Lista de mensagens

HOLD... Slide HOLD Switch to Activate.

Todos os botões estão desativados porque o gravador de IC se encontra no estado HOLD para evitar operações acidentais. Deslize o interruptor POWER・HOLD em direção ao ponto central para desativar o estado HOLD do gravador de IC.

(Consulte Libertar o gravador de IC do estado HOLD.)

System Error - Restart This Device

Foi detetado um erro do sistema por algum motivo. Deslize o interruptor POWER・HOLD para “POWER” e mantenha-o fixo durante 8 segundos ou mais para reiniciar o gravador de IC.

(Consulte Reiniciar o gravador de IC.)

Low Battery Level

Não pode formatar a memória ou eliminar todos os ficheiros numa pasta porque a carga da bateria é insuficiente. Carregue a bateria.

(Consulte Carregar a bateria com um computador.)

Charge Battery

A bateria está gasta. Carregue a bateria.

(Consulte Carregar a bateria com um computador.)

SD Card Error

  • Foi detetado um erro quando inseriu um cartão microSD na ranhura do cartão microSD. Retire o cartão microSD e insira-o novamente. Se a mensagem continuar a aparecer, utilize um cartão microSD novo.

  • O cartão microSD está protegido contra escrita. Desbloqueie o cartão microSD.

  • Inseriu um cartão microSD só de leitura. Não pode utilizar o cartão microSD só de leitura do gravador de IC.

Memory Full

A capacidade restante da memória incorporada ou do cartão microSD é insuficiente. Elimine alguns ficheiros e repita a gravação novamente. Se a função Cross-Memory REC estiver ligada, esta mensagem continua a aparecer quando a memória incorporada tiver atingido o limite máximo pois a função Cross-Memory REC não funciona com REC Mode de “LPCM 96kHz/24bit”.

(Consulte Eliminar um ficheiro.)

File Full

A soma de pastas e ficheiros ou o número total de ficheiros atingiu o limite. Não pode criar mais ficheiros. Elimine alguns ficheiros e crie o ficheiro novamente.

(Consulte Eliminar um ficheiro.)

Settings are Full

O nome da pasta selecionado já está a ser utilizado. Selecione outro nome de pasta.

(Consulte Mudar o nome de uma pasta.)

Track Marks are Full

O número de marcas de faixa atingiu o limite. Não pode adicionar mais marcas de faixa. Elimine algumas marcas de faixa desnecessárias.

(Consulte Eliminar uma marca de faixa.)

Built-In Memory Needs to be Formatted / SD Card Needs to be Formatted

  • A memória incorporada ou o cartão microSD foi formatado por um computador. O gravador de IC não pode criar o ficheiro de gestão necessário para operações. Certifique-se de que utiliza o gravador de IC, não um computador, para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.

    (Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • A memória incorporada ou o cartão microSD não contém o ficheiro REC_FILE. Formatar a memória incorporada ou o cartão microSD cria automaticamente o ficheiro REC_FILE.

    (Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

Process Error

  • Deslize o interruptor POWER・HOLD para “POWER” e mantenha-o fixo durante 8 segundos ou mais para reiniciar o gravador de IC. Se o erro persistir, faça uma cópia de segurança de todos os dados necessários e utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.

    (Consulte Reiniciar o gravador de IC e Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • Foi detetado um erro no sistema de ficheiros na memória incorporada ou no cartão microSD. Pode ter sido formatado por um computador. Utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.

    (Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • Se as ações acima não funcionarem, consulte o agente Sony mais próximo.

No folder

  • O armazenamento da memória selecionado como o destino de mover/copiar não contém pastas. Crie uma pasta e repita a operação novamente.

    (Consulte Criar uma pasta.)

  • A pasta REC_FILE não contém pastas. Crie uma pasta e repita a operação novamente.

    (Consulte Criar uma pasta)

No File

A pasta selecionada não contém ficheiros. Não existe qualquer ficheiro que tenha movido ou copiado.

No Track Marks

O ficheiro selecionado não tem marcas de faixa que possa eliminar. Selecionar “At All Track Marks” para “Divide” com o menu OPTION também não funciona.

Cannot Format SD Card Because No SD Card Is Inserted

O gravador de IC não tem um cartão microSD inserido. Insira um cartão microSD.

(Consulte Inserir um cartão de memória.)

No SD Card

  • O gravador de IC não tem um cartão microSD inserido. “Move to SD Card” e “Copy to SD Card” da operação “Move/Copy File” não funcionam.

  • O gravador de IC não tem um cartão microSD inserido. O gravador de IC não pode alterar o armazenamento da memória para guardar a gravação mesmo quando a função Cross-Memory REC está ligada.

Cannot Add Additional Folders

  • A soma de pastas e ficheiros atingiu o limite. Não pode criar mais ficheiros. Elimine algumas pastas ou ficheiros e crie a pasta novamente.

    (Consulte Eliminar um ficheiro e Eliminar uma pasta.)

  • O número sequencial do nome da pasta atingiu o limite. Elimine pastas desnecessárias e crie a pasta novamente.

    (Consulte Eliminar uma pasta.)

Could Not Create Folder

  • O cartão microSD está protegido contra escrita. Desbloqueie o cartão microSD.
  • Foi detetado um erro no sistema de ficheiros na memória incorporada ou no cartão microSD. Pode ter sido formatado por um computador. Utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.

    (Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

Could Not Delete Folder

  • O cartão microSD está protegido contra escrita. Desbloqueie o cartão microSD.

  • Foi detetado um erro no sistema de ficheiros na memória incorporada ou no cartão microSD. Pode ter sido formatado por um computador. Utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.

    (Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

File Protected

O ficheiro selecionado está protegido ou é “só de leitura”. Não pode eliminar o ficheiro. Utilize o gravador de IC para remover a proteção do ficheiro ou utilize um computador para apagar a propriedade só de leitura.

(Consulte Proteger um ficheiro.)

Protected Files Not Deleted

O ficheiro selecionado está protegido ou é “só de leitura”. Utilize o gravador de IC para remover a proteção do ficheiro ou utilize um computador para apagar a propriedade só de leitura e, de seguida, elimine o ficheiro novamente.

(Consulte Proteger um ficheiro.)

Some Data Not Deleted

Se a pasta selecionada contiver pastas secundárias, as pastas secundárias e os respetivos ficheiros não serão eliminados.

Unknown Data

  • Estes dados não se encontram num formato de ficheiro suportado pelo gravador de IC. O gravador de IC suporta os ficheiros FLAC(.flac)/LPCM(.wav)/MP3 (.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a).

    (Consulte Especificações técnicas.)

  • Não pode reproduzir ficheiros protegidos por direitos de autor.
  • O ficheiro selecionado está corrompido. Não pode reproduzir ou editá-lo.

File in Format That Does Not Allow Editing

  • Não pode dividir o ficheiro que editou utilizando uma aplicação diferente de Sound Organizer 2.

  • Estes dados não se encontram num formato de ficheiro suportado pelo gravador de IC. O gravador de IC suporta os ficheiros FLAC(.flac)/LPCM(.wav)/MP3 (.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a).

    (Consulte Especificações técnicas.)

Invalid Operation

  • Foi detetado um erro no sistema de ficheiros na memória incorporada ou no cartão microSD. Pode ter sido formatado por um computador. Utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.

    (Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • A memória incorporada tem um bloco incorreto. Não é possível gravar dados no cartão. Necessita de reparar o gravador de IC.
  • O cartão microSD tem um bloco incorreto. Não é possível gravar dados no cartão. Substitua o cartão microSD por um novo.
  • A capacidade restante da memória incorporada ou do cartão microSD é insuficiente. Não pode alterar o nome de qualquer pasta ou ficheiro. Elimine pastas ou ficheiros desnecessários e repita a operação novamente,

    (Consulte Eliminar uma pasta e Eliminar um ficheiro.)

  • O número sequencial do nome da pasta ou ficheiro atingiu o limite. Elimine pastas ou ficheiros desnecessários e repita a operação novamente,

    (Consulte Eliminar uma pasta e Eliminar um ficheiro.)

  • O nome do ficheiro excede o número máximo de carateres. Não pode dividir o ficheiro. Encurte o nome do ficheiro.
  • Há uma marca de faixa imediatamente antes ou depois do ponto onde pretende dividir o ficheiro. Selecionar “At All Track Marks” para “Divide” com o menu OPTION não funciona.
  • Há uma marca de faixa próxima do início ou fim do ficheiro. Selecionar “At All Track Marks” para “Divide” com o menu OPTION não funciona.
  • Não pode dividir o ficheiro num ponto próximo do início ou fim do ficheiro.
  • Há um ficheiro com o mesmo nome que tem marcas de faixa. Não pode mover, copiar ou dividir o ficheiro.

New File

O ficheiro de gravação atingiu o limite máximo de tamanho (4 GB para um ficheiro LPCM e 1 GB para um ficheiro MP3). O ficheiro é dividido automaticamente e a gravação continua como um novo ficheiro.

Cannot Divide - Exceeds Max Number of Files in Folder

A soma dos ficheiros numa pasta ou o número total de ficheiros irá exceder o limite. Não pode dividir o ficheiro. Elimine ficheiros desnecessários e divida o ficheiro novamente.

(Consulte Eliminar um ficheiro.)

Same File Name Exists

Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Não pode criar mais de um ficheiro com o mesmo nome.

System Error

Foi detetado um erro do sistema por algum motivo. Deslize o interruptor POWER・HOLD para “POWER” e mantenha-o fixo durante 8 segundos ou mais para reiniciar o gravador de IC. Se o erro persistir, consulte o agente Sony mais próximo.

(Consulte Reiniciar o gravador de IC.)

Only Activated When Built-in Microphone Used

Está a tentar alterar o nível de sensibilidade dos microfones incorporados enquanto o gravador de IC tem um microfone externo ligado. Só pode alterar “Built-in Mic Sensitivity” quando os microfones incorporados estão ativos como a origem de entrada.

(Consulte Selecionar o nível de sensibilidade dos microfones incorporados (Built-in Mic Sensitivity).)

Only Activated When External Input Used

Está a tentar alterar o tipo de entrada de áudio para um microfone externo quando o gravador de IC não o tem ligado. Só pode efetuar uma alteração a “Ext. Input Setting” quando estiver ligado um microfone externo.

(Consulte Selecionar o tipo de entrada de áudio e o nível de sensibilidade do microfone externo (Ext. Input Setting).)

Operation Invalid While Playing

Selecionou um item de menu no menu OPTION ou HOME que não está disponível para execução durante a reprodução. Pare a reprodução e selecione o item novamente.

Operation Invalid While Recording

Selecionou um item de menu no menu OPTION ou HOME que não está disponível para execução durante a gravação de áudio . Pare a gravação e selecione o item novamente.

Deactivated When Audio IN Used

Está a tentar alterar a programação Recording Filter enquanto “Ext. Input Setting” está programado para “Audio IN”. A função Recording Filter não funciona quando “Audio IN” é selecionado.

(Consulte Selecionar o tipo de entrada de áudio e o nível de sensibilidade do microfone externo (Ext. Input Setting) e Reduzir o ruído durante a gravação (Recording Filter).)

Continue REC in Other Memory

Se a função Cross-Memory REC estiver ligada, o gravador de IC muda automaticamente a pasta de destino para armazenamento de ficheiros para o armazenamento de memória alternativo e guarda a gravação quando a capacidade do armazenamento de memória atual tiver sido atingida.

(Consulte Alterar o armazenamento da memória para guardar a gravação (Cross-Memory REC).)

Manual Setting Only

Manual” não está selecionado para “Built-in Mic Sensitivity” ou um dos tipos de entrada de áudio em “Ext. Input Setting” no menu OPTION. A função LIMITER não funciona.

Invalid in Manual Setting

Manual” está selecionado para “Built-in Mic Sensitivity” ou um dos tipos de entrada de áudio em “Ext. Input Setting” no menu OPTION. A função VOR não funciona.

Cannot Record to an SD Card When REC Mode Is LPCM 96/24

Quando o cartão microSD é selecionado como a pasta de destino para armazenamento de ficheiros do ficheiro gravado, pode selecionar qualquer cenário de gravação com o REC Mode de “LPCM 96kHz/24bit”.

Cannot Add a Device While Connected to a Bluetooth Device. Please Disconnect.

Quando estiver ligado outro dispositivo Bluetooth, pode adicionar o dispositivo de IC para emparelhamento de Bluetooth. Desligue o dispositivo ligado.

Cannot Connect. Start REC Remote and Reconnect.

REC Remote não consegue estabelecer uma ligação devido a um erro ou tempo limite de ligação. Tente novamente.