Riešenie problémov

Napájanie

Príznak Príčina Riešenie
Jednotka sa nezapne. Sieťový adaptér nie je pevne pripojený ku konektoru DC IN. Zasuňte napájací kábel pevne až na doraz.
Sieťový napájací kábel nie je pevne zasunutý do sieťového adaptéra alebo sieťovej zásuvky. Zasuňte napájací kábel pevne až na doraz.
Kábel LAN nie je pevne pripojený medzi napájacím zariadením PoE++ a jednotkou. Skontrolujte, či je kábel zasunutý, kým nezacvakne.
Kábel LAN je pripojený ku konektoru OPTION, ale nie ku konektoru LAN. Pripojte kábel LAN do konektora LAN správne.
Jednotka je pripojená k napájaciemu zariadeniu, ktoré nepodporuje PoE++ (IEEE802.3bt, typ 4, kompatibilné s triedou 8). Pripojte sa k napájaciemu zariadeniu, ktoré podporuje PoE++ (IEEE802.3bt, typ 4, kompatibilné s triedou 8).
Celková spotreba energie presahuje maximálny výkon zariadenia na dodávku energie PoE++. Pozrite si návod na obsluhu napájacieho zariadenia PoE++.
Je pripojený sieťový kábel kategórie, ktorý nepodporuje napájanie PoE++. Použite sieťový kábel kategórie 5e alebo vyššej pripojený ku konektoru LAN.
Kamera, napájacie zariadenie PoE++ a periférne zariadenia nie sú pripojené k zemi. Pripojte kameru, napájacie zariadenie PoE++ a periférne zariadenia k zemi.

Obrazový výstup

Príznak Príčina Riešenie
Žiaden obrazový výstup. Pripojené zariadenia nie sú správne pripojené. Pripojte pripojené zariadenia správne.
Úvodné nastavenie nebolo dokončené. Dokončite úvodné nastavenie pomocou webovej aplikácie.
Z konektora HDMI nevychádza žiadny obraz. Je nakonfigurovaný signál, ktorý cieľové zariadenie HDMI výstupu nepodporuje. Zmeňte nastavenie výstupného formátu HDMI alebo použite zariadenie, ktoré podporuje výstupný signál.
Používa sa kábel, ktorý nepodporuje výstupný štandard HDMI. Použite kábel, ktorý podporuje používaný výstupný štandard HDMI.
Z konektora SDI nevychádza žiadny obraz. Používa sa kábel, ktorý nepodporuje výstupný štandard SDI. Použite kábel, ktorý podporuje používaný výstupný štandard SDI.
Monitor pripojený ku konektoru SDI nepodporuje výstupný signál. Použite monitor, ktorý podporuje výstupný štandard SDI.
Formát záznamu je nastavený pre výstup RAW. Zmeňte formát záznamu na iné nastavenie ako výstup RAW.
Výstup HDMI je nastavený na rozlíšenie SD. Nastavte výstup HDMI na iné rozlíšenie ako SD.
Z optického vlákna nevychádza žiadny obraz alebo je obraz skreslený. Použitý modul nespĺňa normy SFF alebo SMPTE alebo nespĺňa výkonovú úroveň I (1,0 W). Pozrite si časť „Výstup signálu z optického vlákna.“
Pri použití externej synchronizácie sa nereprodukuje žiadny obraz alebo je skreslený. Neprijíma sa externý synchronizačný signál vhodný pre nakonfigurovaný formát video signálu. Vložte externý synchronizačný signál vhodný pre nakonfigurovaný formát video signálu.
Vo zvuku je šum. Kamera, napájacie zariadenie PoE++ a periférne zariadenia nie sú pripojené k zemi. Pripojte jednotku, napájacie zariadenie PoE++ a periférne zariadenia k zemi.
Jednotka sa používa v prostredí so zariadeniami, ktoré generujú silné elektrické a magnetické polia (ako sú antény televíznych/rádiových vysielačov, amatérske rádiové vysielače, motory klimatizácií, napájacie transformátory). Uchovávajte mimo dosahu zariadení, ktoré generujú silné elektrické a magnetické polia.
Objektív, podpera objektívu a pohonná jednotka sú v kontakte s jednotkou alebo predmetom v okolitom prostredí a vznikajú nezvyčajné zvuky.
  • Nasaďte objektív správne.
  • Skontrolujte, či v blízkosti kamery nie sú nejaké prekážky.

Diaľkový ovládač

Infračervené diaľkové ovládanie

Príznak Príčina Riešenie
Infračervené diaľkové ovládanie po stlačení nefunguje. Infračervené diaľkové ovládanie je vypnuté. Nastavte [Technical] > [IR Remote] > [Setting] na [On] vo webovej ponuke.
Batéria je vybitá alebo je polarita batérie nesprávna. Infračervené diaľkové ovládanie používajte v blízkosti IR senzora jednotky. Ak LED kontrolka napájania bliká, vymeňte batériu.
Úvodné nastavenie nebolo dokončené. Dokončite úvodné nastavenie pomocou webovej aplikácie.
Prevádzková rýchlosť otáčania/nakláňania je pomalá. Rýchlosť otáčania/nakláňania z infračerveného diaľkového ovládača je nastavená na normálny režim. Nastavte prepínač SETUP 4 do polohy ON na pripojovacom bloku jednotky.
Operácia bola zameraná na inú ako zamýšľanú kameru. Infračervený signál bol prijatý inou kamerou, než je určená kamera. Nastavte [Technical] > [IR Remote] > [Setting] na [Off] vo webovej ponuke kamery, ktorú nechcete ovládať.

RM-IP500

Príznak Príčina Riešenie
Kamera sa nedá ovládať diaľkovým ovládačom RM-IP500. Napájanie kamery nie je pripojené. Skontrolujte, či sa kontrolka POWER jednotky rozsvieti na zeleno alebo oranžovo.
Kamera alebo diaľkový ovládač nie sú pripojené k sieti. Skontrolujte pripojenie jednotky a diaľkového ovládača.
Počiatočné nastavenie kamery nebolo dokončené. Dokončite úvodné nastavenie pomocou webovej aplikácie.
Komunikácia VISCA over IP nie je povolená. Nastavte prepínač SETUP 3 do polohy ON na pripojovacom paneli jednotky a reštartujte jednotku.
IP adresa kamery sa zmenila. Skontrolujte IP adresu kamery pomocou [Network] > [Wired LAN] vo webovej ponuke alebo v ponuke kamery.
IP adresa kamery bola zmenená pomocou AUTO IP SETUP na diaľkovom ovládači RM-IP500. Od spustenia kamery uplynulo najmenej 20 minút. Reštartujte jednotku. IP adresu je možné zmeniť pomocou AUTO IP SETUP počas prvých 20 minút po spustení jednotky.

Webová aplikácia

Príznak Príčina Riešenie
Nedá sa pripojiť pomocou webového prehliadača. Nie je pripojený kábel LAN kategórie 5e alebo vyššej. Pripojte kábel LAN kategórie 5e alebo vyššej.
Nie je správne pripojenie k sieti LAN alebo pripojená sieť nefunguje normálne. Skontrolujte, či svieti Link LED pre konektor LAN. Ak Link LED nesvieti, kontaktujte správcu siete.
Napájanie kamery nie je pripojené. Pozrite si časť „Napájanie“ vyššie.
Pre jednotku nie je nakonfigurovaná platná adresa IP. Vykonajte reset siete.
Nakonfigurovaná adresa IP sa používa na inom zariadení. Skontrolujte, či sú adresy IP periférnych zariadení jedinečné.
Nakonfigurovaná maska podsiete nezodpovedá použitej podsieti siete. Vykonajte reset siete.
K jednotke sa pristupuje v rovnakej lokálnej sieti cez proxy server. Zmeňte konfiguráciu tak, aby sa nepoužíval proxy server.
Nakonfigurovaná predvolená brána pre jednotku je nesprávna. Vykonajte reset siete.
Zadaná adresa URL je nesprávna. Zadajte správnu webovú adresu a skúste to znova.
Port HTTP je nesprávny. Zobrazte ponuku kamery na externom monitore a skontrolujte nastavenie [Network] > [Wired LAN] > [HTTP Port]. Ak je nakonfigurovaná iná hodnota ako 80, pridajte číslo portu HTTP k názvu hostiteľa alebo adrese IP zadanej vo webovom prehliadači.
Príklad: Ak je port HTTP nastavený na 8080, zadajte http://<IP adresa>:8080
Číslo portu HTTP jednotky je filtrované alebo blokované. Zmeňte číslo portu HTTP jednotky na port, ktorý nie je filtrovaný ani blokovaný.
Stará vyrovnávacia pamäť webového prehliadača má nepriaznivý vplyv. Vymažte vyrovnávaciu pamäť z webového prehliadača.
Nedá sa pripojiť k webovej aplikácii pomocou 2D kódu (QR kód). Používané zariadenie nepodporuje mDNS. Použite zariadenie, ktoré podporuje mDNS.
Ak používate zariadenie, ktoré nepodporuje mDNS, zadajte IP adresu priamo do webového prehliadača.
Tablet alebo počítač je pripojený k inej sieti ako kamera. Pripojte tablet alebo počítač k rovnakej sieti ako jednotka.
Nedá sa pripojiť k webovej aplikácii manuálnym zadaním adresy URL. Používané zariadenie nepodporuje mDNS. Použite zariadenie, ktoré podporuje mDNS.
Tablet alebo počítač je pripojený k inej sieti ako kamera. Pripojte tablet alebo počítač k rovnakej sieti ako jednotka.
Obrazovka overenia sa nepretržite zobrazuje. Nebolo zadané správne meno používateľa alebo heslo. Zadajte zaregistrované meno používateľa a heslo. Ak ste zabudli informácie o registrovanom používateľovi, pozrite si časť „RESET spínač“ v časti „Pripojovací blok“ a inicializujte informácie o používateľovi pre sieťové pripojenie.
Používateľské meno a heslo mohlo byť zmenené používateľom prihláseným pomocou iného webového prehliadača. Správne používateľské meno a heslo si overte u správcu jednotky.
Obraz z kamery sa nezobrazuje vo webovej aplikácii. HDMI výstup kamery je nastavený na 720×480 alebo 720×576. Zmeňte rozlíšenie HDMI výstupu jednotky.
Je pripojený monitor HDMI, ktorý nepodporuje výstupný signál HDMI kamery. Odstráňte monitor HDMI alebo použite monitor HDMI, ktorý podporuje výstupné signály HDMI.
Jednotka bola reštartovaná a relácia bola odpojená. Počkajte asi minútu a znova načítajte webový prehliadač.
Stará vyrovnávacia pamäť webového prehliadača má nepriaznivý vplyv. Vymažte vyrovnávaciu pamäť z webového prehliadača.
Rozlíšenie obrazu z kamery zobrazeného vo webovej aplikácii je nízke. Rozlíšenie videostreamu 3 používaného webovou aplikáciou je nastavené na nízke. Zvýšte hodnotu pomocou [Stream] > [Video Stream] > [Size 3] vo webovej ponuke.
Ponuka kamery sa po stlačení tlačidla [Menu] nezobrazí. Ponuka kamery je nakonfigurovaná tak, aby nebola vložená do výstupného signálu HDMI. Nastavte [Monitoring] > [Output Display] > [HDMI/Stream] na [On] vo webovej ponuke.
Hodnota nastavenia na obrazovke nastavení sa neaktualizuje/nezobrazuje správne. Obrazovka nastavení webovej aplikácie automaticky neodráža nastavenia zmenené v inej webovej aplikácii. Stlačte tlačidlo [Reload] v spodnej časti obrazovky nastavení webovej aplikácie. Hodnoty nastavení na zobrazenej obrazovke nastavenia sa znova načítajú a aktualizujú.
Nastavenia dočasných internetových súborov majú vplyv. Vymažte vyrovnávaciu pamäť z webového prehliadača.
Nie je možné stiahnuť konfiguračný súbor alebo protokol. Funkcia sťahovania súborov webového prehliadača je zakázaná. Povoľte funkciu sťahovania súborov vo webovom prehliadači.
Obrazovka nastavení webovej aplikácie je prístupná, ale nie je možné vykonávať operácie na živej prevádzkovej obrazovke a na prevádzkovej obrazovke prehrávania. Prevádzková obrazovka webovej aplikácie je uzamknutá. Nastavte prepínač uzamknutia prevádzky v pravej hornej časti webovej aplikácie do polohy (Funkcie odomknuté).
Zobrazenie obrazovky webovej aplikácie chvíľu trvá. Streamovaný obraz jednotky je súčasne sledovaný viacerými používateľmi. Znížte počet používateľov, ktorí môžu súčasne pristupovať k webovej aplikácii.
Obraz je skreslený alebo trhaný. Video informácie sa neprenášajú správne kvôli preťaženiu komunikačnej cesty. Znížte prenosovú rýchlosť streamovania alebo nastavte kodek [Video Stream 3] > [Size] na najmenšiu možnosť alebo znížte rýchlosť, aby ste vytvorili rezervu v komunikačnom pásme.
V tablete je spustených niekoľko webových prehliadačov, ktoré zaberajú pamäť. Zatvorte všetky webové prehliadače, ktoré sú spustené na pozadí.
Je otvorených príliš veľa kariet webového prehliadača, čo spomaľuje prevádzku. Zatvorte všetky nepoužívané karty.
Nadmerné hromadenie vyrovnávacej pamäte webového prehliadača a histórie prehliadania spomaľuje prevádzku. Vymažte vyrovnávaciu pamäť webového prehliadača.

Snímanie

Kamera

Príznak Príčina Riešenie
Obraz vyzerá skreslený na začiatku a na konci otáčania/nakláňania. Obraz môže byť skreslený, ak je zapnutá funkcia stabilizácie obrazu objektívu. Vypnite funkciu stabilizácie obrazu objektívu.
Uhol pohľadu sa zmenil bez zásahu používateľa. Došlo k dýchaniu pri práci s objektívom. Pozrite si časť „Kompenzácia dýchania“.
Nedá sa ovládať zaostrenie, transfokácia alebo clona. Nastavenia prepínačov na objektíve môžu byť nesprávne. Pozrite si časť „Kontrola prepínačov objektívu“.

Otáčanie/nakláňanie

Príznak Príčina Riešenie
Nie je možné resetovať otáčanie/nakláňanie. Zaisťovacia páčka otáčania/nakláňania je v polohe LOCK. Posuňte zaisťovaciu páčku otáčania/nakláňania do polohy UNLOCK.
Kamera sa nezastaví v očakávanej polohe. Kamerový blok je nevyvážený. Posuňte kamerový blok dopredu/dozadu do vhodnej polohy, ako je popísané v časti „Nasadenie objektívu“, a potom jednotku znova zapnite.
Je pripojený objektív, ktorý nepodporuje otáčanie/nakláňanie. Pozrite si informácie o kompatibilite objektívu a nasaďte objektív, ktorý podporuje otáčanie/nakláňanie, a potom zariadenie znova zapnite.
Nedá sa vykonať resetovanie otáčania/nakláňania. Vykonajte reset otáčania/nakláňania, ako je popísané v časti „Resetovanie otáčania/nakláňania“.
Na hlavu kamery bola vyvinutá neočakávaná sila, čo spôsobilo chybu ovládania otáčania/nakláňania.
Kamera sa nevráti do prednej polohy po stlačení tlačidla (otáčanie/nakláňanie domov). Bol aktivovaný režim stropnej montáže. Nastavte [Pan-Tilt] > [P/T Direction] > [Ceiling] vo webovej ponuke podľa aktuálnej inštalácie a potom jednotku znova zapnite. Pri montáži na strop bude pripojovací blok v prednej časti kamery.
Operácia otáčania/nakláňania je obmedzená. Obmedzenie rozsahu otáčania/nakláňania je nakonfigurované. Podľa potreby vymažte nastavenia limitu rozsahu otáčania/nakláňania, ako je popísané v časti „P/T Range Limit“.
Na hlavu kamery bola vyvinutá neočakávaná sila, čo spôsobilo chybu otáčania/nakláňania. Vykonajte reset otáčania/nakláňania, ako je popísané v časti „Resetovanie otáčania/nakláňania“.
Operácia otáčania/nakláňania sa vykonala v opačnom smere. Nastavenie režimu stropnej montáže sa líši od skutočného stavu montáže. Nastavte [Pan-Tilt] > [P/T Direction] > [Ceiling] vo webovej ponuke podľa aktuálnej inštalácie.
Nastavenia súvisiace s orientáciou otáčania/nakláňania boli zmenené. Skontrolujte nastavenie [Pan-Tilt] > [P/T Direction] vo webovej ponuke.
Obraz sa nepohybuje plynulo na začiatku a na konci otáčania/nakláňania. Nastavenie zrýchlenia/spomalenia otáčania/nakláňania je príliš vysoké. Znížte nastavenie zrýchlenia/spomalenia otáčania/nakláňania, aby bol pohyb na začiatku a na konci otáčania/nakláňania plynulejší pomocou [Pan-Tilt] > [P/T Acceleration] > [Ramp Curve] vo webovej ponuke alebo v ponuke kamery. Upozorňujeme, že to bude znamenať, že objektívu bude trvať dlhšie, kým dosiahne maximálnu rýchlosť.
Otáčanie/nakláňanie sa zastavilo. Kamerový blok je nevyvážený. Posuňte kamerový blok dopredu/dozadu do vhodnej polohy, ako je popísané v časti „Nasadenie objektívu“, a potom jednotku znova zapnite.
Nastavenie krivky nábehu (zrýchlenie/spomalenie) je pre nasadený objektív príliš vysoké. Ak je nasadený veľký objektív, znížte hodnotu [Pan-Tilt] > [P/T Acceleration] > [Ramp Curve] vo webovej ponuke alebo v ponuke kamery.
Používa sa veľký objektív. Obráťte sa na zástupcu podpory spoločnosti Sony.
Jednotka je pri ovládaní otáčania/nakláňania zablokovaná. Pripevňovacia skrutka držiaka podstavca objektívu sa dotýka kamery. Otočte pripevňovaciu skrutku upínacej páčky podstavca podpery objektívu tak, aby smerovala nahor.
Upínacia páčka podpery objektívu sa dotýka kamery. Otočte upínaciu páčku podpery objektívu tak, aby smerovala nahor.
Zaisťovacia páčka hlavy kamery sa dotýka kamery. Skontrolujte, či je zaisťovacia páčka hlavy kamery úplne v polohe LOCK.
Počas otáčania/nakláňania dochádza k nezvyčajnému hluku. Kamera je nevyvážená. Posuňte hlavu kamery dopredu/dozadu do vhodnej polohy tak, aby bola posuvná základňa vodorovná.
Nastavenie krivky nábehu (zrýchlenie/spomalenie) je pre nasadený objektív príliš vysoké. Ak je nasadený veľký objektív, znížte hodnotu [Pan-Tilt] > [P/T Acceleration] > [Ramp Curve] vo webovej ponuke alebo v ponuke kamery.
Hlava kamery nie je upevnená a počas prevádzky je počuť pohyb. Nastavte zaisťovaciu páčku hlavy kamery do polohy LOCK.
Nie je možné uložiť prednastavenú polohu. Predvoľbu nemožno uložiť, ak sa používa Clear Image Zoom. Nastavte pomer Clear Image Zoom späť na 1×. (stav, keď sa pomer nezobrazuje vpravo od (Pomer transfokácie))
Pri prehrávaní predvoľby polohy je zarámovanie posunuté. Medzi uložením prednastavenej polohy a jej prehrávaním sa mohla výrazne zmeniť teplota prostredia. Prednastavenú polohu opäť uložte.
Kalibrácia objektívu sa nevykonáva. Spustite kalibráciu pomocou [Technical] > [Lens] > [Lens Calibration] v ponuke kamery.
Je pripojený iný objektív ako ten, ktorý bol pripojený pri uložení predvoľby. Alebo je pozícia transfokácie pre manuálne priblíženie iná. Prednastavenú polohu opäť uložte.
Ovládací panel rámovania webovej aplikácie je sivý a nedá sa ovládať. Otáčanie/nakláňanie nie je dostupné počas zobrazenia obrazovky s miniatúrami a počas prehrávania. Zobrazte obrazovku ovládania prehrávania a ukončite zobrazenie miniatúr alebo zastavte prehrávanie.
Otáčanie/nakláňanie nie je k dispozícii, keď nie je možné zobraziť obraz z kamery vo webovej aplikácii. Pozrite si časť „Webová aplikácia“ v časti „Riešenie problémov“.
Zaisťovacia páčka otáčania/nakláňania je v polohe LOCK. Posuňte zaisťovaciu páčku otáčania/nakláňania do polohy UNLOCK.
Execute Pan-Tilt Reset“ sa zobrazuje pod ovládacím panelom orámovania vo webovej aplikácii. Na hlavu kamery bola vyvinutá neočakávaná sila, čo spôsobilo chybu otáčania/nakláňania. Vykonajte reset otáčania/nakláňania, ako je popísané v časti „Resetovanie otáčania/nakláňania“.

Nahrávanie/prehrávanie

Príznak Príčina Riešenie
Nahrávanie sa nespustí po stlačení tlačidla nahrávania START/STOP. Pamäťová karta je plná. Vymeňte pamäťovú kartu za kartu s dostatočne voľným miestom.
Pamäťovú kartu je potrebné obnoviť. Obnovte pamäťovú kartu podľa popisu v časti „Obnova pamäťových kariet“.
Kontrolka nahrávania/záznamu je nakonfigurovaná ako kontrolka záznamu, takže stav nahrávania nemožno určiť pomocou kontrolky. Nakonfigurujte kontrolku nahrávania/záznamu tak, aby fungovala ako kontrolka nahrávania, ako je popísané v časti „Pripojenie záznamového signálu“.
Záznam zvuku nie je možný. Nie je pripojený mikrofón. Pripojte mikrofón alebo zvukové zariadenie ku konektoru AUDIO IN na pripojovacom bloku.
Nastavenie [Master Input Level] je na minimálnej hodnote. Upravte [Master Input Level].
Zaznamenaný zvuk je skreslený. Nastavenie vstupnej úrovne zvuku je príliš vysoké. Upravte [CH1 Input Level] na [CH4 Input Level] a [Master Input Level].
Pri používaní mikrofónu v hlučnom prostredí, napríklad v sále so živou hudbou, najprv nastavte [AUDIO IN CH1 MIC Ref.] a [AUDIO IN CH2 MIC Ref.].
Zaznamenaný zvuk má vysokú hladinu hluku. Nastavenie vstupnej úrovne zvuku je príliš nízke. Upravte nastavenie [Audio Input Level] a [Audio] > [Audio] > [Audio Input] > [AUDIO IN CH1 MIC Ref.] alebo [AUDIO IN CH2 MIC Ref.].
Klipy nie je možné prehrať. Klip sa upravuje. Klipy nie je možné prehrať, ak ste zmenili názvy súborov alebo priečinkov alebo ak sa klip používa v počítači. Nejde o poruchu.
Klip bol zaznamenaný pomocou inej kamery, ako je táto jednotka. Klipy zaznamenané inou kamerou, ako je táto jednotka, sa nemusia dať prehrať alebo sa môžu zobraziť v nesprávnej veľkosti. Nejde o poruchu.

Prenos súboru

Príznak Príčina Riešenie
Nahrávanie súborov zlyhalo. Používateľské meno a heslo na serveri nie sú správne. Používateľské meno a heslo na serveri nemusia byť správne. Zadajte správne vstupné hodnoty.

IP streamovanie

Príznak Príčina Riešenie
Streamovanie nie je k dispozícii. Používateľské meno alebo heslo zadané v klientskej aplikácii na sledovanie streamovania z jednotky je nesprávne. Ak je formát streamovania jednotky nastavený na [RTSP], [SRT-Listener], alebo [NDI|HX], je potrebné zadať používateľské meno a heslo nastavené pre túto jednotku v klientskej aplikácii. Zadajte správne meno používateľa a heslo.
Streamovací protokol nie je nastavený. Vyberte cieľový protokol pomocou [Stream] > [Stream Setting] vo webovej ponuke.
Bolo nastavených šesť alebo viac relácií RTSP. Nastavte počet relácií na päť alebo menej.
Číslo portu UDP nie je správne nastavené. Nastavte číslo portu a ďalšie nastavenia pre cieľový protokol pomocou [Stream] > [Stream] > [Stream Setting] vo webovej ponuke.
Komunikácia UDP je zablokovaná. Skontrolujte nastavenia bezpečnostného softvéru.
Zvuk sa neprenáša. Streamovanie zvukového výstupu je nastavené na [Off]. Nastavte [Stream] > [Audio Stream] > [Setting] na [On] vo webovej ponuke.
Streamovanie bolo odpojené. Počas streamovania sa zmenilo nastavenie protokolu alebo nastavenia streamovacieho kodeku. Pred spustením streamovania nastavte nastavenie protokolu a nastavenia streamovacieho kodeku.
Veľkosť obrazu [Video Stream 1] nemožno nastaviť na 4096×2160 alebo 3840×2160. Veľkosť obrazu je 1920×1080, keď je [Output Format] nastavené na HDMI. Veľkosť obrazu pre streamovanie nemožno nastaviť na vyššiu hodnotu, ako je veľkosť obrazu HDMI. Zmeňte veľkosť obrazu HDMI pomocou [Monitoring] > [Output Format] vo webovej ponuke.
Snímkovú frekvenciu [Video Stream 1] nemožno nastaviť na 60 FPS alebo 50 FPS. Snímková frekvencia streamovania je nastavená na 29.97 alebo nižšiu. Snímková frekvencia používaná na streamovanie je obmedzená systémovou frekvenciou. Zmeňte systémovú frekvenciu pomocou [Rec Format] > [Frequency] vo webovej ponuke.
Nedá sa získať prístup k streamu [Video Stream 3]. [Video Stream 3] nepodporuje RTSP/SRT/NDI. Použite [Video Stream 1] alebo [Video Stream 2].
Obrazovka RTSP/SRT sa neaktualizuje/nezobrazuje správne. Číslo portu používané pre RTSP alebo SRT je filtrované alebo blokované. Zmeňte číslo portu RTSP alebo SRT na port, ktorý nie je filtrovaný ani blokovaný zariadeniami prijímajúcimi stream. Alebo zmeňte číslo portu používaného pre RTSP alebo SRT na jednotke.
Obraz je skreslený alebo trhaný. Video informácie sa neprenášajú správne kvôli preťaženiu komunikačnej cesty. Znížte prenosovú rýchlosť streamovania alebo nastavte kodek [Video Stream 2] ([Codec 2]) na [Off], aby ste vytvorili rezervu v komunikačnom pásme.
Poradie video paketov sa v rámci komunikačného kanála zmenilo. Použite rovnakého poskytovateľa internetových služieb na strane jednotky aj na strane prijímača.
Nebolo zistené ako zariadenie NDI. Streamovací protokol nie je nastavený na NDI|HX. Streamovací protokol musí byť nastavený na NDI|HX, aby bolo možné detegovať jednotku ako zariadenie NDI. Nastavte [Stream] > [Stream Setting] na [NDI|HX] vo webovej ponuke.
Nemožno použiť ako zariadenie NDI. Nie je nainštalovaná licencia NDI|HX. Nainštalujte licenciu NDI|HX. Môžete skontrolovať, či existuje licencia NDI|HX pomocou [Stream] > [Stream] > [Stream Setting] > [NDI|HX] > [License] vo webovej ponuke.

Spojenie s externými zariadeniami

Externá synchronizácia

Príznak Príčina Riešenie
Nedá sa synchronizovať s externým zdrojom. Neprijíma sa externý synchronizačný signál vhodný pre nakonfigurovaný formát video signálu. Vložte externý synchronizačný signál vhodný pre nakonfigurovaný formát video signálu.
Jednotka je dvojito ukončená. Jednotka má zabudovanú 75 Ω koncovku. Pripojte jednotku priamo k zdroju signálu (jedna k jednej) alebo použite rozvádzač (rozdeľovač).

Tally

Príznak Príčina Riešenie
Kontrolka záznamu sa nerozsvieti. Jas kontrolky záznamu je nastavený na Off. Nastavte vhodný jas pomocou [Technical] > [Tally] > [Tally Lamp Brightness] vo webovej ponuke.
Kontrolka nahrávania/záznamu je nakonfigurovaná ako kontrolka nahrávania. Nakonfigurujte kontrolku nahrávania/záznamu tak, aby fungovala ako kontrolka záznamu, ako je popísané v časti „Pripojenie záznamového signálu“.
RM-IP500 je pripojené a VISCA over IP je vypnuté. Nastavte prepínač SETUP 3 do polohy ON na pripojovacom bloku jednotky.
Zapojenie konektora OPTION je nesprávne alebo cieľový kolík nie je skratovaný na GND. Skratujte kolík 7 alebo kolík 8 konektora OPTION na GND, ako je popísané v časti „Pripojenie záznamového signálu“.

Ovládač objektívu

Príznak Príčina Riešenie
[Communication Error] sa zobrazí v  (stav kamery). Kamera nemôže komunikovať s ovládačom objektívu. Skontrolujte spojenie medzi jednotkou a ovládačom objektívu, potom zapnite napájanie jednotky a ovládača objektívu.
[Rotation Error] sa zobrazí v  (stav kamery). V ovládači objektívu sa vyskytla chyba otáčania. Uložený rozsah pohybu transfokácie a rozsah pohybu objektívu sa nemusia zhodovať. Inicializujte ovládač objektívu.
Ak problém pretrváva, obráťte sa na zástupcu výrobcu ovládača objektívu.
[System Error] sa zobrazí v  (stav kamery). V ovládači objektívu sa vyskytla systémová chyba. Skontrolujte pripojenie medzi jednotkou a ovládačom objektívu, pozrite si návod na obsluhu ovládača objektívu a inicializujte ovládač objektívu alebo zapnite napájanie jednotky a ovládača objektívu.
Ak problém pretrváva, obráťte sa na zástupcu výrobcu ovládača objektívu.
[Unknown Error] sa zobrazí v  (stav kamery). V ovládači objektívu sa vyskytla neznáma chyba. Skontrolujte pripojenie medzi jednotkou a ovládačom objektívu, pozrite si návod na obsluhu ovládača objektívu a inicializujte ovládač objektívu alebo zapnite napájanie jednotky a ovládača objektívu.
Ak problém pretrváva, obráťte sa na zástupcu výrobcu ovládača objektívu.