Korzystanie z odtwarzacza Walkman podczas pływania


Aby korzystać z odtwarzacza Walkman podczas pływania, należy przestrzegać poniższych zasad i prawidłowo dopasować odtwarzacz Walkman do uszu:
  • Wybrany rozmiar wkładek dousznych powinien zapewniać komfort.

  • Odtwarzacz Walkman powinien być dobrze dopasowany do uszu.

Uwagi dotyczące eksploatacji podczas pływania

  • Odtwarzacza Walkman nie wolno używać w miejscach, gdzie tłumienie dźwięków dochodzących z zewnątrz może stanowić zagrożenie.

  • W przypadku korzystania z odtwarzacza Walkman na terenie publicznych lub prywatnych obiektów pływackich, należy przestrzegać przepisów obowiązujących na danym obiekcie.

  • Z odtwarzacza Walkman nie wolno korzystać podczas pływania w rzece lub morzu.

Przygotowania przed pływaniem

  1. Dobierz odpowiednie wkładki douszne.

W momencie zakupu odtwarzacza Walkman założone są standardowe wkładki douszne (: czarne/przezroczyste).
Na wymianę, oprócz standardowych wkładek dousznych (*1) w różnych rozmiarach, w zestawie znajdują się wkładki douszne do pływania (: w kolorze dymionym szarym) (*1) w tych samych rozmiarach.
(*1) Informacje dotyczące cech charakterystycznych poszczególnych typów wkładek dousznych można znaleźć w części „Różnice między dwoma rodzajami wkładek dousznych”.
  1. Otwór

  1. Cienka folia

Wskazówka
  • : Standardowa wkładka douszna zaopatrzona jest w nieosłonięty otwór.

  • : Wkładka douszna do pływania zaopatrzona jest w otwór zasłonięty cienką folią, która utrudnia przedostawanie się wody do środka.

  1. Dobierz najlepiej pasujące wkładki douszne (dotyczy wersji i ).

  • Wewnątrz opakowania znajduje się 8 różnych wkładek dousznych (standardowe w rozmiarze S/M/L/LL i do pływania w rozmiarze S/M/L/LL) uwzględniając wkładki douszne początkowo zamocowane na odtwarzaczu Walkman.

  • Jeżeli wkładki douszne początkowo zamocowane na odtwarzaczu Walkman nie pasują, należy spróbować zastosować wkładki w innym rozmiarze zapewniające komfort.

  • Do pływania należy wybrać rozmiar wkładek, który zapewni ciaśniejsze dopasowanie w porównaniu ze zwykle używanym rozmiarem.

  • W lewym i prawym uchu można stosować wkładki w różnych rozmiarach.

  1. Zamocuj Wkładki douszne Walkman (dotyczy wersji i ).

  • Wkładki douszne należy zakładać na słuchawki w taki sposób, aby końcówka wewnętrznej części () wkładek dousznych nachodziła w miejscu na wystający element słuchawek.

  • Należy uważać, aby Wkładki douszne na wprost, a nie pod kątem. W przeciwnym bowiem razie może dojść do odłączenia się wkładek dousznych, które pozostaną w uszach.

  1. Starannie osadź odtwarzacz Walkman w uszach (dotyczy wersji i ).

Postępując zgodnie z poniższą procedurą, osadź starannie odtwarzacz Walkman w uszach:
  1. Nasuń odtwarzacz Walkman w taki sposób, aby zapewnić wygodne dopasowanie wkładek dousznych zarówno do prawego jak i lewego ucha.

  1. Obracając słuchawkami odtwarzacza Walkman w górę, w dół, w prawo i w lewo, ustaw je w najbardziej optymalnym położeniu.

Uwaga
  • Odtwarzacz Walkman należy mocować w uszach przed rozpoczęciem pływania, gdy wkładki douszne i uszy są jeszcze suche.

  • Odtwarzacz Walkman powinien być starannie dopasowany do uszu, aby przez szczelinę między małżowiną uszną a słuchawkami do wnętrza ucha nie przedostawała się woda.

Poprawienie dopasowania

Stabilizowanie odtwarzacza Walkman za pomocą znajdującej się w zestawie taśmy regulacyjnej (dotyczy wersji i ).

Lepsze dopasowanie odtwarzacza Walkman do uszu można uzyskać wykorzystując znajdującą się w zestawie taśmę regulacyjną.

Stabilizowanie odtwarzacza Walkman za pomocą okularków pływackich (dotyczy wersji i )

Stabilizując część odtwarzacza Walkman oznaczoną strzałką za pomocą paska okularków pływackich można zapobiec wysuwaniu się odtwarzacza Walkman pod wpływem ciśnienia wody.

W przypadku stłumionego dźwięku podczas pływania

Woda w uszach lub wewnątrz słuchawek może przyczyniać się do tłumienia dźwięków.

Usuwanie wody z uszu (dotyczy wersji i )

  • Usuń wodę z uszu.

Usuwanie wody z wkładek dousznych (dotyczy wersji )

  • Usuń wodę z wkładek dousznych.
    W przypadku standardowych wkładek dousznych, wodę należy usuwać w następujący sposób:
    Trzymając słuchawki w dłoni otworami skierowanymi w dół zgodnie z rysunkiem, uderz 5 do 10 razy lekko ręką ze słuchawkami w nadgarstek drugiej ręki, aby usunąć wodę.

Jeżeli nadal nie można usunąć wody z wkładek dousznych (dotyczy wersji i )

Jeżeli nie uda się w ten sposób usunąć wody, ściągnij wkładki douszne i lekko popukaj nimi kolejne 5 do 10 razy w suchą ściereczkę.

Ściąganie odtwarzacza Walkman i konserwacja po pływaniu

Ściągnij odtwarzacz Walkman po pływaniu (dotyczy wersji i )

Delikatnie ściągnij odtwarzacz Walkman z uszu.
Uwaga
  • Nagłe wyjęcie z uszu ciasno osadzonych wkładek dousznych grozi uszkodzeniem małżowiny usznej, błony bębenkowej lub pozostaniem wkładek w uszach.

Wyczyść odtwarzacz Walkman po użyciu (dotyczy wersji i )

Po użyciu usuń wodę z odtwarzacza Walkman i osusz go w następujący sposób:
  1. Miękką, suchą szmatką zetrzyj z odtwarzacza Walkman wodę.

  1. Ściągnij wkładki douszne.

  1. Przepłucz styki () i sekcje słuchawek () odtwarzacza Walkman pod delikatnym strumieniem wody z kranu. Następnie miękką, suchą szmatką usuń wilgoć ze styków i całej powierzchni odtwarzacza Walkman.

  1. Popukaj delikatnie sekcjami słuchawek w suchą szmatkę. Czynność tę należy powtórzyć mniej więcej 20 razy. Następnie pod słuchawkami umieść suchą szmatkę i pozostaw odtwarzacz Walkman w temperaturze pokojowej na mniej więcej 2 lub 3 godziny.

Ciecze, których dotyczy wodoodporność


Dotyczy
woda słodka, woda z kranu, pot, woda basenowa
Nie dotyczy
inne ciecze niż podane powyżej (przykłady: woda z mydłem, woda z detergentem, woda z preparatami do kąpieli, szampon, woda z gorących źródeł, woda morska itp.)

Wodoodporność posiadanego odtwarzacza Walkman opiera się na pomiarach wykonanych w opisanych powyżej warunkach. Należy pamiętać, że gwarancja nie obejmuje niesprawności spowodowanych zanurzeniem w wodzie w wyniku niewłaściwego użytkowania przez użytkownika.

Uwagi dotyczące ładowania akumulatora

Stacja dokująca USB dostarczana w zestawie z posiadanym odtwarzaczem Walkman nie jest wodoodporna.
Przed przystąpieniem do ładowania akumulatora należy upewnić się, że odtwarzacz Walkman nie jest wilgotny.
Jeżeli odtwarzacz Walkman jest wilgotny, należy starannie wytrzeć odtwarzacz Walkman i pozostawić go w temperaturze pokojowej, aż całkowicie wyschnie. Dopiero wówczas można przystąpić do ładowania odtwarzacza Walkman.
Stacji dokującej USB (wchodzi w skład zestawu) nie wolno dotykać mokrymi rękoma, ani używać z wilgotnym odtwarzaczem Walkman. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem elektrycznym, pojawienia się dymu, pożaru itp.

Uwagi dotyczące eksploatacji odtwarzacza Walkman

  • Wkładki douszne szczelnie przylegają do uszu. Należy więc mieć świadomość ryzyka uszkodzenia uszu lub błony bębenkowej w przypadku zbyt dużego nacisku wywieranego na wkładki douszne lub nagłego wyjęcia wkładek z uszu. Z uwagi na wspomniane ryzyko, przy założonym odtwarzaczu Walkman nie wolno wykonywać zbyt energicznych ćwiczeń, skoków do basenu itp.

  • Odtwarzacz Walkman należy chronić przed bezpośrednim kontaktem z gorącą wodą. Na odtwarzacz Walkman nie wolno kierować strumienia gorącego powietrza z suszarki do włosów lub podobnego urządzenia. Odtwarzacza Walkman nie wolno używać w miejscach, gdzie panują wysokie temperatury, na przykład w saunach lub w sąsiedztwie piecyka.

Wodoodporność opisywanego odtwarzacza Walkman

Wodoodporność (*1) opisywanego odtwarzacza Walkman odpowiada poziomowi IPX5/8 (*2) zgodnie z normą IEC60529 „Stopnie ochrony przed penetracją wody (Kod IP)”.
W przypadku korzystania z odtwarzacza Walkman w basenie nie należy schodzić poniżej głębokości 2 metrów. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy w całości przeczytać specyfikacje dotyczące wodoodporności i dobrze je zrozumieć.
(*1) Sekcje słuchawkowe nie są wodoszczelne.
(*2) IPX5 (Stopnie ochrony przed strugami wody): Posiadany odtwarzacz Walkman z zamocowanymi standardowymi wkładkami dousznymi zachowuje swoją funkcjonalność i parametry nawet w przypadku bezpośredniego oddziaływania strumienia wody podawanego z dowolnego kierunku z dyszy o wewnętrznej średnicy 6,3 mm, przy natężeniu około 12,5 l/min, przez czas dłuższy niż 3 minuty, z odległości około 3 metrów. Nie dotyczy to jednak sekcji słuchawkowych.
IPX8 (Stopnie ochrony przed ciągłym zanurzeniem w wodzie): Posiadany odtwarzacz Walkman z zamocowanymi standardowymi wkładkami dousznymi zachowuje swoją funkcjonalność i parametry nawet w przypadku zanurzenia w wodzie na głębokość 2 m przez 30 minut.

W jaki sposób dochodzi do tłumienia dźwięku podczas pływania?

  1. Jeżeli przez szczelinę między małżowiną uszną a słuchawkami () do wnętrza ucha przedostanie się woda i przesłoni błonę bębenkową (), dźwięk może ulec stłumieniu.

  1. Przedostawaniu się wody można zapobiec stosując wkładki douszne w rozmiarze zapewniającym dobre dopasowanie do ucha.

  1. Woda nagromadzona w głośnikach słuchawek () może powodować tłumienie dźwięku.

  1. Przedostawaniu się wody można zapobiec stosując wkładki douszne do pływania znajdujące się w zestawie z odtwarzaczem Walkman.

Różnice między dwoma rodzajami wkładek dousznych

  • Standardowe wkładki douszne (dotyczy wersji )
    Można z nich korzystać w najprzeróżniejszych sytuacjach, nawet do pływania.

  • Wkładki douszne do pływania (dotyczy wersji )
    Z uwagi na budowę zapobiegającą przedostawaniu się wody do wnętrza słuchawek, wkładki douszne do pływania gwarantują lepszą wodoodporność, co zwiększa komfort słuchania muzyki podczas pływania.

Uwaga
  • Dźwięk jest bardziej miękki w przypadku wkładek dousznych do pływania w porównaniu ze standardowymi wkładkami dousznymi. Należy wyregulować głośność.

  • Po wymianie wkładek dousznych do pływania na standardowe wkładki douszne dźwięk będzie głośniejszy. Należy wyregulować głośność, aby nie doszło do uszkodzenia błony bębenkowej.