ev pokr./kół.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Kompensacja ekspozycji przy użyciu pokrętła regulacji lub pokrętła sterowania nie jest włączona.

Pokrętło/Kółko:
Kompensacja ekspozycji przy użyciu pokrętła regulacji lub pokrętła sterowania jest włączona.

Uwaga

  • Po przypisaniu funkcji kompensacji ekspozycji do pokrętła regulacji, pierwotnie przypisaną funkcją można sterować za pomocą pokrętła sterowania i na odwrót.

[99] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Tryb pracy

Możesz ustawić tryb pracy, na przykład tryb ciągły lub tryb samowyzwalacza.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Tryb pracy] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Zdjęcia pojedyncze (ustawienie domyślne):
Wykonuje jedno zdjęcie. Zwykły tryb fotografowania.

Zdjęcia seryjne:
Po naciśnięciu przycisku migawki aż do momentu jego zwolnienia wykonywane są zdjęcia seryjne.

Samowyzw:
Powoduje wykonanie zdjęcia po upływie 10 lub 2 sekund.

Samowyzw. (ser.):
Po upływie 10 sekund wykonana jest seria określonej liczby zdjęć.

Bracket seryjny:
Wykonuje zdjęcia, gdy przytrzymany jest przycisk migawki, każde z innym poziomem jasności.

Bracket pojedynczy:
Powoduje wykonanie określonej liczby zdjęć, jedno po drugim, z których każde ma inny poziom jasności.

Brack.bal.bieli:
W oparciu o wybrany balans bieli, temperaturę barwową i filtr kolorowy, wykonywane są łącznie trzy zdjęcia, każde w innym odcieniu kolorów.

Bracket DRO:
Powoduje wykonanie trzech zdjęć, z których każde ma inny poziom optymalizacji D-Range.

Uwaga

  • W przypadku ustawienia trybu fotografowania [Wybór sceny] i wyboru opcji [Sporty], nie można uruchomić trybu [Zdjęcia pojedyncze].

[100] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Zdjęcia seryjne

Po naciśnięciu przycisku migawki aż do momentu jego zwolnienia wykonywane są zdjęcia seryjne.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Tryb pracy][Zdjęcia seryjne].
  2. Wybierz odpowiedni tryb przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły pozycji menu

Zdjęcia seryjne: Hi (ustawienie domyślne):
Zdjęcia seryjne można rejestrować z maksymalną szybkością około 5 zdj. na sekundę.

Zdjęcia seryjne: Lo:
Zdjęcia seryjne można rejestrować z maksymalną szybkością około 2,5 zdj. na sekundę.

Wskazówka

  • Aby zablokować ostrość i ekspozycję podczas zdjęć seryjnych, zmień następujące ustawienia.
    Ekspozycja pierwszego zdjęcia jest określana po naciśnięciu przycisku migawki do połowy. Ustawienie ekspozycji pierwszego zdjęcia jest wykorzystywane przy kolejnych zdjęciach.
    • Ustaw opcję [Tryb ostrości] na [Ciągły AF] lub [Automatyczny AF].
    • Ustaw opcję [AEL z nac. spustu] na [WYŁ.] lub [Automatyczne].

[101] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Samowyzw

Urządzenie wykonuje zdjęcie przy użyciu samowyzwalacza z 10- lub 2-sekundowym opóźnieniem.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Tryb pracy][Samowyzw].
  2. Wybierz odpowiedni tryb przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Samowyzwalacz: 10 s (ustawienie domyślne):
Ustawianie 10-sekundowego opóźnienia samowyzwalacza.
Po naciśnięciu spustu migawki zaczyna migać lampka samowyzwalacza, rozlega się sygnał dźwiękowy, a po upływie 10 sekund uruchamiana jest migawka. Aby anulować samowyzwalacz, ponownie wciśnij przycisk migawki.

Samowyzwalacz: 2 s:
Ustawia 2-sekundowe opóźnienie samowyzwalacza. Pozwala ono zredukować drgania aparatu spowodowane naciśnięciem przycisku migawki.

Wskazówka

  • Naciśnij przycisk /, aby zatrzymać samowyzwalacz.
  • Naciśnij przycisk / i wybierz (Zdjęcia pojedyncze), aby zwolnić samowyzwalacz.

[102] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Samowyzw. (ser.)

Po upływie 10 sekund wykonywana jest seria zadanej liczby zdjęć. Spośród wykonanych zdjęć można wybrać najlepsze.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Tryb pracy][Samowyzw. (ser.)].
  2. Wybierz odpowiedni tryb przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły pozycji menu

Samowyzw. (ser.): 10 s, 3 zdjęcia (ustawienie domyślne):
Po naciśnięciu przycisku migawki zostaną wykonane trzy kolejne zdjęcia po 10 sekundach.
Gdy naciśniesz przycisk migawki, lampka samowyzwalacza zacznie migać, słychać sygnał dźwiękowy i migawka zostaje zwolniona po 10 sekundach.

Samowyzw. (ser.): 10 s, 5 zdjęcia:
Po naciśnięciu przycisku migawki, zostanie wykonanych pięć kolejnych zdjęć po 10 sekundach.
Gdy naciśniesz przycisk migawki, lampka samowyzwalacza zacznie migać, słychać sygnał dźwiękowy i migawka zostaje zwolniona po 10 sekundach.

[103] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Bracket seryjny

Wykonuje wiele zdjęć, automatycznie zmieniając ekspozycję z podstawowej na ciemniejszą i jaśniejszą. Naciśnij i przytrzymaj przycisk migawki do momentu zakończenia bracketingu.
Po zapisie możesz wybrać zdjęcie, które ci najbardziej odpowiada.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Tryb pracy][Bracket seryjny].
  2. Wybierz odpowiedni tryb przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły pozycji menu

Bracket seryjny: 3 zdj. co 0,3EV (ustawienie domyślne):
Przy tym ustawieniu wykonywane są kolejno trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,3 EV.
Bracket seryjny: 5 zdj. co 0,3EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest kolejno pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,3 EV.
Bracket seryjny: 3 zdj. co 0,5EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są kolejno trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,5 EV.
Bracket seryjny: 5 zdj. co 0,5EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest kolejno pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,5 EV.
Bracket seryjny: 3 zdj. co 0,7EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są kolejno trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,7 EV.
Bracket seryjny: 5 zdj. co 0,7EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest kolejno pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,7 EV.
Bracket seryjny: 3 zdj. co 1,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są kolejno trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 1,0 EV.
Bracket seryjny: 5 zdjęć co 1,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest kolejno pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 1,0 EV.
Bracket seryjny: 3 zdj. co 2,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są kolejno trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 2,0 EV.
Bracket seryjny: 5 zdjęć co 2,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest kolejno pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 2,0 EV.
Bracket seryjny: 3 zdj. co 3,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są kolejno trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 3,0 EV.
Bracket seryjny: 5 zdjęć co 3,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest kolejno pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 3,0 EV.

Uwaga

  • Ostatnie zdjęcie jest wyświetlane w trybie autopodglądu.
  • Gdy opcja [ISO AUTO] zostanie wybrana w trybie [Ekspozycji ręcznej], ekspozycję zmienia się przez zmianę wartości ISO. W przypadku ustawienia innego niż [ISO AUTO], ekspozycję zmienia się przez zmianę szybkości migawki.
  • Przy regulacji ekspozycji jej zmiana następuje w oparciu o skompensowaną wartość.
  • Gdy używana jest lampa błyskowa, urządzenie wykorzystuje bracketing lampy błyskowej, które zmienia moc lampy błyskowej nawet wtedy, gdy wybrana jest opcja [Bracket seryjny]. Naciśnij przycisk migawki dla każdego zdjęcia.

[104] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Bracket pojedynczy

Wykonuje wiele zdjęć, automatycznie zmieniając ekspozycję z podstawowej na ciemniejszą i jaśniejszą.
Naciśnij przycisk migawki dla każdego zdjęcia. Po zapisaniu zdjęć możesz wybrać zdjęcie, które ci najbardziej odpowiada.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Tryb pracy] [Bracket pojedynczy].
  2. Wybierz odpowiedni tryb przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły pozycji menu

Bracket pojed.: 3 zdj. co 0,3EV (ustawienie domyślne):
Przy tym ustawieniu wykonywane są łącznie trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,3 EV.
Bracket pojed.: 5 zdj. co 0,3EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest łącznie pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,3 EV.
Bracket pojed.: 3 zdj. co 0,5EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są łącznie trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,5 EV.
Bracket pojed.: 5 zdj. co 0,5EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest łącznie pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,5 EV.
Bracket pojed.: 3 zdj. co 0,7EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są łącznie trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,7 EV.
Bracket pojed.: 5 zdj. co 0,7EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest łącznie pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 0,7 EV.
Bracket pojedyn.: 3 zdj. co 1,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są łącznie trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 1,0 EV.
Bracket pojed.: 5 zdjęć co 1,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest łącznie pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 1,0 EV.
Bracket pojed.: 3 zdj. co 2,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są łącznie trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 2,0 EV.
Bracket pojed.: 5 zdjęć co 2,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest łącznie pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 2,0 EV.
Bracket pojed.: 3 zdj. co 3,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywane są łącznie trzy zdjęcia z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 3,0 EV.
Bracket pojed.: 5 zdjęć co 3,0EV:
Przy tym ustawieniu wykonywanych jest łącznie pięć zdjęć z wartością ekspozycji przesuniętą o plus lub minus 3,0 EV.

Uwaga

  • Gdy opcja [ISO AUTO] zostanie wybrana w trybie [Ekspozycji ręcznej], ekspozycję zmienia się przez zmianę wartości ISO. W przypadku ustawienia innego niż [ISO AUTO], ekspozycję zmienia się przez zmianę szybkości migawki.
  • Przy regulacji ekspozycji jej zmiana następuje w oparciu o skompensowaną wartość.

[105] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Brack.bal.bieli

W oparciu o wybrany balans bieli, temperaturę barwową i filtr kolorowy, wykonywane są trzy zdjęcia, każde w innym odcieniu kolorów.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Tryb pracy][Brack.bal.bieli].
  2. Wybierz odpowiedni tryb przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły pozycji menu

Bracket balansu bieli: Lo (ustawienie domyślne):
Zapisuje serię trzech obrazów z nieznacznymi zmianami balansu bieli.
Bracket balansu bieli: Hi:
Zapisuje serię trzech obrazów z dużymi zmianami balansu bieli.

Uwaga

  • Ostatnie zdjęcie jest wyświetlane w trybie autopodglądu.

[106] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Bracket DRO

Możesz zapisać łącznie trzy zdjęcia, z których każde ma inny poziom optymalizacji D-Range.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[Tryb pracy][Bracket DRO].
  2. Wybierz odpowiedni tryb przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły pozycji menu

Bracket DRO: Lo (ustawienie domyślne):
Zapisuje serię trzech obrazów z nieznacznymi zmianami wartości optymalizacji D-Range.
Bracket DRO: Hi:
Zapisuje serię trzech obrazów z dużymi zmianami wartości optymalizacji D-Range.

Uwaga

  • Ostatnie zdjęcie jest wyświetlane w trybie autopodglądu.

[107] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu pracy (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)Kolejn.bracket

Możesz ustalić kolejność wykonywania w bracketingu ekspozycji i bracketingu balansu bieli.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.)[Kolejn.bracket] → odpowiednie ustawienie

Szczegóły pozycji menu

0→-→+ (ustawienie domyślne):
Zapisuje w następującej kolejności: 0 → − → +.

-→0→+:
Zapisuje w następującej kolejności: − → 0 → +.

[108] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór czułości ISOISO

Czułość na światło wyrażana jest przez wartość ISO (zalecany wskaźnik ekspozycji). Im wyższa wartość, tym wyższa czułość.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[ISO] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Wieloklatk. red. sz.:
Łączy zdjęcia w trybie ciągłym, aby utworzyć zdjęcie z mniejszym szumem.
ISO AUTO (ustawienie domyślne):
Automatycznie ustawia czułość ISO.

100 / 125 / 160 / 200 / 250 / 320 / 400 / 500 / 640 / 800 / 1000 / 1250 / 1600 / 2000 / 2500 / 3200 / 4000 / 5000 / 6400 / 8000 / 10000 / 12800 / 16000 / 20000 / 25600:
Można zredukować rozmazanie obrazu w ciemnym otoczeniu lub zawierającego obiekty w ruchu, zwiększając czułość ISO (wybierz wyższą liczbę).

Uwaga

  • Opcja [ISO AUTO] jest wybierana w następujących trybach:
    • [Inteligentna auto]
    • [Lepsza automatyka]
    • [Wybór sceny]
    • [Rozległa panorama]
  • Im wyższa wartość ISO, tym więcej szumu pojawia się na zdjęciach.
  • Podczas nagrywania filmów dostępne są wartości ISO w zakresie ISO 100- ISO 12800.
  • W przypadku korzystania z funkcji [Wieloklatk. red. sz.], obróbka obrazów z ich nakładaniem może zająć sporo czasu w opisywanym produkcie.

Wskazówka

  • Można zmienić automatycznie dobierany zakres czułości ISO w trybie [ISO AUTO]. Wybierz [ISO AUTO] i naciśnij prawą część pokrętła sterowania, po czym ustaw odpowiednie wartości dla [ISO AUTO maksim.] oraz [ISO AUTO minimum]. Wartości dla [ISO AUTO maksim.] i [ISO AUTO minimum] są również stosowane w przypadku fotografowania w trybie [ISO AUTO] przy ustawieniu [Wieloklatk. red. sz.].

[109] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór czułości ISOWieloklatk. red. sz.

Urządzenie automatycznie wykonuje wiele zdjęć w trybie ciągłym, łączy je, usuwa szumy i zapisuje jako jedno zdjęcie. Zapisane zdjęcie to jedno połączone zdjęcie.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [ISO] [Wieloklatk. red. sz.].
  2. Naciśnij prawą stronę pokrętła sterowania, aby wyświetlić ekran ustawień, a następnie wybierz odpowiednią wartość przy pomocy górnej/dolnej części pokrętła sterowania.

Uwaga

  • Gdy opcja [Jakość] jest ustawiona na [RAW] lub [RAW & JPEG], nie można korzystać z tej funkcji.
  • Nie można używać lampy błyskowej ani opcji [Opt. D-Range] oraz [Auto HDR].
  • Po wybraniu opcji [Efekt wizualny] nie można wprowadzić ustawienia [Wieloklatk. red. sz.].

Wskazówka

  • W pozycji [Wieloklatk. red. sz.] można zmienić automatycznie dobierany zakres czułości ISO w trybie [ISO AUTO]. Wybierz [ISO AUTO] w pozycji [ISO], po czym prawą stroną pokrętła sterowania ustaw wybrane wartości dla [ISO AUTO maksim.] i [ISO AUTO minimum]. Wartości dla [ISO AUTO maksim.] i [ISO AUTO minimum] są również stosowane w przypadku fotografowania w trybie [ISO AUTO] przy ustawieniu [Wieloklatk. red. sz.].

[110] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorekta jasności lub kontrastuOpt. D-Range (DRO)

Dzięki podziałowi obrazu na małe obszary urządzenie analizuje kontrast światła i cienia między obiektem i tłem, tworząc obraz o optymalnej jasności i gradacji.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [DRO/Auto HDR] [Opt. D-Range].
  2. Wybierz odpowiednie ustawienie przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Optymalizator D-Range: Auto. (ustawienie domyślne):
Automatyczna korekta jasności.
Optymalizator D-Range: Lv1Optymalizator D-Range: Lv5:
Przeprowadzana jest optymalizacja gradacji zarejestrowanego zdjęcia w każdym obszarze obrazu. Wybierz poziom optymalizacji od Poz1 (słaba) do Poz5 (mocna).

Uwaga

  • Opcja [DRO/Auto HDR] ma stałą wartość [WYŁ.], gdy tryb fotografowania to [Rozległa panorama] lub gdy używana jest funkcja [Wieloklatk. red. sz.] lub [Efekt wizualny].
  • W pozycji [DRO/Auto HDR] na stałe jest ustawiona opcja [WYŁ.] po wybraniu [Zachód słońca], [Nocny widok], [Nocny portret] lub [Z ręki o zmierzchu] w pozycji [Wybór sceny]. W przypadku wyboru dowolnego innego trybu w pozycji [Wybór sceny], ustawienie to ma zawsze wartość [Optymalizator D-Range: Auto.].
  • Na zdjęciach wykonanych z opcją [Opt. D-Range] mogą występować duże szumy. Po sprawdzeniu zarejestrowanego zdjęcia należy wybrać właściwy poziom, szczególnie gdy efekt ma być wzmocniony.

[111] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćKorekta jasności lub kontrastuAuto HDR

Następuje poszerzenie zakresu (gradacji), aby można było uzyskać prawidłową jasność rejestrowanych obszarów, począwszy od jasnych fragmentów, a na ciemnych fragmentach kończąc (HDR: szeroka rozpiętość tonalna). Rejestrowane jest jedno zdjęcie z właściwą ekspozycją i jedno zdjęcie nakładane.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [DRO/Auto HDR] [Auto HDR].
  2. Wybierz odpowiednie ustawienie przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Auto HDR: Różnica ekspoz. aut. (ustawienie domyślne):
Różnica ekspozycji jest korygowana automatycznie.
Auto HDR: Różnica eksp. 1,0 EVAuto HDR: Różnica eksp. 6,0 EV:
Określa różnicę ekspozycji na podstawie kontrastu obiektu. Wybierz optymalny poziom pomiędzy 1,0 EV (słaba) i 6,0 EV (mocna).
Na przykład, po ustawieniu wartości ekspozycji 2,0 EV zostaną utworzone trzy obrazy z następującymi poziomami ekspozycji: –1,0 EV, z prawidłową ekspozycją i +1,0 EV.

Uwaga

  • Ustawienie [Auto HDR] nie jest dostępne dla obrazów RAW.
  • W przypadku wyboru trybu rejestrowania obrazu [Inteligentna auto], [Lepsza automatyka], [Rozległa panorama], [Ser. AE z zoom. cyfr.] lub [Wybór sceny], nie można wybrać funkcji [Auto HDR].
  • Gdy zostanie wybrana opcja [Wieloklatk. red. sz.], nie można ustawić opcji [Auto HDR].
  • Korzystając z funkcji [Efekt wizualny], nie można wybrać funkcji [Auto HDR].
  • Nie można rozpocząć wykonywania następnego zdjęcia, dopóki nie zakończy się przetwarzanie bieżącego zdjęcia.
  • Uzyskanie pożądanego efektu może nie być możliwe ze względu na różnice luminancji obiektu i warunki otoczenia.
  • Gdy używana jest lampa błyskowa, funkcja ta ma niewielki skutek.
  • Gdy kontrast sceny jest niski lub gdy występują silne drgania urządzenia albo obiekt jest rozmyty, uzyskanie obrazu HDR dobrej jakości może nie być możliwe. Jeśli urządzenie wykryje taką sytuację, na zapisanym zdjęciu pojawi się informujący o tym znacznik . Jeśli to konieczne, wykonaj zdjęcie ponownie, zwracając uwagę na kontrast i rozmycie.

[112] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie odcieni barwBalans bieli

Dobór tonacji barw do warunków oświetlenia. Funkcji tej należy używać, gdy tonacja barw odbiega od oczekiwanej lub aby świadomie zmienić tonację barw, by uzyskać zamierzony efekt wizualny.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Balans bieli] → odpowiednie ustawienie.
    • Balans bieli można również ustawić naciśnięciem przycisku WB (Balans bieli).

Szczegóły pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Urządzenie automatycznie wykrywa źródło światła i ustawia tonację barw.
Światło dzienne:
Tonacja barw jest dostosowana do światła dziennego.
W cieniu:
Tonacja barw jest dostosowana do zmierzchu.
Pochmurnie:
Temperatura barw jest dostosowana do zachmurzonego nieba.
Żarówka:
Temperatura barw jest dostosowana do oświetlenia lampą żarową lub mocnego oświetlenia, na przykład w studiu fotograficznym.
Świetl.: Ciepła biała:
Temperatura barw jest dostosowana do ciepłego, białego oświetlenia fluorescencyjnego.
Świetl.: Zimna biała:
Temperatura barw jest dostosowana do białego oświetlenia fluorescencyjnego.
Świetl.: Dzien. biała:
Temperatura barw jest dostosowana do neutralnego białego oświetlenia fluorescencyjnego.
Świetl.: Świat. dzien.:
Temperatura barw jest dostosowana do dziennego oświetlenia fluorescencyjnego.
Lampa błysk.:
Temperatura barw jest dostosowana do lampy błyskowej.

Tmp. kol./Filtr:
Pozwala ustawić tonację barw w zależności od źródła światła. Pozwala uzyskać efekt filtrów fotograficznych CC (kompensacja kolorów).

Niestandard. 1/Niestandard. 2/Niestandard. 3:
Powoduje użycie ustawienia balansu bieli zapisanego w [Nastaw.własne].

Nastaw.własne:
Zapamiętuje białą barwę odniesienia w danych warunkach oświetleniowych występujących w otoczeniu.
Wybierz numer zapamiętanego balansu bieli.

Wskazówka

  • Możesz użyć prawej strony pokrętła sterowania, aby wyświetlić ekran precyzyjnej regulacji oraz dokonać w razie potrzeby regulacji temperatury barw.
  • W trybie [Tmp. kol./Filtr] prawym przyciskiem można wyświetlić ekran ustawień temperatury barwowej i dokonać zmiany ustawienia. Gdy ponownie naciśniesz prawy przycisk, pojawi się ekran precyzyjnej regulacji, na którym możesz dokonać odpowiednich ustawień.

Uwaga

  • Ustawienie [Balans bieli] zawsze ma wartość [Automatyczne] w następujących sytuacjach:
    • [Inteligentna auto]
    • [Lepsza automatyka]
    • [Wybór sceny]

[113] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie odcieni barwUchwycenie białej barwy odniesienia w trybie [Nastaw.własne]

W scenerii, gdzie na światło zastane składa się wiele rodzajów źródeł, zaleca się użycie niestandardowego balansu bieli, aby precyzyjnie odwzorować biel.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Balans bieli] [Nastaw.własne].
    • Balans bieli można również ustawić naciśnięciem przycisku WB (Balans bieli).
  2. Trzymać produkt w taki sposób, aby biały obszar całkowicie wypełnił znajdujący się w środku obszar AF, a następnie nacisnąć w środku pokrętła sterowania.
    Zostaną wyświetlone skalibrowane wartości (temperatura barw i filtr barw).
  3. Wybrać numer rejestracyjny korzystając z prawego/lewego przycisku.
    Ekran powróci do wyświetlania danych zapisu, zachowując zapamiętane ustawienie balansu bieli.

Uwaga

  • Komunikat [Błąd własnego balansu bieli] wskazuje, że wartość przekracza oczekiwany zakres, gdy lampa błyskowa zostanie użyta do obiektu ze zbyt jaskrawymi barwami w kadrze. Jeśli ta wartość zostanie zarejestrowana, przy wyświetleniu informacji o nagrywaniu wskaźnik zmieni kolor na pomarańczowy. W tej sytuacji można wykonać zdjęcie, jednak zaleca się ponowne ustawienie balansu bieli dla uzyskania prawidłowej wartości balansu bieli.

[114] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu efektuEfekt wizualny

Wybierz odpowiedni filtr efektu, aby uzyskać ciekawsze, bardziej artystyczne zdjęcia.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Efekt wizualny] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Wyłącza funkcję [Efekt wizualny].
Aparat zabawka:
Tworzenie miękkiego obrazu z ciemniejszymi narożnikami i zredukowaną ostrością.
Kolor pop:
Pozwala uzyskać żywe barwy dzięki uwydatnieniu odcieni kolorów.
Posteryzacja:
Pozwala uzyskać obraz o silnym kontraście i abstrakcyjnym wyglądzie dzięki mocnemu uwydatnieniu kolorów podstawowych albo zastosowaniu trybu czarno-białego.
Zdjęcie retro:
Pozwala uzyskać wrażenie starego zdjęcia dzięki zastosowaniu odcieni sepii i przygaszonego kontrastu.
High-key: Miękki:
Pozwala uzyskać obraz o określonej atmosferze: jasny, przezroczysty, eteryczny, delikatny, miękki.
Kolor częściowy:
Pozwala uzyskać obraz z zachowanym określonym kolorem i pozostałymi barwami przekształconymi w czerń i biel.
Cz.-b. duży kontrast:
Pozwala uzyskać obraz o wysokim kontraście w trybie czarno-białym.
Miękka ostrość:
Pozwala uzyskać obraz z efektem wypełnienia miękkim światłem.
Malowidło HDR:
Pozwala uzyskać wrażenie malowanego obrazu poprzez uwydatnienie kolorów i szczegółów.
Cz-b o bogatej grad.:
Pozwala uzyskać obraz w trybie czarno-białym z bogatą gradacją i wiernym oddaniem szczegółów.
Miniatura:
Pozwala uzyskać obraz z wyraźnym uwydatnieniem obiektu i znaczącym rozmyciem tła. Ten efekt często występuje na ujęciach miniaturowych modeli.
Akwarela:
Pozwala wykonać obraz z efektami rozmycia konturów i kolorów, upodobniającymi go do obrazu namalowanego akwarelami.
Ilustracja:
Pozwala uzyskać obraz podobny do ilustracji poprzez podkreślenie konturów.

Wskazówka

  • Możesz dokonać szczegółowych ustawień następujących trybów funkcji [Efekt wizualny] przy użyciu lewej/prawej strony pokrętła sterowania.
    • [Aparat zabawka]
    • [Posteryzacja]
    • [Kolor częściowy]
    • [Miękka ostrość]
    • [Malowidło HDR]
    • [Miniatura]
    • [Ilustracja]

Uwaga

  • Gdy wybrana jest opcja [Kolor częściowy] , zdjęcia mogą nie zachować wybranego koloru, w zależności od obiektu i warunków fotografowania.
  • Poniższych efektów nie można kontrolować na ekranie, ponieważ urządzenie przetwarza obraz po jego wykonaniu. Do momentu zakończenia obróbki obrazu nie można również wykonać kolejnego zdjęcia. Z efektów tych nie można korzystać w przypadku filmów.
    • [Miękka ostrość]
    • [Malowidło HDR]
    • [Cz-b o bogatej grad.]
    • [Miniatura]
    • [Akwarela]
    • [Ilustracja]
  • W przypadku opcji [Malowidło HDR] i [Cz-b o bogatej grad.] migawka jest zwalniana trzy razy przy jednym zdjęciu. Należy pamiętać, że:
    • Tej funkcji można używać, gdy obiekt nie porusza się i nie rozbłyska światłem.
    • Nie należy zmieniać kompozycji przed wykonaniem zdjęć.

    Gdy kontrast sceny jest niski lub gdy występują silne drgania aparatu albo obiekt jest rozmyty, uzyskanie obrazu HDR dobrej jakości może nie być możliwe. Jeśli urządzenie wykryje taką sytuację, na zapisanym zdjęciu pojawi się informujący o tym znacznik /. Jeśli to konieczne, zmień kompozycję lub zmień ustawienia, uważaj na rozmycie i ponownie wykonaj zdjęcie.

[115] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćWybór trybu efektuStrefa twórcza

Pozwala wybrać odpowiednią metodę obróbki obrazu. W trybie [Strefa twórcza] można dowolnie zmieniać ekspozycję (szybkość migawki i przysłonę), w odróżnieniu do trybu [Wybór sceny], w którym ekspozycja jest dobierana przez urządzenie.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Strefa twórcza] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Standard (ustawienie domyślne):
Do rejestrowania różnych ujęć z bogatą gradacją i pięknymi barwami.
Intensywny:
Wysycenie barw i kontrast są zwiększone, aby podkreślić wyrazistość barwnych scen i obiektów, takich jak kwiaty, wiosenna zieleń, niebieskie niebo lub widok oceanu.
Neutralny:
Nasycenie i ostrość są zmniejszone, by uzyskać zdjęcia w przygaszonej tonacji. Tryb ten nadaje się również do robienia zdjęć przeznaczonych do obróbki na komputerze.
Czysty:
Do robienia zdjęć o wyrazistej tonacji i przezroczystych barwach, przydatne do uchwycenia promienistego światła.
Głęboki:
Do robienia zdjęć o głębokich i intensywnych barwach, przydatne do uchwycenia wyraźnej obecności obiektu.
Pastelowy:
Do robienia zdjęć z jasnymi i prostymi kolorami, przydatne do uchwycenia świeżości otaczającego światła.
Portret:
Do oddania na zdjęciu delikatnej tonacji koloru skóry. Idealnie nadaje się do robienia zdjęć portretowych.
Krajobraz:
Nasycenie, kontrast i ostrość zostają uwydatnione, aby uzyskać jasne i wyraziste zdjęcie oddające piękno scenerii. Odległe krajobrazy również są lepiej widoczne.
Zachód słońca:
Do fotografowania pięknych czerwieni zachodzącego słońca.
Nocny widok:
Kontrast jest zmniejszony, aby odtworzyć nocne scenerie.
Jesien.liście:
Do fotografowania jesiennych pejzaży, z jaskrawo podkreślonymi czerwieniami i żółciami opadających liści.
Czerń i biel:
Do monochromatycznych fotografii w bieli i czerni.
Sepia:
Do monochromatycznych fotografii w sepii.
Rejestrowanie preferowanych ustawień (Ramka stylu):
Wybierz pole z sześcioma stylami (kwadraty z cyframi z lewej strony ()), aby zarejestrować preferowane ustawienia. Następnie wybierz odpowiednie ustawienie przy użyciu prawej strony pokrętła sterowania.
Możesz przywołać ten sam styl z nieco innymi ustawieniami.

Ustawianie opcji [Kontrast], [Nasycenie] oraz [Ostrość]

Ustawienia [Kontrast], [Nasycenie] oraz [Ostrość] można dobrać dla każdego ustawienia w pozycji [Strefa twórcza].

Wybierz pozycję, naciskając lewą/prawą stronę pokrętła sterowania, a następnie ustaw wartość przy pomocy górnej/dolnej strony pokrętła sterowania.

Kontrast:
Wybór wyższej wartości powoduje mocniejsze podkreślenie różnicy między światłem i cieniem i bardziej widoczny efekt na zdjęciu.

Nasycenie:
Wybór wyższej wartości pozwala uzyskać żywsze kolory. W przypadku niższej wartości kolory na zdjęciu są przygaszone i blade.

Ostrość:
Ustawia wyrazistość. Wybór wyższej wartości powoduje uwydatnienie konturów, a wybór niższej wartości ich złagodzenie.

Uwaga

  • Opcja [Standard] jest wybierana w następujących trybach:
    • [Inteligentna auto]
    • [Lepsza automatyka]
    • [Wybór sceny]
    • W pozycji [Efekt wizualny] ustawiono inną opcję niż [WYŁ.].
  • Gdy opcja [Strefa twórcza] jest ustawiona na [Czerń i biel] lub [Sepia], opcji [Nasycenie] nie można ustawić.

[116] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówFormaty zapisu filmów

W opisywanym aparacie można stosować format zapisu filmów „XAVC S”. Szczegółowe informacje na temat formatu „XAVC S” można znaleźć w poniższym opisie.

Co to jest XAVC S?

Pozwala na nagrywanie filmów w wysokiej rozdzielczości dzięki konwersji do formatu MP4 z wykorzystaniem kodeka MPEG-4 AVC/H.264. Kodek MPEG-4 AVC/H.264 zapewnia większą efektywność kompresji obrazów. Istnieje możliwość nagrywania obrazów w wysokiej jakości przy równoczesnej redukcji ilości danych.

Format zapisu XAVC S/AVCHD

XAVC S:
Przepływność: ok. 50 Mb/s
Pozwala uzyskać bardziej sugestywny film w porównaniu z formatem AVCHD zawierający większą ilość informacji.
AVCHD:
Prędkość bitowa: Ok. 28 Mbps*
Format AVCHD cechuje większy stopień zgodności z urządzeniami pamięciowymi innymi niż komputery.
  • Prędkość bitowa to ilość danych przetwarzanych w zadanym odstępie czasu.
*Maksimum

[117] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówFormat pliku (film)

Pozwala wybrać format plików filmów.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Format pliku] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

XAVC S:
Nagrywanie filmów HD w formacie XAVC S. Ten format pliku nadaje się do wyższych prędkości bitowych.
Dźwięk: LPCM

  • Do nagrywania filmów przy ustawieniu [XAVC S] w pozycji [Format pliku] potrzebny jest poniższy rodzaj karty pamięci:
    • Memory Stick PRO-HG Duo
    • Karta pamięci SDHC/microSDHC (klasy szybkości SD 10 lub klasy szybkości UHS U1, albo szybsza)
    • Karta pamięci SDXC/microSDXC o pojemności 64 GB lub większej (klasy szybkości SD 10 lub klasy szybkości UHS U1, albo szybsza)

AVCHD (ustawienie domyślne):
Nagrywanie filmów HD w formacie AVCHD. Ten format pliku jest wskazany w przypadku telewizora wysokiej rozdzielczości.
Dźwięk: Dolby Digital

MP4:
Zapisuje filmy mp4 (AVC). Ten format nadaje się do materiałów przekazywanych do Internetu, załączników wiadomości e-mail itp.
Dźwięk: AAC

Wskazówka

  • Obrazy można zapisywać na komputerze lub kopiować na zgodny nośnik przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home.

[118] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówUst. nagrywania (film)

Określa rozmiar obrazu, ilość klatek na sekundę oraz jakość obrazu nagrywanego filmu. Im wyższa prędkość bitowa, tym wyższa jakość obrazu.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Ust. nagrywania] → odpowiednie ustawienie.

Przy ustawieniu [XAVC S] w pozycji [Format pliku]

Pozwala na nagrywanie filmów w wysokiej rozdzielczości dzięki konwersji do formatu pliku MP4 z wykorzystaniem kodeka MPEG-4 AVC/H.264.

Gdy opcja [Format pliku] ustawiona jest na [AVCHD]

60i/50i: Filmy są nagrywane w formacie AVCHD z prędkością ok. 60 pól/s (w przypadku urządzeń zgodnych z trybem 1080 60i) lub 50 pól/s (w przypadku urządzeń zgodnych z trybem 1080 50i) w trybie z przeplotem i z dźwiękiem Dolby Digital.
24p/25p: Filmy są nagrywane w formacie AVCHD z prędkością ok. 24 klatek/s (w przypadku urządzeń zgodnych z trybem 1080 60i) lub 25 klatek/s (w przypadku urządzeń zgodnych z trybem 1080 50i) w trybie progresywnym i z dźwiękiem Dolby Digital.
60p/50p: Filmy są nagrywane w formacie AVCHD z prędkością ok. 60 klatek/s (w przypadku urządzeń zgodnych z trybem 1080 60i) lub 50 klatek/s (w przypadku urządzeń zgodnych z trybem 1080 50i) w trybie progresywnym i z dźwiękiem Dolby Digital.


Gdy opcja [Format pliku] ustawiona jest na [MP4]

Zarejestrowane filmy są nagrywane w formacie MPEG-4 z prędkością ok. 30 klatek/s (w przypadku urządzeń zgodnych z trybem 1080 60i) lub 25 klatek/s (w przypadku urządzeń zgodnych z trybem 1080 50i) w trybie progresywnym i z dźwiękiem AAC.

Szczegóły pozycji menu

Przy ustawieniu [XAVC S] w pozycji [Format pliku]

60p 50M*/50p 50M**:
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1920 × 1080 (60p/50p) w wysokiej jakości obrazu.
Przepływność: ok. 50 Mbps
30p 50M (ustawienie domyślne)*:
25p 50M (ustawienie domyślne)**:
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1920 × 1080 (30p/25p) w wysokiej jakości obrazu.
Przepływność: ok. 50 Mbps
24p 50M (Tylko w przypadku modeli zgodnych z trybem 1080 60i):
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1920 × 1080 (24p) w wysokiej jakości obrazu. Ten tryb zapewnia atmosferę podobną do atmosfery w kinie.
Przepływność: ok. 50 Mbps

Przy ustawieniu [AVCHD] w pozycji [Format pliku]

60i 24M(FX)*:
50i 24M(FX)**:
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1920 × 1080 (60i/50i) w wysokiej jakości obrazu.
Przepływność: ok. 24 Mbps (maks.)
60i 17M(FH) (ustawienie domyślne)*:
50i 17M(FH) (ustawienie domyślne)**:
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1920 × 1080 (60i/50i) w standardowej jakości obrazu.
Przepływność: ok. 17 Mbps (śr.)
60p 28M(PS)*:
50p 28M(PS)**:
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1920 × 1080 (60p/50p) w najwyższej jakości obrazu.
Przepływność: ok. 28 Mbps (maks.)
24p 24M(FX)*:
25p 24M(FX)**:
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1920 × 1080 (24p/25p) w wysokiej jakości obrazu. Ten tryb zapewnia atmosferę podobną do atmosfery w kinie.
Prędkość bitowa: Ok. 24 Mbps (maks.)
24p 17M(FH)*:
25p 17M(FH)**:
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1920 × 1080 (24p/25p) w standardowej jakości obrazu. Ten tryb zapewnia atmosferę podobną do kinowej.
Przepływność: ok. 17 Mbps (śr.)

Przy ustawieniu [MP4] w pozycji [Format pliku]

1440×1080 12M (ustawienie domyślne):
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie 1440 × 1080.
Przepływność: ok. 12 Mbps (śr.)
VGA 3M:
Pozwala na nagrywanie filmów w formacie VGA.
Przepływność: ok. 3 Mbps (śr.)

* Urządzenie obsługujące jakość 1080 60i (NTSC)

** Urządzenie obsługujące jakość 1080 50i (PAL)

Uwaga

  • Filmy zapisane przy użyciu ustawienia 60p/50p można odtworzyć tylko na urządzeniach obsługujących ten format.
  • Filmy zarejestrowane przy ustawieniu [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]/ [24p 24M(FX)] /[25p 24M(FX)] w pozycji [Ust. nagrywania] są konwertowane przez program PlayMemories Home, aby można było utworzyć płytę z nagraniem AVCHD. Konwersja taka może być czasochłonna. Poza tym nie można utworzyć płyty z nagraniem w pierwotnej jakości obrazu. Aby zachować pierwotną jakość obrazu, filmy należy nagrywać na płycie Blu-ray.
  • Aby można było odtwarzać filmy 60p/50p/24p/25p na telewizorze, musi on być zgodny z formatami 60p/50p/24p/25p. Jeżeli telewizor nie jest zgodny z formatem 60p/50p/24p/25p, filmy 60p/50p/24p/25p będą wyświetlane w formacie 60i/50i.

[119] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówSteadyShot (film)

Włącza funkcję [SteadyShot] podczas nagrywania filmów.Jeśli ustawisz opcję [SteadyShot] na [WYŁ.], gdy używasz statywu (sprzedawany oddzielnie), zarejestrowany obraz wygląda naturalnie.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.)[SteadyShot] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ.:
Włącza funkcję [SteadyShot].
WYŁ. (ustawienie domyślne):
Funkcja [SteadyShot] nie jest wykorzystywana.

Uwaga

  • Jeśli zmienisz ustawienie na [SteadyShot], kąt widoku zmieni się.

[120] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówNagrywanie dźwięku

Określa, czy podczas nagrywania filmu będzie rejestrowany dźwięk.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Nagrywanie dźwięku] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Dźwięk (stereo) jest zapisywany.

WYŁ.:
Dźwięk nie jest zapisywany.

Uwaga

  • Gdy zostanie wybrana opcja [WŁ.], rejestrowany jest również dźwięk obiektywu oraz działania urządzenia.

[121] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówWyśw. poz. dźw.

Określa, czy poziom dźwięku ma być wyświetlany na ekranie.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.) → [Wyśw. poz. dźw.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Wyświetla poziom dźwięku.
WYŁ.:
Nie wyświetla poziomu dźwięku.

Uwaga

  • Poziom dźwięku nie jest wyświetlany w następujących sytuacjach:
    • Gdy opcja [Nagrywanie dźwięku] jest ustawiona na [WYŁ.].
    • Gdy opcja DISP (Ustawienia wyświetlania) ma ustawienie [Brak informacji].
  • Ustaw tryb fotografowania na [Film]. Możesz zobaczyć poziom dźwięku przed nagraniem tylko w trybie nagrywania filmu.

[122] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówPoz. nagryw. audio

Możesz ustawić poziom nagrywania dźwięku po sprawdzeniu wskaźnika poziomu.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Poz. nagryw. audio] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

+:
Powoduje zwiększenie poziomu nagrywania dźwięku.
−:
Powoduje zmniejszenie poziomu nagrywania dźwięku.
Reset:
Przywracanie domyślnego poziomu zapisu sygnału audio.

Uwaga

  • Niezależnie od ustawienia [Poz. nagryw. audio] ogranicznik zawsze działa.
  • Opcja [Poz. nagryw. audio] jest dostępna tylko wtedy, gdy tryb fotografowania ustawiony jest na Film.
  • Ustawienia [Poz. nagryw. audio] są stosowane zarówno do mikrofonu wewnętrznego jak i wejścia (mikrofon).

Wskazówka

  • Gdy zapisujesz filmy z wysokim poziomem dźwięku, ustaw [Poz. nagryw. audio] na niższy poziom. W ten sposób uzyskasz bardziej realistyczny dźwięk w filmie. Gdy zapisujesz filmy z niskim poziomem dźwięku, ustaw [Poz. nagryw. audio] na wyższy poziom, aby dźwięk był lepiej słyszalny.

[123] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówReduk. szumu wiatru

Określa, czy podczas nagrywania filmu ma być wyciszany szum wiatru.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Reduk. szumu wiatru] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ.:
Szum wiatru będzie wyciszany.

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Szum wiatru nie będzie wyciszany.

Uwaga

  • Ustawienie tej opcji na [WŁ.] przy słabym wietrze może spowodować, że zwykłe dźwięki zostaną zarejestrowane przy zbyt niskim poziomie głośności.
  • Gdy używany jest mikrofon zewnętrzny (sprzedawany oddzielnie), opcja [Reduk. szumu wiatru] nie działa.

[124] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówAuto. wolna mig. (film)

Określa, czy szybkość migawki ma być ustawiana automatycznie podczas nagrywania filmu, gdy obiekt jest niedoświetlony.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Auto. wolna mig.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Wykorzystuje funkcję [Auto. wolna mig.]. W przypadku rejestrowania obrazu w miejscach słabo oświetlonych, czas otwarcia migawki automatycznie ulega wydłużeniu. Podczas nagrywania w ciemnych miejscach możesz zmniejszyć szumy podczas nagrywania filmu, stosując niską szybkość migawki.

WYŁ.:
Funkcja [Auto. wolna mig.] nie jest wykorzystywana. Zapisany film będzie ciemniejszy, niż w przypadku opcji [WŁ.], ale można nagrywać filmy z płynniejszym ruchem i mniejszym rozmazaniem obiektów.

Uwaga

  • Funkcja [Auto. wolna mig.] nie działa w następujących sytuacjach:
    • Gdy opcja [Film] w trybie wykonywania zdjęć jest ustawiona na [Priorytet migawki] lub [Ekspozycji ręcznej].
    • Gdy opcja [ISO] ma ustawienie inne niż [ISO AUTO].

[125] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćNagrywanie filmówPrzycisk MOVIE

Określa, czy ma być aktywny przycisk MOVIE.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Przycisk MOVIE] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Zawsze (ustawienie domyślne):
Uruchamia nagrywanie filmu po naciśnięciu przycisku MOVIE w dowolnym trybie.

Tylko tryb Film:
Uruchamia nagrywanie filmu po naciśnięciu przycisku MOVIE tylko, gdy tryb pracy ustawiony jest na [Film].

[126] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyPamięć MR

Możliwość zapisu w produkcie często używanych trybów lub ustawień produktu w liczbie maksymalnie 3. Możesz przywoływać ustawienia, korzystając tylko z pokrętła trybu.

  1. Zmień ustawienia urządzenia na takie, które chcesz zachować.
  2. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Pamięć MR] → odpowiedni numer.

Pozycje, które można zachować

  • Tryb fotografowania
  • Wartość przysłony (liczby F)
  • Szybkość migawki
  • Ustawienia fotografowa.

Aby przywołać zachowane ustawienia

Wybierz numer pamięci spośród opcji „1”, „2” lub „3” na pokrętle trybu.

Aby zmienić zachowane ustawienia

Zmień ustawienie na odpowiednie i ponownie je zachowaj pod tym samym numerem trybu.

Uwaga

  • Nie można zarejestrować trybu przesunięcia.

[127] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyUstaw. menu funkcji

Możesz przypisać funkcje do wywołania po przyciśnięciu przycisku Fn (Funkcja).

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ustaw. menu funkcji] → przypisz funkcję do odpowiedniego miejsca.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[128] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyUst. przyc. Własne

Przypisanie funkcji różnym przyciskom przyspiesza wykonywanie operacji. Aby wykonać przypisaną funkcję, wystarczy nacisnąć odpowiedni przycisk na informacyjnym ekranie rejestrowania obrazu lub na ekranie odtwarzania.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] → przypisz funkcję do odpowiedniego przycisku.

Uwaga

  • Pewnych funkcji nie można przypisać do niektórych przycisków.

[129] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku blokady ostrości

Pozwala przypisać funkcję do przycisku blokady ostrości na obiektywie.

  1. MENU(Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne][Przycisk blok. ostr.] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[130] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku AEL

Po przypisaniu funkcji do przycisku AEL, możesz wykorzystać tę funkcję, po prostu naciskając przycisk AEL, gdy wyświetlany jest ekran danych wykonywania zdjęć.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] [Funkcja przyc. AEL] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[131] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku ISO

Po przypisaniu funkcji do przycisku ISO można uruchomić tę funkcję naciskając po prostu przycisk ISO, gdy wyświetlany jest ekran z informacjami dotyczącymi rejestrowania obrazów.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] [Przycisk ISO] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[132] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku kompensacji ekspozycji.

Po przypisaniu funkcji do przycisku kompensacji ekspozycji można uruchomić tę funkcję naciskając po prostu przycisk kompensacji ekspozycji, gdy wyświetlany jest ekran z informacjami dotyczącymi rejestrowania obrazów.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] [Przycisk Komp. eksp.] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[133] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku WB

Po przypisaniu funkcji do przycisku WB można uruchomić tę funkcję naciskając po prostu przycisk WB, gdy wyświetlany jest ekran z informacjami dotyczącymi rejestrowania obrazów.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] [Przycisk WB] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[134] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku trybu pracy

Po przypisaniu funkcji do przycisku trybu pracy można uruchomić tę funkcję naciskając po prostu przycisk trybu pracy, gdy wyświetlany jest ekran z informacjami dotyczącymi rejestrowania obrazów.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne][Przycisk Tryb pracy] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[135] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku podglądu

Po przypisaniu funkcji do przycisku podglądu można uruchomić tę funkcję naciskając po prostu przycisk podglądu, gdy wyświetlany jest ekran z informacjami dotyczącymi rejestrowania obrazów.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne][Przycisk Podgląd] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[136] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku własnej konfiguracji

Po przypisaniu funkcji do przycisku własnej konfiguracji, możesz wykorzystać tę funkcję, po prostu naciskając przycisk własnej konfiguracji, gdy wyświetlany jest ekran danych wykonywania zdjęć.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne][Własny przycisk] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[137] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyFunkcja przycisku środkowego

Po przypisaniu funkcji do środkowego przycisku, możesz wykorzystać tę funkcję, po prostu naciskając środkowy przycisk, gdy wyświetlany jest ekran danych wykonywania zdjęć.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) [Ust. przyc. Własne] [Przycisk środkowy] → odpowiednie ustawienie.

Funkcje, które można przypisać, są wyświetlane na ekranie wyboru elementu konfiguracji.

[138] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćDostosowanie funkcji wykonywania zdjęć dla wygodyNast. pokrętła/kółka

Istnieje możliwość przełączania funkcji pokrętła regulacji i pokrętła sterowania.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Nast. pokrętła/kółka] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Cz.m. P. (ustawienie domyślne):
Czas otwarcia migawki można regulować pokrętłem sterowania, a wartość przysłony - pokrętłem regulacji.

P. Cz.m.:
Wartość przysłony można regulować pokrętłem sterowania, a czas otwarcia migawki - pokrętłem regulacji.

Uwaga

  • Przy ustawionym trybie rejestrowania obrazu „M” włączona jest funkcja [Nast. pokrętła/kółka].

[139] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaUśmiech/Wykr. tw.

Wykrywa twarze i zmienia automatycznie ustawienia ostrości, ekspozycji, lampy błyskowej i uruchomienia przetwarzania obrazu.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Uśmiech/Wykr. tw.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

WYŁ.:
Funkcja Wykrywanie twarzy nie jest używana.

Wł. (rejestr. twarzy) (ustawienie domyślne):
Wykrywanie zarejestrowanej twarzy z wyższym priorytetem przy użyciu funkcji [Rejestracja twarzy].

WŁ.:
Wykrywanie twarzy bez przydzielania wyższego priorytetu zarejestrowanej twarzy.

Zdj. z uśmiechem:
Automatycznie wykrywa uśmiech i robi zdjęcie.

Ramka wykrywania twarzy

  • Gdy urządzenie wykrywa twarz, pojawia się szara ramka wykrywania twarzy. Gdy urządzenie ustali, że autofokus jest włączony, ramka wykrywania twarzy zmienia kolor na biały. Gdy wciśniesz przycisk migawki do połowy, ramka zmienia kolor na zielony.
  • W przypadku zarejestrowania priorytetu kolejności dla poszczególnych twarzy z wykorzystaniem funkcji [Rejestracja twarzy], w opisywanym produkcie zostanie automatycznie wybrana twarz o najwyższym priorytecie i ramka wykrycia twarzy wokół tej twarzy zmieni kolor na biały. Ramki wykrywania twarzy w przypadku zarejestrowanych twarzy zmieniają kolor na czerwonawo-purpurowy.

Wskazówki dotyczące efektywnego wykrywania uśmiechu

  • Nie należy chować oczu za grzywką, oczy powinny być zwężone.
  • Nie zasłaniać twarzy kapeluszem, maską, okularami przeciwsłonecznymi itp.
  • Twarz powinna znajdować się na wprost urządzenia i w miarę możliwości na tym samym poziomie.
  • Uśmiechnąć się wyraźnie, otwierając usta. Uśmiech łatwiej wykryć, gdy widoczne są zęby.
  • Jeżeli naciśniesz przycisk migawki w trybie zdjęcia z uśmiechem, urządzenie wykona zdjęcie. Potem powraca do trybu zdjęcia z uśmiechem.

Wskazówka

  • Gdy funkcja [Uśmiech/Wykr. tw.] jest ustawiona na [Zdj. z uśmiechem], możesz wybrać czułość wykrywania uśmiechu spośród opcji [Włączony: Lekki uśmiech], [Włączony: Normalny uśmiech] lub [Włączony: Szeroki uśmiech].

Uwaga

  • Z funkcji Wykrywanie twarzy nie można korzystać w następujących trybach i sytuacjach:
    • [Rozległa panorama]
    • Opcja [Efekt wizualny] ma ustawienie [Posteryzacja].
    • W przypadku korzystania z funkcji [Powiększenie].
    • [Ser. AE z zoom. cyfr.]
    • Opcja [Wybór sceny] ma ustawienie [Krajobraz], [Nocny widok] lub [Zachód słońca].
  • Można wykrywać maksymalnie osiem twarzy.
  • W określonych warunkach urządzenie może w ogóle nie wykrywać twarzy lub przypadkowo uznać inne obiekty za twarze.
  • Jeśli urządzenie nie może wykryć twarzy, ustaw czułość wykrywania uśmiechu.
  • W przypadku śledzenia twarzy z użyciem funkcji [AF z podążaniem] przy uruchomionej funkcji [Zdj. z uśmiechem], wykrywane będą tylko uśmiechy na tej twarzy.

[140] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaEf. gładkiej skóry (zdjęcie)

Ustawianie efektu gładkiej skóry w funkcji Wykrywanie twarzy.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Ef. gładkiej skóry] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Nie wykorzystuje funkcji [Ef. gładkiej skóry].

WŁ.:
Wykorzystuje funkcję [Ef. gładkiej skóry].

Wskazówka

  • Gdy opcja [Ef. gładkiej skóry] jest ustawiona na [WŁ.], możesz wybrać poziom efektu.

Uwaga

  • Ustawienie [Ef. gładkiej skóry] nie jest dostępne w przypadku obrazów RAW.

[141] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaRejestracja twarzy (Nowa rejestracja)

Jeśli uprzednio zarejestrujesz twarze, urządzenie może wykrywać zarejestrowaną twarz jako priorytet, gdy opcja [Uśmiech/Wykr. tw.] jest ustawiona na [Wł. (rejestr. twarzy)].

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Rejestracja twarzy] [Nowa rejestracja].
  2. Ustaw ramkę prowadzącą na twarz, która ma być zarejestrowana, i naciśnij przycisk migawki.
  3. Gdy pojawi się komunikat potwierdzenia, wybierz [Enter].

Uwaga

  • Można zarejestrować maksymalnie osiem twarzy.
  • Twarz należy fotografować od przodu w dobrze oświetlonym miejscu. Twarz zasłonięta kapeluszem, maską, okularami przeciwsłonecznymi itp. może nie zostać prawidłowo zarejestrowana.

[142] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaRejestracja twarzy (Zmiana kolejności)

Gdy wiele twarzy zostanie zarejestrowanych z tym samym priorytetem, pierwszeństwo będzie miała twarz zarejestrowana jako pierwsza. Możesz zmienić kolejność priorytetów.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Rejestracja twarzy] [Zmiana kolejności].
  2. Zaznacz twarz, której priorytet ma ulec zmianie.
  3. Wybierz miejsce docelowe.

[143] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaRejestracja twarzy (Kasuj)

Usuwa zarejestrowaną twarz.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Rejestracja twarzy] [Kasuj].
    Gdy wybierzesz opcję [Usuń wszyst], możesz usunąć wszystkie zarejestrowane twarze.

Uwaga

  • Nawet, jeśli użyjesz funkcji [Kasuj], dane zarejestrowanych twarzy pozostają w urządzeniu. Aby usunąć dane zarejestrowanych twarzy z urządzenia, wybierz funkcję [Usuń wszyst].

[144] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaRed.czerw.oczu

Przed zrobieniem zdjęcia lampa błyskowa uruchamiana jest co najmniej dwa razy w celu ograniczenia efektu czerwonych oczu występującego podczas pracy z lampą błyskową.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Red.czerw.oczu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ.:
Lampa błyskowa jest zawsze uruchamiana w celu ograniczenia efektu czerwonych oczu.

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Nie jest stosowana redukcja czerwonych oczu.

Uwaga

  • Redukcja czerwonych oczu może nie przynieść pożądanych efektów. Zależy to od indywidualnych różnic i warunków, na przykład od odległości fotografowanej osoby lub od tego, czy patrzyła na przedbłysk.

[145] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaAuto. kadrowanie (zdjęcie)

Gdy urządzenie wykrywa i wykonuje zdjęcia twarzy, obiektów w trybie makro lub obiektów śledzonych w opcji [AF z podążaniem], automatycznie przycina zdjęcie, aby uzyskać właściwą kompozycję, a potem je zapisuje. Zapisywane są oba obrazy – przycięty i nieprzycięty. Obraz przycięty jest zapisywany w tym samym rozmiarze co plik wyjściowy.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Auto. kadrowanie] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Nie przycina obrazów.
Automatyczne:
Automatycznie przycina obrazy, aby uzyskać właściwą kompozycję.

Uwaga

  • Przycięcie obrazu może nie zapewnić najlepszej kompozycji kadru ze względu na warunki otoczenia.
  • Funkcji [Auto. kadrowanie] nie można ustawić, gdy w pozycji [Jakość] ustawiono opcję [RAW] lub [RAW & JPEG].

[146] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaSteadyShot (zdjęcie)

Określa, czy ma być wykorzystywana funkcja SteadyShot.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [SteadyShot] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Wykorzystuje funkcję [SteadyShot].

WYŁ.:
Funkcja [SteadyShot] nie jest wykorzystywana.

Zalecamy, aby ustawić opcję [WYŁ.], gdy stosowany jest statyw.

[147] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaRed.sz.dł.naśw. (zdjęcie)

Gdy szybkość migawki ustawiona jest na jedną sekundę lub więcej (zdjęcia z długą ekspozycją), czas działania funkcji redukcji szumu jest tak długi jak czas otwarcia migawki. Gdy funkcja ta jest włączona, występowanie ziarna typowe dla długich ekspozycji zostaje ograniczone.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) [Red.sz.dł.naśw.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Redukcja szumów jest uruchamiana przez czas odpowiadający czasowi otwarcia migawki. Gdy trwa redukcja szumów, pojawia się komunikat i nie można wykonać następnego zdjęcia. Opcję tę należy wybrać, gdy priorytetem jest jakość obrazu.
WYŁ.:
Redukcja szumów nie jest uruchamiana. Opcję tę należy wybrać, gdy ważniejszy jest krótszy odstęp czasu między kolejnymi zdjęciami.

[148] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaRed.sz.wys.ISO (zdjęcie)

Przy wykonywaniu zdjęć z wysokim ISO aparat redukuje szumy, które stają się tym wyraźniejsze, im wyższa jest czułość urządzenia. Podczas przetwarzania redukcji szumów może pojawić się komunikat – nie można w tym czasie wykonywać kolejnych zdjęć, dopóki komunikat jest widoczny.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) [Red.sz.wys.ISO] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Normalna (ustawienie domyślne):
Włącza zwykłą redukcję szumów wysokiej czułości ISO.
Niska:
Włącza średnią redukcję szumów wysokiej czułości ISO. Opcję tę należy wybrać, gdy ważniejszy jest krótszy odstęp czasu między kolejnymi zdjęciami.
WYŁ.:
Wyłącza redukcję szumów wysokiej czułości ISO.

Uwaga

  • Ustawienie [Red.sz.wys.ISO] nie jest dostępne w następujących sytuacjach:
    • W trybie fotografowania [Inteligentna auto], [Lepsza automatyka], [Wybór sceny] lub [Rozległa panorama].
  • Ustawienie [Red.sz.wys.ISO] nie jest dostępne w przypadku obrazów RAW.

[149] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaPrzestrzeń barw (zdjęcie)

Sposób, w jaki barwy przedstawiane są jako kombinacja liczb lub zakres reprodukcji barw oznacza się mianem „przestrzeni barw”. Przestrzeń barw można zmieniać zależnie od przeznaczenia zdjęcia.

  1. MENU (Ustawienia fotografowa.) → [Przestrzeń barw] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

sRGB (ustawienie domyślne):
Jest to standardowa przestrzeń barw aparatu cyfrowego. W przypadku zwykłego fotografowania, gdy zdjęcia będą drukowane bez żadnych modyfikacji, należy używać ustawienia [sRGB].
AdobeRGB:
Ta przestrzeń barw charakteryzuje się szerokim zakresem odtwarzanych kolorów. Gdy duża część obiektu jest jaskrawo zielona lub czerwona, przydatna jest przestrzeń Adobe RGB. Nazwa pliku obrazu rozpoczyna się od „_DSC”.

Uwaga

  • [AdobeRGB] przeznaczona jest do aplikacji lub drukarek obsługujących zarządzanie kolorami oraz przestrzeń barw DCF2.0. Zdjęcia mogą być drukowane i wyświetlane w nieprawidłowych kolorach, jeśli są stosowane aplikacje lub drukarki, które nie obsługują przestrzeni barw Adobe RGB.
  • Obrazy zarejestrowane z użyciem przestrzeni [AdobeRGB] wyświetlane na urządzeniach, które nie są zgodne z przestrzenią Adobe RGB, mają niskie nasycenie.

[150] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaLinia siatki

Określa, czy ma być wyświetlana siatka. Siatka pomaga w kompozycji kadru.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Linia siatki] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Siatka 3x3:
Umieszczenie głównych obiektów w pobliżu linii siatki dzielących obraz na trzy części zapewnia dobrą kompozycję zdjęcia.

Siatka kwadratowa:
Siatki kwadratowe ułatwiają sprawdzenie wypoziomowania kompozycji kadru. Jest to przydatne przy ocenie jakości kompozycji podczas fotografowania krajobrazów, obiektów w zbliżeniu lub ujęć podwójnych.

Siatka przek+kwad.:
Umieszczenie obiektu na linii przekątnej może wyrażać silne pozytywne emocje.

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Linia siatki nie jest wyświetlana.

[151] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaAuto podgląd

Możesz sprawdzić zapisane zdjęcie na ekranie zaraz po jego wykonaniu. Możesz również ustalić czas wyświetlania zdjęć w autopodglądzie.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Auto podgląd] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

10 s/5 s/2 s (ustawienie domyślne):
Wyświetla zapisane zdjęcie na ekranie zaraz po jego wykonaniu przez określony czas. Jeśli skorzystasz z funkcji powiększania podczas autopodglądu, możesz sprawdzić obraz w powiększeniu.
WYŁ.
Nie wyświetla autopodglądu.

Uwaga

  • Przy powiększaniu zdjęcia, które jest przetwarzane, chwilowo może być wyświetlane zdjęcie wyjściowe, a dopiero potem zdjęcie powiększone.
  • DISP (Ustawienia wyświetlania) są stosowane do autopodglądu.

[152] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaWyś. podgl. na żywo

Określa, czy obrazy mają być wyświetlane na ekranie z widocznym efektem kompensacji ekspozycji, balansu bieli, [Strefa twórcza] lub [Efekt wizualny].

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Wyś. podgl. na żywo] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Efekt ustawień Wł. (ustawienie domyślne):
Wyświetla podgląd na żywo w warunkach zbliżonych do tego, jak będzie wyglądało zdjęcie po zastosowaniu wszystkich ustawień. Ustawienie to jest przydatne, gdy chcesz robić zdjęcia, sprawdzając rezultaty na ekranie podglądu.

Efekt ustawień Wył.:
Wyświetla podgląd na żywo, bez efektów kompensacji ekspozycji, balansu bieli, opcji [Strefa twórcza] lub [Efekt wizualny]. Przy tym ustawieniu można łatwo sprawdzić kompozycję kadru.
Podgląd na żywo jest zawsze wyświetlany z odpowiednią jasnością, nawet w trybie [Ekspozycji ręcznej].
Po wybraniu opcji [Efekt ustawień Wył.] na ekranie Live View będzie widoczna ikona .

Uwaga

  • Gdy tryb fotografowania ustawiony jest na [Inteligentna auto], [Lepsza automatyka], [Rozległa panorama], [Film] lub [Wybór sceny], opcji [Wyś. podgl. na żywo] nie można ustawić na [Efekt ustawień Wył.].
  • Gdy opcja [Wyś. podgl. na żywo] ma ustawienie [Efekt ustawień Wł.], możesz mieć problemy ze sprawdzaniem kompozycji kadru, gdyż wyświetlany podgląd na żywo może być zbyt ciemny lub zbyt jasny. Jeśli tak się dzieje, ustaw opcję [Wyś. podgl. na żywo] na [Efekt ustawień Wył.]. Gdy opcja [Wyś. podgl. na żywo] ma ustawienie [Efekt ustawień Wył.], jasność wykonanego zdjęcia będzie inna niż jasność podglądu na żywo.

Wskazówka

  • W przypadku stosowania zewnętrznych lamp błyskowych, np. lamp studyjnych, podgląd może być zbyt ciemny w przypadku niektórych ustawień szybkości migawki. Gdy opcja [Wyś. podgl. na żywo] jest ustawiona na [Efekt ustawień Wył.], podgląd na żywo będzie jasny, aby można było łatwo sprawdzić kompozycję kadru.

[153] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaFINDER/MONITOR

Ustawianie sposobu przełączania wyświetlania pomiędzy wizjerem elektronicznym a ekranem.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [FINDER/MONITOR] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Gdy spojrzysz w wizjer elektroniczny, wyświetlanie automatycznie przełącza się na wizjer elektroniczny.
Ręczny:
Opisywany produkt nie przełącza się automatycznie między wyświetlaniem na monitorze a wyświetlaniem w wizjerze elektronicznym.
Sposób wyświetlania można przełączać przyciskiem FINDER/MONITOR.

Wskazówka

  • Przy ustawieniu [FINDER/MONITOR] w pozycji [Automatyczne] , wystarczy nacisnąć przycisk FINDER/MONITOR, aby chwilowo przełączyć tryb wyświetlania.

[154] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaWyzw.bez obiek.

Określa, czy bez dołączonego obiektywu może zostać zwolniona migawka.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Wyzw.bez obiek.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Aktywne
Migawka może być zwolniona bez dołączonego obiektywu. Wybierz opcję [Aktywne], gdy urządzenie jest przymocowane do teleskopu astronomicznego, itp.
Nieaktywne (ustawienie domyślne):
Migawka nie może być zwolniona bez dołączonego obiektywu.

Uwaga

  • Prawidłowego pomiaru nie można uzyskać w przypadku obiektywów bez styków, na przykład obiektywu teleskopu astronomicznego. W takich przypadkach ekspozycję należy dobierać ręcznie w oparciu o zarejestrowany obraz.

[155] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaSteadyS. z migaw.

Redukowanie rozmycia obrazu nie tylko w chwili zwalniania migawki, ale również przy naciskaniu spustu migawki do połowy.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [SteadyS. z migaw.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne) :
Rozmycie obrazu będzie redukowane przy naciskaniu spustu migawki do połowy.
WYŁ.:
Rozmycie obrazu nie będzie redukowane przy naciskaniu spustu migawki do połowy. W celu zmniejszenia zużycia energii akumulatora należy wybrać opcję [WYŁ.].

Uwaga

  • Gdy w pozycji [SteadyShot] ustawiono opcję [WYŁ.], funkcja [SteadyS. z migaw.] nie będzie uruchamiana.

[156] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaEl. pierw. kurt. mig.

Funkcja elektronicznej przedniej kurtyny migawki skraca opóźnienie między kolejnymi wyzwoleniami migawki.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [El. pierw. kurt. mig.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Funkcja elektronicznej przedniej kurtyny migawki włączona.

WYŁ.:
Funkcja elektronicznej przedniej kurtyny migawki wyłączona.

Uwaga

  • W przypadku fotografowania z krótkim czasem otwarcia przysłony i z użyciem obiektywu o szerokim kącie, w nieostrych miejscach może pojawić się rozmycie światła (w zależności od obiektu i warunków fotografowania). W takich przypadkach ustaw funkcję na [WYŁ.].
  • W przypadku korzystania z obiektywu innego producenta (między innymi obiektywu Minolta/Konica-Minolta) funkcję tę należy ustawić na [WYŁ.]. Jeśli ustawisz tę funkcję na [WŁ.], nie zostanie ustawiona prawidłowa ekspozycja lub jasność obrazu będzie nierówna.

[157] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzenia Lepsza automatyka (Pojedyncze zdjęcia)

Określa, czy wszystkie zdjęcia wykonane seryjnie w trybie [Lepsza automatyka] mają być zapisane.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Lepsza automatyka] [Pojedyncze zdjęcia] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Zapisuje jedno właściwe zdjęcie wybrane przez urządzenie.
WYŁ.:
Zapisuje wszystkie zdjęcia.

Uwaga

  • Nawet, gdy ustawisz opcję [Pojedyncze zdjęcia] na [WYŁ.] ze sceną rozpoznaną jako [Z ręki o zmierzchu], zapisany jest jeden łączony obraz.
  • Gdy włączona jest funkcja [Auto. kadrowanie], zapisywane są dwa obrazy, nawet gdy opcja [Pojedyncze zdjęcia] jest ustawiona na [Automatyczne].

[158] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaLepsza automatyka (Zdjęcia seryjne)

Ustawianie, czy w trybie [Lepsza automatyka] mają być wykonywane zdjęcia seryjne, czy też nie.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.)[Lepsza automatyka][Zdjęcia seryjne] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Zdjęcia seryjne będą wykonywane.
WYŁ.:
Zdjęcia seryjne nie będą wykonywane.

[159] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaKomp. winietowania

Kompensuje ciemniejsze narożniki ekranu spowodowane pewnymi cechami obiektywu.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Kompens. obiektywu] [Komp. winietowania] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Automatyczna kompensacja ciemniejszych narożników ekranu.

WYŁ.:
Brak kompensacji ciemniejszych narożników ekranu.

Uwaga

  • Ilość światła wokół krawędzi może nie być korygowana, w zależności od rodzaju obiektywu.

[160] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaKomp. aber. chrom.

Zmniejsza odchylenia barw w narożnikach ekranu spowodowane pewnymi cechami obiektywu.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Kompens. obiektywu] [Komp. aber. chrom.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Automatyczna redukcja odchylenia barw.

WYŁ.:
Brak kompensacji odchylenia barw.

[161] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaKomp. zniekształceń

Kompensuje zniekształcenie ekranu spowodowane pewnymi cechami obiektywu.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Kompens. obiektywu] [Komp. zniekształceń] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Automatyczne:
Automatyczna kompensacja zniekształceń na ekranie.

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Brak kompensacji zniekształceń na ekranie.

Uwaga

  • W zależności od założonego obiektywu opcja [Komp. zniekształceń] jest ustawiona na stałe na [Automatyczne] i nie można wybrać [WYŁ.].

[162] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzenia Blok. pokrętła/kółka

Można ustalić, czy pokrętło regulacji i pokrętło sterowania mają być zablokowane przy naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku Fn (Funkcja).

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Blok. pokrętła/kółka] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły dotyczące poszczególnych pozycji menu

Zablokuj:
Blokuje pokrętło regulacji i pokrętło sterowania.
Odblokuj (ustawienie domyślne):
Pokrętło regulacji lub pokrętło sterowania nie będą blokowane nawet w przypadku naciśnięcia i przytrzymania przycisku Fn (Funkcja).

Wskazówka

  • Blokadę pokrętła/pokrętła sterowania można zwolnić przytrzymując wciśnięty przycisk Fn (Funkcja).

[163] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaWyłącz monitor

Po naciśnięciu przycisku z przypisaną funkcją [Wyłącz monitor], monitor staje się czarny, a wyświetlanie na ekranie jest zablokowane z ustawieniem [Brak informacji].

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] → przypisz funkcję [Wyłącz monitor] do odpowiedniego przycisku.
  2. Naciśnij przycisk, do którego została przypisana funkcja [Wyłącz monitor].

Uwaga

  • Nawet uruchomienie polecenia [Wyłącz monitor] nie powoduje wyłączenia podświetlenia monitora. Aby wyłączyć podświetlenie monitora, naciśnij przycisk FINDER/MONITOR.

[164] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaPodgląd przysłony

Wartość przysłony w przypadku obrazu na monitorze lub w wizjerze może odbiegać od wartości przysłony przy rejestrowaniu rzeczywistego obrazu.Ponieważ rozmycie obiektu zmienia się wraz ze zmianą przysłony, rozmycie faktycznego zdjęcia może różnić się od obrazu widocznego przed jego wykonaniem.
Gdy naciśniesz i przytrzymasz przycisk przypisany do funkcji [Podgląd przysłony], przysłona zostaje przymknięta zgodnie z ustawioną wartością i możesz sprawdzić rozmycie obrazu przed wykonaniem zdjęcia.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] → przypisz funkcję [Podgląd przysłony] do odpowiedniego przycisku.
  2. Potwierdź obraz, naciskając przycisk, do którego została przypisana funkcja [Podgląd przysłony].

[165] Jak korzystaćKorzystanie z funkcji wykonywania zdjęćUstawienie innych funkcji urządzeniaPodgląd zdjęcia

Wartość przysłony w przypadku obrazu na monitorze lub w wizjerze może odbiegać od wartości przysłony przy rejestrowaniu rzeczywistego obrazu.Ponieważ rozmycie obiektu zmienia się wraz ze zmianą przysłony, rozmycie faktycznego zdjęcia może różnić się od obrazu widocznego przed jego wykonaniem. Naciskając przycisk, do którego została przypisana funkcja [Podgląd zdjęcia], możesz sprawdzić podgląd obrazu z zastosowanymi ustawieniami DRO, szybkości migawki, przysłony i czułości ISO. Przed wykonaniem zdjęć sprawdź podgląd rezultatu.

  1. MENU (Ustawienia niestandard.) → [Ust. przyc. Własne] → przypisz funkcję [Podgląd zdjęcia] do odpowiedniego przycisku.
  2. Potwierdź obraz, naciskając przycisk, do którego została przypisana funkcja [Podgląd zdjęcia].

Wskazówka

  • Ustawienia DRO, szybkości migawki, przysłony i czułości ISO są odzwierciedlone na obrazie funkcji [Podgląd zdjęcia], ale niektóre efekty mogą nie być widoczne w zależności od ustawień wykonywanych zdjęć. Nawet w takim przypadku wybrane ustawienia zostaną zastosowane do wykonywanych zdjęć.

[166] Jak korzystaćPrzeglądaniePrzeglądanie zdjęćWyświetlanie zdjęć

Wyświetla zapisane zdjęcia.

  1. Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby włączyć tryb odtwarzania.
  2. Wybierz obraz pokrętłem sterowania.

Wskazówka

  • Urządzenie tworzy plik bazy danych obrazów na karcie pamięci, służący do zapisywania i odtwarzania obrazów. Obraz, który nie jest zarejestrowany w pliku bazy danych obrazów, może nie być prawidłowo wyświetlany. Aby wyświetlić obrazy wykonane innym urządzeniem, zarejestruj je w bazie danych obrazów za pomocą MENU [Ustawienia][Odz. bazę dan. obr.].

[167] Jak korzystaćPrzeglądaniePrzeglądanie zdjęćZoom przy wyświetlaniu

Powiększa wyświetlany obraz.

  1. Wyświetlić obraz, który ma być powiększony, a następnie nacisnąć przycisk .
    • Jeśli obraz jest zbyt duży, naciśnij przycisk , aby dostosować skalę zoomu.
  2. Wybierz obszar, który chcesz powiększyć, naciskając górną/dolną/prawą/lewą stronę pokrętła sterowania.
  3. Naciśnij przycisk MENU lub w środku pokrętła sterowania, aby wyjść z trybu odtwarzania z zoomem.

Wskazówka

  • Możesz również powiększyć wyświetlany obraz przy użyciu MENU.

Uwaga

  • Nie można powiększać filmów.

[168] Jak korzystaćPrzeglądaniePrzeglądanie zdjęćIndeks obrazów

W trybie odtwarzania możesz wyświetlać wiele obrazów jednocześnie.

  1. Naciśnij przycisk (Indeks obrazów) podczas wyświetlania obrazu.
    Aby zmienić liczbę wyświetlanych zdjęć
    MENU(Odtwarzanie) → [Indeks obrazów] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

9 obrazów (ustawienie domyślne)/25 obrazów


Aby powrócić do trybu wyświetlania pojedynczego obrazu

Wybierz odpowiedni obraz, a następnie naciśnij na środku pokrętła sterowania.


Szybkie wyświetlanie właściwego obrazu

Wybierz pasek z lewej strony ekranu indeksu zdjęć za pomocą pokrętła sterowania, a następnie naciśnij górną lub dolną stronę pokrętła sterowania. Gdy pasek ten jest zaznaczony, ekran kalendarza lub ekran wyboru folderu można wyświetlić naciśnięciem w środku. Poza tym możesz przełączyć tryb oglądania, wybierając ikonę.

[169] Jak korzystaćPrzeglądaniePrzeglądanie zdjęćWłączanie wyświetlania na ekranie (podczas odtwarzania)

Włącza wyświetlanie na ekranie.

  1. Naciśnij przycisk DISP (Ustawienia wyświetlania).
    • Sposób wyświetlania informacji na ekranie zmienia się kolejno poprzez „Wyśw. inform.HistogramBrak informacjiWyśw. inform.” po każdorazowym naciśnięciu przycisku DISP.
    • DISP (Ustawienia wyświetlania) są stosowane do autopodglądu.

Uwaga

  • Histogram nie jest wyświetlany w następujących sytuacjach:
    • Podczas odtwarzania filmów
    • Podczas przewijania zdjęć panoramicznych
    • Podczas pokazu slajdów
    • Widok foldera (MP4)
    • Widok AVCHD
    • W widoku XAVC S

[170] Jak korzystaćPrzeglądanieUsuwanie zdjęćUsuwanie wyświetlanego obrazu

Wyświetlane zdjęcie można usunąć.

  1. Wyświetl zdjęcie, które chcesz usunąć.
  2. Naciśnij przycisk (Usuń).
  3. Wybierz [Kasuj] za pomocą pokrętła sterowania, a potem naciśnij na środku pokrętła sterowania.

[171] Jak korzystaćPrzeglądanieUsuwanie zdjęćUsuwanie wielu wybranych zdjęć

Możesz usunąć jednocześnie kilka wybranych zdjęć.

  1. MENU(Odtwarzanie) → [Kasuj] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Wiele obrazów:
Usuwa wybrane zdjęcia.

(1) Wybierz zdjęcia do usunięcia, a następnie naciśnij na środku pokrętła sterowania. W polu pojawia się znak . Aby anulować zaznaczenie, naciśnij ponownie , aby usunąć znak .

(2) Aby usunąć inne zdjęcia, powtórz krok (1).

(3) MENU[OK] → Naciśnij na środku.

Wszyst. w tym folderze:
Usuwa wszystkie zdjęcia z wybranego folderu.
Wszystkie z tą datą:
Usuwa wszystkie zdjęcia z wybranego okresu.

Wskazówka

  • Wykonaj polecenie [Formatuj], aby usunąć wszystkie obrazy, również te chronione.

Uwaga

  • Opcje menu, jakie można wybrać, zależą od ustawienia [Tryb oglądania].

[172] Jak korzystaćPrzeglądanieOdtwarzanie filmówOdtwarzanie filmów

Odtwarza zapisane filmy.

  1. Naciśnij przycisk (odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.
  2. Wybierz film do odtwarzania za pomocą pokrętła sterowania.
  3. Aby odtwarzać filmy, naciśnij na środku.

Funkcje dostępne podczas odtwarzania filmów

Możesz dokonać ustawień wolnego odtwarzania oraz głośności, itp., naciskając dolną część pokrętła sterowania.

  • : Odtwarzanie
  • : Pauza
  • : Przewijanie do przodu
  • : Przewijanie do tyłu
  • : Odtwarzanie do przodu w zwolnionym tempie
  • : Odtwarzanie do tyłu w zwolnionym tempie
  • : Następny plik filmu
  • : Poprzedni plik filmu
  • : Wyświetlanie następnego kadru
  • : Wyświetlanie poprzedniego kadru
  • : Regulacja poziomu głośności
  • : Zamknięcie panelu sterowania

Wskazówka

  • Podczas pauzy dostępne są: odtwarzanie do przodu w zwolnionym tempie, odtwarzanie do tyłu w zwolnionym tempie, wyświetlanie następnej klatki oraz wyświetlanie poprzedniej klatki.

[173] Jak korzystaćPrzeglądaniePrzeglądanie obrazów panoramicznychWyświetlanie zdjęć panoramicznych

Urządzenie automatycznie przewija zdjęcie panoramiczne od końca do końca.

  1. Naciśnij przycisk (odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.
  2. Wybierz obraz panoramiczny do wyświetlenia za pomocą pokrętła sterowania.
  3. Aby wyświetlić zdjęcie, naciśnij na środku.

    • Aby zatrzymać wyświetlanie, naciśnij ponownie na środku.
    • Aby wrócić do wyświetlania całego obrazu, naciśnij przycisk MENU.

Uwaga

  • Zdjęcia panoramiczne wykonane przy użyciu innego urządzenia mogą być wyświetlane w rozmiarze innym niż rzeczywisty lub ich przewijanie może być nieprawidłowe.

[174] Jak korzystaćPrzeglądanieDrukowanieOkreśl wydruk

Możesz wcześniej wybrać na karcie pamięci zdjęcia, które chcesz później wydrukować.

Na określonych obrazach pojawi się ikona (zlecenie wydruku). Skrót DPOF oznacza „Digital Print Order Format” (Format zlecenia wydruku zdjęcia cyfrowego).
  1. MENU (Odtwarzanie) → [Określ wydruk] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Wiele obrazów:
Wybór zdjęć do zlecenia wydruku.

(1) Wybierz zdjęcie i naciśnij na środku pokrętła sterowania. W polu pojawia się znak . Aby anulować zaznaczenie, naciśnij , aby usunąć znak .

(2) Powtórz krok (1), aby wydrukować inne obrazy.

(3) MENU[OK] na środku.

Anuluj wszyst.:
Usuwa wszystkie znaczniki DPOF.

Ustawienie druku:
Możesz wybrać, czy na zdjęciach opatrzonych znacznikiem DPOF ma być drukowana data.

Wybierz [WŁ.] lub [WYŁ.][Enter] w pozycji [Nadruk daty].

Uwaga

  • Nie możesz dodawać znacznika DPOF do następujących plików:
    • Filmy
    • Zdjęcia w formacie RAW

[175] Jak korzystaćPrzeglądanieKorzystanie z funkcji przeglądaniaTryb oglądania

Ustawia tryb oglądania (metoda wyświetlania obrazów).

  1. MENU (Odtwarzanie) → [Tryb oglądania] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Widok daty:
Wyświetla obrazy według daty.

Widok katalogu (Zdj.):
Wyświetla tylko zdjęcia.

Widok katalogu (MP4):
Wyświetla tylko filmy w formacie MP4.

Widok AVCHD:
Wyświetla tylko filmy w formacie AVCHD.

Widok XAVC S:
Wyświetla tylko filmy w formacie XAVC S.

[176] Jak korzystaćPrzeglądanieKorzystanie z funkcji przeglądaniaObrót ekranu

Wybiera orientację przy wyświetlaniu zdjęć.

  1. MENU (Odtwarzanie) → [Obrót ekranu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Ręczny (ustawienie domyślne):
Obraz portretowy wyświetlany jest jako obraz pionowy. W przypadku ustawienia orientacji obrazu za pomocą funkcji [Obróć], obraz zostanie odpowiednio wyświetlony.
WYŁ.:
Zawsze wyświetla zdjęcia w poziomej orientacji.

[177] Jak korzystaćPrzeglądanieKorzystanie z funkcji przeglądaniaPokaz zdjęć

Automatycznie wyświetla zdjęcia w trybie ciągłym.

  1. MENU(Odtwarzanie) → [Pokaz zdjęć] → odpowiednie ustawienie.
  2. Wybierz [Enter].

Szczegóły pozycji menu

Powtórz:
Wybierz ustawienie [WŁ.], w którym zdjęcia są wyświetlane w trybie ciągłym, lub też [WYŁ.] (ustawienie domyślne), w którym urządzenie wychodzi z pokazu slajdów po jednokrotnym wyświetleniu wszystkich zdjęć.

Interwał:
Wybierz czas wyświetlania zdjęć spośród ustawień: [1 s], [3 s] (ustawienie domyślne), [5 s], [10 s] lub [30 s].

Zakończenie pokazu slajdów w jego trakcie

Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć pokaz slajdów. Nie można wstrzymać pokazu slajdów.

Wskazówka

  • Możesz włączyć pokaz slajdów tylko wtedy, gdy opcja [Tryb oglądania] ma ustawienie [Widok daty] lub [Widok katalogu (Zdj.)].

[178] Jak korzystaćPrzeglądanieKorzystanie z funkcji przeglądaniaObróć

Obraca zapisane zdjęcie w lewo.

  1. MENU (Odtwarzanie) → [Obróć].
  2. Naciśnij na środku pokrętła sterowania.
    Zdjęcie zostanie obrócone w lewo. Zdjęcie zostanie obrócone po naciśnięciu na środku. Jeśli raz obrócisz zdjęcie, pozostanie ono obrócone nawet po wyłączeniu urządzenia.

Uwaga

  • Nie można obracać filmów.
  • Obrócenie zdjęć wykonanych innymi urządzeniami może być niemożliwe.
  • Przy wyświetlaniu obróconych zdjęć na komputerze mogą one być wyświetlane w początkowej orientacji, w zależności od użytego oprogramowania.

[179] Jak korzystaćPrzeglądanieKorzystanie z funkcji przeglądaniaChroń

Chroni zapisane obrazy przed przypadkowym usunięciem. Na chronionych obrazach wyświetlany jest znak .

  1. MENU(Odtwarzanie) → [Chroń] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Wiele obrazów:
Włącza lub wyłącza ochronę wybranych wielu obrazów.

(1) Wybierz obrazy, które mają być chronione, a następnie naciśnij na środku pokrętła sterowania. W polu pojawia się znak . Aby anulować zaznaczenie, naciśnij ponownie , aby usunąć znak .

(2) Aby chronić inne zdjęcia, powtórz krok (1).

(3) MENU [OK] → Naciśnij na środku.

Wszyst. w tym folderze:
Chroni wszystkie obrazy z wybranego folderu.
Wszystkie z tą datą:
Chroni wszystkie obrazy z wybranego okresu.
Anuluj wsz. w tym fold.:
Wyłącza ochronę wszystkich obrazów w wybranym folderze.
Anuluj wszyst. z tą datą:
Wyłącza ochronę wszystkich obrazów z wybranego okresu.

Uwaga

  • Opcje menu, jakie można wybrać, zależą od ustawienia [Tryb oglądania].

[180] Jak korzystaćPrzeglądanieKorzystanie z funkcji przeglądaniaOdtwarz. zdjęcia 4K

Wysyłanie zdjęć w rozdzielczości 4K do telewizora podłączonego za pośrednictwem HDMI, który obsługuje 4K.

  1. Wyłącz zarówno urządzenie jak i telewizor.
  2. Połączyć gniazdo mikro HDMI opisywanego produktu z gniazdem HDMI telewizora za pośrednictwem przewodu HDMI (sprzedawany oddzielnie).

  3. Włącz telewizor i przełącz sygnał wejściowy.
  4. Włączyć opisywane urządzenie.
  5. Wyświetl zdjęcie, po czym naciśnij dolną stronę pokrętła sterowania.
    Zdjęcie zostanie wyświetlone w rozdzielczości 4K.
    • Zdjęcia można wyświetlić w rozdzielczości 4K wybierając kolejno MENU(Odtwarzanie) → [Odtwarz. zdjęcia 4K][OK].

Uwaga

  • Menu to jest dostępne tylko z telewizorami, które obsługują 4K. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi odbiornika telewizyjnego.

[181] Jak korzystaćPrzeglądanieOglądanie zdjęć na telewizorzeOglądanie zdjęć na telewizorze HD

Aby przeglądać na telewizorze zdjęcia zapisane na urządzeniu, niezbędny jest przewód HDMI (sprzedawany oddzielnie) oraz telewizor wysokiej rozdzielczości (HD) z przyłączem HDMI.

  1. Wyłącz zarówno urządzenie jak i telewizor.
  2. Połączyć gniazdo mikro HDMI opisywanego produktu z gniazdem HDMI telewizora za pośrednictwem przewodu HDMI (sprzedawany oddzielnie).

  3. Włącz telewizor i przełącz sygnał wejściowy.
  4. Włączyć opisywane urządzenie.
    Obrazy zapisane przy użyciu urządzenia pojawią się na ekranie telewizora.

Wskazówka

  • Urządzenie jest zgodne ze standardem PhotoTV HD. Po podłączeniu urządzeń Sony zgodnych z PhotoTV HD przy użyciu przewodu HDMI (sprzedawany oddzielnie), telewizor zostanie przełączony na jakość obrazu odpowiednią do oglądania zdjęć, co pozwoli cieszyć się ich niesamowicie wysoką jakością.
  • PhotoTV HD umożliwia bardzo szczegółowe, fotograficzne przedstawianie subtelnych faktur i kolorów.
  • Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi dostarczonej razem z odpowiednim telewizorem.

Uwaga

  • Nie należy łączyć urządzenia oraz sprzętu do podłączenia przy pomocy łączy wyjściowych. Może to spowodować usterkę.
  • Czasami sprzęt dołączony do urządzenia może nie działać prawidłowo. Na przykład może nie działać wyjście wideo lub audio.
  • Użyj przewodu HDMI posiadającego logo HDMI lub oryginalnego przewodu Sony.
  • Należy używać przewodu HDMI zgodnego z gniazdem mikro HDMI opisywanego produktu i gniazdem HDMI telewizora.

[182] Jak korzystaćPrzeglądanieOglądanie zdjęć na telewizorzeOglądanie zdjęć na telewizorze zgodnym z „BRAVIA” Sync

Po podłączeniu opisywanego produktu do telewizora obsługującego funkcję „BRAVIA” Sync za pośrednictwem przewodu HDMI (sprzedawany oddzielnie), funkcje odtwarzania opisywanego produktu można obsługiwać z poziomu pilota telewizora.

  1. Wyłącz zarówno urządzenie jak i telewizor.
  2. Połączyć gniazdo mikro HDMI opisywanego produktu z gniazdem HDMI telewizora za pośrednictwem przewodu HDMI (sprzedawany oddzielnie).

  3. Włącz telewizor i przełącz sygnał wejściowy.
  4. Włączyć opisywane urządzenie.
  5. MENU(Ustawienia) → [Ustawienia HDMI] → [STER.PRZEZ HDMI] → [WŁ.].
  6. Naciśnij przycisk SYNC MENU na pilocie odbiornika TV, aby wybrać żądany tryb.

Uwaga

  • Jeżeli opisywany produkt nie jest w trybie odtwarzania, naciśnij przycisk (Odtwarzanie).
  • Tylko telewizory obsługujące „BRAVIA” Sync zapewniają funkcje SYNC MENU. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi dołączonej do odbiornika telewizyjnego.
  • Jeżeli opisywany produkt podłączony za pośrednictwem przewodu HDMI do odbiornika telewizyjnego innego producenta reaguje nieprawidłowo na polecenia z poziomu pilota telewizora, należy wybrać kolejno: MENU(Ustawienia) → [Ustawienia HDMI][STER.PRZEZ HDMI][WYŁ.].

[183] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiJasność monitora

Możesz ustawić jasność ekranu.

  1. MENU(Ustawienia) → [Jasność monitora] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Ręczny (ustawienie domyślne):
Ręczna regulacja jasności w zakresie –2 do +2.

Słonecz. dzień:
Ustawia jasność do zdjęć na otwartym powietrzu.

Uwaga

  • Ustawienie [Słonecz. dzień] jest zbyt jasne dla obrazów rejestrowanych w pomieszczeniach. W przypadku rejestrowania obrazów w pomieszczeniu ustaw [Jasność monitora] na [Ręczny] .

[184] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiJasność wizjera

W przypadku korzystania z wizjera elektronicznego, jego jasność jest dobierana w opisywanym produkcie w zależności od panujących warunków otoczenia.

  1. MENU(Ustawienia) → [Jasność wizjera] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Ustawia jasność wizjera elektronicznego automatycznie.
Ręczny:

Ustawia jasność wizjera elektronicznego w zakresie –2 do +2.

Uwaga

  • W przypadku korzystania z zasilacza sieciowego AC-PW10AM (sprzedawany oddzielnie) przy ustawieniu [Automatyczne], zawsze wybierane jest ustawienie maksymalnej jasności wizjera.

[185] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiTemp. barw. wizjera

Określa temperaturę barw wizjera elektronicznego.

  1. MENU (Ustawienia) → [Temp. barw. wizjera] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

–2 do +2:
Wybór „-” zmienia kolorystykę ekranu wizjera na cieplejszą, a wybór „+” – na zimniejszą.

[186] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiNastaw. głośności

Ustawia głośność.

  1. MENU(Ustawienia) → [Nastaw. głośności] → odpowiednie ustawienie.

Regulacja głośności podczas odtwarzania

Naciśnij dolną stronę pokrętła sterowania podczas odtwarzania filmów, aby wyświetlić panel sterowania, a potem ustaw głośność. Możesz ustawić głośność, słuchając odtwarzanego dźwięku.

[187] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiSygnały audio

Włączanie i wyłączanie sygnalizacji dźwiękowej opisywanego produktu.

  1. MENU (Ustawienia) → [Sygnały audio] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Dźwięki będą słyszalne na przykład po uzyskaniu ostrości po uprzednim naciśnięciu spustu migawki do połowy.

WYŁ.:
Nie słychać dźwięków.

[188] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiUstaw. przesyłania(Eye-Fi)

Określa, czy używać funkcji przesyłania, gdy używana jest karta Eye-Fi (dostępna w handlu). Pozycja ta pojawia się, gdy w gnieździe karty urządzenia zostanie umieszczona karta Eye-Fi.

  1. MENU (Ustawienia) → [Ustaw. przesyłania] → odpowiednie ustawienie.
  2. Ustaw sieć Wi-Fi lub miejsce docelowe na karcie Eye-Fi.
    Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi dołączanej do karty Eye-Fi.
  3. Włóż skonfigurowaną kartę Eye-Fi do urządzenia i przystąp do robienia zdjęć.
    Zdjęcia będą automatycznie przesyłane za pośrednictwem sieci Wi-Fi do komputera itp.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Włącza funkcję przesyłania.

WYŁ.:
Wyłącza funkcję przesyłania

Wyświetlanie ekranu stanu komunikacji

: Oczekiwanie. Brak zdjęć do przesłania.

: Oczekiwanie na przesyłanie.

: Trwa łączenie.

: Trwa przesyłanie.

: Błąd

Uwaga

  • Karty Eye-Fi są sprzedawane tylko w niektórych krajach/regionach.
  • Więcej informacji na temat kart Eye-Fi można uzyskać po skontaktowaniu się bezpośrednio z ich producentem lub sprzedawcą.
  • Z kart Eye-Fi można korzystać wyłącznie w krajach/regionach, gdzie zostały zakupione. Kart Eye-Fi należy używać zgodnie z ustawodawstwem krajów/regionów, gdzie zostały zakupione.
  • Karty Eye-Fi obsługują funkcję komunikacji bezprzewodowej LAN. Karty Eye-Fi nie wolno wkładać do opisywanego produktu w miejscach, gdzie zabrania się ich używania, na przykład na pokładzie samolotu. Gdy karta Eye-Fi zostanie umieszczona w urządzeniu, należy ustawić opcję [Ustaw. przesyłania] na [WYŁ.]. Gdy funkcja przesyłania ustawiona jest na [WYŁ.], na urządzeniu pojawi się symbol .
  • Tryb oszczędzania energii nie będzie działał podczas przesyłania.
  • Jeśli wyświetlany jest (błąd), wyjmij kartę pamięci i włóż ją z powrotem lub wyłącz urządzenie i włącz je ponownie. Ponowne wyświetlenie wskaźnika może świadczyć o uszkodzeniu karty Eye-Fi.
  • Na komunikację bezprzewodową LAN mogą wpływać inne urządzenia komunikacyjne. Przy słabej sile sygnału należy przybliżyć się do punktu dostępowego sieci, aby uzyskać połączenie.
  • Opisywane urządzenie nie obsługuje trybu Eye-Fi „Endless Memory Mode”. Przed umieszczeniem karty Eye-Fi w aparacie sprawdź, czy tryb „Endless Memory Mode” jest wyłączony.

[189] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiMenu kafelkowe

Określa, czy pierwszy ekran menu zawsze będzie wyświetlany po naciśnięciu przycisku MENU.

  1. MENU (Ustawienia) → [Menu kafelkowe] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ.:
Zawsze będzie wyświetlany pierwszy ekran menu (menu kafelkowe).
WYŁ. (ustawienie domyślne):
Wyłącza wyświetlanie menu kafelkowego.

[190] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiPomoc pokr. trybu

Możesz wyświetlić opis trybu fotografowania, gdy przekręcisz pokrętło trybu i zmienisz ustawienia dostępne dla tego trybu fotografowania.

  1. MENU (Ustawienia) → [Pomoc pokr. trybu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ.:
Wyświetla opis pokrętła trybu.

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Nie wyświetla opisu pokrętła trybu.

[191] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiPotw.kasowania

Możesz określić, czy jako domyślna opcja na ekranie potwierdzenia usuwania zdjęć ma być ustawione [Kasuj] lub [Anuluj].

  1. MENU (Ustawienia) → [Potw.kasowania] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

"Kasuj"pierw.:
Ustawienie domyślne to [Kasuj].

"Anuluj"pierw. (ustawienie domyślne):
Ustawienie domyślne to [Anuluj].

[192] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiCzas rozp. osz. ener.

Istnieje możliwość ustawienia czasu, po którym nastąpi automatyczne przełączenie do trybu oszczędzania energii. Aby powrócić do trybu fotografowania, wykonaj jedną z czynności takich jak naciśnięcie przycisku migawki do połowy.

  1. MENU (Ustawienia) → [Czas rozp. osz. ener.] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

30 min./5 min./2 min./1 min. (ustawienie domyślne)/10 s

Uwaga

  • Urządzenie należy wyłączyć, jeżeli nie będzie używane przez dłuższy czas.
  • Podczas odtwarzania pokazu slajdów, nagrywania filmów lub po podłączeniu do komputera funkcja oszczędzania energii nie jest uruchamiana.

[193] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiSelektor PAL/NTSC

Odtwarza filmy zapisane przy użyciu urządzenia na telewizorze z systemem PAL/NTSC.

  1. MENU (Ustawienia) → [Selektor PAL/NTSC] [Enter]

Uwaga

  • Funkcja ta działa tylko z urządzeniami obsługującymi format 1080 50i. Nie jest dostępna z urządzeniami obsługującymi format 1080 60i. Urządzenia obsługujące format 1080 50i mają oznaczenie „50i” na spodzie urządzenia.
  • Jeśli włożysz kartę pamięci, którą uprzednio sformatowano w systemie PAL, pojawi się komunikat, że konieczne jest ponowne formatowanie karty. Jeśli nagrywasz w systemie NTSC, ponownie sformatuj kartę pamięci lub użyj innej karty.
  • Gdy zostanie wybrany tryb NTSC, komunikat „Uruchomiono w NTSC.” będzie zawsze pojawiał się na ekranie początkowym po włączeniu urządzenia.

[194] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiCzyszczenie

Pozwala oczyścić przetwornik obrazu.

  1. Sprawdź, czy akumulator jest w pełni naładowany.
  2. MENU (Ustawienia) → [Czyszczenie] [Enter]
  3. Wyłącz urządzenie, postępując zgodnie z instrukcjami na ekranie.
  4. Zdejmij obiektyw.
  5. Naciśnij dźwignię blokady lustra (A) i otwórz lustro.

  6. Za pomocą dmuchawy oczyść przetwornik obrazu i jego okolice.
  7. Po oczyszczeniu przetwornika obrazu dociśnij lustro, aż wskoczy na swoje miejsce.
    • Dociśnij lustro z obu stron (B).

  8. Zamocuj obiektyw.
    • Przed założeniem obiektywu sprawdź, czy lustro jest dociśnięte do oporu.

Uwaga

  • Dmuchawa nie jest dostarczana z urządzeniem. Należy użyć komercyjnie dostępnej dmuchawy.
  • Operację czyszczenia można przeprowadzić tylko wówczas, gdy poziom naładowania akumulatora wynosi co najmniej(3 kreski na symbolu akumulatora).
  • Nie należy stosować jako dmuchawy rozpylacza, gdyż może on rozpylać kropelki wody wewnątrz korpusu aparatu.
  • Nie umieszczać końcówki dmuchawy we wgłębieniu poniżej obszaru montowania obiektywu, gdyż można dotknąć końcówką przetwornika obrazu.
  • Trzymaj aparat nieco pochylony w dół, aby kurz wyleciał z korpusu.
  • Nie należy narażać urządzenia podczas czyszczenia na żaden wstrząs.
  • Czyszcząc przetwornik obrazu dmuchawą, nie należy dmuchać zbyt mocno. Jeśli strumień powietrza jest zbyt silny, wnętrze obudowy urządzenia może ulec uszkodzeniu.
  • Przed założeniem obiektywu po zakończeniu czyszczenia przetwornika obrazu, sprawdź, czy lustro jest dociśnięte do oporu. W przeciwnym razie może ono uszkodzić obiektyw lub spowodować awarię. Ponadto, jeżeli lustro nie będzie dociśnięte do oporu, układ autofokusa nie będzie w stanie uzyskać odpowiedniej ostrości.
  • Nie można rejestrować obrazów przy otwartym lustrze.
  • Jeśli pył pozostanie nawet po czyszczeniu w sposób opisany powyżej, należy się skontaktować z punktem serwisowym.

[195] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiTr. demonstracyjny

Funkcja [Tr. demonstracyjny] wyświetla automatycznie filmy nagrane na karcie pamięci (prezentacja), jeżeli przez pewien czas z poziomu aparatu nie zostanie wykonana żadna operacja.

Zwykle stosuje się ustawienie [WYŁ.].

  1. MENU(Ustawienia) → [Tr. demonstracyjny] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ.:
Prezentacja odtwarzania filmu rozpocznie się automatycznie, jeśli urządzenie nie jest używane przez ok. jedną minutę. Odtwarzane są tylko chronione filmy AVCHD.
Ustaw tryb oglądania na [Widok AVCHD] i zabezpiecz film z najstarszą datą i godziną zapisu.

WYŁ. (ustawienie domyślne):
Prezentacja nie będzie wyświetlana.

Uwaga

  • Opcję tę można ustawić tylko wówczas, gdy opisywany produkt jest zasilany przez zasilacz sieciowy AC-PW10AM (sprzedawany oddzielnie).
  • Nawet przy ustawieniu [WŁ.] , na urządzeniu nie zostanie uruchomiona prezentacja, jeżeli na karcie pamięci nie nagrano żadnego filmu.
  • Przy ustawieniu [WŁ.] urządzenie nie będzie przełączane do trybu oszczędzania energii.

[196] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiRozdzielczość HDMI

Gdy podłączysz urządzenie do telewizora wysokiej rozdzielczości (HD) ze złączami HDMI przewodem HDMI (sprzedawany oddzielnie), możesz wybrać rozdzielczość HDMI do przesyłania zdjęć na telewizor.

  1. MENU(Ustawienia) → [Ustawienia HDMI][Rozdzielczość HDMI] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Urządzenie automatycznie rozpoznaje telewizor HD i nastawia rozdzielczość sygnału wyjściowego.

1080p:
Przesyła sygnał w jakości obrazu HD (1080p).

1080i:
Przesyła sygnał w jakości obrazu HD (1080i).

Uwaga

  • Jeśli obrazy nie są prawidłowo wyświetlane przy ustawieniu [Automatyczne], wybierz albo [1080i], albo [1080p], w zależności od podłączanego telewizora.

[197] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiSTER.PRZEZ HDMI

Po podłączeniu urządzenia do odbiornika telewizyjnego zgodnego z funkcją „BRAVIA” Sync za pośrednictwem przewodu HDMI (sprzedawany oddzielnie), urządzeniem można sterować, kierując pilota zdalnego sterowania telewizora na telewizor.

  1. MENU(Ustawienia) → [Ustawienia HDMI][STER.PRZEZ HDMI] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

WŁ. (ustawienie domyślne):
Możesz obsługiwać urządzenie przy pomocy pilota do telewizora.

WYŁ.:
Obsługa urządzenia przy pomocy pilota telewizora nie jest możliwa.

Uwaga

  • Funkcja [STER.PRZEZ HDMI] dostępna jest tylko z telewizorem obsługującym „BRAVIA” Sync.

[198] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiWyśw. info. HDMI

Określa, czy mają być wyświetlane dane fotografowania, gdy urządzenie i telewizor są połączone przy użyciu przewodu HDMI (sprzedawany oddzielnie).

  1. MENU (Ustawienia) → [Ustawienia HDMI][Wyśw. info. HDMI] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Włączone (ustawienie domyślne):
Wyświetla dane pokazywanego zdjęcia.

Wyłączone:
Nie wyświetla danych pokazywanego zdjęcia.

[199] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiPołączenie USB

Określa odpowiednią metodę podłączania USB dla każdego komputera lub urządzenia USB podłączonego do urządzenia.

  1. MENU(Ustawienia) → [Połączenie USB] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Automatyczne (ustawienie domyślne):
Automatycznie ustanawia połączenie pamięci masowej lub MTP, w zależności od podłączonego komputera lub urządzenia USB. Komputery z systemem Windows 7 lub Windows 8 są podłączone w trybie MTP i można korzystać z ich specjalnych funkcji.

Pam. masowa:
Ustanawia połączenie pamięci masowej między urządzeniem a komputerem lub innymi urządzeniami USB.

MTP:
Ustanawia połączenie MTP między urządzeniem a komputerem lub innymi urządzeniami USB. Komputery z systemem Windows 7 lub Windows 8 są podłączone w trybie MTP i można korzystać z ich specjalnych funkcji.

Zdalne sterow. PC:
Wykorzystuje program „Remote Camera Control” do sterowania urządzenia z komputera, włączając w to takie funkcje jak wykonywanie zdjęć i zapisywanie zdjęć na komputer.

Uwaga

  • Jeśli Device Stage* nie pojawi się w systemie Windows 7 lub Windows 8, ustaw opcję [Połączenie USB] na [Automatyczne].

* Device Stage to ekran menu, który pozwala na zarządzanie podłączonymi urządzeniami, takimi jak aparat (funkcja systemu Windows 7 lub Windows 8).

[200] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiUstawienia USB LUN

Zwiększa kompatybilność, ograniczając funkcje połączenia USB.

  1. MENU (Ustawienia) → [Ustawienia USB LUN] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Wiele (ustawienie domyślne):
Zwykle należy użyć [Wiele].

Jeden:
Ustaw opcję [Ustawienia USB LUN] na [Jeden] tylko, jeśli nie możesz nawiązać połączenia.

[201] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiJęzyk 

Określa język stosowany w pozycjach menu, ostrzeżeniach i komunikatach.

  1. MENU(Ustawienia) → [Język] → odpowiedni język.

[202] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiUst.daty/czasu

Ponownie ustawia datę i godzinę.

  1. MENU(Ustawienia) → [Ust.daty/czasu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Czas letni/zimowy:
Pozwala ustawić czas letni/zimowy [WŁ.]/[WYŁ.].

Date/Czas:
Ustawia daty i godziny.

Format daty:
Wybiera formatu wyświetlania daty i godziny.

[203] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiNastawia region

Określa region, w którym będzie używane urządzenie.

  1. MENU (Ustawienia) → [Nastawia region] → odpowiedni obszar.

[204] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiFormatuj

Formatuje (inicjalizuje) kartę pamięci. W przypadku pierwszego użycia karty pamięci w opisywanym urządzeniu wskazane jest sformatowanie karty z poziomu urządzenia w celu zapewnienia jej stabilnego działania. Należy pamiętać, że formatowanie trwale usuwa wszystkie dane zapisane na karcie pamięci i że jest to operacja nieodwracalna. Cenne dane należy zapisać na komputerze itp.

  1. MENU(Ustawienia) → [Formatuj].

Uwaga

  • Formatowanie trwale usuwa wszystkie dane, w tym także obrazy chronione.

[205] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiNumer pliku

Wybór metody numeracji plików z zapisanymi zdjęciami i filmami MP4.

  1. MENU(Ustawienia) → [Numer pliku] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Seryjny (ustawienie domyślne):
Nawet jeśli folder przeznaczony do zapisu lub karta pamięci zostały zmienione, urządzenie dalej oznacza pliki kolejnymi numerami.
(Jeśli na nowej karcie pamięci znajduje się plik o numerze wyższym, niż ostatni plik obrazu, przypisywany jest numer wyższy o jeden niż najwyższy przypisany numer.)

Wyzeruj:
Urządzenie ponownie rozpoczyna numerację, gdy plik jest zapisany w nowym folderze i przypisuje numery do plików, poczynając od „0001”.
(Gdy folder przeznaczony do zapisu zawiera plik, zostaje nadany numer o jeden wyższy od najwyższego numeru.)

[206] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiWybierz kat. NAGR.

Można zmienić folder na karcie pamięci, w którym mają być zapisywane zdjęcia i filmy MP4.

  1. MENU(Ustawienia) → [Wybierz kat. NAGR.] → odpowiedni folder.

Uwaga

  • Nie można wybrać folderu przy ustawieniu [Forma daty].

[207] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiNowy katalog

Tworzenie nowego folderu na karcie pamięci do zapisywania zdjęć i filmów MP4. Tworzony jest nowy folder z numerem o jeden większym, niż najwyższy wykorzystywany numer folderu. Zdjęcia będą zapisywane w nowo utworzonym folderze. Folder do zdjęć i folder do filmów MP4 o tym samym numerze są tworzone jednocześnie.

  1. MENU(Ustawienia) → [Nowy katalog].

Uwaga

  • Po włożeniu do urządzenia karty pamięci używanej w innym sprzęcie, w momencie rozpoczęcia wykonywania zdjęć może automatycznie zostać utworzony nowy folder.
  • W jednym folderze można zapisać do 4 000 zdjęć. Kiedy pojemność foldera zostanie przekroczona, automatycznie tworzony jest nowy folder.

[208] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiNazwa katalogu

Wykonane zdjęcia są zapisywane w folderze tworzonym automatycznie w folderze DCIM na karcie pamięci. Możesz zmienić sposób przypisywania nazw folderów.

  1. MENU(Ustawienia) → [Nazwa katalogu] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Forma standard (ustawienie domyślne):
Format nazwy folderu jest następujący: numer folderu + MSDCF.
Przykład: 100MSDCF

Forma daty:
Format nazwy folderu jest następujący: numer folderu + R (ostatnia cyfra)/MM/DD.
Przykład: 10060405 (Numer folderu: 100, data: 04/05/2016)

Uwaga

  • Format nazwy folderu filmów MP4 jest ustalony jako „numer folderu + ANV01”.

[209] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiOdz. bazę dan. obr.

Jeśli pliki obrazów były przetwarzane na komputerze, w pliku bazy danych obrazów mogą wystąpić problemy. W takim przypadku obrazy na karcie pamięci nie będą wyświetlane na aparacie. Jeśli wystąpią takie problemy, napraw plik przy użyciu [Odz. bazę dan. obr.].

  1. MENU (Ustawienia) → [Odz. bazę dan. obr.] [Enter].

Uwaga

  • Należy używać odpowiednio naładowanego akumulatora. Niski poziom naładowania akumulatora podczas naprawiania plików grozi uszkodzeniem danych.

[210] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiWyś. miej. na karcie

Wyświetla pozostały czas nagrywania filmów oraz liczbę zdjęć, jakie można zapisać na karcie pamięci.

  1. MENU(Ustawienia) → [Wyś. miej. na karcie].

[211] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiWersja

Wyświetlanie wersji oprogramowania opisywanego produktu i obiektywu.

  1. MENU(Ustawienia) → [Wersja].

[212] Jak korzystaćZmiana ustawieńMenu konfiguracjiReset ustawień

Przywraca ustawienia domyślne urządzenia. Nawet uruchomienie funkcji [Reset ustawień] nie powoduje usunięcia zarejestrowanych obrazów.

  1. MENU(Ustawienia) → [Reset ustawień] → odpowiednie ustawienie.

Szczegóły pozycji menu

Reset. ustawień aparatu:
Przywraca wartości początkowe najważniejszych ustawień fotografowania.

Inicjuj:
Przywraca wszystkie ustawienia do ustawień domyślnych.

Uwaga

  • Nie wolno wyjmować akumulatora podczas resetowania.
  • Wartość ustawiona za pomocą polecenia [Regulacja AF] nie zostanie wyzerowana nawet w przypadku wykonania polecenia [Reset. ustawień aparatu] lub [Inicjuj].

[213] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeZalecana konfiguracja komputeraZalecana konfiguracja komputera

Informacje na temat wymaganego przez to oprogramowanie środowiska komputera można znaleźć pod poniższym adresem internetowym:
http://www.sony.net/pcenv/

[214] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaPlayMemories Home

Oprogramowanie PlayMemories Home pozwala wykonać następujące czynności:

  • Importować zdjęcia wykonane opisywanym urządzeniem do komputera.
  • Odtwarzać zdjęcia zaimportowane do komputera.
  • Udostępniać zdjęcia z poziomu programu PlayMemories Online.

Poza tym w przypadku systemu Windows można wykonać następujące czynności:

  • Organizować obrazy na komputerze według daty wykonania, korzystając z kalendarza, aby je wyświetlić.
  • Edytować i korygować zdjęcia, np. przycinając je lub zmieniając ich rozmiar.
  • Z filmów zaimportowanych do komputera można utworzyć płytę. Płyty Blu-ray lub płyty AVCHD można tworzyć z filmów w formacie XAVC S.
  • Można przesyłać zdjęcia do serwisu internetowego. (Wymagane jest połączenie z Internetem.)
  • Więcej informacji można znaleźć w systemie pomocy programu PlayMemories Home.
  • Do korzystania z usługi PlayMemories Online lub innych usług sieciowych wymagane jest połączenie z Internetem. W niektórych krajach lub regionach PlayMemories Online lub inne usługi sieciowe mogą być niedostępne.

[215] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaInstalacja programu PlayMemories Home

  1. Korzystając z przeglądarki internetowej na komputerze, należy przejść pod poniższy adres internetowy i zainstalować program PlayMemories Home.
    • Instalację przeprowadzić postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
    • Po zakończonej instalacji, program PlayMemories Home zostanie uruchomiony automatycznie.
    • Jeżeli na komputerze jest już zainstalowany program PMB (Picture Motion Browser) dostarczony z urządzeniem zakupionym przed rokiem 2011, program PMB zostanie zastąpiony przez PlayMemories Home. Należy korzystać z programu PlayMemories Home.
  2. Podłączyć opisywany produkt do komputera za pośrednictwem znajdującego się w zestawie przewodu microUSB.
    • Do programu PlayMemories Home mogą zostać dodane nowe funkcje. Nawet jeśli oprogramowanie PlayMemories Home jest już zainstalowane na komputerze, należy ponownie podłączyć opisywany produkt do komputera.

A: Do złącza USB Multi/Micro

B: Do gniazda USB komputera

Uwaga

  • Zaloguj się jako administrator.
  • Może być konieczne ponowne uruchomienie komputera. Gdy pojawi się komunikat polecający ponowne uruchomienie komputera, należy to zrobić, postępując według instrukcji na ekranie.
  • W zależności od środowiska systemu operacyjnego komputera może zostać zainstalowany pakiet DirectX.

Wskazówka

  • Szczegóły można znaleźć w Pomocy programu PlayMemories Home lub na stronie wsparcia oprogramowania PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/) (tylko wersja angielska).

[216] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaOprogramowanie dla komputerów Mac

Szczegółowe informacje na temat oprogramowania dla komputerów Mac można znaleźć pod adresem URL:

http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Uwaga

  • Używane oprogramowanie może zależeć od danego regionu.

[217] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaImage Data Converter

Oprogramowanie Image Data Converter pozwala wykonać następujące czynności:

  • Można wyświetlać i edytować obrazy zapisane w formacie RAW po wprowadzeniu różnych poprawek, np. po zmianie krzywej tonalnej lub ostrości.
  • Możesz zmienić ustawienia zdjęć takie jak balans bieli, ekspozycja czy też [Strefa twórcza], itp.
  • Możesz zapisać zdjęcia wyświetlane i modyfikowane na komputerze.
    Możesz zapisać zdjęcie w formacie RAW albo w ogólnym formacie plików.
  • Możesz wyświetlić i porównać obrazy RAW oraz obrazy JPEG wykonane przy użyciu tego urządzenia.
  • Obrazy można poszeregować według pięciostopniowej skali.
  • Możesz nadać obrazom barwne etykiety.

[218] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaInstalacja programu Image Data Converter

  1. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie korzystając z poniższego adresu internetowego:

    System Windows:
    http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/

    System Mac:
    http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Uwaga

  • Zaloguj się jako administrator.

[219] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaInstrukcja programu Image Data Converter - uzyskiwanie dostępu

System Windows:

[Start][Wszystkie programy][Image Data Converter][Pomoc][Image Data Converter].

  • W przypadku systemu Windows 8 uruchom [Image Data Converter] i wybierz [Pomoc] z paska menu → [Instrukcja programu Image Data Converter].

Mac:

Finder → [Aplikacje][Image Data Converter] [Image Data Converter] i wybierz [Pomoc] z paska menu → [Instrukcja programu Image Data Converter].

  • Szczegółowe informacje na temat działania można również znaleźć na stronie pomocy programu „Image Data Converter” (tylko w języku angielskim).
    http://www.sony.co.jp/ids-se/

[220] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaRemote Camera Control

Gdy używasz programu „Remote Camera Control”, na komputerze dostępne są następujące funkcje.

  • Zmiana ustawień urządzenia i wykonywanie zdjęć.
  • Zapisywanie zdjęć bezpośrednio na komputerze.
  • Wykonywanie zdjęć z odstępem czasowym.

Funkcji tych można użyć, wybierając MENU → (Ustawienia)[Połączenie USB][Zdalne sterow. PC]. Informacje dotyczące użytkowania programu Remote Camera Control zawiera system pomocy.

[221] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaInstalacja programu Remote Camera Control

Pobierz i zainstaluj oprogramowanie, korzystając z poniższego adresu:

Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/

Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

[222] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaOtwieranie Pomocy Remote Camera Control

Windows:

[Start][Wszystkie programy][Remote Camera Control][Remote Camera Control Help].

  • W przypadku systemu Windows 8, uruchom [Remote Camera Control] i wybierz [Remote Camera Control Help] po uprzednim kliknięciu paska tytułu prawym przyciskiem myszy.

Mac:

Finder → [Aplikacje][Remote Camera Control], i wybierz [Pomoc] z paska menu → [Remote Camera Control Help].

[223] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeŁączenie urządzenia z komputeremPodłączanie urządzenia do komputera

  1. Włóż naładowany akumulator do opisywanego produktu lub podłącz go do gniazda elektrycznego za pośrednictwem zasilacza sieciowego AC-PW10AM (sprzedawany oddzielnie).
  2. Włącz urządzenie i komputer.
  3. Podłącz opisywany produkt do komputera za pośrednictwem przewodu microUSB (w zestawie) (A) .

[224] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeŁączenie urządzenia z komputeremImportowanie obrazów do komputera

Program PlayMemories Home pozwala łatwo importować obrazy. Szczegółowe informacje na temat funkcji programu PlayMemories Home znajdują się w jego systemie pomocy.

Importowanie obrazów do komputera bez korzystania z programu PlayMemories Home (w systemie Windows)

Gdy po połączeniu urządzenia i komputera przy użyciu przewodu USB pojawia się kreator AutoPlay, kliknij [Otwórz folder, aby wyświetlić pliki][OK][DCIM] lub [MP_ROOT]. Potem skopiuj odpowiednie obrazy na komputer.

  • Jeżeli na komputerze z systemem Windows 7 lub Windows 8 pojawi się ekran Device Stage, kliknij dwukrotnie [Przeglądaj pliki] → ikonę nośnika → folder, w którym zapisane są obrazy do importowania.

Importowanie obrazów do komputera bez korzystania z programu PlayMemories Home (w systemie Mac)

Podłącz urządzenie do komputera Mac. Kliknij dwukrotnie nową ikonę na pulpicie → folder, w którym zapisany jest obraz do importu. Następnie przeciągnij plik obrazu na ikonę dysku twardego i upuść.

Uwaga

  • W przypadku operacji takich jak importowanie filmów XAVC S lub AVCHD do komputera, należy używać programu PlayMemories Home.
  • W inny sposób nie należy edytować ani przetwarzać plików/folderów z filmami AVCHD z poziomu podłączonego komputera. Pliki filmów mogą ulec uszkodzeniu lub mogą nie dać się odtworzyć. Nie wolno usuwać ani kopiować filmów AVCHD na karcie pamięci urządzenia z poziomu komputera. Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za wyniki takich działań przy użyciu komputera.

[225] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeŁączenie urządzenia z komputeremOdłącz urządzenie od komputera

Odłącza połączenie USB pomiędzy urządzeniem a komputerem.

Wykonaj kroki od 1 do 2 z procedury poniżej, przed podjęciem następujących działań:

  • Odłączanie przewodu.
  • Wyjmowanie karty pamięci.
  • Wyłączenie urządzenia.

  1. Kliknij (Bezpiecznie usuń Urządzenie pamięci masowej USB) na pasku zadań.
  2. Kliknij wyświetlony komunikat.

Uwaga

  • W przypadku komputera Mac przeciągnij ikonę karty pamięci lub ikonę dysku na ikonę „Kosz”. Urządzenie zostanie odłączone od komputera.
  • W przypadku systemów Windows 7/Windows 8 ikona rozłączania może się nie pojawiać. W takim przypadku możesz opuścić kroki 1 oraz 2.

[226] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeTworzenie płyty z filmemWybór płyty do utworzenia

Z filmu nagranego opisywanym aparatem można utworzyć płytę, którą można odtwarzać na innych urządzeniach.
To, na jakich urządzeniach można odtwarzać taką płytę, zależy od rodzaju płyty. Należy wybrać taki rodzaj płyty, który nadaje się do odtwarzania w urządzeniach, które będą wykorzystywane.
W przypadku niektórych rodzajów filmów, przed utworzeniem płyty może zostać dokonana konwersja formatu filmu.

Obraz w wysokiej rozdzielczości (HD) (płyta Blu-ray)
Filmy w wysokiej rozdzielczości (HD) można nagrywać na płycie Blu-ray, tworząc płytę z obrazem w wysokiej rozdzielczości (HD). Płyta Blu-ray umożliwia nagrywanie dłuższych filmów w wysokiej rozdzielczości (HD) w porównaniu z płytami DVD.
Zapisywalne formaty filmowe: XAVC S, AVCHD, MP4 (AVC)
Odtwarzacze: urządzenia do odtwarzania płyt Blu-ray (odtwarzacze płyt Sony Blu-ray, konsole PlayStation 3 itp.)

Obraz w wysokiej rozdzielczości (HD) (płyta z nagraniem AVCHD)
Filmy w wysokiej rozdzielczości (HD) można nagrywać na nośnikach DVD, na przykład na płytach DVD-R, tworząc płytę z obrazem w wysokiej rozdzielczości (HD).
Zapisywalne formaty filmowe: XAVC S, AVCHD, MP4 (AVC)
Odtwarzacze: urządzenia odtwarzające do formatu AVCHD (odtwarzacze płyt Blu-ray marki Sony, konsole PlayStation 3 itp.)
Tego rodzaju płyt nie można odtwarzać na zwykłych odtwarzaczach DVD.

Obraz w standardowej rozdzielczości (STD)
Filmy w standardowej rozdzielczości (STD) po konwersji z filmów z obrazem w wysokiej rozdzielczości (HD) można nagrywać na nośnikach DVD, na przykład na płytach DVD-R, tworząc płytę z obrazem w standardowej rozdzielczości (STD).
Zapisywalne formaty filmowe: AVCHD
Odtwarzacze: zwykłe urządzenia odtwarzające DVD (odtwarzacze DVD, komputery umożliwiające odtwarzanie płyt DVD itp.)

Wskazówka

  • Używając programu PlayMemories Home możesz korzystać z następujących rodzajów płyt o średnicy 12 cm.
    BD-R*/ DVD-R/DVD+R/DVD+R DL: bez możliwości wielokrotnego zapisu
    BD-RE*/DVD-RW/DVD+RW: z możliwością wielokrotnego zapisu

    *Bez możliwości dodawania nagrań.

  • Należy pamiętać, aby na konsoli „PlayStation 3” zawsze była zainstalowana najnowsza wersja oprogramowania systemowego „PlayStation 3”.

[227] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeTworzenie płyty z filmemTworzenie płyt Blu-ray z filmów z obrazem w wysokiej rozdzielczości

Można tworzyć płyty Blu-ray, które nadają się do odtwarzania na urządzeniach odtwarzających płyty Blu-ray (na przykład na odtwarzaczach płyt Blu-ray marki Sony lub konsolach PlayStation 3 itp.).

A. Tworzenie przy użyciu komputera

Z poziomu komputera z systemem Windows można kopiować filmy zaimportowane do komputera i tworzyć płyty Blu-ray przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home.
Posiadany komputer musi mieć możliwość tworzenia płyt Blu-ray.
W przypadku tworzenia płyty Blu-ray po raz pierwszy, aparat należy podłączyć do komputera za pośrednictwem przewodu USB. Niezbędne oprogramowanie jest automatycznie dodawane do komputera. (Potrzebne jest połączenie z Internetem.)

Szczegółowe informacje na temat tworzenia płyty przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home zawiera Przewodnik pomocniczy programu PlayMemories Home.

B. Tworzenie z poziomu innego urządzenia niż komputer

Płyty Blu-ray można również tworzyć przy użyciu nagrywarki Blu-ray itp.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.

Uwaga

  • W przypadku tworzenia płyt Blu-ray przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home z filmów nagranych w formacie XAVC S lub MP4, jakość obrazu jest konwertowana do 1920×1080 (60i/50i) i nie ma możliwości tworzenia płyt w pierwotnej jakości obrazu. Aby nagrać filmy w pierwotnej jakości obrazu, należy skopiować je na komputer lub nośnik zewnętrzny.
  • Aby utworzyć płytę Blu-ray z filmów zapisanych w formacie AVCHD przy ustawieniu [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] w pozycji [Ust. nagrywania], należy skorzystać z urządzenia zgodnego z formatem AVCHD w wer. 2.0. Utworzoną płytę Blu-ray można odtwarzać tylko na urządzeniu zgodnym z formatem AVCHD w wer. 2.0.

[228] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeTworzenie płyty z filmemTworzenie płyt DVD (płyt z nagraniem AVCHD) z filmów z obrazem w wysokiej rozdzielczości

Można tworzyć płyty DVD (płyty z nagraniami AVCHD), które nadają się do odtwarzania na urządzeniach zgodnych z formatem AVCHD (na przykład na odtwarzaczach płyt Blu-ray marki Sony lub konsolach PlayStation 3 itp.).

A. Tworzenie przy użyciu komputera

Z poziomu komputera z systemem Windows można kopiować filmy zaimportowane do komputera i tworzyć płyty DVD (płyty z nagraniami AVCHD) przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home.
Posiadany komputer musi mieć możliwość tworzenia płyt DVD (płyt z nagraniami AVCHD).
W przypadku tworzenia płyty DVD po raz pierwszy, aparat należy podłączyć do komputera za pośrednictwem przewodu USB. Niezbędne oprogramowanie jest automatycznie dodawane do komputera. (Potrzebne jest połączenie z Internetem.)

Szczegółowe informacje na temat tworzenia płyty przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home zawiera Przewodnik pomocniczy programu PlayMemories Home.

B. Tworzenie z poziomu innego urządzenia niż komputer

Płyty DVD (płyty z nagraniami AVCHD) można również tworzyć przy użyciu nagrywarki Blu-ray itp.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.

Uwaga

  • W przypadku tworzenia płyt DVD (płyt z nagraniami AVCHD) przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home z filmów nagranych w formacie XAVC S lub MP4, jakość obrazu jest konwertowana do 1920×1080 (60i/50i) i nie ma możliwości tworzenia płyt w pierwotnej jakości obrazu. Aby nagrać filmy w pierwotnej jakości obrazu, należy skopiować je na komputer lub nośnik zewnętrzny.
  • W przypadku tworzenia płyt z nagraniami AVCHD przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home z filmów nagranych w formacie AVCHD przy ustawieniu [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] lub [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] w pozycji [Ust. nagrywania], następuje konwersja jakości obrazu i nie można tworzyć płyt w pierwotnej jakości obrazu. Konwersja jakości obrazu zajmuje dużo czasu. Aby nagrać filmy w pierwotnej jakości obrazu, należy użyć płyty Blu-ray.

[229] Jak korzystaćPrzeglądanie na komputerzeTworzenie płyty z filmemTworzenie płyt DVD z filmów z obrazem w standardowej rozdzielczości

Można tworzyć płyty DVD, które nadają się do odtwarzania na zwykłych urządzeniach odtwarzających płyty DVD (na odtwarzaczach DVD, komputerach z możliwością odtwarzania płyt DVD itp.).

A. Tworzenie przy użyciu komputera

Z poziomu komputera z systemem Windows można kopiować filmy zaimportowane do komputera i tworzyć płyty DVD przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home.
Posiadany komputer musi mieć możliwość tworzenia płyt DVD.
W przypadku tworzenia płyty DVD po raz pierwszy, aparat należy podłączyć do komputera za pośrednictwem przewodu USB. Należy zainstalować dedykowane dodatki postępując według wskazówek na ekranie. (Potrzebne jest połączenie z Internetem.)

Szczegółowe informacje na temat tworzenia płyty przy użyciu oprogramowania PlayMemories Home zawiera Pomoc programu PlayMemories Home.

B. Tworzenie z poziomu innego urządzenia niż komputer

Płyty DVD można również tworzyć przy użyciu nagrywarki Blu-ray, nagrywarki HDD z dyskiem twardym itp. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.

[230] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieŚrodki ostrożnościŚrodki ostrożności

Kopie zapasowe kart pamięci

W następujących przypadkach dane mogą ulec uszkodzeniu. Należy utworzyć kopie bezpieczeństwa danych.

  • Gdy w trakcie operacji odczytu albo zapisu zostanie wyjęta karta pamięci lub urządzenie zostanie wyłączone.
  • Gdy karta pamięci będzie używana w miejscach narażonych na oddziaływanie elektryczności statycznej lub zakłóceń elektrycznych.

Tworzenie pliku bazy danych obrazów

Jeśli do urządzenia włożysz kartę pamięci, która nie zawiera pliku bazy danych obrazów i włączysz zasilanie, urządzenie automatycznie tworzy plik bazy danych obrazów, wykorzystując część pojemności karty pamięci. Procedura może zająć dużo czasu i w tym czasie nie można używać urządzenia, dopóki proces ten nie zostanie zakończony.
W przypadku wystąpienia błędu pliku bazy danych, należy wyeksportować wszystkie obrazy do komputera przy użyciu programu PlayMemories Home, a następnie sformatować kartę pamięci z poziomu opisywanego urządzenia.

Nie używać/przechowywać urządzenia w następujących miejscach

  • W bardzo gorących, zimnych lub wilgotnych miejscach
    W miejscach takich jak zaparkowany na słońcu samochód korpus aparatu może się odkształcić, powodując awarię.
  • Przechowywanie w miejscu nasłonecznionym lub w pobliżu grzejnika
    Korpus aparatu może się odbarwić lub odkształcić, powodując awarię.
  • W miejscu narażonym na drgania
  • W pobliżu silnego pola magnetycznego
  • W miejscach piaszczystych lub zapylonych
    Należy uważać, aby piasek lub kurz nie dostały się do urządzenia. Grozi to usterką urządzenia, w niektórych przypadkach usterka może być trwała.

Temperatury robocze

Urządzenie jest przeznaczone do użytku w zakresie temperatur od 0 °C do 40 °C. Nie jest wskazane fotografowanie w miejscach, gdzie panują skrajnie niskie lub wysokie temperatury spoza podanego zakresu.

Kondensacja wilgoci

  • Jeżeli urządzenie zostanie przeniesione bezpośrednio z zimnego do ciepłego miejsca, może dojść do kondensacji wilgoci wewnątrz lub na zewnątrz urządzenia. Kondensacja wilgoci może spowodować awarię urządzenia.
  • Aby zapobiec kondensacji pary wodnej przy przenoszeniu produktu z miejsca zimnego do ciepłego, produkt należy włożyć do plastikowej torby, a torbę szczelnie zamknąć bez dostępu powietrza. Odczekać około godziny, aż temperatura produktu wyrówna się z temperaturę otoczenia.
  • Jeżeli nastąpi kondensacja wilgoci, wyłącz urządzenie i poczekaj około godziny, aby wilgoć wyparowała. W przypadku fotografowania zawilgoconym obiektywem nie ma możliwości uzyskania ostrych obrazów.

Funkcje dostępne w opisywanym urządzeniu

Aparat obsługuje filmy w formacie 1080 60p lub 1080 50p. W przeciwieństwie do tradycyjnych standardowych trybów zapisu, które wykorzystują przeplot, opisywane urządzenie rejestruje obraz metodą progresywną. Powoduje to zwiększenie rozdzielczości i zapewnia wyraźniejszy, bardziej realistyczny obraz.

Uwagi dotyczące pobytu w samolocie

  • Gdy znajdujesz się na pokładzie samolotu, wyłącz urządzenie.

Zgodność danych obrazu

Urządzenie jest zgodne z normą DCF (Design rule for Camera File system) ustaloną przez JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

  • Nie gwarantuje się wyświetlania zdjęć zapisanych przy użyciu urządzenia na innych urządzeniach oraz wyświetlania zdjęć zapisanych lub edytowanych przy użyciu innych urządzeń na opisywanym urządzeniu.

Uwagi dotyczące odtwarzania filmów na innych urządzeniach

  • Urządzenie wykorzystuje standard MPEG-4 AVC/H.264 High Profile do nagrywania w formacie AVCHD. Z tego powodu filmy zapisane w formacie AVCHD przy użyciu urządzenia nie mogą być odtwarzane przez następujące urządzenia.
    • Inne urządzenia zgodne z formatem AVCHD, które nie obsługują High Profile
    • Urządzenia niezgodne z formatem AVCHD

    Urządzenie wykorzystuje również standard MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile do nagrywania w formacie MP4. Z tego powodu filmy zapisane w formacie MP4 przy użyciu urządzenia należy odtwarzać na urządzeniach obsługujących MPEG-4 AVC/H.264.

  • Płyty z obrazem zapisanym w jakości HD (wysokiej rozdzielczości) można odtwarzać wyłącznie na urządzeniach obsługujących format AVCHD.
    Zwykłe odtwarzacze lub nagrywarki DVD nie mają możliwości odtwarzania płyt z obrazem w jakości HD, ponieważ nie są one zgodne z formatem AVCHD. Poza tym odtwarzacze lub nagrywarki DVD mogą nie wysuwać płyt nagranych z jakością HD zapisanych w formacie AVCHD.

Ekran i obiektyw

  • Ekran wykonano przy użyciu niezwykle precyzyjnej technologii tak, że ponad 99,99% pikseli działa prawidłowo. Jednak na ekranie mogą być stale widoczne niewielkie czarne i/lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Punkty te są normalnym zjawiskiem w procesie produkcyjnym i nie mają żadnego wpływu na obrazy.
  • Wystawianie ekranu lub obiektywu na długotrwałe bezpośrednie działanie promieni słonecznych może być przyczyną usterki. Zachować ostrożność, kładąc urządzenie w pobliżu okna lub na dworze.
  • Obiektyw należy chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem wiązek światła, na przykład wiązek laserowych. Grozi to uszkodzeniem przetwornika obrazu i może spowodować nieprawidłowe działanie aparatu.
  • Nie należy naciskać na ekran. Ekran może się odbarwić, co będzie przyczyną usterki.
  • W niskich temperaturach na ekranie może wystąpić efekt smużenia. Nie jest to usterka.
  • Jeśli na ekranie widoczne są krople wody lub innych cieczy, należy go wytrzeć miękką szmatką. Jeśli ekran pozostanie mokry, to stan jego powierzchni może ulec zmianie lub pogorszeniu. Może to spowodować usterkę.
  • Należy uważać, aby nie uderzyć w obiektyw ani nie narażać go na działanie siły.

Uwagi dotyczące lampy błyskowej

  • Jeśli nie korzystasz z lampy błyskowej, wsuń ją do korpusu aparatu.
  • Nie zakrywaj lampy błyskowej palcami.
  • Nie wolno podnosić urządzenia, chwytając za lampę błyskową, ani działać na nią ze zbyt dużą siłą.
  • Jeśli do otwartej lampy błyskowej dostanie się woda, kurz lub piasek, może to spowodować jej usterkę.

Uwagi dotyczące wyrzucania lub przekazywania urządzenia innym osobom

W przypadku utylizacji opisywanego produktu lub przekazywania go innej osobie, należy koniecznie wykonać poniższe operacje, aby nie ujawnić informacji osobistych.
  • Wykonaj procedurę [Reset ustawień], aby przywrócić wartości początkowe wszystkich ustawień.

[231] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieŚrodki ostrożnościWbudowany akumulator

Aparat posiada wewnętrzny akumulator, podtrzymujący datę, czas i inne ustawienia, niezależnie od tego, czy zasilanie jest włączone czy wyłączone oraz czy główny akumulator jest naładowany lub rozładowany. Akumulator jest stale ładowany, dopóki urządzenie jest używane. Jednakże jeśli urządzenie jest włączane tylko na krótko, akumulator stopniowo rozładowuje się. Jeśli urządzenie nie jest używane w ogóle przez 2 miesiące, akumulator rozładowuje się całkowicie. W takim przypadku przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy naładować akumulator. Nawet jeśli wewnętrzny akumulator nie jest naładowany, urządzenie może być nadal używane. Nie można będzie jedynie rejestrować daty i godziny.

Metoda ładowania wbudowanego akumulatora

Włóż naładowany akumulator do opisywanego produktu lub podłącz opisywany produkt do gniazda elektrycznego za pośrednictwem zasilacza sieciowego (sprzedawany oddzielnie), a następnie pozostaw opisywany produkt na 24 godziny lub dłużej z wyłączonym zasilaniem.

[232] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieŚrodki ostrożnościAkumulator i ładowarka

Ładowanie akumulatora

  • Czas ładowania zależy od stopnia rozładowania akumulatora i warunków ładowania.
  • Wskazane jest ładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia między 10°C a 30°C. Ładowanie w temperaturze wykraczającej poza ten zakres może być nieefektywne.
  • Podłączyć ładowarkę do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego.
  • Nie należy ładować akumulatora, który właśnie został naładowany albo jest prawie całkowicie naładowany. Takie postępowanie ma wpływ na wydajność akumulatora.
  • Ładowarki (w zestawie) nie wolno używać do ładowania innych akumulatorów niż akumulatory InfoLITHIUM serii „M”. Ładowanie innych akumulatorów niż podane może spowodować wyciek elektrolitu z akumulatora, jego przegrzanie lub rozerwanie, co z kolei może prowadzić do oparzeń, porażenia prądem lub innych obrażeń.
  • Migająca lampka CHARGE może oznaczać niesprawność akumulatora lub włożenie akumulatora innego typu niż podany. Sprawdź, czy akumulator jest właściwy. Jeżeli akumulator jest podanego wcześniej typu, należy wyjąć go i włożyć inny, po czym sprawdzić czy ładowarka działa prawidłowo. Jeżeli ładowarka działa prawidłowo, pierwszy akumulator może być niesprawny.
  • W przypadku zabrudzenia akumulatora, proces jego ładowania może nie przebiegać prawidłowo. Należy usunąć zabrudzenia suchą szmatką.

Uwagi dotyczące korzystania z akumulatora

  • Należy używać akumulatora NP-FM500H. Z opisywanym aparatem nie wolno używać akumulatora NP-FM55H, NP-FM50 lub NP-FM30.
  • W pewnych warunkach eksploatacji akumulatora odczyt wskaźnika poziomu naładowania akumulatora może być nieprecyzyjny.
  • Akumulator nie jest wodoszczelny. Należy uważać, aby akumulator nie zamókł.
  • Akumulatora nie wolno pozostawiać w miejscach, gdzie panują wysokie temperatury, na przykład w samochodzie zaparkowanym w słońcu lub na słońcu w upalny dzień.

Efektywne użytkowanie akumulatora

  • W niskich temperaturach wydajność akumulatora spada, a czas pracy ulega skróceniu. Dodatkowo zmniejsza się szybkość zdjęć seryjnych. Wskazane jest ogrzanie akumulatora na przykład w kieszeni i włożenie go do aparatu bezpośrednio przed rozpoczęciem fotografowania.
  • Częste korzystanie z lampy błyskowej, wykonywanie zdjęć seryjnych, wielokrotne włączanie i wyłączanie aparatu lub korzystanie z ustawienia jasnego podświetlenia ekranu skraca czas pracy akumulatora.

Trwałość akumulatora

  • Czas eksploatacji akumulatora jest ograniczony. Wielokrotne korzystanie z tego samego akumulatora lub używanie tego samego akumulatora przez długi czas powoduje stopniowe obniżanie się jego pojemności. Jeżeli czas pracy akumulatora ulegnie znacznemu skróceniu, prawdopodobnie nadszedł czas, aby wymienić go na nowy.
  • Różne akumulatory cechuje różna trwałość, która zależy od sposobu ich przechowywania i warunków eksploatacji.

Przechowywanie akumulatora

  • Aby zapewnić optymalne działanie akumulatora, należy co najmniej raz w roku go naładować, a następnie całkowicie rozładować w aparacie przed rozpoczęciem okresu przechowywania. Po wyjęciu akumulator należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.

[233] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieŚrodki ostrożnościKarta pamięci

W opisywanym aparacie można używać poniższych rodzajów kart pamięci.
W przypadku filmów, informacje w części zatytułowanej „Karty pamięci, których można używać do nagrywania filmów” na tej stronie.

Obsługiwane nośniki Memory Stick

  • Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO Duo (Mark2)
  • Memory Stick PRO-HG Duo
  • Memory Stick Micro (M2) (Mark2)

*W opisywanym aparacie przetestowano i potwierdzono prawidłowe działanie nośników Memory Stick o pojemności do 32 GB.

Obsługiwane karty SD

  • Karta pamięci SD
  • Karta pamięci SDHC
  • Karta pamięci SDXC
  • Karta pamięci microSD
  • Karta pamięci microSDHC
  • Karta pamięci microSDXC

*W opisywanym aparacie przetestowano i potwierdzono prawidłowe działanie kart SD o pojemności do 128 GB.

Karty pamięci, których można używać do nagrywania filmów

W przypadku rejestrowania filmów w formacie XAVC S

  • Memory Stick PRO-HG Duo
  • Karta pamięci SDHC / microSDHC (klasy szybkości SD 10 lub klasy szybkości UHS U1, albo szybsza)
  • Karta pamięci SDXC / microSDXC o pojemności 64 GB lub większej (klasy szybkości SD 10 albo klasy szybkości UHS U1, albo szybsza)

W przypadku rejestrowania filmów w formacie AVCHD lub MP4

  • Memory Stick PRO Duo (Mark2)
  • Memory Stick PRO-HG Duo
  • Memory Stick Micro (M2) (Mark2)
  • Karta pamięci SD / karta pamięci microSD (4 klasy szybkości SD lub szybsza albo klasy szybkości U1 UHS lub szybsza)
  • Karta pamięci SDHC / karta pamięci microSDHC (4 klasy szybkości SD lub szybsza albo klasy szybkości U1 UHS lub szybsza)
  • Karta pamięci SDXC / karta pamięci microSDXC (4 klasy szybkości SD lub szybsza albo klasy szybkości U1 UHS lub szybsza)

Uwaga

  • W przypadku korzystania z karty pamięci SDHC do nagrywania filmów XAVC S przez długi czas, nagrywane filmy zostaną podzielone na pliki o rozmiarze 4 GB. Podzielone pliki można scalić w pojedynczy plik z poziomu aplikacji PlayMemories Home.
  • Nie możemy zagwarantować, że wszystkie karty pamięci będą działać prawidłowo.
  • W przypadku pierwszego użycia karty pamięci w opisywanym urządzeniu przed wykonaniem zdjęć wskazane jest sformatowanie karty z poziomu urządzenia w celu zapewnienia jej stabilnego działania.
    Należy pamiętać, że formatowanie trwale usuwa wszystkie dane zapisane na karcie pamięci i że jest to operacja nieodwracalna. Cenne dane należy zapisać na komputerze itp.
  • Jeśli przez dłuższy czas ciągle wykonujesz i kasujesz zdjęcia, może nastąpić fragmentacja danych pliku na karcie pamięci, co może spowodować przerwanie nagrywania filmu w jego trakcie. W takim przypadku należy zapisać obrazy na komputer lub inne urządzenie, a potem użyć funkcji [Formatuj].
  • Karta pamięci sformatowana przy użyciu komputera może nie działać z opisywanym urządzeniem.
  • Prędkość odczytu/zapisu danych zależy od danej karty pamięci i stosowanego urządzenia.
  • Wskazane jest tworzenie zapasowych kopii ważnych danych, np. na dysku twardym komputera.
  • Na karcie pamięci, ani na jej adapterze nie wolno umieszczać naklejek.
  • Nie dotykać styków karty pamięci palcami ani metalowymi przedmiotami.
  • Nie uderzać, wyginać ani upuszczać karty pamięci.
  • Nie demontować ani nie modyfikować karty pamięci.
  • Chronić kartę pamięci przed wodą.
  • Nie pozostawiać karty pamięci w zasięgu małych dzieci. Może ona zostać przez przypadek połknięta.
  • Bezpośrednio po długotrwałym użytkowaniu karta pamięci może być gorąca. Należy się z nią obchodzić ostrożnie.
  • Gdy podświetlony jest wskaźnik dostępu, nie wolno wyjmować akumulatora ani karty pamięci, ani wyłączać aparatu. Grozi to bowiem uszkodzeniem danych zapisanych na karcie pamięci.
  • W przypadku używania karty pamięci w miejscach występowania silnych pól magnetycznych lub miejscach narażonych na oddziaływanie elektryczności statycznej albo zakłóceń elektrycznych, może dojść do uszkodzenia danych na karcie pamięci.
  • Nie wkładać karty pamięci, która nie pasuje rozmiarem do otworu karty pamięci. Może to spowodować usterkę.
  • Nie użytkować i nie przechowywać karty pamięci w następujących warunkach:
    • Miejsca o wysokiej temperaturze, na przykład w zaparkowanym na słońcu samochodzie
    • Miejsca narażone na bezpośrednie nasłonecznienie
    • Miejsca wilgotne lub miejsca, w których obecne są substancje żrące
  • Obrazów zapisanych na karcie pamięci SDXC nie można importować ani odtwarzać na komputerach lub urządzeniach audio-wideo podłączonych za pośrednictwem przewodu micro USB, które nie są zgodne z systemem exFAT. Przed podłączeniem urządzenia należy upewnić się, że obsługuje ono system exFAT. W przypadku podłączenia urządzenia do niezgodnego urządzenia może pojawić się zapytanie o sformatowanie karty. Nie wolno formatować karty w odpowiedzi na to zapytanie, gdyż w przeciwnym razie zostaną usunięte wszystkie dane z karty. (exFAT to system plików wykorzystywany na kartach pamięci SDXC.)
  • Aby użyć nośnika Memory Stick Micro w opisywanym urządzeniu, należy umieścić nośnik Memory Stick Micro w adapterze M2 takiej wielkości, jak karta Duo. Jeśli umieścisz nośnik Memory Stick Micro w urządzeniu bez złącza M2 wielkości Duo, możesz mieć problemy z wyjęciem go z powrotem.
  • Aby użyć karty pamięci microSD w opisywanym urządzeniu, należy kartę pamięci microSD koniecznie umieścić w dedykowanym adapterze.
  • Wkładając kartę pamięci do adaptera karty pamięci, pamiętaj, aby karta pamięci była skierowana we właściwym kierunku, następnie włóż ją tak głęboko, jak to możliwe. Włożenie karty w nieprawidłowy sposób spowoduje usterkę.

[234] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieCzyszczenie urządzeniaUwagi dotyczące czyszczenia

Czyszczenie obiektywu i lampy błyskowej

Przetrzyj obiektyw i lampę błyskową miękką szmatką, aby usunąć ślady palców, kurz, itp.

Czyszczenie obiektywu

  • Nie używać środka czyszczącego zawierającego rozpuszczalniki organiczne takie jak rozcieńczalnik lub benzyna.
  • Gdy czyścisz powierzchnię obiektywu, usuń kurz przy pomocy dmuchawy. Jeżeli kurz przylega do powierzchni, należy usunąć go miękką ściereczką lub chusteczką higieniczną lekko zwilżoną płynem do czyszczenia obiektywów. Wycieraj obiektyw ruchem spiralnym, od środka ku krawędziom. Nie rozpylaj środka do czyszczenia obiektywów bezpośrednio na powierzchnię obiektywu.

Czyszczenie lampy błyskowej

Należy oczyścić powierzchnię lampy błyskowej przed jej użyciem. Ciepło wydzielane podczas korzystania z lampy błyskowej może spowodować dymienie lub zapalenie się zabrudzeń na lampie błyskowej. Przetrzyj lampę błyskową miękką szmatką, aby usunąć zabrudzenia, kurz, itp.

Czyszczenie korpusu aparatu

Nie dotykać części urządzenia wewnątrz mocowania obiektywu, takich jak styki komunikacyjne obiektywu. Aby oczyścić wnętrze mocowania obiektywu, należy użyć ogólnodostępnej dmuchawy* do usunięcia ewentualnego kurzu.

*Nie należy stosować jako dmuchawy rozpylacza, gdyż może to spowodować usterkę.

Czyszczenie powierzchni urządzenia

Powierzchnię urządzenia czyścić miękką szmatką, lekko zwilżoną w wodzie, a następnie wytrzeć suchą. Aby zapobiec uszkodzeniu wykończenia lub obudowy:

  • Nie narażaj urządzenia na kontakt z takimi chemicznymi produktami jak rozcieńczalnik, benzyna, alkohol, ściereczki jednorazowe, środki przeciw owadom, środki przeciwsłoneczne lub środki owadobójcze.
  • Nie dotykaj urządzenia ręką, na której znajduje się jeden z powyższych produktów.
  • Nie pozostawiaj urządzenia przez dłuższy czas w kontakcie z gumą lub winylem.

Czyszczenie ekranu

  • Jeśli olej z twojej ręki lub krem do rąk itp. pozostanie na ekranie, jego fabryczna powłoka może łatwo ulec zniszczeniu. Wytrzyj olej lub krem do rąk tak szybko, jak to możliwe.
  • Jeśli mocno przecierasz monitor przy użyciu chusteczki higienicznej itp., powłoka może ulec zadrapaniu.
  • Jeśli ekran jest brudny od odcisków palców lub kurzu, delikatnie usuń kurz z powierzchni, a następnie oczyść ekran przy użyciu miękkiej szmatki, itp.

[235] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieLiczba możliwych do wykonania zdjęć i dostępny czas nagrywania filmówLiczba zdjęć

Liczba dostępnych zdjęć może zależeć od warunków otoczenia i karty pamięci.

[Rozm. obrazu]: [L: 24M]
Gdy opcja [Format obrazu] jest ustawiona na [3:2]*

Standard

2 GB: 330 zdjęć

4 GB: 660 zdjęć

8 GB: 1300 zdjęć

16 GB: 2700 zdjęć

32 GB: 5400 zdjęć

64 GB: 10500 zdjęć

Wysoka

2 GB: 200 zdjęć

4 GB: 405 zdjęć

8 GB: 820 zdjęć

16 GB: 1650 zdjęć

32 GB: 3300 zdjęć

64 GB: 6600 zdjęć

Bardzo wysoka

2 GB: 100 zdjęć

4 GB: 200 zdjęć

8 GB: 405 zdjęć

16 GB: 810 zdjęć

32 GB: 1600 zdjęć

64 GB: 3250 zdjęć

RAW & JPEG

2 GB: 53 zdjęć

4 GB: 105 zdjęć

8 GB: 215 zdjęć

16 GB: 435 zdjęć

32 GB: 880 zdjęć

64 GB: 1750 zdjęć

RAW

2 GB: 73 zdjęć

4 GB: 145 zdjęć

8 GB: 295 zdjęć

16 GB: 600 zdjęć

32 GB: 1200 zdjęć

64 GB: 2400 zdjęć

*Gdy opcja [Format obrazu] ma ustawienie inne niż [3:2], możesz zapisać więcej obrazów, niż pokazano powyżej. (Jeśli opcja [Jakość] nie jest ustawiona na [RAW].)

Uwaga

  • Nawet gdy liczba pozostałych do zrobienia zdjęć jest większa niż 9 999, pojawia się wskaźnik „9999”.
  • Gdy odtwarzany obraz na tym urządzeniu jest zapisany innym urządzeniem, wyświetlony obraz może nie ukazać się w swoim rzeczywistym rozmiarze.

[236] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieLiczba możliwych do wykonania zdjęć i dostępny czas nagrywania filmówCzas nagrywania filmów

Poniższa tabela pokazuje przybliżone, maksymalne czasy nagrywania filmów, które można zapisać na karcie pamięci sformatowanej przy użyciu urządzenia. Wartości te to łączne czasy dla wszystkich plików filmowych na karcie pamięci. Dostępny czas nagrywania może zależeć od warunków otoczenia i karty pamięci.

(h (godzina), m (minuta))

[Format pliku]:[XAVC S]

60p 50M

50p 50M

8 GB: 15 m

16 GB: 35 m

32 GB: 1 h 15 m

64 GB: 2 h 35 m

30p 50M

25p 50M

8 GB: 15 m

16 GB: 35 m

32 GB: 1 h 15 m

64 GB: 2 h 35 m

24p 50M (Tylko w przypadku modeli zgodnych z trybem 1080 60i.)

8 GB: 15 m

16 GB: 35 m

32 GB: 1 h 15 m

64 GB: 2 h 35 m

[Format pliku]:[AVCHD]

60p 28M(PS)

50p 28M(PS)

8 GB: 35 m

16 GB: 1 h 15 m

32 GB: 2 h 30 m

64 GB: 5 h 5 m

60i 24M(FX)

50i 24M(FX)

8 GB: 40 m

16 GB: 1 h 30 m

32 GB: 3 h

64 GB: 6 h

60i 17M(FH)

50i 17M(FH)

8 GB: 1 h

16 GB: 2 h

32 GB: 4 h 5 m

64 GB: 8 h 15 m

24p 24M(FX)

25p 24M(FX)

8 GB: 40 m

16 GB: 1 h 30 m

32 GB: 3 h

64 GB: 6 h

24p 17M(FH)

25p 17M(FH)

8 GB: 1 h

16 GB: 2 h

32 GB: 4 h 5 m

64 GB: 8 h 15 m

[Format pliku]:[MP4]

1440×1080 12M

8 GB: 1 h 20 m

16 GB: 2 h 45 m

32 GB: 5 h 30 m

64 GB: 11 h 5 m

VGA 3M

8 GB: 4 h 55 m

16 GB: 10 h

32 GB: 20 h

64 GB: 40 h 10 m

Ciągłe nagrywanie jest możliwe przez około 29 minut (ograniczenie wynikające ze specyfikacji urządzenia).W przypadku filmów w rozmiarze [MP4 12M], ciągłe nagrywanie jest możliwe przez mniej więcej 20 min. (ograniczenie wynikające z rozmiaru pliku 2 GB).

Uwaga

  • Dostępna długość filmu zmienia się, ponieważ urządzenie stosuje opcję zmiennej prędkości bitowej (VBR), która automatycznie dostosowuje jakość obrazu do filmowanej sceny.
    Podczas filmowania szybko poruszającego się obiektu obraz jest wyraźniejszy, ale dostępna długość filmu zmniejsza się, ponieważ do rejestracji potrzeba więcej pamięci.
    Dostępna długość filmu zmienia się w zależności od warunków nagrywania, obiektu lub ustawień jakości/rozmiaru obrazu.

[237] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieKorzystanie z urządzenia zagranicąPrzejściówka

Ładowarki i zasilacza sieciowego AC-PW10AM można używać w dowolnym kraju lub regionie, w którym napięcie zasilające prądu zmiennego w sieci ma wartość z przedziału od 100 V do 240 V, a jego częstotliwość – 50 Hz /60 Hz.

Uwaga

  • Nie należy stosować elektronicznego konwertera napięć, gdyż może to spowodować usterkę.

[238] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieKorzystanie z urządzenia zagranicąSystemy telewizji kolorowej

Aby można było oglądać filmy nagrane tym urządzeniem na telewizorze, urządzenie i telewizor muszą obsługiwać ten sam system sygnału telewizji kolorowej. Sprawdź, jaki system barw sygnału telewizji jest stosowany w kraju lub regionie, w którym korzystasz z urządzenia.

  • System NTSC:
    Ameryka Środkowa, Boliwia, Chile, Ekwador, Filipiny, Jamajka, Japonia, Kanada, Kolumbia, Korea, Meksyk, Peru, Surinam, Tajwan, USA, Wenezuela, Wyspy Bahama itd.

  • System PAL:
    Australia, Austria, Belgia, Chiny, Chorwacja, Republika Czeska, Dania, Finlandia, Niemcy, Holandia, Hong Kong, Węgry, Indie, Indonezja, Włochy, Kuwejt, Malezja, Nowa Zelandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Singapur, Republika Słowacka, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Tajlandia, Turcja, Wielka Brytania, Wietnam itp.

  • System PAL-M:
    Brazylia

  • System PAL-N:
    Argentyna, Paragwaj, Urugwaj

  • System SECAM:
    Bułgaria, Francja, Grecja, Gujana, Irak, Iran, Monako, Rosja, Ukraina itd.

[239] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieInne informacjeLicencja

Uwagi dotyczące licencji

Urządzenie wyposażone jest w oprogramowanie, które jest wykorzystywane na podstawie umów licencyjnych zawartych z właścicielami tego oprogramowania. Na wniosek właścicieli praw autorskich do tych aplikacji użytkowych mamy obowiązek podania poniższych informacji. Prosimy o zapoznanie się z poniższym tekstem. Licencje (w języku angielskim) są zapisane w pamięci wewnętrznej urządzenia. Aby przeczytać licencje znajdujące się w folderze „PMHOME” - „LICENSE”, nawiąż połączenie typu pamięci masowej pomiędzy urządzeniem i komputerem.

LICENCJA NA URZĄDZENIE ZOSTAŁA UDZIELONA NA PODSTAWIE LICENCJI NA PORTFOLIO OBEJMUJĄCEJ PATENT NA AVC I DOTYCZY ONA KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA DO UŻYTKU WŁASNEGO KLIENTA, LUB INNYCH W RAMACH KTÓRYCH NIE OTRZYMUJE ON WYNAGRODZENIA OBEJMUJĄCA

(i) KODOWANIA MATERIAŁÓW WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC („MATERIAŁY WIDEO AVC”)
I/LUB

(ii) DEKODOWANIE FILMÓW AVC, KTÓRE ZOSTAŁY ZAKODOWANE PRZEZ KLIENTA DO WŁASNEGO UŻYTKU I/LUB ZOSTAŁY POZYSKANE OD DOSTAWCY FILMÓW, KTÓRY POSIADA LICENCJĘ NA DOSTARCZANIE PLIKÓW WIDEO W FORMACIE AVC.

W PRZYPADKU INNYCH ZASTOSOWAŃ NIE UDZIELA SIĘ LICENCJI I NIE JEST ONA DOMNIEMANA. DODATKOWE INFORMACJE MOŻNA UZYSKAĆ W FIRMIE MPEG LA, L.L.C. INFORMACJE NA STRONIE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Oprogramowanie udostępniane w ramach licencji GNU GPL/LGPL

Urządzenie zawiera oprogramowanie objęte licencją GNU General Public License (określaną dalej jako „GPL”) lub licencją GNU Lesser General Public License (określaną dalej jako „LGPL”).
Informuje ona, że użytkownik ma prawo do wglądu, modyfikowania i przekazywania dalej kodu źródłowego tych programów użytkowych na warunkach dostarczonej licencji GPL/LGPL.

Kod źródłowy jest dostępny w Internecie.

Można go pobrać z poniższego adresu URL.
http://oss.sony.net/Products/Linux/
Prosimy nie kontaktować się z nami w sprawie zawartości kodu źródłowego.

[240] Jak korzystaćŚrodki ostrożności/urządzenieZnaki handloweZnaki handlowe

  • Poniższe znaki są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Sony Corporation:
    , , Memory Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo, , Memory Stick Micro, , MagicGate, PhotoTV HD, InfoLITHIUM, PlayMemories Online, logo PlayMemories Online, PlayMemories Home, logo PlayMemories Home

     Stopka multiinterfejsowa, logo Stopki multiinterfejsowej

  • XAVC S i są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
  • Blu-ray Disc™ oraz Blu-ray™ to znaki towarowe Blu-ray Disc Association.
  • AVCHD Progressive i logotyp AVCHD Progressive to znaki towarowe Panasonic Corporation oraz Sony Corporation.
  • Nazwa Dolby i symbol podwójnej litery D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
  • HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
  • Microsoft, Windows i DirectX są albo zastrzeżonymi znakami towarowymi, bądź znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
  • Mac oraz Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc.
  • Logo SDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C, LLC.
  • Logo Eye-Fi jest znakiem towarowym firmy Eye-Fi Inc.
  • Poza tym używane w instrukcji nazwy systemów i produktów są ogólnie znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi ich twórców lub producentów. W niniejszej instrukcji symbole ™ lub ® podawane są nie w każdym przypadku.

[241] Rozwiązywanie problemówW razie problemówW razie problemówRozwiązywanie problemów

W przypadku problemów z urządzeniem, należy spróbować poniższych rozwiązań.

  1. Sprawdź opcje w „Rozwiązywanie problemów”, po czym sprawdź urządzenie.
  2. Wyjmij akumulator, poczekaj przez około minutę, włóż ponownie akumulator i włącz zasilanie.
  3. Zainicjuj ustawienia.
  4. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem. Dodatkowe informacje na temat urządzenia i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witrynie pomocy technicznej.
    http://www.sony.net/

[242] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówAkumulator i zasilanieNie można włożyć akumulatora do urządzenia.

  • Sprawdź, czy kierunek ustawienia akumulatora jest prawidłowy i włóż akumulator tak, aby dźwignia blokady akumulatora blokowała go.

[243] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówAkumulator i zasilanieNie można włączyć urządzenia.

  • Po włożeniu akumulatora do urządzenia, do rozpoczęcia zasilania urządzenia może upłynąć trochę czasu.
  • Sprawdź, czy akumulator jest prawidłowo włożony.
  • Akumulator będzie się wyładowywał, nawet jeśli nie jest używany. Przed użyciem naładuj akumulator.
  • Upewnij się, że posiadany akumulator to model NP-FM500H .

[244] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówAkumulator i zasilanieZasilanie nagle się wyłącza.

  • Zależnie od temperatury urządzenia i akumulatora, zasilanie może wyłączyć się automatycznie w celu ochrony urządzenia. W takim przypadku przed wyłączeniem zasilania na ekranie urządzenia pojawia się odpowiedni komunikat.

[245] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówAkumulator i zasilanieWskaźnik poziomu naładowania akumulatora pokazuje nieprawidłowy poziom.

  • Jest to spowodowane używaniem urządzenia w bardzo gorącym lub w bardzo zimnym miejscu.
  • Z biegiem czasu pojemność akumulatora maleje wraz z liczbą cykli ładowania i rozładowania. Jeżeli czas pracy akumulatora pomiędzy ładowaniami stanie się znacznie krótszy, prawdopodobnie nadszedł czas, aby wymienić go na nowy.

[246] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówAkumulator i zasilanie Podczas ładowania akumulatora lampka CHARGE ładowarki miga.

  • Upewnij się, że posiadany akumulator to model NP-FM500H .
  • Akumulatory, które nie były używane przez ponad rok, mogły utracić swoje parametry.
  • Zjawisko to zachodzi, gdy akumulator jest ładowany przy bardzo wysokiej lub bardzo niskiej temperaturze otoczenia. Optymalna temperatura ładowania akumulatora mieści się w zakresie od 10 °C do 30 °C.

[247] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówNie można zapisać obrazów.

  • Używana karta pamięci wyposażona jest w przełącznik blokady zapisu, który jest ustawiony w pozycji LOCK. Ustaw przełącznik w pozycji zapisu.
  • Sprawdź wolne miejsce na karcie pamięci.
  • Nie można zapisywać obrazów podczas ładowania lampy błyskowej.
  • Obiektyw nie jest prawidłowo założony. Załóż prawidłowo obiektyw.
  • Zostanie włączona funkcja [Samowyzw].

[248] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówZapis trwa bardzo długo.

  • Funkcja redukcji szumów przetwarza obraz. Nie jest to usterka.
  • Wykonujesz zdjęcia w trybie RAW. Ponieważ pliki danych RAW są duże, wykonywanie zdjęć w tym trybie może trochę potrwać.
  • Funkcja [Auto HDR] przetwarza obraz.
  • Urządzenie łączy obrazy.

[249] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówObraz jest nieostry.

  • Obiekt jest zbyt blisko. Sprawdź minimalną odległość ogniskową obiektywu.
  • Światło zastane jest niewystarczające.
  • Fotografowany obiekt nie pozwala na automatyczne ustawienie ostrości. Wykonaj zdjęcie w trybie [Elast. punktowy] lub w trybie ręcznej regulacji ostrości.

[250] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówLampa błyskowa nie działa.

  • Wysuń lampę błyskową.
  • Nie można używać lampy błyskowej w następujących sytuacjach:
    • Wybrano [Nocny widok] lub [Z ręki o zmierzchu] w trybie Wybór sceny.
    • W trybie rozległej panoramy.
    • Podczas nagrywania filmu.

[251] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówNa zdjęciach wykonanych z użyciem lampy błyskowej pojawiają się białe, okrągłe punkciki.

  • Cząsteczki zawieszone w powietrzu (kurz, pyłki itp.) odbiły światło lampy błyskowej i zostały utrwalone na zdjęciu. Nie jest to usterka.

[252] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówData i godzina zapisu nie są wyświetlane na ekranie.

  • Data i godzina nie są wyświetlane podczas fotografowania. Są one wyświetlone tylko podczas odtwarzania.

[253] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówData i godzina są rejestrowane nieprawidłowo.

  • Ustaw prawidłową datę i godzinę.
  • Obszar zaznaczony przy użyciu funkcji [Nastawia region] różni się od faktycznego obszaru. Ustaw właściwy obszar.

[254] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmów Liczba przysłony i/lub szybkość migawki i/lub wskaźnik pomiaru migają.

  • Obiekt jest zbyt jasny lub zbyt ciemny, aby wykonać zdjęcie przy bieżącej liczbie przysłony i/lub szybkości migawki. Ponownie zmień ustawienia.

[255] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówKolory obrazu nie są prawidłowe.

  • Ustaw [Balans bieli].
  • [Efekt wizualny] jest ustawione. Ustaw [Efekt wizualny] na [WYŁ.].
  • Użyj funkcji [Reset ustawień], aby przywrócić domyślne ustawienia.

[256] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówObraz na ekranie, oglądany w ciemnym miejscu, wykazuje zakłócenia.

  • W warunkach słabego oświetlenia urządzenie zwiększa czytelność obrazu, tymczasowo rozjaśniając ekran. Nie ma to wpływu na zapisane zdjęcie.

[257] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówOczy fotografowanych osób mają kolor czerwony.

  • Ustaw [Red.czerw.oczu] na [WŁ.].
  • Sfotografuj obiekt w odległości bliższej niż zakres lampy błyskowej, używając lampy błyskowej.
  • Zwiększyć oświetlenie pomieszczenia i wykonać zdjęcie.

[258] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówNa ekranie pojawiają się i zostają punkty.

  • Nie jest to usterka. Punkty te nie zostaną zapisane.

[259] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówNie można robić zdjęć w trybie ciągłym.

  • Karta pamięci jest pełna. Usuń niepotrzebne obrazy.
  • Poziom naładowania akumulatora jest niski. Włóż naładowany akumulator.

[260] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówObraz w wizjerze nie jest wyraźny.

  • Ustaw właściwy dioptraż przy pomocy pokrętła regulacji dioptrażu.

[261] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówZdjęcie jest białawe (zaświetlenie)./Na obrazie pojawia się rozmycie światła (duchy).

  • Po skierowaniu obiektywu w stronę źródła silnego światła do obiektywu dociera zbyt duża ilość światła i uzyskany obraz może był biały (rozbłysk) lub mogą na nim pojawić się refleksy świetlne (duszki). Nie świadczy to jednak o usterce.
    Korzystając z obiektywu o zmiennej ogniskowej, należy zakładać osłonę przeciwodblaskową na obiektywu.
    Ponadto tak należy komponować ujęcie, aby przy rejestrowaniu obrazów unikać przeciwoświetlenia.

[262] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówZdjęcie w narożnikach jest zbyt ciemne.

  • Jeżeli został użyty filtr lub osłona, należy zdjąć je i wykonać zdjęcie ponownie. W przypadku nieodpowiedniej grubości filtra i nieprawidłowego założenia osłony, filtr lub osłona mogą być częściowo widoczne na zdjęciu. Właściwości optyczne niektórych obiektywów mogą powodować, że brzegi zdjęcia wychodzą za ciemne (niedostateczna ilość światła). Zjawisko to można skompensować przy użyciu funkcji [Komp. winietowania].

[263] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówObraz jest rozmyty.

  • Sprawdź, czy w pozycji [SteadyShot] ustawiono opcję [WŁ.].
  • Zdjęcie zostało wykonane w ciemnym miejscu bez lampy błyskowej i w efekcie nastąpiło jego poruszenie. Wskazane jest korzystanie ze statywu lub lampy błyskowej. Tryb [Z ręki o zmierzchu] w pozycji [Wybór sceny] również skutecznie zmniejsza rozmycie obrazu.

[264] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówMonitor ciemnieje po krótkim czasie.

  • Jeśli przez określony czas urządzenie nie jest używane, przełącza się w tryb oszczędzania energii. Produkt wychodzi z trybu oszczędzania energii, gdy wykonasz takie czynności jak naciśnięcie przycisku migawki do połowy.

[265] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówLampa błyskowa ładuje się zbyt długo.

  • Lampa została uruchomiona kilka razy z rzędu w krótkim czasie. Gdy lampa wykona kilka błysków pod rząd, proces ładowania może trwać dłużej niż zwykle, aby nie doszło do przegrzania aparatu.

[266] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówWykonywanie zdjęć/nagrywanie filmówPokrętło regulacji nie działa.

  • Włączona jest funkcja [Blok. pokrętła/kółka]. Przytrzymać wciśnięty przycisk Fn do momentu zwolnienia blokady lub w pozycji [Blok. pokrętła/kółka] ustawić [Odblokuj].

[267] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówPrzeglądanie zdjęćObrazów nie można odtworzyć.

  • Upewnij się, że karta pamięci jest prawidłowo włożona do urządzenia.
  • Nazwa folderu/pliku została zmieniona z poziomu komputera.
  • Nie można zagwarantować prawidłowego odtworzenia pliku zdjęcia przez urządzenie, jeżeli zostało ono poddane obróbce na komputerze lub wykonane przy użyciu innego modelu urządzenia.
  • Urządzenie działa w trybie USB. Odłącz opisywany produkt od komputera.
  • Użyj programu PlayMemories Home, aby przeglądać na urządzeniu obrazy zapisane na komputerze.

[268] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówPrzeglądanie zdjęćData i godzina nie są wyświetlane.

  • Ekran jest ustawiony tylko na wyświetlanie obrazów. Naciśnij DISP (Ustawienia wyświetlania) na pokrętle sterowania, aby wyświetlić informacje.

[269] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówPrzeglądanie zdjęćObrazu nie można usunąć.

  • Anuluj ochronę.

[270] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówPrzeglądanie zdjęćObraz został pomyłkowo usunięty.

  • Po usunięciu zdjęcia nie można go już przywrócić. Zalecamy, aby chronić zdjęcia, które nie powinny być usunięte.

[271] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówPrzeglądanie zdjęćNie można ustawić znacznika DPOF.

  • Nie można umieszczać znacznika DPOF na plikach RAW.

[272] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówKomputeryKomputer nie rozpoznaje urządzenia.

  • Ustaw [Połączenie USB] na [Pam. masowa].
  • Użyj przewodu micro-USB (w zestawie), aby połączyć urządzenia.
  • Odłącz przewód USB i ponownie dobrze go podłącz.
  • Odłącz od gniazd USB komputera wszystkie urządzenia oprócz opisywanego urządzenia, klawiatury i myszki.
  • Podłącz urządzenie bezpośrednio do komputera, bez pośrednictwa koncentratora USB lub innych urządzeń.

[273] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówKomputeryNie można importować obrazów.

  • Podłącz urządzenie do komputera, prawidłowo wykonując połączenie USB.
  • Gdy zapisujesz obrazy, używając karty pamięci sformatowanej na komputerze, import obrazów na komputer może być niemożliwy. Zdjęcia należy zapisywać na karcie pamięci sformatowanej z poziomu urządzenia.

[274] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówKomputeryPodczas oglądania filmu na komputerze pojawiają się zakłócenia obrazu i dźwięku.

  • Film jest odtwarzany bezpośrednio z karty pamięci. Zaimportuj film do komputera przy użyciu programu PlayMemories Home i odtwórz go.

[275] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówKomputeryObrazów eksportowanych z komputera nie można oglądać na urządzeniu.

  • Użyj programu PlayMemories Home, aby skopiować obrazy zapisane na komputerze na kartę pamięci umieszczoną w urządzeniu i wyświetlić je na nim.

[276] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówKarty pamięciKarta pamięci została przypadkowo sformatowana.

  • Podczas formatowania wszystkie dane są usuwane z karty pamięci. Nie można przywrócić danych.

[277] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówDrukowanieNie można drukować zdjęć.

  • Nie można drukować zdjęć RAW. Aby wydrukować zdjęcia w formacie RAW, najpierw należy przeprowadzić ich konwersję do formatu JPEG przy użyciu programu „Image Data Converter.”

[278] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówDrukowanieKolorystyka zdjęcia jest nietypowa.

  • Gdy drukujesz obrazy zapisane w trybie Adobe RGB przy użyciu drukarek sRGB, które nie są zgodne z Adobe RGB (DCF2.0/Exif2.21), obrazy są drukowane z mniejszym nasyceniem.

[279] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówDrukowanieZdjęcia są drukowane z obciętymi krawędziami.

  • Niektóre drukarki mogą obcinać lewą, prawą, górną lub dolną krawędź zdjęcia. Szczególnie w przypadku druku zdjęcia wykonanego z opcją [Format obrazu] ustawioną na [16:9] może zostać obcięta boczna krawędź zdjęcia.
  • Jeżeli do drukowania zdjęć używasz własnej drukarki, anuluj ustawienia drukarki dotyczące przycinania lub druku bez obramowania. Skontaktuj się z producentem drukarki w celu sprawdzenia, czy drukarka ma wspomniane funkcje.
  • Gdy obrazy są drukowane w cyfrowym punkcie usługowym, należy zapytać, czy obrazy mogą być wydrukowane bez obciętych krawędzi.

[280] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówDrukowanieNie można drukować zdjęć z datą.

  • Jeśli chcesz drukować obrazy z datą, użyj opcji [Ustawienie druku] pod pozycją [Określ wydruk].
  • Można wydrukować zdjęcia z nadrukowaną datą, jeżeli drukarka lub oprogramowanie rozpoznaje dane Exif. Informacje na temat obsługi danych Exif można uzyskać od producenta drukarki lub oprogramowania.
  • Przy użyciu programu PlayMemories Home możesz drukować obrazy z datą bez jej zapisywania.
  • Wykonując odbitki zdjęć w punkcie usługowym, można poprosić o nadruk daty.

[281] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówInneObiektyw zachodzi mgłą.

  • Doszło do kondensacji wilgoci. Wyłącz urządzenie i nie używaj go przez około godzinę.

[282] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówInneGdy urządzenie jest używane przez długi czas, rozgrzewa się.

  • Nie jest to usterka. Wyłącz urządzenie i nie używaj go przez dłuższą chwilę.

[283] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówInnePo włączeniu urządzenia ukazuje się ekran ustawiania zegara.

  • Nastaw ponownie datę i godzinę.
  • Wbudowany akumulator podtrzymujący rozładował się. Włóż naładowany akumulator i zostaw wyłączone urządzenie na co najmniej 24 godziny.

[284] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówInneLiczba możliwych do zarejestrowania zdjęć nie zmniejsza się lub zmniejsza po dwa jednocześnie.

  • Jest to spowodowane stopniem kompresji zdjęcia, a rozmiar zdjęcia po kompresji zmienia się w zależności od zdjęcia wykonanego jako zdjęcie JPEG.

[285] Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówInneUrządzenie nie działa prawidłowo.

  • Wyłącz urządzenie. Wyciągnij akumulator i włóż go ponownie. Jeżeli urządzenie jest gorące, należy wyjąć akumulator i odczekać, aż ostygnie, przed wykonaniem powyższej procedury.
  • Jeżeli używany jest zasilacz sieciowy AC-PW10AM (sprzedawany oddzielnie), odłącz przewód zasilający. Następnie ponownie podłącz przewód zasilający i włącz urządzenie. Jeśli urządzenie powtarza ten sam błąd lub wciąż nie działa po wypróbowaniu tych rozwiązań, należy skontaktować się ze sprzedawcą Sony lub lokalnym autoryzowanym serwisem Sony.

[286] Rozwiązywanie problemówKomunikatyKomunikatyKomunikaty ostrzegawcze

Ustaw obszar/datę/czas.

  • Ustaw lokalizację, datę i godzinę. Jeżeli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, należy naładować wewnętrzny akumulator podtrzymujący.

Brak dostatecznej energii.

  • Tryb czyszczenia nie działa, gdy poziom naładowania akumulatora jest niższy niż (3). W przypadku trybu czyszczenia wskazane jest korzystanie z zasilacza sieciowego AC-PW10AM.

Nie można użyć karty pamięci. Sformatować kartę?

  • Karta pamięci została sformatowana z poziomu komputera i format pliku został zmodyfikowany. Wybierz [Enter], a potem sformatuj kartę pamięci. Można ponownie korzystać z tej karty pamięci, ale wszystkie zapisane na niej wcześniej dane zostaną skasowane. Operacja formatowania może trwać dość długo. Jeżeli komunikat nadal się pojawia, wymień kartę pamięci.

Błąd karty pamięci

  • Została włożona nieodpowiednia karta pamięci.
  • Formatowanie nie powiodło się. Ponownie sformatuj kartę pamięci.

Nie można odczytać karty pamięci. Włóż ponownie kartę pamięci.

  • Została włożona nieodpowiednia karta pamięci.
  • Karta pamięci jest uszkodzona.
  • Styki karty pamięci są zabrudzone.

Ta karta pamięci nie może być normalnie odtwarzana i zapisywana.

  • Została włożona nieodpowiednia karta pamięci.

Przetwarza...

  • W trakcie operacji redukowania szumów przeprowadzana jest redukcja szumów. Podczas wspomnianej procedury redukcji nie można wykonywać dalszych zdjęć.

Nie można wyświetlić.

  • Wyświetlanie zdjęć zapisanych przy użyciu innych urządzeń lub obrazów zmodyfikowanych przy użyciu komputera może być niemożliwe.

Nie można rozpoznać obiektywu. Zamocuj go poprawnie.

  • Obiektyw nie jest założony prawidłowo lub w ogóle nie jest założony. Jeżeli powyższy komunikat pojawi się przy założonym obiektywie, należy go zdjąć i zamocować ponownie. Jeżeli komunikat ten pojawia się często, należy sprawdzić, czy styki obiektywu i urządzenia nie są zabrudzone.
  • W przypadku podłączenia urządzenia do teleskopu astronomicznego lub podobnego urządzenia, ustaw opcję [Wyzw.bez obiek.] na [Aktywne].

Nie można drukować.

  • Próbowano oznaczyć znakiem DPOF obrazy RAW.

Aparat przegrzany. Pozwól mu ostygnąć.

  • Urządzenie jest gorące, ponieważ zdjęcia były wykonywane bez przerwy. Wyłącz zasilanie. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie i znowu będzie gotowe do pracy.


  • Urządzenie przez dłuższy czas wykonywało zdjęcia, jego temperatura wzrosła. Przerwij rejestrowanie obrazów do momentu ostygnięcia urządzenia.

Nagrywanie niedostępne w tym formacie filmu.

  • Ustaw [Format pliku] na [MP4].


  • Liczba obrazów przekracza wartość, przy której urządzenie może zarządzać danymi w pliku bazy danych.


  • Nie można wpisać rejestru do bazy danych. Należy zaimportować wszystkie obrazy do komputera i odzyskać kartę pamięci.

Błąd bazy danych obrazu

  • W pliku bazy danych obrazów wystąpiły nieprawidłowości. Wybierz [Ustawienia][Odz. bazę dan. obr.].

Błąd systemu
Błąd aparatu. Wyłącz i włącz zasilanie.

  • Wyjmij akumulator, a potem ponownie go włóż. Jeśli komunikat pojawia się często, należy skonsultować się ze sprzedawcą Sony lub autoryzowanym serwisem Sony.

Nie można powiększyć.
Nie można obrócić obrazu.

  • Mogą wystąpić problemy z powiększaniem lub obracaniem zdjęć zarejestrowanych innymi urządzeniami.

[287] Rozwiązywanie problemówSytuacje mogące sprawić trudność przy obsłudze urządzeniaSytuacje mogące sprawić trudność przy obsłudze urządzeniaSytuacje, które mogą sprawić trudność przy obsłudze urządzenia

W określonych warunkach nie można w pełni korzystać z funkcji urządzenia.
Wykonując zdjęcia w takich warunkach albo skomponuj ujęcie na nowo, albo zmień tryb wykonywania zdjęcia, następnie ponownie wykonaj zdjęcia.

Słabe oświetlenie

  • Rozległa panorama
  • AF z podążaniem

Zbyt intensywne oświetlenie

  • AF z podążaniem

Zmienny poziom oświetlenia

  • AF z podążaniem

Migające światła

  • Rozległa panorama

Obiekty znajdujące się zbyt blisko urządzenia

  • Rozległa panorama

Obiekty wykonujące duże ruchy lub obiekty poruszające się zbyt szybko

  • Lepsza automatyka
  • Rozległa panorama
  • Auto HDR
  • AF z podążaniem

Obiekty zbyt małe lub zbyt duże

  • Rozległa panorama
  • AF z podążaniem

Obrazy o małym kontraście, na przykład niebo lub piaszczysta plaża

  • Rozległa panorama
  • Lepsza automatyka
  • Czas śledz. AF

Sceny ciągle podlegające zmianom, np. wodospady

  • Rozległa panorama
  • Lepsza automatyka
  • Czas śledz. AF