Lista de mensagens
HOLD... Slide HOLD Switch to Activate.
Todos os botões estão desativados porque o gravador de IC se encontra no estado HOLD para evitar operações acidentais. Deslize o interruptor POWER・HOLD em direção ao ponto central para desativar o estado HOLD do gravador de IC.
(Consulte Libertar o gravador de IC do estado HOLD.)
System Error - Restart This Device
Foi detetado um erro do sistema por algum motivo. Deslize o interruptor POWER・HOLD para “POWER” e mantenha-o fixo durante 8 segundos ou mais para reiniciar o gravador de IC.
(Consulte Reiniciar o gravador de IC.)
Low Battery Level
Não pode formatar a memória ou eliminar todos os ficheiros numa pasta porque a carga da bateria é insuficiente. Carregue a bateria.
(Consulte Carregar a bateria com um computador.)
Charge Battery
A bateria está gasta. Carregue a bateria.
(Consulte Carregar a bateria com um computador.)
SD Card Error
-
Foi detetado um erro quando inseriu um cartão microSD na ranhura do cartão microSD. Retire o cartão microSD e insira-o novamente. Se a mensagem continuar a aparecer, utilize um cartão microSD novo.
-
O cartão microSD está protegido contra escrita. Desbloqueie o cartão microSD.
-
Inseriu um cartão microSD só de leitura. Não pode utilizar o cartão microSD só de leitura do gravador de IC.
Memory Full
A capacidade restante da memória incorporada ou do cartão microSD é insuficiente. Elimine alguns ficheiros e repita a gravação novamente. Se a função Cross-Memory REC estiver ligada, esta mensagem continua a aparecer quando a memória incorporada tiver atingido o limite máximo pois a função Cross-Memory REC não funciona com REC Mode de “LPCM 96kHz/24bit”.
(Consulte Eliminar um ficheiro.)
File Full
A soma de pastas e ficheiros ou o número total de ficheiros atingiu o limite. Não pode criar mais ficheiros. Elimine alguns ficheiros e crie o ficheiro novamente.
(Consulte Eliminar um ficheiro.)
Settings are Full
O nome da pasta selecionado já está a ser utilizado. Selecione outro nome de pasta.
(Consulte Mudar o nome de uma pasta.)
Track Marks are Full
O número de marcas de faixa atingiu o limite. Não pode adicionar mais marcas de faixa. Elimine algumas marcas de faixa desnecessárias.
(Consulte Eliminar uma marca de faixa.)
Built-In Memory Needs to be Formatted / SD Card Needs to be Formatted
-
A memória incorporada ou o cartão microSD foi formatado por um computador. O gravador de IC não pode criar o ficheiro de gestão necessário para operações. Certifique-se de que utiliza o gravador de IC, não um computador, para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.
(Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)
-
A memória incorporada ou o cartão microSD não contém o ficheiro REC_FILE. Formatar a memória incorporada ou o cartão microSD cria automaticamente o ficheiro REC_FILE.
(Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)
Process Error
-
Deslize o interruptor POWER・HOLD para “POWER” e mantenha-o fixo durante 8 segundos ou mais para reiniciar o gravador de IC. Se o erro persistir, faça uma cópia de segurança de todos os dados necessários e utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.
(Consulte Reiniciar o gravador de IC e Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)
-
Foi detetado um erro no sistema de ficheiros na memória incorporada ou no cartão microSD. Pode ter sido formatado por um computador. Utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.
(Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)
- Se as ações acima não funcionarem, consulte o agente Sony mais próximo.
No folder
-
O armazenamento da memória selecionado como o destino de mover/copiar não contém pastas. Crie uma pasta e repita a operação novamente.
(Consulte Criar uma pasta.)
-
A pasta REC_FILE não contém pastas. Crie uma pasta e repita a operação novamente.
(Consulte Criar uma pasta)
No File
A pasta selecionada não contém ficheiros. Não existe qualquer ficheiro que tenha movido ou copiado.
No Track Marks
O ficheiro selecionado não tem marcas de faixa que possa eliminar. Selecionar “At All Track Marks” para “Divide” com o menu OPTION também não funciona.
Cannot Format SD Card Because No SD Card Is Inserted
O gravador de IC não tem um cartão microSD inserido. Insira um cartão microSD.
(Consulte Inserir um cartão de memória.)
No SD Card
-
O gravador de IC não tem um cartão microSD inserido. “Move to SD Card” e “Copy to SD Card” da operação “Move/Copy File” não funcionam.
- O gravador de IC não tem um cartão microSD inserido. O gravador de IC não pode alterar o armazenamento da memória para guardar a gravação mesmo quando a função Cross-Memory REC está ligada.
Cannot Add Additional Folders
-
A soma de pastas e ficheiros atingiu o limite. Não pode criar mais ficheiros. Elimine algumas pastas ou ficheiros e crie a pasta novamente.
(Consulte Eliminar um ficheiro e Eliminar uma pasta.)
-
O número sequencial do nome da pasta atingiu o limite. Elimine pastas desnecessárias e crie a pasta novamente.
(Consulte Eliminar uma pasta.)
Could Not Create Folder
- O cartão microSD está protegido contra escrita. Desbloqueie o cartão microSD.
-
Foi detetado um erro no sistema de ficheiros na memória incorporada ou no cartão microSD. Pode ter sido formatado por um computador. Utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.
(Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)
Could Not Delete Folder
-
O cartão microSD está protegido contra escrita. Desbloqueie o cartão microSD.
-
Foi detetado um erro no sistema de ficheiros na memória incorporada ou no cartão microSD. Pode ter sido formatado por um computador. Utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.
(Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)
File Protected
O ficheiro selecionado está protegido ou é “só de leitura”. Não pode eliminar o ficheiro. Utilize o gravador de IC para remover a proteção do ficheiro ou utilize um computador para apagar a propriedade só de leitura.
(Consulte Proteger um ficheiro.)
Protected Files Not Deleted
O ficheiro selecionado está protegido ou é “só de leitura”. Utilize o gravador de IC para remover a proteção do ficheiro ou utilize um computador para apagar a propriedade só de leitura e, de seguida, elimine o ficheiro novamente.
(Consulte Proteger um ficheiro.)
Some Data Not Deleted
Se a pasta selecionada contiver pastas secundárias, as pastas secundárias e os respetivos ficheiros não serão eliminados.
Unknown Data
- Estes dados não se encontram num formato de ficheiro suportado pelo gravador de IC. O gravador de IC suporta os ficheiros FLAC(.flac)/LPCM(.wav)/MP3 (.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a).
(Consulte Especificações técnicas.)
- Não pode reproduzir ficheiros protegidos por direitos de autor.
- O ficheiro selecionado está corrompido. Não pode reproduzir ou editá-lo.
File in Format That Does Not Allow Editing
-
Não pode dividir o ficheiro que editou utilizando uma aplicação diferente de Sound Organizer 2.
-
Estes dados não se encontram num formato de ficheiro suportado pelo gravador de IC. O gravador de IC suporta os ficheiros FLAC(.flac)/LPCM(.wav)/MP3 (.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a).
(Consulte Especificações técnicas.)
Invalid Operation
-
Foi detetado um erro no sistema de ficheiros na memória incorporada ou no cartão microSD. Pode ter sido formatado por um computador. Utilize o gravador de IC para formatar a memória incorporada ou o cartão microSD.
(Consulte Formatar a memória (Format Built-In Memory/Format SD Card).)
- A memória incorporada tem um bloco incorreto. Não é possível gravar dados no cartão. Necessita de reparar o gravador de IC.
- O cartão microSD tem um bloco incorreto. Não é possível gravar dados no cartão. Substitua o cartão microSD por um novo.
-
A capacidade restante da memória incorporada ou do cartão microSD é insuficiente. Não pode alterar o nome de qualquer pasta ou ficheiro. Elimine pastas ou ficheiros desnecessários e repita a operação novamente,
(Consulte Eliminar uma pasta e Eliminar um ficheiro.)
-
O número sequencial do nome da pasta ou ficheiro atingiu o limite. Elimine pastas ou ficheiros desnecessários e repita a operação novamente,
(Consulte Eliminar uma pasta e Eliminar um ficheiro.)
- O nome do ficheiro excede o número máximo de carateres. Não pode dividir o ficheiro. Encurte o nome do ficheiro.
- Há uma marca de faixa imediatamente antes ou depois do ponto onde pretende dividir o ficheiro. Selecionar “At All Track Marks” para “Divide” com o menu OPTION não funciona.
- Há uma marca de faixa próxima do início ou fim do ficheiro. Selecionar “At All Track Marks” para “Divide” com o menu OPTION não funciona.
- Não pode dividir o ficheiro num ponto próximo do início ou fim do ficheiro.
- Há um ficheiro com o mesmo nome que tem marcas de faixa. Não pode mover, copiar ou dividir o ficheiro.
New File
O ficheiro de gravação atingiu o limite máximo de tamanho (4 GB para um ficheiro LPCM e 1 GB para um ficheiro MP3). O ficheiro é dividido automaticamente e a gravação continua como um novo ficheiro.
Cannot Divide - Exceeds Max Number of Files in Folder
A soma dos ficheiros numa pasta ou o número total de ficheiros irá exceder o limite. Não pode dividir o ficheiro. Elimine ficheiros desnecessários e divida o ficheiro novamente.
(Consulte Eliminar um ficheiro.)
Same File Name Exists
Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Não pode criar mais de um ficheiro com o mesmo nome.
System Error
Foi detetado um erro do sistema por algum motivo. Deslize o interruptor POWER・HOLD para “POWER” e mantenha-o fixo durante 8 segundos ou mais para reiniciar o gravador de IC. Se o erro persistir, consulte o agente Sony mais próximo.
(Consulte Reiniciar o gravador de IC.)
Only Activated When Built-in Microphone Used
Está a tentar alterar o nível de sensibilidade dos microfones incorporados enquanto o gravador de IC tem um microfone externo ligado. Só pode alterar “Built-in Mic Sensitivity” quando os microfones incorporados estão ativos como a origem de entrada.
(Consulte Selecionar o nível de sensibilidade dos microfones incorporados (Built-in Mic Sensitivity).)
Only Activated When External Input Used
Está a tentar alterar o tipo de entrada de áudio para um microfone externo quando o gravador de IC não o tem ligado. Só pode efetuar uma alteração a “Ext. Input Setting” quando estiver ligado um microfone externo.
(Consulte Selecionar o tipo de entrada de áudio e o nível de sensibilidade do microfone externo (Ext. Input Setting).)
Operation Invalid While Playing
Selecionou um item de menu no menu OPTION ou HOME que não está disponível para execução durante a reprodução. Pare a reprodução e selecione o item novamente.
Operation Invalid While Recording
Selecionou um item de menu no menu OPTION ou HOME que não está disponível para execução durante a gravação de áudio . Pare a gravação e selecione o item novamente.
Deactivated When Audio IN Used
Está a tentar alterar a programação Recording Filter enquanto “Ext. Input Setting” está programado para “Audio IN”. A função Recording Filter não funciona quando “Audio IN” é selecionado.
(Consulte Selecionar o tipo de entrada de áudio e o nível de sensibilidade do microfone externo (Ext. Input Setting) e Reduzir o ruído durante a gravação (Recording Filter).)
Continue REC in Other Memory
Se a função Cross-Memory REC estiver ligada, o gravador de IC muda automaticamente a pasta de destino para armazenamento de ficheiros para o armazenamento de memória alternativo e guarda a gravação quando a capacidade do armazenamento de memória atual tiver sido atingida.
(Consulte Alterar o armazenamento da memória para guardar a gravação (Cross-Memory REC).)
Manual Setting Only
“Manual” não está selecionado para “Built-in Mic Sensitivity” ou um dos tipos de entrada de áudio em “Ext. Input Setting” no menu OPTION. A função LIMITER não funciona.
Invalid in Manual Setting
“Manual” está selecionado para “Built-in Mic Sensitivity” ou um dos tipos de entrada de áudio em “Ext. Input Setting” no menu OPTION. A função VOR não funciona.
Cannot Record to an SD Card When REC Mode Is LPCM 96/24
Quando o cartão microSD é selecionado como a pasta de destino para armazenamento de ficheiros do ficheiro gravado, pode selecionar qualquer cenário de gravação com o REC Mode de “LPCM 96kHz/24bit”.
Cannot Add a Device While Connected to a Bluetooth Device. Please Disconnect.
Quando estiver ligado outro dispositivo Bluetooth, pode adicionar o dispositivo de IC para emparelhamento de Bluetooth. Desligue o dispositivo ligado.
Cannot Connect. Start REC Remote and Reconnect.
REC Remote não consegue estabelecer uma ligação devido a um erro ou tempo limite de ligação. Tente novamente.