Lista de mensajes

HOLD... Slide HOLD Switch to Activate.

Se han desactivado todos los botones debido a que la grabadora IC se encuentra en el estado HOLD para evitar el funcionamiento no intencionado. Deslice el interruptor POWER・HOLD hasta el punto central para anular el estado HOLD de la grabadora IC.

(Consulte Anulación del estado HOLD de la grabadora IC.)

System Error - Restart This Device

Se ha detectado un error en el sistema por alguna razón. Deslice el interruptor POWER・HOLD hasta “POWER” y manténgalo allí durante 8 segundos o más para reiniciar la grabadora IC.

(Consulte Reinicio de la grabadora IC.)

Low Battery Level

No puede formatear la memoria ni borrar todos los archivos de una carpeta porque la carga de la batería no es suficiente. Cargue la batería.

(Consulte Carga de la batería con un ordenador.)

Charge Battery

La batería está agotada. Cargue la batería.

(Consulte Carga de la batería con un ordenador.)

SD Card Error

  • Se ha detectado un error al insertar una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD. Extraiga la tarjeta microSD y vuelva a insertarla. Si este mensaje continúa apareciendo, utilice una tarjeta microSD nueva.

  • La tarjeta microSD está protegida contra escritura. Desbloquee la tarjeta microSD.

  • Ha insertado una tarjeta microSD de solo lectura. En la grabadora IC no se pueden utilizar tarjetas microSD de solo lectura.

Memory Full

La capacidad restante de la memoria incorporada o la tarjeta microSD es insuficiente. Borre algunos archivos y repita la grabación. Si la función Cross-Memory REC está activada, este mensaje todavía aparecerá cuando se agote la memoria incorporada porque la función Cross-Memory REC no trabaja con REC Mode de “LPCM 96kHz/24bit”.

(Consulte Borrado de un archivo.)

File Full

La suma de archivos y carpetas o el número total de archivos ha alcanzado el límite. No se pueden crear más archivos. Borre algunos archivos y vuelva a crear el archivo.

(Consulte Borrado de un archivo.)

Settings are Full

El nombre de carpeta que ha seleccionado ya está utilizándose. Seleccione otro nombre de carpeta.

(Consulte Cómo cambiar el nombre de una carpeta.)

Track Marks are Full

El número de marcas de pista ha alcanzado el límite. No se pueden añadir más marcas de pista. Borre algunas marcas de pista innecesarias.

(Consulte Borrado de una marca de pista.)

Built-In Memory Needs to be Formatted / SD Card Needs to be Formatted

Process Error

  • Deslice el interruptor POWER・HOLD hasta “POWER” y manténgalo allí durante 8 segundos o más para reiniciar la grabadora IC. Si el error persiste, realice una copia de seguridad de los datos necesarios y utilice la grabadora IC para formatear la memoria incorporada o la tarjeta microSD.

    (Consulte Reinicio de la grabadora IC y Formateo de la memoria (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • Se ha detectado un error del sistema en la memoria incorporada o la tarjeta microSD. Es posible que se haya formateado con un ordenador. Utilice la grabadora IC para formatear la memoria incorporada o la tarjeta microSD.

    (Consulte Formateo de la memoria (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • Si las acciones de arriba no trabajan, consulte al distribuidor Sony más cercano.

No folder

  • El almacenamiento en memoria seleccionado como destino de movimiento/copia no contiene ninguna carpeta. Cree una carpeta y repita una vez más la operación.

    (Consulte Creación de una carpeta.)

  • La carpeta REC_FILE no contiene ninguna carpeta. Cree una carpeta y repita una vez más la operación.

    (Consulte Creación de una carpeta.)

No File

La carpeta seleccionada no contiene ningún archivo. No hay archivo para mover o copiar.

No Track Marks

El archivo seleccionado no contiene ninguna marca de pista que pueda borrarse. Tampoco trabaja la selección de “At All Track Marks” para “Divide” con el menú OPTION.

Cannot Format SD Card Because No SD Card Is Inserted

La grabadora IC no tiene tarjeta microSD insertada. Inserte una tarjeta microSD.

(Consulte Inserción de una tarjeta de memoria.)

No SD Card

  • La grabadora IC no tiene tarjeta microSD insertada. “Move to SD Card” y “Copy to SD Card” de la operación“Move/Copy File” no trabajan.

  • La grabadora IC no tiene tarjeta microSD insertada. La grabadora IC no puede cambiar el almacenamiento en memoria para continuar grabando aunque la función Cross-Memory REC está activada.

Cannot Add Additional Folders

  • La suma de carpetas y archivos ha alcanzado el límite. No se pueden crear más archivos. Borre algunas carpetas o archivos y vuelva a crear la carpeta.

    (Consulte Borrado de un archivo y Borrado de una carpeta.)

  • El número secuencial del nombre de carpeta ha alcanzado el límite. Borre carpetas innecesarias y vuelva a crear la carpeta.

    (Consulte Borrado de una carpeta.)

Could Not Create Folder

  • La tarjeta microSD está protegida contra escritura. Desbloquee la tarjeta microSD.
  • Se ha detectado un error del sistema en la memoria incorporada o la tarjeta microSD. Es posible que se haya formateado con un ordenador. Utilice la grabadora IC para formatear la memoria incorporada o la tarjeta microSD.

    (Consulte Formateo de la memoria (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

Could Not Delete Folder

  • La tarjeta microSD está protegida contra escritura. Desbloquee la tarjeta microSD.

  • Se ha detectado un error del sistema en la memoria incorporada o la tarjeta microSD. Es posible que se haya formateado con un ordenador. Utilice la grabadora IC para formatear la memoria incorporada o la tarjeta microSD.

    (Consulte Formateo de la memoria (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

File Protected

El archivo seleccionado está protegido o es de “solo lectura”. No se puede borrar el archivo. Utilice la grabadora IC para eliminar la protección del archivo, o utilice un ordenador para eliminar adecuadamente la propiedad de solo lectura.

(Consulte Protección de un archivo.)

Protected Files Not Deleted

El archivo seleccionado está protegido o es de “solo lectura”. Utilice la grabadora IC para eliminar la protección del archivo, o utilice un ordenador para eliminar adecuadamente la propiedad de solo lectura y, a continuación, borre el archivo.

(Consulte Protección de un archivo.)

Some Data Not Deleted

Si la carpeta seleccionada contiene subcarpetas, no se borrarán las subcarpetas ni sus archivos.

Unknown Data

  • Estos datos no están en un formato de archivo compatible con la grabadora IC. La grabadora IC admite archivos FLAC(.flac)/LPCM(.wav)/MP3 (.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a).

    (Consulte Especificaciones técnicas.)

  • No pueden reproducir archivos protegidos por los derechos de autor.
  • El archivo seleccionado está dañado. No se puede reproducir ni editarlo.

File in Format That Does Not Allow Editing

  • No se puede dividir el archivo que se haya editado con una aplicación distinta de Sound Organizer 2.

  • Estos datos no están en un formato de archivo compatible con la grabadora IC. La grabadora IC admite archivos FLAC(.flac)/LPCM(.wav)/MP3 (.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a).

    (Consulte Especificaciones técnicas.)

Invalid Operation

  • Se ha detectado un error del sistema en la memoria incorporada o la tarjeta microSD. Es posible que se haya formateado con un ordenador. Utilice la grabadora IC para formatear la memoria incorporada o la tarjeta microSD.

    (Consulte Formateo de la memoria (Format Built-In Memory/Format SD Card).)

  • La memoria incorporada tiene un bloque malo. No se pueden escribir datos en la tarjeta. Necesita reparar la grabadora IC.
  • La tarjeta microSD tiene un bloque malo. No se pueden escribir datos en la tarjeta. Sustituya la tarjeta microSD por otra nueva.
  • La capacidad restante de la memoria incorporada o de la tarjeta es insuficiente. No se puede cambiar el nombre de ninguna carpeta ni archivo. Borre carpetas o archivos innecesarios y repita la operación.

    (Consulte Borrado de una carpeta y Borrado de un archivo.)

  • El número secuencial del nombre de carpeta o del archivo ha alcanzado el límite. Borre carpetas o archivos innecesarios y repita la operación.

    (Consulte Borrado de una carpeta y Borrado de un archivo.)

  • El nombre de archivo supera el número máximo de caracteres. No se puede dividir el archivo. Acorte el nombre del archivo.
  • Hay una marca de pista inmediatamente antes o después del punto en el que desea dividir el archivo. La selección de “At All Track Marks” para “Divide” con el menú OPTION no está operativa.
  • Hay una marca de pista cerca del principio o al final del archivo. La selección de “At All Track Marks” para “Divide” con el menú OPTION no está operativa.
  • No se puede dividir el archivo en un punto cercano al principio o al final del archivo.
  • Hay un archivo con el mismo nombre que tiene marcas de pista. No se puede mover, copiar, ni dividir el archivo.

New File

La grabación ha alcanzado el límite de tamaño máximo (4 GB para un archivo LPCM y 1 GB para un archivo MP3). El archivo se dividirá automáticamente y la grabación continuará como un archivo nuevo.

Cannot Divide - Exceeds Max Number of Files in Folder

La suma de archivos de una carpeta o el número total de archivos superará el límite. No se puede dividir el archivo. Borre archivos innecesarios y vuelva a dividir el archivo.

(Consulte Borrado de un archivo.)

Same File Name Exists

Ya hay un archivo con el mismo nombre. No se puede crear más de 1 archivo con el mismo nombre.

System Error

Se ha detectado un error en el sistema por alguna razón. Deslice el interruptor POWER・HOLD hasta “POWER” y manténgalo allí durante 8 segundos o más para reiniciar la grabadora IC. Si el error persiste, consulte al distribuidor Sony más cercano.

(Consulte Reinicio de la grabadora IC.)

Only Activated When Built-in Microphone Used

Está intentando cambiar el nivel de sensibilidad de los micrófonos incorporados cuando la grabadora IC tiene un micrófono externo conectado. Solamente se puede realizar un cambio a “Built-in Mic Sensitivity” mientras los micrófonos incorporados estén activos como fuente de entrada.

(Consulte Selección del nivel de sensibilidad de los micrófonos incorporados (Built-in Mic Sensitivity).)

Only Activated When External Input Used

Está intentando cambiar el tipo de entrada de audio a un micrófono externo pero la grabadora IC no lo tiene conectado. Solamente se puede realizar un cambio a “Ext. Input Setting” mientras esté conectado un micrófono externo.

(Consulte Selección del tipo de entrada de audio y del nivel de sensibilidad del micrófono externo (Ext. Input Setting).)

Operation Invalid While Playing

Ha seleccionado un elemento de menú en el menú OPTION o HOME que no está disponible para ejecución durante la reproducción. Detenga la reproducción y seleccione de nuevo el elemento.

Operation Invalid While Recording

Ha seleccionado un elemento de menú en el menú OPTION o HOME que no está disponible para ejecución durante la grabación de audio. Detenga la grabación y seleccione de nuevo el elemento.

Deactivated When Audio IN Used

Está intentando cambiar el ajuste Recording Filter mientras “Ext. Input Setting” está ajustado en “Audio IN”. La función Recording Filter no estará operativa mientras se haya seleccionado “Audio IN”.

(Consulte Selección del tipo de entrada de audio y del nivel de sensibilidad del micrófono externo (Ext. Input Setting) y Reducción de ruido durante la grabación (Recording Filter).)

Continue REC in Other Memory

Si se activa función Cross-Memory REC, la grabadora IC cambiará automáticamente la carpeta de destino de almacenamiento de archivos al almacenamiento en memoria alternativo y continuará grabando cuando la capacidad de almacenamiento en memoria actual se haya agotado.

(Consulte Cambio del almacenamiento en memoria para continuar grabando (Cross-Memory REC).)

Manual Setting Only

Manual” no se ha seleccionado para “Built-in Mic Sensitivity” o cualquiera de los tipos de entrada de audio bajo “Ext. Input Setting” en el menú OPTION. La función LIMITER no se encuentra disponible.

Invalid in Manual Setting

Manual” se ha seleccionado para “Built-in Mic Sensitivity” o cualquiera de los tipos de entrada de audio bajo “Ext. Input Setting” en el menú OPTION. La función VOR no se encuentra disponible.

Cannot Record to an SD Card When REC Mode Is LPCM 96/24

Cuando seleccione la tarjeta microSD como carpeta de destino de almacenamiento de archivos, no podrá seleccionar ninguna escena de grabación con REC Mode de “LPCM 96kHz/24bit”.

Cannot Add a Device While Connected to a Bluetooth Device. Please Disconnect.

Cuando se haya conectado otro dispositivo Bluetooth, no se podrá añadir el dispositivo IC para el emparejamiento Bluetooth. Desconecte el dispositivo conectado.

Cannot Connect. Start REC Remote and Reconnect.

REC Remote no puede establecer una conexión debido a un error de conexión o al fin de tiempo de espera. Vuelva a intentarlo.