Lista komunikatów

HOLD... Slide HOLD Switch to Activate.

Wszystkie przyciski są nieaktywne, ponieważ liniowy rejestrator dźwięku PCM znajduje się w trybie HOLD zapobiegającym przypadkowym operacjom. Przesuń przełącznik funkcji HOLD•POWER w kierunku środkowego punktu, aby wyjść z trybu HOLD.

(Patrz Wyłączanie stanu HOLD liniowego rejestratora dźwięku PCM.)

Low Battery Level

Nie można sformatować pamięci ani usunąć wszystkich plików w folderze z powodu niewystarczającego poziomu naładowania akumulatora. Naładować wbudowany akumulator swojego liniowego rejestratora dźwięku.

(Patrz Ładowanie akumulatora za pomocą komputera.)

Charge Battery

Bateria jest zużyta. Naładować wbudowany akumulator swojego liniowego rejestratora dźwięku.

(Patrz Ładowanie akumulatora za pomocą komputera.)

SD Card Error

Został wykryty błąd po włożeniu karty microSD do gniazda karty microSD. Wyjmij kartę microSD i włóż ją ponownie. Jeśli komunikat nie znika, użyj nowej karty microSD.

Memory Full

Wolna ilość wbudowanej pamięci jest niewystarczająca. Usuń kilka plików i ponownie rozpocznij nagrywanie.

(Patrz Kasowanie plików.)

File Full

Suma folderów i plików lub całkowita liczba plików osiągnęła maksymalną dopuszczalną wielkość. Nie można utworzyć więcej plików. Usuń kilka plików i ponownie utwórz plik.

(Patrz Kasowanie plików.)

Settings are Full

Wybrana nazwa folderu już istnieje. Zmiana nazwy folderu

(Patrz Zmiana nazwy folderu.)

Track Marks are Full

Liczba znaczników ścieżek jest maksymalna. Nie można utworzyć więcej znaczników ścieżek. Usuń kilka niepotrzebnych znaczników ścieżek.

(Patrz Usuwanie znacznika ścieżki.)

Built-In Memory Needs to be Formatted / SD Card Needs to be Formatted

Process Error

  • Przesuń przełącznik HOLD•POWER do położenia „POWER] i przytrzymaj przez 8 sekund lub dłużej, aby ponownie uruchomić liniowy rejestrator dźwięku PCM. Jeśli problem nie ustępuje, utwórz kopię zapasową niezbędnych danych, a następnie sformatuj wbudowaną pamięć.

    (Patrz Formatowanie pamięci (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • Został wykryty błąd systemu plików we wbudowanej pamięci lub na karcie microSD. Formatowanie mogło być wykonane na komputerze. Do sformatowania wbudowanej pamięci lub karty microSD należy użyć liniowego rejestratora dźwięku.

    (Patrz Formatowanie pamięci (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • Jeśli powyższe czynności nie pomogą, skontaktuj się z najbliższą placówką sprzedaży firmy Sony.

No folder

  • Pamięć wybrana jako docelowe miejsce dla przeniesienia/skopiowania plików nie zawiera żadnych folderów. Utwórz folder i wykonaj tę operację ponownie.

    (Patrz Tworzenie folderu.)

  • Folder REC_FILE nie zawiera żadnych folderów. Utwórz folder i wykonaj tę operację ponownie.

    (Patrz Tworzenie folderu.)

No File

Wybrany folder nie zawiera żadnych plików. Nie ma pliku, który można przenieść lub skopiować.

No Track Marks

Wybrany plik nie zawiera żadnych znaczników ścieżek, które można usunąć. Wybranie [At All Track Marks] w [Divide] w menu OPTION również nie działa.

Cannot Format SD Card Because No SD Card Is Inserted

W liniowym rejestratorze dźwięku PCM nie ma karty microSD. Włóż kartę microSD.

(Patrz Za pomocą karty microSD do przechowywania nagranych plików.)

No SD Card

  • W liniowym rejestratorze dźwięku PCM nie ma karty microSD. [Move to SD Card] z [Move File] operacji i [Copy to SD Card] z [File Copy] operacji nie działa.

  • W liniowym rejestratorze dźwięku PCM nie ma karty microSD. Liniowy rejestrator dźwięku PCM nie może zmienić pamięci wybranej do nagrywania, mimo że włączona jest funkcja Cross-Memory REC.

Cannot Add Additional Folders

  • Liczba folderów i plików jest maksymalna. Nie można utworzyć więcej plików. Usuń kilka folderów lub plików i ponownie utwórz folder.

    (Patrz Kasowanie plików.)

    (Patrz Usuwanie folderu.)

  • Wyczerpano wszystkie kolejne liczby dla nazw folderów. Usuń niepotrzebne foldery i ponownie utwórz folder.

    (Patrz Usuwanie folderu.)

Could Not Create Folder

Został wykryty błąd systemu plików we wbudowanej pamięci lub na karcie microSD. Formatowanie mogło być wykonane na komputerze. Do sformatowania wbudowanej pamięci lub karty microSD należy użyć liniowego rejestratora dźwięku PCM.

(Patrz Formatowanie pamięci (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

Could Not Delete Folder

Został wykryty błąd systemu plików we wbudowanej pamięci lub na karcie microSD. Formatowanie mogło być wykonane na komputerze. Do sformatowania wbudowanej pamięci lub karty microSD należy użyć liniowego rejestratora dźwięku PCM.

(Patrz Formatowanie pamięci (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

File Protected

Wybrany plik jest zabezpieczony lub przeznaczony [tylko do odczytu]. Nie można usunąć takiego pliku. Usuń zabezpieczenie pliku na liniowym rejestratorze dźwięku PCM lub anuluj przeznaczenie pliku „tylko do odczytu” na komputerze.

(Patrz Zabezpieczanie plików.)

Protected Files Not Deleted

Wybrany plik jest zabezpieczony lub przeznaczony [tylko do odczytu]. Usuń zabezpieczenie pliku na liniowym rejestratorze dźwięku PCM lub anuluj przeznaczenie pliku „tylko do odczytu” na komputerze, a następnie ponownie spróbuj usunąć plik.

(Patrz Zabezpieczanie plików.)

Some Data Not Deleted

Jeśli wybrany folder zawiera podfoldery, podfoldery ani ich pliki nie zostaną usunięte.

Unknown Data

  • Dane nie są zapisane w formacie plików obsługiwanym przez liniowy rejestrator dźwięku PCM. Liniowy rejestrator dźwięku obsługuje pliki FLAC (.flac)/LPCM (.wav)/MP3 (.mp3)/WMA (.wma)/AAC-LC (.m4a).

    (Patrz Dane techniczne.)

  • Odtwarzanie plików chronionych prawem autorskim nie jest możliwe.

  • Wybrany plik jest uszkodzony. Nie można go odtwarzać ani edytować.

File in Format That Does Not Allow Editing

  • Nie można podzielić pliku edytowanego za pomocą aplikacji innej niż Sound Organizer 2.

  • Dane nie są zapisane w formacie plików obsługiwanym przez liniowy rejestrator dźwięku PCM. Liniowy rejestrator dźwięku obsługuje pliki FLAC(.flac)/LPCM(.wav)/MP3 (.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a).

    (Patrz Dane techniczne.)

Invalid Operation

  • Został wykryty błąd systemu plików we wbudowanej pamięci lub na karcie microSD. Formatowanie mogło być wykonane na komputerze. Do sformatowania wbudowanej pamięci lub karty microSD należy użyć liniowego rejestratora dźwięku PCM.

    (Patrz Formatowanie pamięci (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • Wbudowana pamięć ma uszkodzony blok. Nie można zapisać danych w pamięci. Konieczna jest naprawa liniowego rejestratora dźwięku PCM.

  • Karta microSD ma uszkodzony blok. Nie można zapisać danych na karcie. Należy wymienić kartę na nową.

  • Wolna ilość wbudowanej pamięci lub karty microSD jest niewystarczająca. Nie można zmienić nazwy folderu lub pliku. Usuń niepotrzebne foldery lub pliki i ponownie wykonaj operację.

    (Patrz Usuwanie folderu.)

    (Patrz Kasowanie plików.)

  • Wyczerpano wszystkie kolejne liczby dla nazw folderów lub plików. Usuń niepotrzebne foldery lub pliki i ponownie wykonaj operację.

    (Patrz Usuwanie folderu.)

    (Patrz Kasowanie plików.)

  • Nazwa pliku przekracza maksymalną dopuszczalną liczbę znaków. Nie można podzielić takiego pliku. Skróć nazwę pliku.

  • Tuż przed lub za punktem, w którym chcesz podzielić plik, znajduje się znacznik ścieżki. Wybranie [At All Track Marks] dla [Divide] w menu OPTION nie działa.

  • Przy początku lub końcu pliku znajduje się znacznik ścieżki. Wybranie [At All Track Marks] dla [Divide] w menu OPTION nie działa.

  • Nie można podzielić pliku w punkcie przy początku lub końcu pliku.

  • Istnieje plik o tej samej nazwie, który zawiera znaczniki ścieżek. Nie można przenieść, skopiować ani podzielić takiego pliku.

New File

Nagrywany plik osiągnął maksymalny dopuszczalny rozmiar (4 GB w przypadku plików LPCM i 1 GB w przypadku plików MP3). Plik zostanie automatycznie podzielony, a nagranie będzie nadal zapisywane w postaci nowego pliku.

Cannot Divide - Exceeds Max Number of Files in Folder

Suma plików w folderze lub całkowita liczba plików przekroczy maksymalną dopuszczalną liczbę. Nie można podzielić takiego pliku. Usuń niepotrzebne pliki i ponownie podziel plik.

(Patrz Kasowanie plików.)

Same File Name Exists

Istnieje już plik o tej nazwie. Nie można utworzyć więcej niż jednego pliku z taką samą nazwą.

System Error

Został wykryty błąd systemu. Przesuń przełącznik HOLD•POWER do położenia [POWER] i przytrzymaj go co najmniej 8 sekund, aby uruchomić ponownie liniowy rejestrator dźwięku PCM. Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj się z najbliższym punktem sprzedaży firmy Sony.

(Patrz Ponowne uruchomienie liniowego rejestratora dźwięku PCM).

Only Activated When Built-In Microphone Used

Próbujesz zmienić poziom czułości wbudowanych mikrofonów, kiedy do liniowego rejestratora dźwięku PCM jest podłączony mikrofon zewnętrzny. Wartość [Built-In Mic Sensitivity] można ustawić tylko wówczas, gdy wbudowane mikrofony są wybrane jako źródło sygnału wejściowego.

(Patrz Wybór poziomu czułości wbudowanych mikrofonów (Built-In Mic Sensitivity).)

Only Activated When External Input Used

Próbujesz zmienić typ sygnału audio na mikrofon zewnętrzny, kiedy mikrofon nie jest podłączony do liniowego rejestratora dźwięku PCM. Wartość [Ext. Input Setting] można ustawić tylko wówczas, gdy podłączony jest mikrofon zewnętrzny.

(Patrz Wybór typu sygnału audio i poziomu czułości zewnętrznego mikrofonu (Ext. Input Setting).)

Operation Invalid While Playing

Wybrano pozycję w menu OPTION lub Settings, której nie można wykonać podczas odtwarzania. Zatrzymaj odtwarzanie i wybierz ją ponownie.

Operation Invalid While Recording

Wybrano pozycję w menu OPTION lub Settings, której nie można wykonać podczas nagrywania. Zatrzymaj odtwarzanie i wybierz ją ponownie.

Deactivated When Audio IN Used

Próbujesz zmienić ustawienie Recording Filter, kiedy wartość [Ext. Input Setting] jest ustawiona na [Audio IN]. Funkcja Recording Filter nie działa, kiedy wybrane jest ustawienie [Audio IN].

(Patrz Wybór typu sygnału audio i poziomu czułości zewnętrznego mikrofonu (Ext. Input Setting)).

(Patrz Redukcja szumów podczas nagrywania (Recording Filter)).

Continue REC in Other Memory

Jeśli funkcja Cross-Memory REC jest włączona, liniowy rejestrator dźwięku PCM automatycznie zmienia docelowy folder zapisywania plików na pamięć alternatywną i kontynuuje nagrywanie, kiedy miejsce na tej pamięci się zużyje.

(Patrz Zmiana pamięci dla kontynuacji nagrywania (Cross-Memory REC).)

Manual Setting Only

Nie wybrano opcji [Manual] dla [Built-In Mic Sensitivity] lub któregoś z typów sygnału audio w [Ext. Input Setting] w menu OPTION. Funkcja LIMITER nie działa.

Invalid in Manual Setting

Wybrano opcję [Manual[ dla [Built-In Mic Sensitivity] lub któregoś z typów sygnału audio w [Ext. Input Setting] w menu OPTION. Funkcja VOR nie działa.

Pairing Unsuccessful. Try Again.

Rejestracja urządzenia (parowanie) między liniowym rejestratorem dźwięku PCM a smartfonem nie powiodło się. Włącz funkcję Bluetooth w telefonie i spróbuj ponownie.

(Zob. Ustanawianie połączenia Bluetooth pomiędzy smartfonem i liniowym rejestratorem dźwięku PCM.)

Cannot Connect. Check the Other Device and Try to Reconnect to It.

Próba nawiązania połączenia Bluetooth nie powiodła się. Włącz funkcję Bluetooth w Bluetooth urządzeniu audio i spróbuj ponownie.

Cannot Add. Disconnect Connected REC Remote and Try Again.

Podczas ustanowionego połączenia ze smartfonem z zainstalowanym REC Remote, nie można dokonać rejestracji urządzeń (parowania) z innym smartfonem. Rozłącz połączenie z bieżącym smartfonem i spróbuj ponownie.

Cannot Delete the Connected Bluetooth Device. Please Disconnect.

Nie można usunąć informacji o urządzeniu urządzenia audio lub smartfonu, który jest połączony za pośrednictwem połączenia Bluetooth. Rozłącz połączenie Bluetooth i spróbuj ponownie.

(Zobacz Rozłączanie połączenia Bluetooth (funkcję Bluetooth).)

(Zobacz Rozłączanie połączenia Bluetooth (REC Remote).)

No Devices Have Been Added. Add (Pair) a Device.

Nie ma połączeń Bluetooth z zarejestrowanymi (sparowanymi) urządzeniami audio do podłączenia. Zarejestruj (sparuj) urządzenie audio.

(Patrz Rejestrowanie (parowanie) urządzenia audio i nawiązywanie połączenia Bluetooth..)

No Connected Devices

Nie ma żadnych połączeń Bluetooth z urządzeniami audio do odłączenia.

Operation Failed. Try Again.

Próba nawiązania połączenia NFC między liniowym rejestratorem dźwięku PCM urządzeniem audio lub smartfonem powiodła się. Spróbuj ponownie wykonać operację jednym dotknięciem.

(Zobacz Nawiązywanie połączenia Bluetooth za pomocą operacji jednym dotknięciem (połączenie NFC) (funkcję Bluetooth).)

(Zobacz Nawiązywanie połączenia Bluetooth za pomocą operacji jednym dotknięciem (połączenie NFC) (REC Remote).)

Connection Already Established with the Selected Device

Połączenie Bluetooth zostało już nawiązane z wybranym urządzeniem audio Bluetooth.

Cannot Find Any Devices. Check the Other Device and Add It Again.

W wynikach wyszukiwania urządzeń audio Bluetooth nie są dostępne żadne urządzenia audio Bluetooth do rejestracji urządzenia (parowania). Upewnij się, że drugie urządzenie jest gotowe do rejestracji urządzenia (parowanie) i spróbuj ponownie.

(Patrz Rejestrowanie (parowanie) urządzenia audio i nawiązywanie połączenia Bluetooth..)

Connection Unsuccessful. Try Connecting From the Other Device.

Rejestracja urządzenia (parowanie) z innym urządzeniem została zakończona na REC Remote, ale próba połączenia z urządzeniem nie powiodła się. Nawiązywanie połączenia Bluetooth y urządzenia.

(Patrz Ustanawianie połączenia Bluetooth pomiędzy smartfonem i liniowym rejestratorem dźwięku PCM.)

Cannot Start Rehearsal Mode When SYNC REC Is Turned On

Gdy funkcja SYNC REC jest włączona i [Audio IN] jest wybrane dla [Ext. Input Setting], funkcja prób jest wyłączona. Ręcznie dostosuj poziom czułości.

W związku z aktualizacją danych technicznych produktu, treść Przewodnika pomocniczego może ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejszy Przewodnik pomocniczy został przetłumaczony z wykorzystaniem tłumaczenia maszynowego.