Использование вашего Walkman во время купания


Для использования вашего Walkman во время купания правильно установите ваш Walkman в уши, учитывая следующее:
  • Выберите размер вкладышей, которые плотно входят в уши.

  • Плотно вставьте ваш Walkman в уши.

Замечания, которые следует учитывать во время купания

  • Не используйте ваш Walkman в тех местах, где невозможность слышать окружающие звуки может быть опасной.

  • Когда вы используете ваш Walkman в общественном или частном плавательном бассейне, соблюдайте правила, существующие в этих бассейнах.

  • Не используйте ваш Walkman во время купания в реке или океане.

Подготовка перед купанием

  1. Выберите соответствующие вкладыши.

Вкладыши стандартного типа (: черные/прозрачные) устанавливаются на вашем Walkman во время покупки.
Для замены также поставляются различные размеры вкладышей стандартного типа (*1), таких же размеров вкладыши для плавания (: дымчато-серый) (*1).
(*1) Для информации о характеристиках каждого типа вкладышей см. “О разнице между двумя типами вкладышей”.
  1. Отверстие

  1. Тонкая пленка

Совет
  • : Вкладыши стандартного типа имеют открытое отверстие.

  • : Вкладыши для плавания имеют отверстие, закрытое тонкой пленкой для предотвращения попадания воды внутрь вкладышей.

  1. Выберите вкладыши, подходящие лучше всего (относится к и ).

  • Имеется 8 различных размеров вкладышей (стандартного типа S/M/L/LL и для плавания S/M/L/LL), включая вкладыши, установленные на вашем Walkman, поставляемых внутри коробки.

  • Если вкладыши, первоначально установленные на вашем Walkman, не подходят для ваших ушей, подберите себе другие плотно устанавливаемые вкладыши из прилагаемых вкладышей.

  • Для купания выберите размер, который более плотно устанавливается в уши, чем вкладыши вашего обычного размера.

  • Вы можете использовать вкладыши различного размера для левого и правого уха.

  1. Установите вкладыши на ваш Walkman (относится к и ).

  • Установите вкладыши на наушники так, чтобы конец внутренней части () вкладышей встал на место на выступе наушников.

  • Убедитесь, что вкладыши установлены прямо, а не под углом, чтобы вкладыши не отсоединились и не остались в ваших ушах.

  1. Плотно вставьте ваш Walkman в уши (относится к и ).

Выполните приведенные ниже действия и плотно установите ваш Walkman в уши:
  1. Установите ваш Walkman таким образом, чтобы вкладыши плотно вошли в правое и левое ухо.

  1. Поверните наушники вашего Walkman вверх, вниз, вправо и влево для нахождения наилучшего положения.

Примечание
  • Вставьте ваш Walkman в уши до купания, когда вкладыши и ваши уши еще сухие.

  • Убедитесь в плотной установке Walkman в ваши уши, чтобы вода не попала в уши через зазор между ушами и наушниками.

Улучшение установки

Фиксация вашего Walkman прилагаемой лентой для регулировки (относится к и )

Вы можете более плотно установить ваш Walkman в уши, используя прилагаемую ленту для регулировки.

Крепление вашего Walkman к очкам для плавания (относится к и )

Прикрепив указанную стрелкой деталь вашего Walkman лентой к очкам для плавания вы можете предотвратить отсоединение вашего Walkman в результате воздействия давления воды.

Если звук становится глухим во время купания

Вода внутри ваших ушей или наушников может привести к глухому звучанию.

Удаление воды из ваших ушей (относится к и )

  • Удалите воду из ваших ушей.

Удаление воды из вкладышей (относится к )

  • Удалите воду из ваших вкладышей.
    При использовании стандартного типа вкладышей удалите воду следующим образом:
    Держите наушники так, чтобы отверстия наушников были направлены вниз, и постучите рукой с наушниками по вашему запястью от 5 до 10 раз для удаления воды, как показано на рисунке.

Если вы все же не смогли удалить воду из вкладышей (относится к и )

Если это не привело к удалению воды, снимите вкладыши с наушников и постучите наушниками еще от 5 до 10 раз по сухой ткани.

Снятие и обслуживание вашего Walkman после купания

Снятие вашего Walkman после купания (относится к и )

Аккуратно извлеките ваш Walkman из ушей.
Примечание
  • Если вкладыши, плотно установленные в ваши уши, были резко извлечены, существует риск повреждения ваших ушей или барабанных перепонок, или ваши вкладыши могут остаться у вас в ушах.

Чистка вашего Walkman после использования (относится к и )

После использования удалите воду и просушите ваш Walkman следующим образом:
  1. Вытрите воду с вашего Walkman, используя мягкую сухую ткань.

  1. Снимите вкладыши.

  1. Промойте клеммы () и наушники () вашего Walkman под небольшой струей проточной воды. Вытрите влагу с клемм и поверхности вашего Walkman, используя мягкую сухую ткань.

  1. Аккуратно постучите наушниками по мягкой сухой ткани. Повторите постукивание около 20 раз. Затем положите сухую ткань под наушники и оставьте ваш Walkman при комнатной температуре на 2 или 3 часа.

Жидкости, к которым применяются характеристики водонепроницаемости


Применяется
пресная вода, водопроводная вода, пот, вода плавательного бассейна
Не применяется
жидкости, отличные от указанных выше (примеры: мыльная вода, вода с моющим средством, вода со средствами для принятия ванн, шампунем, вода горячих источников, морская вода и т. п.)

Характеристики водонепроницаемости вашего Walkman основываются на наших измерениях в условиях, описанных выше. Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие от проникновения воды в результате неправильного использования клиентом.

Примечания по зарядке батареи

Прилагаемая док-станция USB, поставляемая с вашим Walkman, не является водонепроницаемой.
Перед зарядкой батареи убедитесь, что ваш Walkman сухой.
При наличии влаги на Walkman полностью вытрите ее и оставьте Walkman при комнатной температуре для сушки или до полного исчезновения влаги с Walkman перед началом зарядки.
Никогда не пользуйтесь док-станцией USB (прилагается), если у вас мокрые руки, или если ваш Walkman влажный. Это может привести к поражению электрическим током, появлению дыма или возгоранию и т. п.

Примечания по использованию вашего Walkman

  • Вкладыши герметично закрывают ваши уши. Поэтому помните о риске повреждения ваших ушей или барабанных перепонок в случае слишком сильного давления на вкладыши или при их резком извлечении из ушей. Учитывая этот риск, не выполняйте энергичных упражнений, не ныряйте в плавательный бассейн с установленным в уши Walkman.

  • Не лейте горячую воду непосредственно на ваш Walkman и не направляйте струю горячего воздуха из фена и т. п. непосредственно на ваш Walkman. Никогда не используйте ваш Walkman в местах с высокой температурой, таких как сауны или рядом с воздухонагревателями.

Характеристики водонепроницаемости данного Walkman

Характеристики водонепроницаемости (*1) данного Walkman соответствуют IEC60529 “Степени защиты от попадания воды (класс защиты IP)” IPX5/8 (*2), в котором указываются параметры степеней защиты от попадания воды.
При использовании вашего Walkman в плавательном бассейне не погружайтесь на глубину более 2 метров. Перед использованием убедитесь, что вы прочитали и полностью поняли характеристики водонепроницаемости.
(*1) Наушники не являются водонепроницаемыми.
(*2) IPX5 (Степени защиты от струи воды): Ваш Walkman с установленными вкладышами стандартного типа будет сохранять свою работоспособность даже при попадании прямой струи воды в любом направлении в ситуации, когда на него попадает приблизительно 12,5 л/мин. воды в течение более 3 минут с расстояния 3 м с использованием распылителя с внутренним диаметром 6,3 мм. Тем не менее это не относится к наушникам.
IPX8 (Степени защиты от постоянного погружения в воду): Ваш Walkman с вкладышами стандартного типа будет сохранять свою работоспособность даже при погружении в воду на глубину 2 м в течение 30 минут.

Как заглушается звук во время плавания

  1. Если вода попадет в зазор между вашими ушами и наушниками () и закроет барабанную перепонку (), звук может стать приглушенным.

  1. Вы можете предотвратить попадание воды, используя наиболее подходящий размер вкладышей, которые плотно входят в ваши уши.

  1. Если вода скопится в динамиках наушников (), звук может стать приглушенным.

  1. Вы можете предотвратить проникновение воды, используя вкладыши для плавания, поставляемые с вашим Walkman.

О разнице между двумя типами вкладышей

  • Стандартный тип вкладышей (относится к )
    Вы можете использовать их в различных ситуациях, даже во время купания.

  • Вкладыши для плавания (относится к )
    Используя конструкцию, которая предотвращает попадание воды внутрь наушников, вкладыши для плавания достигают высокой степени водонепроницаемости, позволяя вам еще лучше наслаждаться музыкой во время купания.

Примечание
  • При использовании вкладышей для плавания звук может быть тише, чем при использовании стандартного типа вкладышей. Отрегулируйте громкость.

  • При замене вкладышей для плавания на вкладыши стандартного типа звук становится громче. Отрегулируйте громкость так, чтобы ваши барабанные перепонки не испытывали боли.