Utilisation et entretien

À propos de l’enregistrement

  • Avant le début d’un enregistrement, testez cette fonction pour vous assurer que l’image et le son sont enregistrés sans problème.
  • Aucune compensation relative au contenu de l’enregistrement ne sera accordée, même si l’enregistrement ou la lecture se révèle impossible en raison d’un mauvais fonctionnement du caméscope, de la carte mémoire, etc.
  • Les systèmes de télévision couleur sont différents d’un pays ou d’une région à l’autre. Pour visionner vos enregistrements sur un téléviseur, celui-ci doit prendre en charge le format de signal du caméscope.
  • Les programmes de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements peuvent être protégés par des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de ces contenus peut contrevenir aux lois sur les droits d’auteur.

Écran LCD

  • L’écran LCD est issu d’une technologie de très haute précision, si bien que plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation efficace. Cependant, de petits points noirs et/ou lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l’écran LCD. Ces points sont normaux et résultent du processus de fabrication ; ils n’affectent en aucun cas la qualité de la prise de vue.

    A : Points blancs, rouges, bleus ou verts

    B : Points noirs

À propos de ce Manuel d’aide, des illustrations et des indications à l’écran

  • Les images d’illustrations utilisées dans ce Manuel d’aide ont été capturées à l’aide d’un appareil photo numérique. Elles peuvent donc paraître différentes des images et indicateurs que vous voyez réellement sur le caméscope. En outre, les illustrations du caméscope et ses indications à l’écran sont grossies ou simplifiées pour une meilleure compréhension.
  • La conception et les spécifications du caméscope et des accessoires peuvent être modifiées sans avis préalable.
  • Dans ce Manuel d’aide, les DVD enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) sont appelés disques AVCHD.

À propos du lieu d’utilisation et de stockage

  • Le caméscope n’est pas étanche à la poussière, aux gouttes d’eau ou aux projections d’eau.
  • Ne tenez pas le caméscope par les parties suivantes ou par le cache des prises.

    A : Pare-soleil

    B : Écran LCD

    C : Viseur

  • Ne dirigez pas le caméscope vers le soleil. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du caméscope. Effectuez des prises de vue du soleil uniquement dans des conditions de lumière faible, par exemple au crépuscule.
  • N’utilisez pas et ne rangez pas le caméscope et ses accessoires dans les endroits suivants :
    • Dans des endroits extrêmement chauds, froids ou humides.
      Ne les exposez jamais à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), notamment en plein soleil, à proximité d’appareils de chauffage ou dans un véhicule stationné au soleil.
      Leur fonctionnement pourrait être affecté et ils pourraient subir une déformation.
    • À proximité de forts champs magnétiques ou de vibrations mécaniques.
      Le caméscope peut ne pas fonctionner correctement.
    • À proximité d’ondes radio ou de radiations fortes.
      Le caméscope pourrait ne pas enregistrer correctement.
    • À proximité d’appareils à tuner, tels que les téléviseurs ou les radios.
      Des parasites sonores pourraient survenir.
    • À la plage ou dans des endroits poussiéreux.
      Si du sable ou de la poussière pénètre dans le caméscope, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être irréversible.
    • À proximité de fenêtres ou en extérieur, là où l’écran LCD, le viseur ou l’objectif risquent d’être exposés aux rayons directs du soleil.
      Cela pourrait endommager l’intérieur du viseur ou de l’écran LCD.

Si vous n’utilisez pas le caméscope pendant une longue période

  • Pour conserver longtemps le caméscope dans un état de fonctionnement optimal, mettez-le sous tension environ une fois par mois, et laissez-le fonctionner en enregistrant et en lisant des images.
  • Déchargez entièrement la batterie avant de la ranger.

Remarque sur la température du caméscope/de la batterie

  • Si la température du caméscope ou de la batterie est extrêmement élevée ou faible, il est possible qu’il ne puisse plus lire ou enregistrer en raison de l’activation de ses fonctions de protection. Dans ce cas, un message apparaît sur l’écran LCD ou sur le viseur.

Écran LCD

  • N’exercez pas de pression excessive sur l’écran LCD, cela pourrait l’endommager ou altérer les couleurs.
  • Si vous utilisez le caméscope dans un endroit froid, une image rémanente peut apparaître sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
  • Lorsque vous utilisez le caméscope, l’arrière de l’écran LCD peut devenir chaud. Cela est normal.

Griffe multi-interface

  • Lorsque vous utilisez un microphone dédié ou un haut-parleur portable, ceux-ci se mettent sous et hors tension avec l’alimentation du caméscope.
  • Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec les accessoires.
  • Pour installer un accessoire, insérez-le et fixez-le à la griffe multi-interface en le maintenant fermement et en le faisant glisser vers l’avant jusqu’à ce qu’il se bloque. Pour retirer l’accessoire, tirez-le vers l’arrière.
  • Lorsque vous enregistrez des films avec un flash externe (vendu séparément) installé sur la griffe multi-interface, coupez l’alimentation du flash externe afin d’éviter d’enregistrer le bruit de charge de ce dernier.
  • Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est raccordé, il est prioritaire sur le microphone intégré.

Objectif ZEISS

  • Le caméscope est équipé d’un objectif ZEISS, développé conjointement par ZEISS, en Allemagne, et Sony Corporation afin de produire des images de qualité supérieure. Il adopte le système de mesure MTF(*) pour caméscope et offre une qualité digne d’un objectif ZEISS.
  • En outre, l’objectif du caméscope est doté d’un revêtement T* pour supprimer les reflets indésirables et reproduire fidèlement les couleurs.

*MTF= Fonction de transfert à modulation (Modulation Transfer Function). La valeur numérique indique la quantité de lumière provenant du sujet et qui pénètre dans l’objectif.

À propos de la batterie rechargeable préinstallée

  • Le caméscope est équipé d’une batterie rechargeable préinstallée permettant de conserver en mémoire la date, l’heure et d’autres réglages, même lorsque l’écran LCD est fermé. La batterie rechargeable préinstallée est toujours rechargée lorsque le caméscope est raccordé à une prise murale via l’adaptateur secteur ou lorsque la batterie est insérée. La batterie rechargeable se décharge complètement au bout de 2 mois environ si vous n’utilisez pas du tout le caméscope. Chargez la batterie rechargeable préinstallée avant de commencer à utiliser le caméscope. Néanmoins, même si la batterie rechargeable préinstallée n’est pas chargée, le caméscope fonctionne correctement, à l’exception de l’enregistrement de la date.
    Comment charger la batterie rechargeable préinstallée
    Branchez le caméscope sur une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni ou bien insérez la batterie à pleine charge et laissez-le pendant plus de 24 heures avec l’écran LCD fermé.