Precauções

Consulte também “Notas sobre a utilização da sua câmara” no Manual de instruções (fornecido) deste produto.

Sobre as especificações de dados descritas neste manual

  • Os dados sobre o desempenho e as especificações neste manual baseiam-se na temperatura ambiente normal de 25º C, exceto quando indicado o contrário.
  • Quanto à bateria, os dados baseiam-se numa bateria que estava totalmente carregada até a luz de carregamento apagar.

Sobre as temperaturas operacionais

  • Não se recomenda a fotografia em locais extremamente frios ou quentes que excedam esta variação.
  • Em temperaturas ambientes altas, a temperatura da câmara sobe rapidamente.
  • Quando a temperatura da câmara sobe, a qualidade da imagem pode deteriorar-se. Recomenda-se que aguarde até a temperatura da câmara baixar antes de continuar a fotografar.
  • Dependendo da temperatura da câmara e da bateria, a câmara poderá deixar de conseguir gravar filmes ou poderá desligar-se automaticamente para proteção. Será apresentada uma mensagem no ecrã antes de a câmara se desligar ou de deixar de conseguir gravar filmes. Neste caso, deixe a alimentação desligada e espere que a temperatura da câmara e da bateria baixe. Se ligar a alimentação sem deixar a câmara e a bateria arrefecerem suficientemente, a alimentação pode voltar a desligar ou pode continuar a não conseguir gravar filmes.

Notas sobre a gravação durante períodos de tempo longos ou gravação de filmes em 4K

Especialmente, durante a gravação de filmes em 4K, o tempo de gravação pode ser mais curto com condições de temperaturas baixas. Aqueça a bateria ou substitua-a por uma bateria nova.

Notas sobre a reprodução de filmes noutros dispositivos

Filmes XAVC S podem ser reproduzidos apenas em dispositivos que suportam XAVC S.

Notas sobre a gravação/reprodução

  • Antes de começar a gravar, realize uma gravação de teste para se certificar de que a câmara está a funcionar corretamente.
  • A reprodução de imagens gravadas com o seu produto em outro equipamento e a reprodução de imagens gravadas ou editadas com outro equipamento no seu produto não está garantida.
  • A Sony não oferece garantias no caso de falha de gravação, ou perda ou danos nas imagens gravadas ou nos dados de áudio, devidos a mau funcionamento da câmara ou do suporte de gravação, etc. Recomendamos que realize uma cópia de segurança dos dados importantes.
  • Depois de formatar o cartão de memória, todos os dados gravados no mesmo serão eliminados e não poderão ser recuperados. Antes de formatar, copie os dados para um computador ou outro dispositivo.

Cópia de segurança dos cartões de memória

Os dados podem ficar danificados nos seguintes casos. Certifique-se de que faz cópias de segurança dos dados para proteção.

  • Quando o cartão de memória for retirado, o cabo USB for desligado ou o produto desligado a meio de uma operação de leitura ou gravação.
  • Quando o cartão de memória for utilizado em locais sujeitos a eletricidade estática ou ruído elétrico.

Erro do ficheiro da base de dados

  • Se inserir no produto um cartão de memória que não contenha um ficheiro da base de dados de imagens e ligar a alimentação, o produto cria automaticamente um ficheiro da base de dados de imagens usando alguma da capacidade do cartão de memória. O processo pode demorar muito tempo e não pode operar o produto até o processo estar concluído.
  • Se ocorrer um erro do ficheiro da base de dados, exporte todas as imagens para o seu computador usando PlayMemories Home, e depois formate o cartão de memória usando este produto.

Não utilize/guarde o produto nos seguintes lugares

  • Num local extremamente quente, frio ou húmido
    Em locais como por exemplo num automóvel estacionado ao sol, o corpo da câmara pode ficar deformado e isso pode causar um mau funcionamento.
  • Guardar sob a luz solar direta ou perto de um aquecedor
    O corpo da câmara pode ficar sem cor ou deformado e isso pode causar um mau funcionamento.
  • Em local sujeito a vibração oscilante
    Pode provocar avarias e uma incapacidade de registar dados. Além disso, o suporte de gravação pode ficar inutilizado e os dados gravados podem ficar corrompidos.
  • Perto de um local com forte magnetismo
  • Em locais com areia ou poeira
    Tenha cuidado para não deixar areia ou pó entrar no produto. Isso pode causar mau funcionamento do produto e em alguns casos este mau funcionamento não poderá ser reparado.
  • Em lugares com humidade elevada
    Isto pode fazer com que a objetiva fique bolorenta.
  • Em áreas onde sejam emitidas fortes ondas de rádio ou radiação.
    A gravação e reprodução podem não funcionar corretamente.

Sobre a condensação de humidade

  • Se o produto for deslocado diretamente de um local frio para um local quente, pode ocorrer condensação de humidade no interior ou exterior do produto. Esta condensação de humidade pode causar um mau funcionamento do produto.
  • Para evitar a condensação de humidade quando leva o produto diretamente de um local frio para um quente, primeiro coloque-o num saco de plástico e sele-o para evitar a entrada de ar. Espere cerca de uma hora até a temperatura do produto ter atingido a temperatura ambiente.
  • Se ocorrer condensação de humidade, desligue o produto e espere cerca de uma hora para a humidade se evaporar. Note que se tentar fotografar com humidade dentro da objetiva, não será capaz de gravar imagens nítidas.

Precaução sobre o transporte

  • Não segure, não deixe bater em lado nenhum nem aplique força excessiva nas seguintes peças, se a câmara estiver equipada com as mesmas:
    • A peça da objetiva
    • A peça do monitor móvel
    • A peça do flash móvel
    • A peça do visor móvel
  • Não transporte a câmara com o tripé colocado. Isso pode fazer com que o orifício do encaixe do tripé se parta.
  • Não se sente numa cadeira ou outro local com a câmara no bolso traseiro das suas calças ou saia, porque isso pode provocar maus funcionamentos ou danificar a câmara.

Notas sobre como manusear o produto

  • Antes de ligar o cabo ao terminal, certifique-se de que verifica a orientação do terminal. Depois, insira o cabo a direito. Não insira nem retire o cabo com força. Isso pode fazer com que a peça do terminal se parta.
  • A câmara utiliza partes magnéticas incluindo ímanes. Não aproxime da câmara objetos afetados por magnetismo, incluindo cartões de crédito e disquetes.
  • A imagem gravada pode ser diferente da que monitorizou antes de gravar.

Sobre o armazenamento

  • Para câmaras com objetivas integradas
    Coloque sempre a tampa da objetiva quando não estiver a utilizar a câmara. (apenas para modelos fornecidos com uma tampa da objetiva)
  • Para câmaras com objetivas intercambiáveis
    Coloque sempre a tampa frontal da objetiva ou tampa do corpo da câmara quando não estiver a utilizar a câmara. Para evitar que entrem na câmara pó ou detritos, retire o pó da tampa do corpo da câmara antes de a colocar na câmara.
  • Se a câmara estiver suja após a utilização, limpe-a. Água, areia, poeira, sal, etc. deixados na câmara podem provocar uma avaria.

Notas sobre a utilização de objetivas

  • Quando usar uma objetiva com zoom motorizado, tenha cuidado para que a objetiva não apanhe os seus dedos ou quaisquer outros objetos. (Apenas para modelos com uma funcionalidades de zoom motorizado ou câmaras com objetivas intercambiáveis)
  • Se tiver de colocar a câmara sob uma fonte de luz, como a luz do sol, fixe a tampa da objetiva à câmara. (apenas para modelos fornecidos com uma tampa da objetiva ou câmaras com objetivas intercambiáveis)
  • Quando fotografar em contraluz, mantenha o sol suficientemente afastado do ângulo de visão. Caso contrário, a luz do sol pode entrar na focagem dentro da câmara e provocar fumo ou incêndio. Mesmo que o sol esteja ligeiramente afastado do ângulo de visão, pode ainda assim provocar fumo ou incêndio.
  • Não exponha a objetiva diretamente a feixes de luz, como por exemplo raios laser. Isso pode danificar o sensor de imagem e causar mau funcionamento da câmara.
  • Se o motivo estiver muito próximo, a imagem pode mostrar alguma poeira ou dedadas na objetiva. Limpe a objetiva com um pano macio, etc.

Notas sobre o flash (apenas para modelos com flash)

  • Mantenha os dedos afastados do flash. A peça emissora de luz pode ficar quente.
  • Retire a sujidade da superfície do flash. A sujidade na superfície do flash pode emitir fumo ou queimar devido ao calor gerado pela emissão de luz. Se houver sujidade/poeira, limpe-a com um pano suave.
  • Restaure o flash para a posição original depois de o utilizar. Certifique-se de que a parte do flash não sobressai para cima. (Apenas para modelos com um flash móvel)

Notas sobre a sapata multi-interface (apenas para modelos com uma sapata multi-interface)

  • Quando colocar ou retirar acessórios como um flash externo à sapata multi-interface, desligue primeiro a energia. Quando colocar o acessório, confirme que está firmemente preso na câmara.
  • Não utilize a sapata multi-interface com um flash disponível comercialmente que aplica tensões de 250 V ou mais ou tem a polaridade inversa da câmara. Isso pode provocar uma avaria.

Notas sobre o visor e o flash (apenas para modelos um visor ou um flash)

  • Certifique-se que os seus dedos não estão à frente quando empurrar o visor ou o flash para baixo. (Apenas para modelos com um visor ou um flash móvel)
  • Se entrar água, pó ou areia no visor ou na unidade do flash, isso pode provocar um mau funcionamento. (Apenas para modelos com um visor ou um flash móvel)

Notas sobre o visor (apenas para modelos com visor)

  • Quando fotografar com o visor, pode sentir sintomas como fadiga ocular, cansaço, enjoos ou náuseas. Recomendamos que faça pausas em intervalos regulares quando fotografar com o visor.
    Caso se sinta desconfortável, evite utilizar o visor até o seu estado recuperar, e consulte um médico se necessário.
  • Não empurre o visor com força para baixo quando a ocular estiver puxada para fora. Isso pode provocar uma avaria. (Apenas para modelos com um visor móvel e uma ocular que possa ser puxada para fora)
  • Se inclinar a câmara enquanto olha para o visor ou se mover os olhos em volta, a imagem no visor pode ficar distorcida ou a cor da imagem pode mudar. Isto é característico das objetivas ou do dispositivo de visualização e não constitui uma avaria. Quando fotografar uma imagem, recomendamos que olhe para a área central do visor.
  • A imagem pode estar ligeiramente distorcida junto dos cantos do visor. Não se trata de um mau funcionamento. Quando pretender ver a composição completa com todos os detalhes, também pode utilizar o monitor.
  • Se usar a câmara num local frio, a imagem pode ter uma aparência de rasto. Não se trata de um mau funcionamento.

Notas sobre o monitor

  • Não faça pressão sobre o monitor. O monitor pode ficar sem cor e isso pode causar mau funcionamento.
  • Se o monitor tiver gotas de água ou outros líquidos no interior, limpe-o com um pano macio. Se o monitor ficar molhado, a superfície do monitor pode mudar ou deteriorar-se. Isso pode provocar uma avaria.
  • Se usar a câmara num local frio, a imagem pode ter uma aparência de rasto. Não se trata de um mau funcionamento.

Sobre a compatibilidade dos dados da imagem

Este produto está conforme a norma universal DCF (Design rule for Camera File system) criada pela JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

Serviços e software fornecidos por outras empresas

Os serviços de rede, conteúdos e [sistema operativo e] software deste produto podem estar sujeitos a termos e condições individuais e ser alterados, interrompidos ou suspensos a qualquer momento e podem exigir o pagamento de taxas, informação de registo e de cartão de crédito.