Keeleõppe sisu edastamine Windows Exploreriga

Keeleõppe sisu on võimalik edastada seadmesse Walkman Windows Exploreri abil.

  1. Ühendage Walkman arvutiga USB abil.

  2. Avage [WALKMAN]i kaust alljärgnevalt.
    • Windows 10:
      Avage [File Explorer] menüüs [Avakuva]. Valige vasakpoolsel paanil [WALKMAN].
    • Windows 8.1:
      Avage [File Explorer] käsu [Töölaud] alt. Valige [WALKMAN] loendist [See arvuti].
    • Windows 7 või varasemad versioonid:
      Valige [Avakuva], [Arvuti] ja siis [WALKMAN].

    Samuti saate kanda sisu microSD-kaardile.

    Valige kaust, mille nimi on microSD-kaart, mitte [WALKMAN].

  3. Avage [LEARNING] kaust seadmes [WALKMAN].
  4. Lohistage faile või kaustu arvutist kataloogi [LEARNING].

    Veenduge, et andmete edastamine oleks lõpule viidud. Ühendage Walkman arvuti küljest lahti.

Vihje

  • Saate Walkmanis ette valmistada ka keeleõppe sisu. Te saate teisaldada lugusid, albumeid või esitajaid muusikateegist keeleõppeteeki.

    • Taasesituse ekraanil puudutage menüü-üksuseid järgmises järjekorras. Saate valitud pala teisaldada.
      – [Move Songs to Language Study].
    • Lugude loendis, albumite loendis või esitajate loendis, koputage menüü-üksuseid järgmises järjekorras. Saate teisaldada valitud pala, albumi või esitaja.
      – [Move Songs to Language Study].

Märkus

  • Järgige järgmisi ettevaatusabinõusid. Vastasel juhul ei pruugi Walkman faile esitada.
    • Ärge muutke juurkaustade nimesid (nt MUSIC).
    • Ärge edastage kaustadesse muid faile, kui [LEARNING].
    • Ärge andmeedastuse ajal USB-kaablit lahti ühendage.
    • Ärge Walkmani mälu arvutis vormindage.
  • Walkman ei pruugi näidata kogu muusika teabe sisu korrektselt, seda olenevalt seadme Walkman keeleseadest.
  • Ülekantud sisu on mõeldud ainult privaatseks kasutamiseks. Sisu kasutamiseks teistel eesmärkidel on vaja autoriõiguste omanike luba.

Spikri sisu võidakse seoses toote spetsifikatsioonide uuendustega ilma etteteatamata muuta.

Spikker on tõlgitud masintõlke abil.